Глава 32 - Тишина
9 июня 2025, 15:29— Ты уверен, что он вот так просто её отдаст после этого? — Джейсон поправлял кобуру на поясе.
— Не отдаст сам, заберу силой, — Ноа с силой сжимал руль, не отводя взгляд от дороги.
— Грэм, ты точно всё обдумал? — парень пристально посмотрел на своего друга. — Не пожалеешь?
— Лучше я пожалею о том, что посадил брата, чем о смерти любимой женщины, — Ноа бросил взгляд, полный серьёзности, на друга, а затем снова посмотрел на дорогу, которую омывал проливной дождь.
Джейсон не нашёл что ответить, и в машине повисла тишина. Каждый из мужчин погрузился в свои мысли. Коллинз отвернулся к окну, где за стеклом стремительно сдуваемые ветром дождевые капли рисовали на стекле причудливые узоры. В этот момент ему казалось, что они с попутчиком — не более чем капли, которые играют в догонялки со смертью, и это ощущение было тревожным.
Парень чувствовал, как внутри нарастает странное напряжение, словно впереди их ждала опасность. Он не мог понять, откуда взялось это чувство, но оно не отпускало. Коллинз пытался отогнать от себя мрачные мысли, но они возвращались вновь и вновь. Он смотрел на капли, которые стремительно уносились прочь, и понимал, что не знает, чего ожидать дальше.
Грэм тоже напряженно молчал, не нарушая тишины. Возможно, и он ощущал нечто похожее, но не подавал виду. Так они и ехали, каждый в своём мире, пока дорога не начала успокаивать своей монотонностью, а напряжение немного не отступило. Но чувство, что впереди что-то недоброе, всё ещё тревожило Коллинза, напоминая о себе тихим, но настойчивым шёпотом.
— Что-то мне неспокойно, — нарушил умиротворение Джей. — Ты уверен, что там только они?
— Нет, конечно, — Ноа равнодушно поворачивал руль, следуя по навигатору. — Именно поэтому я связался с Эвелин.
— Я понял. Так какой план? Врываемся, ты беседуешь с братом, отдаёшь документы, и мы миром расходимся? — Коллинз по привычке посмотрел на часы, которые оповещали о наступлении сумерек.
— О нет, мой дорогой друг, — мужчина хитро оскалился. — Ты не видел видео?
— Видел... — у Джейсона внутри будто всё похолодело.
Он вспомнил видеозапись, которую ещё недавно показывал Ноа, и почувствовал, как в нём нарастает ярость. На экране Стефани безжалостно издевалась над его подругой: пинала почти бездыханное тело девушки, а по щекам Эми текли слёзы. Джейсон невольно сжал кулаки, его нога задёргалась от нетерпения — он хотел действовать, хотел остановить эту несправедливость.
Теперь Джейсон окончательно понял, почему Грэм был так непреклонен в своём решении отомстить. Эта жестокость, запечатлённая на видео, словно ожила в его памяти, и он ощутил всю глубину гнева и боли, которые испытывал Ноа. Джейсон знал, что не сможет остаться в стороне и не помочь своему другу добиться желаемого.
— Я до последнего не хотел отвечать Ллойду на жестокость, — голос Ноа смягчился, и в нём послышалась лёгкая досада. — Но эта мразь вынудила меня принять жестокое решение. Смерть не прощает, — мужчина улыбнулся, повернувшись к другу.
— Я тебя понимаю, — Коллинз ответил грустной улыбкой.
— Джей, прошу, не вмешивайся, пока того не потребует ситуация, — со всей серьёзностью добавил Грэм.
— А когда она того потребует? — парень положил руку на подлокотник, ритмично постукивая по нему пальцами.
— Если ты поймёшь, что мне или Лии угрожает опасность, то стреляй не раздумывая. Эвелин пообещала, что ничего из того, что будет сделано нами, не посчитают за преступления, — мужчина заблокировал телефон, но ему тут же позвонили.
На экране появилось короткое «Макс». Ноа мгновенно снял телефон с крепления и поднёс его к уху.
— Да? — мужчина был холоден, однако спешность в голосе выдавала его беспокойство.
— У нас всё готово. Ты далеко? — на фоне слышались мужские голоса, смешанные с шумом дождя.
— Нет, уже вижу здание. Будьте наготове. Если услышите выстрелы, то заходите, — Грэм подъехал к назначенному месту и заглушил автомобиль.
— Принял, — Эванс сделал небольшую паузу. — Будь осторожен.
— И ты, — Ноа положил трубку и пристально посмотрел на заброшенный завод, который стоял неподалёку от цеха, в который им предстояло зайти.
