История начинается со Storypad.ru

Глава 30

23 марта 2016, 22:26

Перед отбытием в Хогвартс весь второй курсСлизерина договорился встретиться наперроне. Кребб, Гойл, Паркинсон, Нотт, Дэвис,Малфой и Поттер стояли отдельной группой,тихо переговариваясь. Большую часть летаони провели в доме на Гриммауд-Плейс,изучая тамошнюю библиотеку и строя планына будущее. Портрет Вальбурги, непрестанноумиляющийся обилию чистокровныхволшебников в родовом доме Блэков, поройвесьма помогал детям своими ценнымисоветами.Стоящие чуть поодаль Гринграсс, Забини иБулстроуд недовольно косились нашепчущихся однокурсников, но ничего непредпринимали: в Слизерине было не принятосовать свой нос в чужие тайны – по крайнеймере, напрямую. Вот если удастся выяснитьсекрет соучеников посредством невинногошпионажа – это совсем другое дело!Сириус Блэк стоял на перроне чуть поодаль отпрочих родителей и флегматично курилдлинную коричневую сигариллу. Эту вреднуюпривычку Блэк заработал, обнаружив вгостиной Эйвери целый ящик этих дорогихвредных штучек. Сам Декстер не курил, аоткуда взялись сигариллы, не имел нималейшего представления. Блэк, недолгодумая, экспроприировал ящик под своинужды. И с тех пор получил не один суровыйвыговор от своего крестника, осуждавшегоданную привычку.– Сириус Блэк! – подле мужчиныостановились старшие Уизли.– Молли, Артур, – Сириус сухо кивнул старымзнакомцам. – Тоже провожаете своих вХогвартс?– Да, – Артур чуть улыбнулся. – Хотя бынесколько месяцев проведем в тишине ипокое. А как ты? Справляешься?Сириус пожал плечами.– Гарри не Джеймс; даже не знаю, радоватьсяэтому или огорчаться. С другой стороны, будьего характер таким же, как у отца,неприятностей наверняка было бы гораздобольше. А с этим Гарри мы с легкостьюнаходим общий язык. К тому же, большуючасть лета я его вообще не слышал: как онзасел в друзьями в библиотеке, так ее и непокидал. Кричер даже поесть им прямо туданосил.– С друзьями? – Молли нахмурилась.– С этими вот, – Блэк кивнул в сторонукомпании слизеринцев.– Но, Сириус! Они же почти все дети этих... –начала было миссис Уизли, но затихла, увидевприближение еще пары человек.– Кузен Сириус, – Люциус чопорно протянулруку для пожатия. – Молли, Артур.– Люциус Малфой, – Артур холодно кивнул. –Миссис Малфой.– Привет, кузина, – Блэк по-родственномукоснулся кубами щеки Нарциссы. Тапоморщилась, учуяв запах табака.– Кузен, что за отвратительная привычка?– Гарри мне уже все уши прожужжал, – тотбесшабашно ухмыльнулся. – Ты-то хоть неначинай?– Я напишу Гарри в Хогвартс про однозамечательное заклинание, позволяющеевымыть чей-нибудь рот с мылом, – Нарциссаеле заметно приподняла уголки губ. –Уверена, твой крестник сумеет найтиприменение этим чарам.Сириус обреченно застонал.– Я слышал, в последнее время вМинистерстве Магии полно работы? – темвременем с легкой ехидцей осведомлялсяЛюциус у Артура. – Надеюсь, они оплачиваютсверхурочные?.. Нет? Так я и думал, – онухмыльнулся чуть шире. – В таком случае язадаюсь вопросом, какой смысл так позоритьсамо именование волшебника, если это непозволяет тебе даже обеспечивать нормальноесуществование?Мистер Уизли покраснел как вареный рак.Прочие стоящие поблизости маги замолкли,уставившись в их сторону. Сириус открылбыло рот, но Нарцисса крепко сжала его руку.– У нас абсолютно разные взгляды на то, чтопозорит имя волшебника, – стиснув зубы,произнес Артур.– Ну, разумеется, – Люциус смерил еговыразительным взглядом и растянул губы вулыбке. – По счастью, твой сын, кажется,куда разумнее отца. Он понимает, ктоявляется... достойной компанией.Все невольно повернули головы в сторону РонаУизли, который сейчас что-то оживленновтолковывал той самой компаниислизеринцев, в которую был вхож и Поттер. Тевзирали на рыжего гриффиндорца с явнымпренебрежением на лицах.