Глава 34. Праздник моря и солнца.
11 января 2022, 18:17-Стойте! - крикнул я. - Подождите! Как я отсюда слезу?
Хью усмехнулся.
-Джек, ты идиот? Спрыгни!
-Так тут ярда два высота!
-Прыгай давай!
Внизу были камни. "Как я на них прыгну?" - пронеслось у меня в голове.
-Чёрт побери! - крикнул одноглазый. - Джек, если ты и дальше продолжишь дрейфить, мы уйдём отсюда!
"Эх, была не была!" - подумал я и, зажмурившись, прыгнул вниз.
Там, на ветке, мне казалось, что я тут же разобьюсь. Но этого не случилось. Мои опасения, к счастью, оказались необоснованными. Я просто просто поднялся с земли и побежал догонять ушедших вперёд пиратов.
Вниз мы шли совсем не долго - как известно, под гору вообще идти легко, да и к тому же нас (не скрою, и меня в том числе) окрыляло сознание того, что совсем скоро мы станем богачами. Да-да, мы станем настоящими богачами, как бы удивительно это не звучало!
Чем дальше от вершины вёл нас Хью, тем быстрее и веселее мы шли. Уже слышался смех, споры о дележе и о том, какие алмазы ценятся дороже других... С каждым шагом мы приближались к месту, где было спрятано девятьсот тысяч фунтов стерлингов.
Наконец одноглазый остановился у одного большого валуна высотой в полтора человеческих роста. С одной - южной - стороны этот камень был покрыт каким-то бурым мхом. Именно туда и подошёл наш капитан.
Он засучил рукава и, наклонившись, быстро раскидал руками слой чёрных комков земли рядом с валуном. Под этим слоем - мы, впрочем, не сомневались, что будет именно так - оказались уложенные в ряд доски.
-Эй, ребята, - сказал Хью. - Дайте-ка мне кто-нибудь кортик!
Пауэрс, соображавший быстрее всех нас, протянул ему нож. А одноглазый с его помощью "подковырнул" дощатый настил и выворотил его из земли.
Внизу показалась довольно большая дыра, имевшая почти ярд в диаметре.
-Нам сюда! - воскликнул капитан и спрыгнул в черноту пещеры (то, что это была именно она, никто не сомневался).
-Давайте за мной! - крикнул он оттуда. - Не трусьте, здесь неглубоко!
Мы, ни секунды не раздумывая, "нырнули" за ним.
Мы оказались в небольшом помещении. Это было нечто вроде грота около шести футов в высоту. Хью пришлось пригнуться - он упирался головой в потолок.
-Налево! - сказал он, указав рукой на чёрный проход в одной из стен. - Я иду вперёд, вы за мной. Понятно? Вперёд.
Довольно долго мы шагали по узкому и низкому коридору, в котором царила непроглядная тьма. "Интересно, - подумал я. - Как пираты перетаскивали по этому коридору мешки с золотом?"
Наконец, после пяти минут продвижения по коридору на ощупь, мы снова оказались в какой-то пещере. Однако она была куда больше первой, и я, заходя в неё, споткнулся об что-то твёрдое - что именно это было я не мог разглядеть.
-А ну-ка, ребята, - проговорил одноглазый. - Скажите мне, у вас с сердцем всё в порядке?
Если бы не темнота, мы бы с удивлением воззрились на него.
-Краб, ты что-то странное спрашиваешь! - ответил Пауэрс. - Причём здесь это?
-А притом! С вами ничего не случится, если удивитесь сильно? Не помрёте на месте?
Для этих старых, насквозь просоленных морских волков умереть от изумления казалось чем-то просто-напросто невозможным. Но из прочитанных романов я знал, что такое бывает - человек может расстаться с жизнью из-за разрыва сердца.
Но пираты, конечно же, лишь презрительно сплюнули и, выругавшись, потребовали, чтобы Хью "выкладывал, что у него там на уме".
