39 глава
28 марта 2024, 20:25"Нет". - сурово заявил Киллуа, когда Гон спросил, продолжаем ли мы охотиться на пауков.
Курапика получил от Хисоки сообщение, в котором говорилось, что труппа всё ещё жива. Я не была удивлена, услышав эту новость. Однако я был удивлена, услышав, что мафия снимает свою награду с труппы.
"Хм? Почему нет? Ты был тем, кто хотел захватить труппу фантомов." - спросил Гон мальчика.
"Сейчас это было бы бессмысленно". - ответил Киллуа.
"Но почему?" - Гон наклонил голову.
"Без награды ты бы сильно рисковал ни за что". - Киллуа вздохнул.
"Да, но поимка труппы фантомов того стоила бы!" - просиял Гон.
"Ты путаешь свои приоритеты. Ты забыл, зачем мы здесь?" - закричал Киллуа, бросаясь в лицо Гону.
"Остров жадности". - Гон нервно рассмеялся.
"Да, Гон, ты не сможешь играть в "Остров жадности", если умрешь".- сказала я, и мальчик надулся.
"Точно! Аукцион южных экспонатов начинается через два дня. Нам нужно пополнить наш арсенал!" - крикнул Киллуа, в кои-то веки согласившись со мной.
"На самом деле, у меня есть отличный план, как заполучить игру", - возразил Гон, и я оживилась.
"О?" - я с интересом наклонилась ближе к мальчикам.
"Каков твой план?" - Киллуа приподнял бровь, глядя на него.
"Прямо сейчас это секрет!" - ухмыльнулся Гон, и я вздохнула. Киллуа внезапно схватил Гона за голову. Я отступила назад, когда он дёрнулся в хватке Киллуа.
"Перестань скромничать и выкладывай!" - потребовал Киллуа, а Гон продолжал извиваться.
"Ты меня душишь! Я сейчас умру!" - выдавил Гон. Я подняла ногу и отпихнул Киллуа от Гона. Он отшатнулся, и я рассмеялась.
"Корудо! Я преподал ему урок!" - закричал Киллуа, теперь его раздражение было направлено на меня.
"Да, преподав ему урок, ты имеешь в виду убить его. Ты будешь тем, кто убьёт его раньше, чем это сделают пауки". - я вздохнула, и Киллуа зарычал. Он скрестил руки на груди и по-детски отвернулся от меня.
"В любом случае, я что-нибудь придумаю для игры. Итак, пока давайте придерживаться труппы." - вмешался Гон, и Киллуа повернулся к нему.
"У тебя действительно есть план?" - он посмотрел на Гона подозрительно.
"Да, но не факт, что сработает". - ответил Гон.
"Правда? Насколько вероятно, что это сработает?" - спросила я, также поворачиваясь к Гону.
"Хм?" - Гон в замешательстве наклонил голову.
"Как ты думаешь, на какой процент твой план сработает?" - Киллуа повторил мой вопрос.
"Семьдесят процентов". - ответил Гон с ухмылкой.
"Да ну?!" - я ахнула.
"Семьдесят?" - Киллуа бросил на Гона неуверенный взгляд.
"М-может быть, больше похоже на шестьдесят..." - Гонсмущённо улыбнулся, и я вздохнула. Так что, вероятно, пятьдесят на пятьдесят.
"Хорошо, будь по-твоему. Я позволю тебе вести игру. Но мы не можем справиться с труппой в одиночку. Мы переедем, только если Курапика нам поможет". - заявил Киллуа.
"Хорошо". - Гон улыбнулся и пошёл вперёд нас.
"Держу пари, ты хочешь, чтобы Курапика сказал "нет", не так ли?" - ухмыльнулась я, тихо разговаривая с Киллуа.
"Откуда у тебя такая идея?!" - усмехнулся он, скрестив руки на груди.
"Судя по твоей реакции только что". - ответила я, сцепив руки за спиной, когда мы подошли к Курапике.
"Тц. Ну и что с того, что я хочу, чтобы Курапика отказался от нашей помощи? Труппа означает неприятности, и в конечном итоге даже нет выгоды от охоты на них." - Киллуа вздохнул, и я кивнула.
"Я думаю, это правда, но Курапике нужна любая помощь, которую он может получить. думай об этом как о помощи другу". - заявила я, и Киллуа на секунду польстил.
"Помогаешь другу, да?" - пробормотал он, глядя перед собой.
"Эй, Курапика, давай поможем". - окликнул Гон Курапику, когда мы подошли к нему и Леорио.
