История начинается со Storypad.ru

Ривер Меррик и Мальчик, который умер

13 января 2025, 21:33

Спойлеры к:

Ничему. Это просто чистое безумие

Почему он вынужден толкать эту тяжеленную тележку с дерьмом, если может просто взмахнуть палочкой и магией довезти ее до дурацкой платформы с каким-то всратым номером?

- Потому что ты знаешь, что не можешь колдовать вне школы, - ответил Грейсон, отец Ривера. В немаговских шмотках он походил скорее на папашу из «Полного дома», чем на волшебника. - Хочешь, чтобы тебя исключили еще из одной школы?

- Да.

За это Ривер получил многозначительный суровый взгляд.

- Тогда, может, ты поколдуешь над этой дурацкой тележкой? - с сарказмом спросил Ривер, упираясь ногами в гранитный пол и пытаясь заставить тележку двигаться быстрее. - Тебе же можно.

Второй отец Ривера - Лео - оторвал взгляд от карты, которую внимательно изучал, потому что вокзал Кингс-Кросс оказался огромным лабиринтом.

- Вообще-то они называют это каталка*, - заметил он очень спокойно. - Многие вещи здесь имеют другие названия.

- Дебильные названия.

*Ривер использует американский вариант cart (тележка для покупок или чемоданов), что в Англии воспримут, как тачку с сумкой на колесиках, а тележка у них trolley, что в США - троллейбус. Ну, вы поняли, как у нас бордюр и поребрик, парадная и подъезд))

Киллиан, парень Ривера, появился у него за спиной в бейсболке, надетой задом наперед, бомбере на молнии и мешковатых синих джинсах.

- Какую платформу мы ищем? - спросил он.

Ривер огляделся, между всеми платформами на кирпичных столбах были номера. В данный момент они шли по платформе девять, справа была платформа десять. Их обгоняли люди, торопившиеся к месту назначения, большинство тащили чемоданы или толкали тележки, похожие на ту, с которой мучился Ривер. Никто из них на волшебников не смахивал, но, с другой стороны, Ривер и его семья тоже оделись в немаговскую одежду.

'Магловскую одежду.'

Дебильные названия.

- Девять и три четверти, - ответил Лео и, нахмурившись, огляделся. - Но здесь такой нет.

Вот именно - нет, ее вообще не существует. Ривер вздохнул и, облокотившись на ручку тележки, закрыл лицо руками и громко мученически застонал.

Киллиан хихикнул и положил руку на ему плечо.

- Должен быть какой-то способ, - уверенно заявил он. - Вряд ли эта школа - розыгрыш британцев, чтобы одурачить канадцев.

Ривер поднял голову и, прищурившись, уставился на кирпичный столб перед собой, будто пытаясь взглядом заставить явиться им платформу девять и три четверти.

- А прикинь, если так и есть? - с подозрением спросил он. - Прикинь, если тебя выгоняют из всех североамериканских школ магии, то в конце просто отправляют в Европу, и ты уже не можешь вернуться? Типа как заключенных раньше отправляли в Австралию.

Грейсон и Лео усмехнулись, но в их глазах промелькнули искорки опасения, что, возможно, слова Ривера могут оказаться правдой.

- Должен быть какое-то секретный проход, - пробормотал Лео, обходя ближайший столб и в задумчивости почесывая затылок, отчего его светлые до плеч волосы вздыбились на макушке. - Нам же приходится прятаться от немагов, так что вряд ли он будет на виду, верно?

- В Квадрию проход был вполне обычным, - пробормотал Киллиан, закусив щеку.

- Ага, хвататься за портключ в виде гниющей рыбины - действительно вполне обычно, - проворчал Ривер, тыкая волшебной палочкой свою кошку Никс. - Удивительно, как ту школу еще не осадили тюлени и чайки.

- Это не проход в школу, а проход к поезду в нее, поэтому он должен быть проще, - сказал Грейсон.

- Но все равно не обычный.

Лео рассматривал кирпичный столб, разделявший платформы.

- Да... тут должен быть какой-то секрет, - пробормотал он.

- Надо было купить их брошюру, - тон Ривера пузырился от едкого сарказма. - Или заказать видеокассету с презентацией. Всего за 9,99 плюс доставка.

- Ривер, ты не помогаешь.

- А когда я помогал?

Грейсон строго зыркнул на Ривера, но фитиль его вспыльчивого отца быстро погас.

- Помолчи, если не собираешься помогать, - сказал он. - Нам надо поскорее разобраться с этим дерьмом, иначе гребаный поезд уйдет, и ты вернешься на домашнее обучение.

Ривер снова вздохнул и оттолкнулся от нагруженной тележки. И кто додумался сгрузить на одну тележку все чемоданы с их школьными приблудами, личными вещами и переноски с котом Киллиана Биффом и кошкой Ривера Никс? Оба усатых создания удивленно озирались по сторонам, уже устав истошно мяукать по дороге на вокзал.

Почему они не спросили у водителя, как пройти к поезду? Ну, теперь уже поздно.

- Привет, канадцы!

