История начинается со Storypad.ru

Глава 7.Темная тайна:Раскрытие прошлого.

15 марта 2025, 11:09

Тг:Silencescream

Прошло несколько дней с тех пор, как Джексон увидел, как Альфа убил работника магазина. За это время Дерек успел убедить Скотта помочь ему в охоте на него.

Сейчас была большая перемена, и большинство учеников отправились в столовую. Меня позвали девочки, и я решила пойти с ними.

Эллисон и Лидия сидели за столиком. Эллисон что-то увлечённо рассказывала, разглядывая иллюстрации в книге, но Лидия откровенно скучала.

— Кто? — переспросила она, без интереса взглянув на подругу.

— Жеводанский зверь, — ответила Эллисон и снова погрузилась в чтение.

Я напряглась. Когда мы со Стайлзом искали информацию об оборотнях, я читала что-то про этого зверя. Точно!

Жеводанский зверь — волкоподобное существо, о котором слагают легенды. Говорят, что оборотень терроризировал Францию в XVIII веке.

Я подошла к девочкам и села рядом.

— Кат! Рада тебя видеть! — Лидия улыбнулась мне.

— Вы только послушайте это! — воскликнула Эллисон, с энтузиазмом заглядывая в книгу. — Четвероногий монстр, похожий на волка, держал в страхе юг Франции с 1764 по 1767 год. Зверь убил более ста человек! Тогда король отправил лучшего охотника, чтобы убить его.

Я почувствовала, как напрягаются мышцы. Если Эллисон узнает правду о своей семье, она обязательно к ним присоединится. И когда придёт время, Крис Арджент с удовольствием посвятит её в историю рода. Тогда всё станет ещё сложнее... И что-то мне подсказывает, что новость о том, что её парень — оборотень, вряд ли её обрадует.

— Скучно! — капризно протянула Лидия, но Эллисон продолжила:

— Даже церковь признала, что зверь — посланник Сатаны. Криптозоологи считают, что это был подвид копытных хищников, возможно, мезонихии. В то время многие думали, что это был могущественный колдун, который превращался в зверя и убивал людей.

Я стиснула зубы. Если легенды не врут, то это правда.

— И как это связано с твоей семьёй? — лениво спросила Лидия.

Я напряглась ещё сильнее. А что, если Эллисон поймёт правду?

— Считается, что зверь был убит известным охотником, чью жену и четверых детей он забрал первыми. — Эллисон перевела взгляд на нас. — Его звали Арджент.

Прозвенел звонок, и мы направились на урок.

Эллисон заинтересовалась историей своей семьи. Это плохо.

Рано или поздно она докопается до правды, и тогда всё изменится. Меня окутало тревожное предчувствие, от которого стало не по себе. Я свернула в туалет, чтобы привести себя в порядок.

Опершись на раковину, я заглянула в зеркало.

И снова не мои глаза.

Они светились кроваво-красным цветом.

— Кажется, я схожу с ума... Или сплю... Да, это просто сон... — пробормотала я, нервно вглядываясь в своё отражение. — Мне просто нужно проснуться.

Я наклонилась над раковиной и начала умываться.

— Почему же сон? Это суровая реальность.

Я вздрогнула и обернулась. Опять он.

— Это снова только моё сознание? Всё происходит у меня в голове?

— Нет, Катрин, — спокойно ответил Морок. — Ты в школьном туалете. Если не поторопишься, опоздаешь на урок. Да и... советую успокоиться. Люди не поймут твой цвет глаз.

— Но как мне это сделать?! Я не понимаю, что со мной происходит! — я всплеснула руками. — С той самой ночи, когда бабушка передала мне это кольцо... Оно иногда светится, а потом начинает щипать! Почему у меня меняется цвет глаз?! И откуда силы?!

Слова срывались с губ быстро, будто я боялась, что если остановлюсь, меня уже не остановить.

— Катрин, думаю, настало время рассказать тебе всё.

Существо плавно оказалось рядом со мной.

— Возьми меня за руку.

— Катрин? Кат? — донеслось снаружи.

Стайлз.

Но я уже протянула руку.

Мгновение — и мы оказались в незнакомом месте. Поселение. Маленькая деревня, пронизанная уютом. Люди здоровались, улыбались, крепко жали друг другу руки. Доверие витало в воздухе.

— Всё слишком идеально, неправда ли? — раздался голос Морока.

— Да...

— Но так было не всегда. Всё изменилось через несколько месяцев...

Я заметила девушку, бегавшую по дому. Она смеялась, что-то напевая.

— Её звали Ребекка Арчибальд, что значит «смелая». И она была очень смелой. Ведь её возлюбленный — охотник.

— Она была... оборотнем?

— Нет. Вампиром. Как и ты.

У меня пересохло во рту.

Дальше Морок показал мне её историю. Историю предательства. Историю любви, обернувшейся катастрофой.

История Ребекки Арчибальд:

Ребекка шла среди людей, наблюдая за ними с лёгкой улыбкой. И вдруг, не заметив мужчину перед собой, случайно задела его плечом.

— Простите... — её голос был мягким, почти шёпотом.

