История начинается со Storypad.ru

Глава 7

8 ноября 2024, 08:04

После рождественских каникул жизнь вернулась в привычное русло, и, как ни странно, почти три месяца прошли в безмятежном спокойствии. Внутренний голос настойчиво шептал мне не делиться своим новым именем ни с кем, пока не время, и я послушно молчала, попросив ребят сохранить тайну еще в тот день, после похода в Азкабан.

В школе отгремел очередной матч по квиддичу, и хотя игра была между Гриффиндором и Хаффлпафом, наше присутствие не требовалось. Однако друзья все равно затащили меня туда, чтобы поддержать барсуков.

Очевидно, новый ловец львов не мог сравниться с Гарри в каноне, и Диггори легко обошел его. Увы, похоже, в этом году грифы займут последнее место, хотя они уже который год проигрывают, особенно с тех пор, как Чарли Уизли окончил школу. Сейчас лидируют Слизерин и Хаффлпаф, разделенные всего десятью очками.

Но хорошее имеет свойство заканчиваться. Сегодня мы посетили Хагрида, который старательно прятал от нас огромное драконье яйцо. В итоге мы немного задержались и спохватились только тогда, когда часы показали одиннадцать. Конечно, мы могли бы попросить лесничего проводить нас, но была угроза спалить дом, ведь малыш Норберт вылупился прямо перед нами. И в тот момент мы, охваченные азартом, собрали вещи и побежали в замок, надеясь не встретить никого по пути.

Конечно же наши надежды не оправдались. В высоком дверном проеме, недовольно взирая на нас, стояла профессор Макгонагалл, а за ее спиной, довольный, словно обожравшийся сметаны кот, маленький рыжий негодник, известный как Рон.

— Просто поразительно! — начала она без предисловий. — Подумать только, четверо первокурсников бродят ночью не просто по школе, а за ее пределами! Раньше такого никогда не случалось! Я думала, вы все разумнее! Идите за мной, я отведу вас к вашему декану, и пусть он решит, что с вами делать!

Я бы предпочла лишиться ста пятидесяти очков, нежели вести беседу со Снейпом. Этот человек — истинный мастер нагонять страх, особенно когда дело касается его подопечных. Вот и сейчас он меряет шагами комнату, после того как Минерва привела нас к нему, поведав о нарушении комендантского часа.

— Итак, — сложив руки на груди, протянул Снейп. Его голос обманчиво спокоен, но доверять этому не стоит. По глазам вижу, что он недоволен. И, скорее, не тем, что мы гуляли после отбоя, а тем, что нас вообще поймали. — Ваши оправдания?

— Мы не уследили за временем, профессор, — невозмутимо отозвался Гарри.

— Не уследили они, ну конечно! — раздраженно фыркнул он. — По тридцать баллов с каждого о наказании сообщу позднее. Марш в спальни! — рявкнул он наконец. — А точно, мисс Картер, останьтесь, — я вытянулась, словно солдат на плацу, и замерла на месте. Но, в любом случае, к нашим вечерним прогулкам это не относится. — Раз уж вы все равно попали ко мне сегодня, то не вижу смысла откладывать этот разговор на завтра, — начал он, когда за ребятами закрылась дверь. — Что вы планируете делать после учебы?

— Что вы имеете в виду?

— Вам нельзя оставаться в приюте, вы же это понимаете? — потерев переносицу, спросил он. Конечно, я это понимаю, а также то, что покинуть его просто так не могу. Нет, могу, но тогда меня, вероятнее всего, объявят в розыск как сбежавшего из-под надзора ребенка.

— Да, только чтобы его покинуть, мне нужен опекун. Я бы предложила вашу кандидатуру, но вы, вероятнее всего, её отвергнете тут же. — при моих словах он усмехнулся. — Других, неизвестных мне людей посвящать в свою природу желанием не горю.

— Тогда какие варианты остаются? — задумался профессор, а я решилась озвучить то, о чем думаю уже давно.

— Профессор, возможно, стоит под мою магловскую опеку привлечь ликантропа, если такой найдется, конечно. Я много думала об этом на самом деле, и мне кажется, это самый лучший вариант.

— Оборотню не дадут опеку, — возразил Снейп. — К тому же это опасно.

— В магическом мире — да, но не в магловском. Никто не просит оформлять полную опеку, нужно лишь забрать меня от маглов. Что касается безопасности, то не думаю, что хоть кто-то из известных миру ликантропов сможет не то что навредить, но даже рыпнуться в мою сторону, как бы самодовольно это ни звучало.

