Глава 43
11 февраля 2018, 19:51
Шерхард вышел из дома и спустился по ступенькам. Мелкие лужицы, образовавшиеся на них, неприятно хлюпали под ногами. Дождь давно прекратился, но небо по-прежнему плотно затягивали серые тучи. Слабый ветерок потревожил деревья, раскинувшиеся над дорожкой, стряхивая холодные капли на Шерхарда. Мужчина поежился и недовольно скривился, стирая их с шеи.
Вдруг за домом послышался надрывистый рев мотора. Перескакивая через лужи на дорожке, Шерхард перешел на бег и завернул за угол.
Перед центральным входом в дом остановился черный внедорожник. Хлопнула дверь. Из автомобиля вышла высокая брюнетка. Изящным движением она откинула за плечи длинные волосы, переливавшиеся при движениях словно атлас. Синяя джинсовая куртка и черные облегающие джинсы подчеркивали стройную фигуру. Природная грация угадывалась даже в простых движениях.
Шерхард замер, заинтересованно изучая прибывшую гостью. Волчонок не соврал: сестра, в самом деле, была несказанно красива.
Девушка покрутилась на месте, осматриваясь. Выглядела она уверенной и готовой к любым неожиданностям. Заметив Шерхарда, завороженно смотревшего на нее, насторожилась и недоверчиво прищурилась. От незнакомца исходил слабый запах крови. И под рубашкой она заметила кровавые следы на коже. Но ее действия были уже предопределены, чтобы не происходило. Его горящий заинтересованный взгляд подсказал ей, как вести себя дальше.
- Эй! Ты моего братца тут не встречал? – окликнула она Шерхарда.
- Ты Тасмин? – широко заулыбался он.
- Смотря для кого, - настороженно проговорила девушка.
- Для брата, конечно, - непринужденно усмехнулся Шерхард и махнул ей: - Идём, я провожу тебя к нему.
Тасмин снова опасливо огляделась по сторонам. Чуткий слух и нюх говорили, что никого другого рядом не наблюдается. Она неспешно направилась к Шерхарду. Мужчина без колебаний повернулся к ней спиной, показывая, что не представляет опасности, и пошёл обратно к боковому входу. Тасмин последовала за ним, не забывая держать ушки на макушке.
- Не бойся, твой брат в доме, - проговорил Шерхард, поднимаясь по ступенькам. – И Аника тоже.
Тасмин остановилась перед ступеньками, не спеша подниматься. Незнакомец предлагал зайти в чужой дом. Для нормального рассудительного человек согласиться – означало бы поступить опрометчиво и безрассудно. Однако ее это не заботило. Поставленная перед ней задача: найти брата. Поэтому она продолжила придерживаться выбранной роли доверчивой, но не глупой, персоны.
- А можно узнать, кто вы и почему они оказались здесь?
- Конечно же, - Шерхард сиял улыбкой, - я – Шерхард. Живу в этом доме, а они зашли ко мне в гости. Ты всё вскоре узнаешь. Но рассказывать долго, поэтому на ступеньках это не очень удобно. Давай пройдём в дом.
Тасмин еще раз осмотрелась по сторонам.
- Ладно.
Мужчина пошёл вперед, девушка последовала за ним. Они миновали узкий коридор, и провожатый приоткрыл следующую дверь.
- Встречайте, - радостно объявил он, переступив через порог, - у нас еще гости.
Когда незнакомец по имени Шерхард открыл вторую дверь, Тасмин вмиг учуяла кровь. Родную кровь. Природный инстинкт защищать семью включился мгновенно, требуя броситься на помощь немедленно. Тасмин застыла на месте, перебарывая его. Контролировать себя и действовать обдуманно давалось нелегко. Но отступать или бежать не собиралась.
Она решительно вошла в открытую дверь.
Представшая перед ней картина шокировала. В помещении, предположительно кухне, словно безумная орда пронесся: сломанная мебель, разбросанная и разбитая посуда, кровь, клочья одежды. Для полноты не хватало только растерзанного трупа. Но с лихвой ее дополнил сидевший на полу израненный брат и его перепуганная жена, сидевшая на стуле рядом с хмурым седоволосым мужчиной. Присутствие тигра удивило. Но его она посчитала домашним питомцем, которого натравили на брата.
Она рассчитывала, что дела обстоят плохо, но такого даже не предполагала.
Пока Тасмин потрясенно разглядывала обстановку, мужчина назвавшийся Шерхардом толкнул ее в сторону. Она не стала оказывать сопротивление, решив сначала изучить сложившуюся ситуацию. Мужчина встал возле двери, преграждая путь наружу.
- Приветствую, юная леди, - обратился к ней седовласый мужчина.
- Что здесь происходит? – требовательно спросила Тасмин.
- Понимаю, выглядит всё чрезвычайно ужасающе, - ответил Тайрнан. – Но не так плохо, как смотрится. Главное – все живы.
- Значит, трупы еще впереди! – гневно воскликнула Тасмин, шагнув в сторону Тайрнана. – Кто вы такие, тьма вас забери? И что сделали с моим братом?!
Несмотря на повышенный тон, внешне молодая волчица старалась оставаться невозмутимой. Голубые глаза сверкали гневом. Непроизвольный оскал обнажил острые клыки. Заметив их, Тайрнан невольно заулыбался.
- Отвечу по порядку: я – Тайрнан, глава рода Тигров, - спокойно проговорил седовласый. – Эти парни – мои сыновья. С твоим братом у нас возникло некоторое разногласие. Но договориться нам таки удалось. Еще вопросы?
- Тигров? – изумленно переспросила Тасмин. – Шутите?
- Надеюсь, ты знаешь, что народ Звериного Бога когда-то состоял не только из волков? - спросил Тайрнан.