В голове промелькнула тень сомнения, но мужчина тут же отмахнул тревогу, понимая, что от него зависит жизнь девушки. Ноа знал своего брата и прекрасно осознавал, что Ллойд не способен на убийство. Слишком уж он был изнежен жизнью богатого мальчика — любимца отца, наследника. Его мир вращался вокруг роскоши и комфорта, где каждое желание мгновенно исполнялось. Ноа видел в Ллойде уязвимость — человека, привыкшего к вседозволенности и безнаказанности, что могло превратить его в нечто совершенно иное.
— Грэм, ты идёшь? — Джейсон положил руку на плечо друга, и тот просто кивнул в ответ.
Двое мужчин вышли из черного автомобиля и направились к заброшенному зданию, внутри которого должны были решиться судьбы нескольких человек. Грэм шел впереди, пряча под кожаной курткой папку с документами, которые так желал получить Ллойд.
Капли дождя стекали по его лицу, словно сама природа предчувствовала грядущие печальные события. Ноа понимал, что эта встреча может не обойтись без жертв, но принимал эту жестокую реальность и старался не поддаваться бессмысленным тревогам. Он знал, что на кону стоят не только их жизни, но и жизни многих других, чьи судьбы зависели от исхода этой встречи.
Мужчины приблизились к зданию. Оно выглядело заброшенным и пугающим, с выбитыми окнами и покосившейся, заросшей сорняками, дверью. Внутри царила тьма, и лишь редкие лучи света пробивались сквозь трещины в стенах и крыше. Грэм и Коллинз вошли внутрь, настороженные и готовые к любым неожиданностям.
Но мужчин встретила лишь гнетущая тишина, которая не предвещала ничего хорошего. Ноа ощутил тревожное предчувствие, словно что-то витало в воздухе, но не решился нарушить хрупкое спокойствие. Он знал, что Джейсон сейчас особенно нуждается в уверенности, поэтому, вместо того чтобы высказывать свои сомнения, он лишь крепче сжал папку в руках. Остановившись посередине большого помещения, он осмотрелся и решил нарушить эту тишину.
— И вот так ты встречаешь брата, мерзкий ублюдок?! — голос мужчины эхом прокатился по зданию.
— Может, стоило позвонить? — Джейсон осторожно коснулся плеча Грэма.
— Ну же, Коллинз, где твой дух авантюризма? — Ноа подмигнул другу и, услышав шаги, обернулся на источник звука.
— Разве так можно говорить о родном брате? — Ллойд показался из темноты с небольшим фонариком в руках.
— Какой ты мне брат после этого? — процедил Грэм сквозь зубы, стараясь сдержать норовящие вырваться колкости.
— Почему ты притащил с собой шавку? Кажется, я ясно дал понять, что твоя драгоценная пострадает, если ты хоть кому-то расскажешь, — на лице Ллойда появилась ядовитая ухмылка.
— Приведи её, чтобы я убедился в том, что она в порядке, и Джейсон тут же покинет здание, — Ноа укоризненно посмотрел на брата. — Ах да! Ты не можешь. Трусливая тварь, которая даже данного слова сдержать не в состоянии.
— Если продолжишь грубить, ни ты, ни твоя девчонка живьём отсюда не выберетесь, — мужчина указал рукой на Джейсона. — И шавка твоя сдохнет.
— Закончим этот разговор. Приведи Эмилию, и я отдам документы. С подписью. На этом и разойдёмся, — Грэм поднял папку рядом с головой, заставляя брата увериться в своих словах.
Ллойд махнул рукой кому-то, кто стоял в стороне, отдавая безмолвный приказ. Мужчина надменно смотрел то на брата, то на Джейсона. Тот стоял спокойно, держа руки в карманах джинсов, и его взгляд был невозмутимым, словно он уже не замечал напряжения в воздухе. В помещении воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием присутствующих. Мужчины стояли, прожигая друг друга взглядами, полными ненависти и презрения. Ллойд чувствовал себя на вершине мира. Его сердце билось ровно, а на губах играла усмешка. Он наслаждался ощущением полной власти и контроля.
Ноа, напротив, казался совершенно спокойным. Его глаза не выдавали ни единой эмоции. Он стоял, как статуя, и Ллойд не мог понять, что скрывается за этой внешней невозмутимостью. Однако в глубине души мужчина знал: этот взгляд таит в себе нечто большее, чем просто спокойствие. Это была сила, которую он пока не мог до конца осознать.
Ллойд чувствовал, как его уверенность растет с каждой секундой. Он видел, что его младший брат слаб, что он не сможет противостоять ему. И в этот момент мужчина впервые почувствовал себя по-настоящему сильным. Впервые он почувствовал, что может добиться всего, чего пожелает.
Но в глубине души он знал: эта тишина обманчива. Она скрывает нечто большее, чем просто противостояние двух братьев. Она скрывает нечто, что может изменить ход событий.
Пока нет комментариев.