— Почему?

— М-м, это трудно объяснить, просто такое чувство – пробормотала я - В любом случае у нас есть время до конца июня.

— Я понял, ступайте - махнул он и я, пожелав ему доброй ночи, покинула пределы кабинета.

В свою спальню я вернулась уже в начале первого, совершенно не заметив как пролетело время. Трейси уже видела тридевятый сон, а мне вот он что-то не шел. И все из-за разговора. Вопрос об опекунстве действительно стоял остро, но почему-то мне кажется, что без пояснения причин, меня не доверят оборотню. Однако, кого бы не попросили об этом, я все равно вернусь домой.

•─────⋅☾⋅☆⋅☽⋅─────•

К счастью, никто из наших не обсуждал потерю девяноста баллов за ночь. Все равно они вернуться вдвойне, так что никто не беспокоился. Лидирующие позиции оставались за нами — триста десять очков, хотя Рейвенкло опередил нас на семнадцать. Но я верю, что за пару дней мы наверстаем упущенное, а если отправимся за философским камнем, то и вовсе забудем об этом. Правда, есть вероятность, что дедушка Альбус не наградит Слизеринцев дополнительными баллами.

Другие факультеты были удивлены сменой позиций, особенно вороны, и по залу то и дело слышались злорадные шепотки, пытаясь разгадать, кто и что натворил, чтобы потерять столько баллов за одну ночь. Меня это на удивление никак не беспокоило, ведь все мои мысли были посвящены в сторону сегодняшней отработке, о которой нам за обедом сообщил Снейп, прислав записку - "к одиннадцати часам, у входа в задний двор".

— Идите за мной, — скомандовал Филч, зажигая лампу и выводя нас на улицу, когда мы подошли к выходу из дворца. Он злорадно усмехнулся, что не укрылось ни от чьего слуха. Поняв, что мы идем в сторону леса, Рон — который тоже нарвался на отработку, несмотря на то, что он нас и сдал — глухо застонал, а вот Теодор встал как вкопанный.

— В лес? — переспросил Нотт, и голос у него был совсем не такой веселый, как обычно. — Но туда нельзя ходить ночью! Там опасно. Я слышал, там даже оборотни водятся!

— Ишь какой рассудительный стал, — фыркнул завхоз, освящая нам путь своим тусклым фонарем. — Об этом стоило подумать прежде, чем нарушать правила.

Дальше я его не стала слушать, чувствуя, как подкатывает раздражение. Луна святила сегодня ярко, словно была уже полной, но нет, полнолуние будет завтра. Интересно, а каково это — бегать по лесу, будучи волком? До сих пор все мои обращения были под надзором где-то в глубинах подземелий, и все, что я могла видеть в тот момент, — лишь серебряный свет, просачивающийся сквозь маленькое оконце под самым потолком. Как-то все это неправильно. Волки, да и любые звери не должны сидеть взаперти вдали от свободы.

— Наконец-то, — произнес Хагрид, выскальзывая из мрака своей хижины, выводя меня тем самым из своих мыслей. — Я уж тут полчаса как жду. Ребята, как дела-то у вас?

— Я бы на твоем месте не был с ними так дружелюбен, Хагрид, — холодно сказал Филч. — В конце концов, они здесь для того, чтобы отбыть наказание.

— А, так вот чего ты так опоздал-то? — Хагрид смерил Филча суровым взглядом. — Все лекции им читал, небось, ага? Не тебе этим заниматься, понял? А теперь иди, нечего тебе здесь делать.

— Я вернусь к рассвету... и заберу то, что от них останется, — Филч неприятно ухмыльнулся и пошел обратно к замку, помахивая лампой. Уизли проводил его испуганным взглядом и нервно сглотнул. Хотелось подтрунить его, сказав, что в число живущей лесной живности входят его любимые акроманкулы, но передумала, мальчишка, казалось, вот-вот в штаны напустит.

— Так, слушайте, да внимательно, потому как опасная это работа — то, что нам сегодня сделать надо. А мне не надо, чтоб с кем-то из вас случилось что-нибудь. За мной пошли, — он подвел нас вплотную к лесу, и в нос ударил стальной запах крови. Лесничий высоко поднял над головой лампу и указал на узкую тропинку, терявшуюся среди толстых черных стволов. — Вон смотрите... пятна на земле видите? — обратился к нам Хагрид. — Серебряные такие, светящиеся? Это кровь единорога, так вот. Где-то там единорог бродит, которого кто-то серьезно поранил. Уже второй раз за неделю такое. Я в среду одного нашел, мертвого уже. А этот жив еще, и надо нам с вами его найти, беднягу. Помочь или добить, если вылечить нельзя.