"Мы готовы на всё". - Гон умолял, и я посмотрела на Киллуа. Он изображал невозмутимость, но я знала, что втайне он умолял Курапику отказать ему. Я хихикнула над его отношением.
"Награда была отменена". - заявил Курапика, глядя на нас сверху вниз.
"Я знаю. Я хочу остановить труппу фантомов. Это не изменилось". продолжил Гон.
"Вы рискуете своими жизнями". - Курапика предупреждает.
"Ты думаешь, мы этого не знаем? Они буквально захватили нас два дня назад". - я заговорила, и он секунду смотрел на меня, прежде чем вздохнуть.
"Хорошо, давай разработаем план". - Курапика сдался, и я заметила, что Киллуа напрягся. Гон подбадривал, а я смеялась над удивлением Киллуа.
__________________________________
"Во-первых, нам понадобится кто-то, кто будет следить за их базой и предоставлять обновления". - Курапика говорил, сидя на диване рядом с Леорио. Я села напротив них с Киллуа и Гоном.
"Я могу это сделать", - предложил Киллуа, и я откинулась на спинку сиденья.
"Цель - женщина по имени Пакунода. Вы можете игнорировать всех остальных". - инструктировал Курапика.
"Хорошо." - Киллуа кивнул.
"Будь очень осторожен." - предупредил Курапика.
"Не волнуйся, я не буду испытывать судьбу." - успокоил его Киллуа.
"Мне понадобится водитель, чтобы сопровождать меня. Леорио, ты мог бы с этим справиться?" - спросил Курапика, поворачиваясь к мужчине.
"Хм? Д-да." - он подпрыгнул, удивлённый тем, что Курапике понадобилась его помощь. Он нервно поправил очки.
"Всё будет хорошо. Ты будешь в безопасности, если будешь с Курапикой." - заговорил Киллуа.
"Эй, Киллуа! Не говори так, будто я испугался или что-то в этом роде!" - Леорио накричал на мальчика, и я рассмеялась.
"Курапика, а как же я?" - спросил Гон, и он повернулся к нему.
"Мне нужно, чтобы ты действовал как приманка, чтобы сбить врага с толку." - ответил курапика, и Гон кивнул.
"Понял." - уверенно заявил он.
"Подожди! Разве это не опасная роль?! Ему снова придётся встретиться с членами труппы!" - запаниковал Киллуа.
"Вот почему я также отправлю Корудо в качестве приманки." - спокойно заявил Курапика, и я окликнулась при упоминании своего имени.
"Я?" - глупо спросила я, указывая на себя.
"Да. У тебя есть..." - Курапика умолк, пытаясь придумать, как это выразить словами. "Талант выводить людей из себя." - закончил он.
"Круто! Я связываюсь с опасными преступниками!" - обрадовалась я, и Курапика вздохнул.
"Подождите! Это слишком рискованно! Почему Корудо должна подвергаться опасности только потому, что она раздражает?!" - Киллуа встал, недовольный решением Курапики.
"Ну, она отвлекающий манёвр. Её единственная цель - отвлекать труппу, а злить людей - одна из её сильных сторон." - спокойно ответил Курапика.
"И всё же, не слишком ли это безрассудно?" - Киллуа вздохнул, садясь обратно…
"Это зависит от нашей стратегии". - ответил курапика.
"Стратегия? Что за стратегию мы будем использовать?" - спросил Киллуа.
"Очень простая. Пока враг занят Гоном и Корудо, я схвачу Пакуноду и убегу на машине." - объяснил Курапика.
"Это звучит немного неуверенно..." - вздохнул Киллуа.
"Эй, по-моему, это звучит заманчиво." - я пожала плечами, и Киллуа повернулся ко мне.
"Конечно! Ты просто рада, что тебе довелось связываться с опасными убийцами!" - закричал Киллуа, указывая на меня.
"Ага." - я ухмыльнулась, и он глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться от моего беспечного отношения.
"Для меня слишком много неопределённостей, чтобы разработать конкретный план. Я позволю Гону и Корудо определиться со стратегией. Но мне нужно, чтобы вы привлекли их внимание хотя бы на полсекунды. Целую секунду, если это вообще возможно." - инструктировал Курапика.
"Тогда одну секунду?" - повторил Гон, задумчиво глядя на стол.
"Чёрт..." - пробормотала я, вспомнив абсолютную мощь труппы.
"Да. Отвлеките их внимание на одну секунду." - повторил Курапика.