Мистер Уизли открыл было рот,вознамерившись высказать все, что ондумает о новом круге общения своегомладшего сына, но перевел взгляд нанахмурившегося Сириуса и вынужденнозамолчал. Крестного отца Гарри оноскорблять не собирался. Намедни они сМолли как раз обсуждали ситуацию с Блэком,и сам же Артур высказал сомневающейсяжене, что верит в невиновность Сириуса,глубоко сожалеет об ошибке, пославшей этогонесчастного человека на десять лет в Азкабан,и считает, что Блэк поступил правильно,воспользовавшись всеми возможнымиспособами, чтобы покинуть тюрьму, – дажеесли его освобождению и способствовалистоль нелюбимые четой Уизли Малфои.– Я лишь надеюсь, что мой сын сумеетпоказать прочим, в чем заключается истинноедостоинство волшебника, – наконец сказалАртур.– Увидим, – Люциус сдержанно ухмыльнулся.– ...Уизли, Джиневра!– Гриффиндор!– Смотри-ка, еще одна Уизли! – сидящаяслева от Гарри Панси Паркинсон наклониласьк Миллисент. – Кажется, это последняяпредставительница их семейства?– Кстати, я все еще не понимаю, почему тыподтвердил тому рыжему придурку, чтопроведешь его на встречу нашего Клуба, –заметил сидящий справа Драко Малфой. – Вконце концов, ты не обязан...– Драко, ну скажи, зачем мне лгать, если вданном случае правда куда более выгодна? –Гарри снисходительно посмотрел на него. –Сам подумай: показывать Уизли что-тодействительно важное мы вовсе не обязаны.Он же, если поставит подпись на листке ствоим заклинанием Доверия, попадет вситуацию, когда никому ничего не сможетрассказать о Дуэльном Клубе без нашеговедома. А если к его визиту к тому женемного подправить текст МагическогоКонтракта... – тут Гарри многозначительнозамолчал, предоставляя Малфоювозможность додумать все самому.– Хм-м... – Драко заухмылялся. – Поттер, этовесьма неплохая идея! Если все как следуетобдумать...В этот момент Сортировка закончилась, сосвоего места поднялся Дамблдор, ислизеринцы временно прервали разговор,собираясь выслушать его речь.– Добро пожаловать в Хогвартс на очереднойучебный год! – жизнерадостно произнесдиректор школы. – Я собираюсь сказать вамвсего несколько вещей и, думаю, мыпостараемся побыстрее разобраться с ними иприступить к нашему замечательномупиршеству. Прежде всего, я хочу представитьвам нового преподавателя, вошедшего в нашславный коллектив. Это известный человек,наверняка знакомый многим здесьприсутствующим... профессор ГилдеройЛокхарт!Под оглушительные аплодисменты ивосторженные девчоночьи вопли из-запреподавательского стола поднялсяослепительно улыбающийся белокурыйчеловек в мантии незабудкового цвета. Посравнению с прочими учителями, сидящимирядом с ним, Локхарт казался потрясающекрасивым, изящным и модным волшебником.Даже остроконечная шляпа, по цветуподобранная в тон мантии, сидела на еговолнистых волосах под каким-то особенностильным углом. Несколько раз грациознопоклонившись наполненному ученикамиБольшому Залу, Гилдерой, не прекращаяулыбаться, чинно сел на свое место. Гаррилениво подумал о том, как же у этогочеловека не сводит челюсти.– Это он, это он! – пресыщеннаявпечатлениями Паркинсон восторженнодергала Поттера за рукав. – Это его мывидели во «Флориш и Блоттс»! Самыйзнаменитый волшебник года!– А по мне, так он просто слишком многовозомнивший о себе пустомеля, – тут жевстрял Драко. – Отец говорит, что все егознаменитые автобиографические рассказы насамом деле простая выдумка.– Да твой отец даже не читал книг Локхарта!– возмутилась Панси.– Что спорить, когда завтра на ЗОТИ сами ивыясним, знает профессор Локхарт что-нибудь о защите или же нет, – остудилразгоревшийся было спор Нотт.– А лично я согласен с тем, что напыщенныйсветловолосый волшебник наверняка большевоображает, чем знает на самом деле, –Гарри лукаво подмигнул Теодору. – Возьмем,к примеру, нашего Драко...– Эй! – возмущенный до глубины души,Малфой-младший больно пихнул приятеля вбок.Новый учебный год начался под звуки смехаслизеринцев.