— А если то, что ранило единорога, найдет нас? — дрогнувшим голосом спросил Нотт, не в силах скрыть охвативший его ужас.

— Нет в лесу никого такого, кто б вам зло причинил, если вы со мной да с Клыком сюда пришли, — заверил Хагрид. — С тропинки не сходите — тогда нормально все будет. Сейчас на две группы разделимся и по следам пойдем... в разные стороны, потому как их тут... ну... куча целая, следов. И кровь повсюду. Он, должно быть, со вчерашней ночи тут шатается, единорог-то... а может, и с позавчерашней.

— Я с Гарри и Клыком! — резко сказала я и взяла друга под локоть.

— Ладно, тогда вы двое пойдете со мной, — он посмотрел на испуганных Тео и Рона. — Если кто находит единорога, зеленые искры посылает, поняли? Палочки доставайте и потренируйтесь прямо сейчас... ага, вот так — Гарри послушно наколдовал нужное заклинание, а я, к удивлению, забыла палочку в спальне, хотя обычно всегда беру её с собой. Даже странно как-то. — А если кто в беду попадет, тогда пусть красные искры посылает, мы сразу на помощь придем. Ну все, поосторожнее будьте... а сейчас пошли, пора нам.

Мы прошли еще какое-то время вместе по тропе, пока та не разделилась на две. Я и Гарри пошли налево, а вторая группа направо. В лесу царили тьма и тишина, изредка разбавляемая стрекотанием летучих мышей и гуканьем сов, выбравшихся на ночную охоту. Где-то вдали, за несколько сотен метров, пробежало что-то явно большое и не одно, а судя по характерному цоканью — это было стадо кентавров.

Мы уходили все глубже в лес, и где-то через полчаса деревья окончательно преградили нам путь. Также, по мере пути, количество крови становилось все больше: земля, деревья — все было забрызгано серебряной субстанцией, словно несчастное создание металось здесь, обезумев от боли. Вскоре показалась просторная поляна.

— Гарри, смотри! — шепнула я, уловив чье-то движение и отвратный запах разложения. Я затащила друга за дерево, старательно вглядываясь в темноту, но ничего не было, кроме еще не успевшего остыть единорога. — Тут кто-то есть, — ответила я, почувствовав на себе взгляд Поттера.

— Мория, твои глаза... — удивленно вскинул брови мальчик. — Они светятся, — я встревоженно повернула в его сторону голову. Что если он испугается? Если вдруг посчитает меня монстром? Однако вместо хоть какого-то намека на испуг, увидела в его глазах невольное восхищение.

— Я... потом расскажу, а сейчас давай отойдем подальше и пошлем сигнал Хагриду, — протараторила я, нервно сглотнув.

Кусты на другом конце поляны зашевелились, и из тени выступила облаченная в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном, заставив нас замереть на месте. Тем временем якобы неизвестный подошел к мертвому животному, опустился перед ним на колени и, склонившись над большой рваной раной в боку, принялся пить кровь, судя по хлюпающим звукам. Мерзость какая.

— Гарри, идем, — шепнула я и осторожно отступила назад. Поттер уже хотел было пойти за мной, но оступился и покатился кубарем вниз прямиком в небольшой овраг. Мужик в балахоне, он же Володя, услышав позади себя шум, тут же поднял голову и повернулся к источнику звука. Под капюшоном не было видно лица, зато можно было хорошо разглядеть, как из его рта капала серебристая кровь. Володя встал на ноги и резко устремился к бессознательному Гарри, который, по всей видимости, стукнулся головой.

В ту секунду я не особо понимала, что делаю, но желание защитить своего друга взяло надо мной верх. Я резво выскочила перед Темным лордом, преграждая ему путь до Гарри. Уперевшись своими лапами так, что в любую секунду смогу броситься на него, стоит ему только рыпнуться, и опасно оскалилась, обнажая ровный ряд острых зубов. Кажется, на Волдеморта это произвело определенный эффект, и он плавно скрылся во мраке леса.

Успокоилась я, лишь когда запах Квиррелла-Тома стал совсем слабым, и тут же обернулась назад, где по-прежнему валялся Поттер.

— Гарри, вставай, — сказала я и потыкалась носом в его лицо. — Вставай или оближу, будешь мокрый с ног до головы. — Мальчик все еще не реагировал. Тогда я воплотила свою угрозу в реальность. К счастью, это помогло. Ребенок откашлялся и в немом шоке уставился на трехметровую волчицу перед собой — то есть меня.