И капитан "выложил". Он полез в карман (несмотря на темноту, мы поняли это по шороху) и достал оттуда спичечный коробок. Открывая его в темноте, он просыпал спички, и потом долго шарил рукой по полу, пытаясь взять хотя бы одну.
Наконец это было сделано. В темноте послышалось негромкое "чирк" и пещеру осветил слабый, неверный огонёк спички.
Мы, словно громом поражённые, застыли на месте. И было отчего.
Прямо перед нами лежали сокровища - огромные кучи мешков, сундуков и бочек, небрежно сваленных на пол.
Первым пришел в себя Пауэрс. Он издал какой-то нечленораздельный звук, дико, как обезумевший, закричал и, подскочив к ближайшему сундуку, повалился перед ним на колени.
Дрожащими руками он откинул тяжёлую крышку. И под ней, в последних лучиках угасавшей спички, мы увидели золото. Оно отливало ярким жёлтым светом, и по стенам пещеры, словно солнечные зайчики, забегали его отблески.
Тут не выдержали и остальные. Пираты (и, признаюсь со стыдом, я в их числе) кинулись к сокровищам. Мы откидывали крышки сундуков, распарывали мешки... И отовсюду сыпалось золото, которое в наступившей темноте (спичка уже давно погасла) с металлическим звоном высыпались золотые монеты, вываливались золотые слитки.
Золото было везде. Оно было на полу, под нашими ногами. Оно было во всех мешках, сундуках и бочонках. Оно было у нас в руках.
Мы с наслаждением погружали в него руки по локоть, осыпали им себя и других...
Сокровища Одноглазого Краба были в наших руках. Те самые, из-за которых погибло столько людей, те самые, из-за которых Хью чуть было не распрощался не только с властью над шайкой, но и с жизнью, те самые, из-за которых капитан когда-то поднял на воздух целое судно... В одно мгновенье из скромных мореходов мы превратились в богачей, которые могут раскидывать золото направо и налево, обсыпать себя им и - в буквальном смысле этого слова - купаться в нём.
Долго мы не могли придти в себя, и, словно умалишённые, сидели на каменном полу пещеры, перебирая свои богатства. Но наконец - не знаю точно, сколько именно прошло времени - рассудок снова возвратился к нам.
-Ну ч-что, р-ребята? - заикаясь вымолвил Палмер. - Как думаете, п-после дележа сколько каждому д-достанется?
-Сколько? - с усмешкой переспросил Хью. - Много, Алан, очень много. Столько, сколько тебе даже и не снилось.
-А сколько п-примерно?
-Не знаю. Потом посчитаем - это всегда успеется. А сейчас, я думаю, для нас будет лучше, если мы встанем, выйдем отсюда, поставим рядом со входом какой-нибудь знак, чтобы проще было в следующий раз найти, и пойдём на судно. И вернемся уже с людьми. Будем таскать всё это добро на шхуну.
Пираты закивали. Мы стали собираться в обратный путь.
***
Спустя несколько минут мы, щурясь от яркого солнечного света - пока мы были под землёй, облака рассеялись - выбрались из пещеры. Одноглазый обломал длинную толстую ветку росшего рядом куста и, сняв с себя рубаху, привязал её к концу ветви. Получился флаг - то, что должно было помочь во второй раз быстрее найти сокровища.
Воткнув черенок флага в землю рядом с камнем, мы зашагали вверх по склону. Нам надо было снова взобраться на вершину холма и уже оттуда спуститься вниз, в лес, пройдя через который мы бы оказались на берегу бухты Базальтовой Скалы.
Недолог был наш обратный путь. Мы победили испанцев. Мы нашли сокровища капитана Хью. Мы стали богачами.
***
Небо было ослепительно голубым. Ярко сияло солнце. С моря веял лёгкий прохладный бриз. Я, щурясь от яркого солнца, стоял на палубе "Подруги шквалов".
Кровь, ложь, убийства - всё это осталось позади. Всё плохое осталось позади. И так светло, так радостно было на душе, словно сегодня был какой-то праздник.
А сегодня и был праздник. Настоящий праздник моря и солнца.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!