Северус Снейп придирчиво осмотрел Локхартас головы до ног. Гилдерой улыбался. Северусвздернул бровь. Белокурый профессор вновьстойко выдержал направленный на него взглядзельевара. Минерва тихо кашлянула, скрываяулыбку. Снейп вообще ко всем учителям ЗОТИотносился с плохо скрываемымиподозрениями и неприязнью, но его отношениек Локхарту переходило все границы. Помнению Северуса, Гилдерой настолько непоходил на стоящего преподавателя,насколько это вообще было возможно.– Та-а-ак... И вы хотите сказать, что все,написанное в ваших книгах – правда? –наконец, зельевар решил перейти от осмотра кдопросу.– Истинная, – Локхарт улыбнулся еще шире,хотя секунду назад это казалосьневозможным. – Я прекрасно понимаю вашеудивление и восторг, многоуважаемый коллега,количеством совершенных мной подвигов.Уверяю, не вы первый выказываете мне своеробкое недоверие. Однако, как ужеупоминалось в автобиографии «Волшебный Я»,истинность моих приключений достаточнолегко проверить, отправив сову прочим егоучастникам или же, если ваши сомнениявыходят за рамки простых недоверчивыхколебаний, вы можете посетить лично любоеиз указанных в книгах мест.– Хм-м... – Снейп снова нахмурился. Локхартна миг чуть пригасил улыбку, облизнувпересохшие от продолжительного монологагубы. Как ни странно, этот жест показалсязельевару чем-то знакомым, хотя он и готовбыл поклясться, что никогда ранее невстречал Гилдероя.Дверь Зала Наград приоткрылась, и внутрьзаглянул Дамблдор, разом прерываядальнейшие расспросы нового профессора.– Как вы, Гилдерой? Познакомились сколлективом? – директор добродушноусмехнулся, устроился во главе стола и тут жепредложил сидящему рядом Флитвику некоеновое лакомство – кажется, очередноеизобретение Флюма, владельца «Сладкогокоролевства».– Так, Альбус, – сказала профессор Спраут,сурово сдвинув брови, – какие неприятностиожидают нас в этом году?Оглянувшись на изумленных соседей, Помонарассмеялась.– О, это просила передать директоруДамблдору наша мадам Помфри. Сама она, ксожалению, не может посетить наше собрание:какие-то гриффиндорские первокурсникиустроили драку в подземельях. Кажется, кто-то из новичков пытался обнаружить вход вслизеринскую гостиную и нарвался нарешительный отпор.– Да, мистер Флинт уже сообщил мне об этомприскорбном инциденте, – на миг лицо Снейпаприобрело удовлетворенное выражение. -Мистер Криви намеревался встретиться смистером Поттером, но получил отказ.Похоже, фанаты этого дерзкого мальчишкипробрались даже в Хогвартс.– О, пленительные годы самой первой славы!– Локхарт мечтательно прикрыл глаза. – Несудите мистера Поттера слишком строго,многоуважаемый коллега. Сие упоительноевремя и так слишком скоротечно. А пока, еслипопулярность мистера Поттера вам в тягость,предлагаю назначить ему отработку в моейкомпании. Я научу этого молодого человека,как правильно общаться с поклонниками икогда действительно уместно нагнетатьажиотаж вокруг своей персоны.Северус на миг представил себе ослепительноулыбающегося Поттера в незабудковоймантии, и его ощутимо передернуло.– Я вовсе не виню Гарри, – торопливо заявилон. – Он довольно... скромный мальчик.Со стороны прочих профессоров послышалисьтщательно завуалированные смешки.– Я рад узнать о вашей беспристрастности, –Гилдерой ничуть не унывал после полученногоотворота. – Что ж, в таком случае, мы с Гаррисможем поговорить о нашей с нимзнаменитости в перерыве между занятиямиДуэльного Клуба.– Вы собираетесь вести Дуэльный Клуб? –удивленно посмотрела на него профессорМакГонагалл.– Разумеется, – Локхарт улыбнулся. – Как ямогу отказать детям в столь приятноймалости? А профессор Снейп, – тут новыйучитель ЗОТИ одарил Северусавыразительным взглядом, – мне в этомпоможет. Ведь вы хотели занять моюдолжность, я не ошибаюсь, Северус?– Все верно, Гилдерой, – ответил Снейп.Учителя многообещающе улыбнулись другдругу.

573310

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!