— Что за? — подскочил он и попятился назад. Неудивительно, я бы тоже испугалась. — Мория?

— Как понял? — ответила я ему, чем вновь удивила парня.

— По глазам, — мягко улыбнулся Поттер. — Можно? — осторожно спросил он, вставая на ноги и протягивая руку.

— Учти, я тебе не домашняя собака, — немного возмущенно сказала я и наклонила голову, давая возможность себя погладить.

— Здорово... — словно завороженный отозвался мальчик. В этот момент рядом послышался стук копыт неподалеку, либо снова кентавры, либо единорог. Впрочем, вскоре на поляне показался светловолосый кентавр, что воинственно направил на меня лук.

— Отойдите, сын Поттеров. Оно опасно для вас, — строго произнес кентавр. Флоренц, если правильно помню.

— Не опаснее стрелы, направленной на нас, Флоренц, — оскалилась я. — Опусти или я перегрызу тебе глотку быстрее, чем ты отпустишь тетиву. Тот удивленно на меня посмотрел. Видимо, он принял меня за слишком большого обычного волка. Хотя, где он тут увидел опасность, мне не понять.

— Вы — дитя волков и сын Поттеров, — опустив лук, произнес кентавр. — Прошу прощения, не признал. Вам лучше вернуться к Хагриду. В лесу сейчас опасно, особенно для вас, сын Поттеров.

Очередной стук копыт раздался в ночной тиши. Прямо проходной двор какой-то. То были еще двое кентавров, что, судя по всему, со всех ног бежали к нам.

— Флоренц! — прогремел один из них и, заметив меня, так же направил в мою сторону лук, правда, в отличие от нашего звездочёта, он не стал предупреждать, а просто выстрелил. Я шустро отскочила в сторону, взяв за шкирку Гарри, опасаясь, что в него попадет стрела.

— Ах ты ублюдок! — выругалась я, поставив Поттера рядом с Флоренцем. — Да я тебя щас на тушенку из конины пущу!

— Успокойтесь! — рявкнул Флоренц. — Бейн, ты разве не понял, кто это? Это дитя волков Бейн, — загадочно произнес кентавр, тем самым успокоив своего приятеля. — Давайте лучше отведем детей обратно к Хагриду и чем быстрее, тем лучше.

— Гарри, залазь, — скомандовала я и легла на землю, чтобы ему было удобнее забраться. — Держись крепко, — Избранный как можно сильнее сжал мою шерсть, и я впервые с момента начала своих обращений почувствовала, каково это — свободно бежать, чувствовать под лапами влажную рыхлую землю. Костьми лягу, но больше никогда не вернусь в ту темницу под школой.

Кентавры мчались за нами, но, честно говоря, в сопровождении не было смысла. Мой нос, словно верный проводник, улавливал наш недавний след и отдаленные нотки второго отряда. Я остановилась у самой границы запретного леса, не желая, чтобы остальные узнали о моей волчьей сущности.

— Гарри, иди позови сюда Хагрида, — угрюмо произнесла я мальчику, когда тот спрыгнул с меня. — Потом возвращайся в замок и поговори со Снейпом, расскажи ему обо всем. Я кажется не знаю как вернуться обратно - смущенно сказала я понизив голос

— Ты точно будешь в порядке? — обеспокоенно спросил Гарри, положив свою руку мне на шею.

— Да, не волнуйся и обязательно сделай так, как я сказала, — юноша кивнул и побежал к ярким фонарям хижины. Я присела и стала ждать, совершенно забыв о присутствии рядом кентавра.

— Ты сказал, я дитя волков, что ты имел в виду? — после некоторого молчания спросила я.

— Я не могу ответить на этот вопрос, — протянул Флоренц, устремляя свой взор на просвет меж деревьев, где были видны звезды.

— Дай угадаю, звезды говорят не говорить, да? — иронично спросила я, устремив взгляд на темное небо. Кентавр лишь утвердительно кивнул, развернулся и ускакал обратно во тьму, заставив меня раздраженно фыркнуть. Вот так вот, чисто по-английски, ни здрасьте, ни до свидания.

— Мория! Мори, ты в порядке? — внезапно к нам выскочил Хагрид и застыл на месте, глядя на волка, который был ростом с него.

— Я в порядке, просто немного обратилась и не знаю, как обернуться обратно! Хотела тебе об этом рассказать, потому что не хотела, чтобы ты переживал за меня, — выпалила я.