Целую секунду? Я действительно могла бы сделать что-то подобное? Что, если я облажаюсь? в итоге из-за меня убьют моих друзей.
"Корудо, Гон. Вы двое - ключ к разгадке. Вы справитесь с этим?" - заговорил Курапика, вырывая меня из моих мыслей.
"Я не уверен. мне нужно подумать об этом." - ответил Гон.
"Да, это большое давление." - я вздохнула и закрыла глаза.
"У нас есть шесть часов. Если аукцион пройдёт по расписанию, пауки сделают свой ход раньше." - сообщил Курапика, и я только сильнее сползла на своё место. Всего шесть часов?
"Эй, почему ты принимаешь нашу помощь сейчас?" - спросил Киллуа.
"Потому что риск, на который я иду, возрос. Я должен немедленно устранить Пакуноду. Чего бы это ни стоило." - ответил Курапика.
Чёрт... его решимость стала ещё сильнее.
"Курапика, воткни в меня клинок нэн!" - внезапно крикнул Гон, и я наклонилась вперёд, удивлённая его внезапной просьбой.
"А?" - я в замешательстве наклонила голову, уставившись на Гона.
"О чём ты говоришь?" - спросил Киллуа, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Гона.
"Гон, ты что, не слушал? Курапика умрёт, если нападёт на кого-нибудь, кто не является членом труппы!" - слегка прикрикнул Леорио.
"Говори потише!" - отругал его Курапика, и он напрягся.
"Тогда почему в груди Курапики клинок нэн? Курапика не член труппы." - заметил Гон, и мы все подпрыгнули, осознав это.
"То, что я собираюсь вам сказать, ещё больше увеличит мой риск." - Курапика вздохнул. Леорио медленно встал.
"Хорошо. Эй, Киллуа, Корудо, пошли." - Леорио махнул нам двоим, давая понять, что нам пора уходить.
Я вздохнула, вставая вместе с Киллуа. Мы кивнули Гону и вышли из комнаты.
"Эй, ты думаешь, это был правильный шаг? Я имею в виду, попросить нас уйти." - я заговорила в коридоре.
"Может быть… я просто не хочу подвергать Курапику риску" - ответил Леорио, почесывая затылок.
"Да, но я думаю, что риск того стоит. В конце концов, мы работаем как команда." - возразил Киллуа, и на мгновение воцарилась тишина.
"Хорошо. Я думаю, нам следует прокрасться обратно." - заключил Леорио, и Киллуа кивнул.
"Давайте спрячемся за диваном." - добавил Киллуа.
"Это странно..." - вздохнула я, прежде чем мы прокрались обратно в комнату.
Я прислонилась к спинке дивана, на котором сидел Курапика, и прислушалась к их разговору.
"Это означает, что я могу использовать свою цепь против тех, кто не является пауками. Я овладел силой в своем среднем пальце, поклявшись никогда не отпускать эту цепь и всегда рисковать смертью. Сила в моём мизинце была обусловлена моей уникальной природой. Когда мои глаза становятся алыми, я становлюсь специалистом. И я могу использовать любую способность, которой научился, в полную силу." - я слышала, как Курапика объяснял Гону.
"Я не уверен, что это значит, но ты должен быть в состоянии использовать свой клинок нэн против меня, верно?" - раздался голос Гона с другого дивана. Было немного неправильно подслушивать этот разговор, но ладно.
"Да." - ответил курапика.
"Продолжай. Ты можешь выбрать правило для этого." - заявил Гон.
"Я принимаю твоё решение." - сказал Курапика, и именно тогда мы решили выйти из нашего укрытия. Мы встали, давая о себе знать.
"Ты можешь сделать четыре таких клинка?" - спросил Киллуа из-за спины Курапики.
"Да, используй это и на нас тоже, Курапика." - я ухмыльнулась, положив руки на спинку дивана и облокотившись на них. Курапика слегка подпрыгнул, заметив наше присутствие.
"Ты можешь отменить это правило, как только наша миссия закончится, верно?" - добавил Леорио.
"Корудо! Киллуа! Леорио!" - оживился Гон при нашем внезапном появлении.
"У нас был небольшой разговор..." - начал Леорио.
"И поскольку мы работаем вместе..." - продолжила я.
"Мы должны рисковать вместе." - закончил Киллуа.
"Что ты скажешь?" - одновременно спросили Киллуа и Леорио.
"Ответ на оба вопроса - да. Но вы четверо полностью ошибаетесь. У меня никогда не было намерения использовать свой клинок против вас, ребята." - ответил Курапика.