— Ничего страшного, мадемуазель, — ответил Стивен, слегка склонив голову, разглядывая её лицо.

Ребекка почувствовала, как сердце замирает. Ей никогда раньше не приходилось разговаривать с охотниками так близко.

— Вы здесь новенькая? — поинтересовался он.

— Да, я не местная, приехала издалека, — солгала девушка.

— В таком случае, могу предложить вам небольшую экскурсию?

Я посмотрела на Морока.

— Она знала, кто он такой?

— Нет. Но даже если бы знала, разве это что-то изменило бы? Иногда люди слепо идут за тем, кто приносит им радость, даже если этот человек несёт в себе опасность.

День за днём они встречались в тайне. Он рассказывал ей о своём детстве, о том, как его отец обучал его стрельбе из лука и фехтованию. Она же говорила о людях, о путешествиях и о мире, в котором не было войны между охотниками и нечистью.

— Она любила его... — прошептала я.

— Да. А он любил свою миссию.

Признание

Очередная сцена сменилась. Теперь мы были на залитом лунным светом поле. В стоге сена лежали Ребекка и Стивен. Он перебирал пряди её волос, а её руки мягко касались его лица.

— На следующей неделе приезжает моя семья, и это отличная возможность познакомить вас, — сказал он вдруг.

Ребекка напряглась.

— Но если я им не понравлюсь, Стив?

— Почему ты так думаешь?

— Сам подумай, ты из семьи охотников, ваш кодекс — уничтожать всё сверхъестественное. Как думаешь, что будет, если они узнают, что я... — она замолчала.

Он провёл пальцами по её щеке.

— Они не узнают. Я никогда не дам тебя в обиду.

Она улыбнулась ему и коснулась его губ своими. В этот момент я увидела, как её глаза на секунду вспыхнули кровавым огнём.

Я посмотрела на Морока.

— Он видел это?

— Конечно. Он видел это с самого начала.

Снова смена картин. Теперь мы были в огромном доме, где за длинным столом сидела семья Барлоу. Охотники. Оружие на стенах, кресты, арбалеты, серебряные ножи.

Ребекка сидела рядом со Стивеном, чувствуя, как её сердце сжимается от тревоги.

— Ребекка, ты, наверное, слышала о вампирах, — вдруг заговорила женщина, сидящая во главе стола.

— Что тебе о них известно?

— Я... Я не местная, переехала недавно. У нас о них ничего не слышно, — соврала она.

Женщина странно улыбнулась.

— Не местная? Ну тогда откуда ты, Ребекка?

— Из небольшого поселения, ничего особенного.

Но её слова, похоже, не убедили хозяйку дома.

— Они уже знали, да? — спросила я Морока.

— Да. Они просто ждали момента, чтобы нанести удар.

Следующая сцена. Ночь. Лес.

Ребекка стояла у границы своего поселения. Она чувствовала тревогу, страх, что-то было не так.

И тут она услышала шаги. Обернувшись, она увидела Стивена.

— Стив? Как ты попал сюда?

Но его взгляд был уже другим. Он шагнул вперёд, схватил её за шею и прижал к дереву.

— Если бы ты знала, как долго мы искали ваше поселение... Как долго готовили план уничтожения вас! — прошипел он.

Её глаза расширились.

— Он... — я замерла.

— Он использовал её доверие, чтобы найти поселение вампиров.

Ребекка задыхалась, пытаясь вырваться, но он был слишком силён.

— Я заставлю тебя смотреть, как умирает твоё поселение. Долго и мучительно! — продолжал он. — А затем убью и тебя. Таким, как вы, не место среди нас!

Перед моими глазами мелькнул хаос. Огонь, крики, кровь. Вампиры горели, их пронзали кольями, обливали святой водой.

— Они убили их всех... — мой голос дрожал.

— Всех, кроме одной.

Последнее, что я увидела, — это тело Ребекки, подвешенное над чаном со святой водой. Её губы дрожали, когда она прошептала:

— Я отомщу...

Затем картина сменилась. Мы снова были в школьном туалете.

Я тяжело дышала, осознавая, что только что увидела.

— И как это связано со мной?

Морок посмотрел на меня.

— Потому что Ребекка спасла одну жизнь. Вампира, который впоследствии создал новый клан. Ваша семья происходит от него.

Я сглотнула, глядя на своё отражение.

— Но почему я? Почему именно мне досталась эта сила?

— Потому что твоя бабушка знала, что однажды придёт время, когда вампиры снова столкнутся с охотниками. И ты станешь той, кто изменит ход истории.

Я сжала кулаки.

— Как мне разбудить свои силы?

— Твой якорь. Когда ты найдёшь его, твои силы пробудятся.

— Якорь? Кто это?

— Ты узнаешь.

И с этими словами он исчез, оставив меня одну.

— Катрин? Кат?

Всё повторилось.

Время остановилось, а затем снова пошло, как будто ничего и не было.

Я глубоко вдохнула и вышла в коридор.

Стайлз тут же подскочил ко мне:

— Дерек думает, что Альфа — это босс Скотта. Нам нужно выяснить, так ли это.

476220

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!