— Это очень... заботливо, да, но как это случилось? — пробормотал лесничий.

— Как оказалось, родилась такой. Ребята, кажется, уже ушли, — я легла на промёрзшую землю, устав сидеть. Слишком внезапны стали эти события, да и трансформация всё ещё выматывает.

— Не лежи на земле, пойдём, постелю тебе рядом с костром, — махнул рукой в сторону хижины Хагрид. Мысленно пожав плечами, я поднялась со своего места и двинулась вслед за лесничим. У костра действительно было теплее. А если я так и не верну свою человеческую форму? Остаться навеки жить в запретном лесу? Как вариант, но мне бы не хотелось, уж лучше тогда вернуться домой, там лес не такой опасный, да и местечко поживописнее будет.

Однако с такими размерами мне будет непросто. Вот если бы я была как обычный волк, около метра в холке, тогда да. Пока я размышляла, не заметила, как тепло костра сморило меня.

Резко открыв глаза, словно и не спала вовсе, а все потому что уловила звук торопливых шагов по земле и аромат высушенных трав, смешанный с терпким парфюмом, принесенным легким ветерком. Это был великий Ужас Подземелий, мчащийся сюда на крыльях ночи.

Сев на задние лапы, я с удивлением заметила, что профессор Снейп внезапно вырос, став вдвое выше меня. Хагрид также значительно прибавил в росте, а хижина, казалось, стала больше. Мой сонный разум не мог осознать происходящее. Мир действительно изменился, но лишь потому, что я сама стала меньше. Теперь я больше походила на волчонка, чем когда-либо прежде.

— Я понятия не имею, как это вышло, — поспешила оправдаться я, и декан раздраженно вздохнул.

— Может быть, профессор Макгонагалл поможет? — внезапно предложил Хагрид. — Она же это...анимаг, да. Тык может и посоветует как обратно человеком стать.

— Это мысль, профессор! — от этой надежды я даже не заметила, как завиляла хвостом.

— Предлагаю отложить это до завтра, — устало сказал зельевар. — Минерва не обрадуется, увидев вас в таком виде, а уж если мы заявимся к ней посреди ночи... Сегодня переночуете у меня, а завтра я сам приведу профессора Макгонагалл.

Так и решили. Хорошо, что мой размер стал меньше, но вопрос «как» был не менее интригующим, чем «почему». Впрочем, этот вопрос растворился, стоило только очутиться в личных покоях нашего многоуважаемого декана.

Спальня профессора Снейпа выполнена в тёмных, глубоких тонах, которые создают атмосферу таинственности и мрачности. На стенах висят старинные гобелены с изображением магических существ, их выцветшие краски и замысловатые узоры рассказывают истории, полные магии и древних легенд. На полу лежит толстый ковёр с высоким ворсом, который поглощает звуки, создавая ощущение уединения и безопасности.

В центре комнаты стоит массивная кровать с балдахином из тяжёлой тёмной ткани, украшенной серебряными нитями и символикой, связанной с принадлежностью к факультету. Кровать выглядит величественно и внушительно, словно приглашая своего владельца погрузиться в мир сновидений и тайн.

Рядом с кроватью находится старинный комод из тёмного дерева с резными узорами и массивными ручками. На его поверхности аккуратно сложены книги и свитки, которые, кажется, хранят в себе знания, недоступные для обычных смертных. На полках комода можно увидеть различные артефакты и предметы, связанные с алхимией и зельями, а также несколько фотографий в серебряных рамках, на которых запечатлены моменты из жизни профессора Снейпа.

В углу комнаты, рядом с небольшим резным камином, стоит кресло с высокой спинкой, обитое бархатом глубокого изумрудного цвета. Напротив кровати висит большое зеркало в резной раме, отражающее свет от нескольких свечей, расположенных на прикроватных тумбочках. Свечи горят мягким, успокаивающим светом, создавая уютную и загадочную атмосферу.

Вдоль стен расставлены книжные шкафы, заполненные древними манускриптами и томами по зельеварению, магии и истории. На некоторых полках можно увидеть редкие издания, которые профессор Снейп коллекционировал на протяжении многих лет. В комнате также есть небольшой письменный стол с чернильницей и перьями, где профессор проводит долгие часы, погружённый в свои исследования и размышления.

И все это выглядело намного уютнее, чем можно было бы представить. Он сделал приглашающий жест на мягкое кресло, намекая мне спать там. Я не возражала. В конце концов не в кровати мне с ним спать, верно. Так и закончился этот день, а за ним наступил следующий.

1000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!