"Тогда зачем подвергать себя опасности, рассказывая нам свой секрет?" - спросил Гон, наклоняясь вперёд на коленях.
"Гон, я хотел... - начал Курапика, - нет, я хотел поблагодарить всех вас за вашу решимость. Даже если кто-то из вас в конечном итоге раскроет мой секрет, я ни о чем не пожалею. У меня есть хорошие друзья." - Курапика улыбнулся, и я поймала себя на том, что тоже улыбаюсь.
"Это нечестно, Курапика. На самом деле, таким образом ты оказываешь на нас ещё больше давление." - возразил Гон.
"Это было моей целью." - небрежно заявил Курапика.
"О, теперь я понял!" - просиял Гон и начал смеяться. Курапика тоже начал смеяться, а Киллуа бросил на них раздражённый взгляд.
"Ха-ха! В чём твоя проблема, снежок?" - я рассмеялась над его раздражением, что только разозлило его ещё больше.
"Я убью тебя в следующий раз, когда ты меня так назовёшь!" - закричал Киллуа, тряся меня за воротник.
"Давай! Посмотрим, как ты попробуешь!" - я в шутку бросила вызов.
"Заткнись! Я бы избил тебя до полусмерти!" - возразил Киллуа, перестав трясти меня. Он всё ещё держал меня за воротник и свирепо смотрел на меня.
"Да, точно! Я бы превратила тебя в снежную шапочку!" - я рассмеялась, когда он разозлился на мою шутку.
Тихий смех прервал наш спор, и мы оба посмотрели на Курапику. Он рассмеялся над нашей перепалкой, а мы одарили его непонимающими взглядами. Киллуа всё ещё держал меня за воротник, пока мы тупо смотрели на Курапику.
"Я вижу, вы двое всё ещё постоянно ссоритесь." - Курапика тихо рассмеялся, глядя на нас. Киллуа внезапно отпустил мой воротник и пошёл прочь.
"Что ж, тогда я пойду. Нельзя терять времени." - заявил он, направляясь к двери. Он направлялся к базе паука.
"Будь осторожен, Киллуа!" - крикнул Гон мальчику.
"Да, не умирай!" - добавила я, и он обернулся, улыбаясь нам.
"Да, я понял." - он улыбнулся, прежде чем развернуться и выйти. Я почувствовала, как моё лицо вспыхнуло от теплой улыбки Киллуа.
"Эй, Корудо, почему у тебя красное лицо?" - невинно спросил Гон, и все повернулись, чтобы посмотреть на меня.
"Ч-что?! Нет, это не так!" - воскликнула я, закрывая лицо руками.
"Это из-за Ки..." - поддразнивания Леорио были прерваны тем, что я схватила его за руку, чтобы активировать свой нэн и положить ему в рот лёд. Я сделала его не очень холодным, поэтому не причинила ему вреда.
"А?" - Гон наблюдал за Леорио, который вертелся, пытаясь сорвать лёд со рта. Его приглушенные крики наполнили комнату, когда я рассмеялась.
Я подняла руку и растопила лёд у него во рту. Леорио закашлялся, когда вода попала ему в рот.
"Ах, мерзость!" - он сплюнул на землю, пытаясь выплюнуть воду.
"Так тебе и надо." - фыркнула я, скрестив руки на груди.
"Леорио прав? Это из-за Киллуа?" - заговорил Курапика, и я напряглась.
"Пфф. Что? Нет! Заткнись, блондиночка!" - патетично солгала я, и Курапика удивлённо поднял бровь.
"Б-блондиночка?" - глаза Курапики расширились от прозвища, когда он указал на себя.
"Да! Леорио чертовски неправ!" - завопила я, явно взволнованная.
"Если ты так говоришь." - он вздохнул, и я посмотрела на Леорио, который ухмылялся мне.
"Тебе нравится он..." - Леорио снова был прерван мной.
"ТЫ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ Я СНОВА ЗАМОРОЗИЛА ТВОЙ ДЛИННЫЙ ЯЗЫК?!" - закричала я, перебивая его. Он поднял руки в знак защиты.
"Я в замешательстве." - Гон нервно рассмеялся, наблюдая за нами.
"Просто Леорио надоедливый лжец." - я вздохнула, садясь на диван, на котором сидела раньше. Мой разум был затуманен, когда я уставилась на стол.
В глубине души я знала, что Леорио не лжет.
Нравится ли мне Киллуа?!
С днём рождения меня!🥳 Время (20:26)
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!