- Род Тигров давно вымер, - уверенно проговорила Тасмин. – Нечего мне тут лапшу на уши вешать. За ваши шутки последует серьезная расплата. Еще раз спрашиваю: кто вы такие?
Вступать в споры и требовать подтвердить что-либо для Тасмин было обыденным делом. Она не поверила нелепым утверждениям незнакомцев, посчитав их зарвавшейся компанией бродячих. Подобные заявления, противоречащие общеизвестным фактам, требовали неопровержимых доказательств. И она сомневались, что они у них есть.
Тайрнан вздохнул и огорченно покачал головой.
- Хэджи, - обратился он к тигру, лежавшему на полу, - покажи ей.
Тело белого тигра растворилось в туман. Образовавшееся облако приняло форму человека. Парень тряхнул головой и плавно с кошачьей грацией поднялся на ноги.
- Черт, опять? - раздраженно фыркнул Таннари. – Это у тебя мания такая: перед всеми голышом разгуливать?
- А тебе завидно? – самодовольно ухмыльнулся Хэджи.
Таннари оглянулся вокруг себя: в ближайшей досягаемости оказался обломок дверки от тумбочки. Молниеносно схватив, он швырнул им в бесстыжего тигра. Разозлившись, Хэджи ринулся на осмелевшего волка с намерением проучить. Таннари напрягся, готовясь отразить атаку. Но начать драку им не позволили.
- Прекратили! – рявкнул Тайрнан. – Устроили детский сад... Хэджи, вернись в звероформу.
Младший сын послушно выполнил повеление отца. Присев, он трансформировался обратно в тигра.
- Такой демонстрации будет достаточно в качестве доказательства? – Тайрнан посмотрел вопросительно на Тасмин.
Девушка пораженно моргала, усваивая увиденное. Нынешние оборотни ее народа могли принимать только образ волка. Смену звероформы не подделать. Но вот в былые времена...
- Это лишь доказывает, что дело темное... - озадаченно проговорила Тасмин, силясь скрыть свою растерянность.
Она с трудом понимала происходящее, но одно было яснее ясного: Таннари и Анику удерживали силой.
- И судя по увиденному, - продолжила она, - разногласия зашли намного дальше словесных.
- Есть немного, - невозмутимо произнёс Тайрнан. – Но с твоим появлением эти разногласия решаются.
- Хм, и в чём же заключается моя роль в этом? – поинтересовалась Тасмин.
- Они уходят, а ты остаешься.
- С какого это дива?
- Твой брат любезно сосватал тебя нам, - торжественно заявил Тайрнан, указывая жестом на Таннари. – Теперь ты невеста одного из моих сыновей. Тебе выпала великая честь – обрести жениха-наследника. Можешь выбрать сама, кто тебе больше из них нравиться. Мы и подарок для тебя приготовили.
Он взял в руки шкатулку и открыл. Повернул так, чтобы содержимое было хорошо видно девушке.
- Подойди, посмотри, - пригласил он.
Тасмин удивленно приподняла брови. Положение дел выглядело еще более запутанным, чем на первый взгляд.
- Сосватал? Невеста? Подарок? Вы вообще о чём?
- Очень красивый, - Тайрнан взял в руку браслет. – Можешь примерять прямо сейчас.
Тасмин обратила вопросительный взгляд к брату. Что за глупые соглашения между незнакомцами и братом? Какой еще подарок? Вырисовывался чудной расклад, в котором еще нужно разобраться. Таннари, сохраняя безучастный вид, только пожал плечами. Но вмешалась Аника.
- Не соглашайся! – выкрикнула она.
Тайрнан повернулся к ней и гневно рыкнул. Аника съежилась от его холодного как северное море взгляда, не сулившего ничего хорошего за вмешательство.
- Ваш план предельно ясен, - чеканно произнёсла Тасмин. – Вот только с моим он разнится. Жених в него точно не вписывается. Я забираю брата и его жену. – Она указала на Таннари и Анику. - И мы вместе уходим отсюда.
- Дерзкая, как и братец, - проговорил Шерхард, расслабленно привалившись к косяку двери. – Это у них семейное, наверное.
Тасмин оглянулась на него, одаривая презрительным взглядом.
- Боюсь, этого мы позволить не можем, - сказал Тайрнан. – С твоим братом у нас другой договор.
Выслушав его, Тасмин снова посмотрела на Таннари. Ее взгляд красноречиво говорил, что в будущем его ждёт серьезный выговор. Но их бессловесный контакт дал понять: сестра знает, как выбраться из этой передряги.
- Даю последний шанс, - бесстрастным тоном адвоката произнесла она. – Мы тихо и спокойно уходим, а вас оставляем в целости и сохранности.
- Хорошее предложение, - усмехнулся Тайрнан. – Но вы не в том положении, чтобы ставить нам условия на нашей же территории.
- А вы думаете, что нападение на наследника стаи и его жену останется безнаказанным? – Тасмин дала немного волю эмоциям.
- Наследника? – искренне удивился Тайрнан.
Он взглянул на Таннари по-иному.
- Вот про наследника было обязательно говорить? – проворчал тот.
- Становится всё интереснее и по своим местам, - Тайрнан прищелкнул языком. – Это означает, что и ты дочь главы. Если конечно, ты действительно его сестра.
- Это сути предложения не меняет. Так каков ваш окончательный ответ?
- Я уже ответил, - нахмурился глава тигров. – Наша территория, наши условия.
- Ладно, ответ принят, - Тасмин лукаво прищурилась и добавила: – Пора действовать.
- То есть, наше предложение тебя не устраивает?
- Нет, конечно.
Внезапно где-то в доме послышался звон бьющегося стекла.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!