Ривер, Киллиан, Лео и Грейсон посмотрели направо и увидели высокого худощавого молодого человека со сверкающими желтыми глазами и озорной улыбкой.

- Ищите, как попасть на платформу девять и три четверти?

- Да, - воодушевленно ответил Грейсон. Дома, на острове Ванкувер, он был мэром небольшого канадского городка и всегда был рад пообщаться со странными незнакомцами, а этот парень определенно казался странным. - Вы можете нам помочь?

- Да, конечно, - ответил желтоглазый парень. - Я - Джейд Тень, учусь на пятом курсе. - Он посмотрел на Ривера и Киллиана, которые выглядели слишком счастливыми для тех, кто направлялся в школу. - Вы тоже?

Ривер и Киллиан кивнули.

- Мы новенькие. Меня зовут Киллиан, - представился Киллиан. - Ривера исключили из Квадрии, а я его парень, поэтому еду с ним.

Глаза Джейда Тени округлились, и он уставился на Ривера с нескрываемым любопытством и восхищением.

- Реально? Чувак, а ты крут, - он протянул Риверу руку.

Ривер уставился на бледную ладонь, и только когда Грейсон толкнул его локтем, взял ее и нехотя пожал.

- Как нам, блядь, добраться до поезда? - спросил Ривер. - Мы решили, что тут должна быть очередная волшебная хренотень, да?

Джейд рассмеялся и кивнул. Ривер отметил, что под длинным серым плащом на нем черная мантия волшебника, а на шее повязан зеленый с серебром шарф.

- Так и есть, - сказал желтоглазый, ухватился за ручку обшарпанной тележки, которую Ривер до этого не замечал, - на ней стояли два чемодана и клетка с черной совой - и указала на кирпичную стену, разделявшую платформы девять и десять. - Вам вон туда. Просто разбегитесь и войдите в стену, она привет прямо к поезду.

Ривер приподнял бровь.

- Похоже на отличный способ посмотреть, как двое новеньких врежутся в стену на потеху старшакам.

Джейд ухмыльнулся и покачал головой.

- Нет, давай покажу, - сказал он и ухватился за свою тележку.

- Помогаешь новеньким, братишка? - появился еще один парень, ровесник Ривера, с необычными красными глазами и такой же красноглазой вороной на плече. Тоже в плаще, только черном, и тоже зелено-серебристом шарфе на шее. - Эти двое явно не первокурсники.

Ривер вздохнул.

- Давай уже заканчивать с этой хуетой, - сказал он, не желая снова слышать, как Киллиан рассказывает тупым европейцам, что его исключили. - Джейд, показывай.

Джейд наклонил голову и начал разгоняться, толкая перед собой тележку.

- Только хорошенько разгонитесь, - крикнул он. - Не останавливайтесь!

С этими словами Джейд побежал, его тележка впереди, брат - позади, а Ривер вместе со своими отцами и Киллианом в стороне наблюдали, как ебнутый волшебник несется в кирпичный столб между платформами.

Чтоб его семеро трахали... Джейд вместе со своей тележкой и братом исчезли в кирпичной кладке в момент, когда врезались в нее.

- Ну, допустим, - пробормотал Ривер и огляделся, никто из людей, толпившихся на станции, и ухом не повел. - Блядь, как они делают это незаметно? Почему люди ничего не видят?

- Лучше не думать об этом, прямо, как дома - сказал Грейсон, и прежде чем Ривер успел в ужасе отшатнуться, крепко обнял сына. - Ради всего святого, Ривер Меррик, веди себя прилично в этой школе.

Лео тоже прижался к сыну, и Ривер застонал в двойных отцовский объятиях.

- Если это означает, что мне не придется возвращаться к домашнему обучению, я постараюсь, - сказал Ривер, пытаясь высвободиться из отцовских клешней Грейсона и Лео. Их крепкие объятия скорее походили на скрытую угрозу внутренних травм. - Ради ебаного члена Мерлина, может, уже отлипните от меня? Я же не на войну собираюсь!

Киллиан весело хихикал над происходящим, а Ривер выглядывал из-за плеча своего отца, чтобы убедиться, что никто на них не смотрит.

Долбаные родители...

Наконец Лео и Грейсон отпустили Ривера и обняли Киллиана на прощание без единой жалобы со стороны очень нежного и милого мальчика. Глубоко вздохнув, Ривер и его парень крепко вцепились в тележку и побежали к кирпичной стене.

'Клянусь яйцами Волан-де-Морта, если я расквашу нос об эту кирпичную стену, я этого Джейда Тень из-под земли достану, сделаю Энгоргио своей волшебной палочке и засуну ее в его perkeus assio.'

И он реально мог так сделать. В Квадрии Ривер выучил много интересных заклинаний. Они с Киллианом обнаружили в библиотеке запретную секцию и исследовали ее до глубокой ночи.

Но настоящее веселье началось позже, когда они вернулись в свою спальню в общежитии и применили на практике то, что узнали из книг.

Оказывается, волшебники - те еще извращенцы. Правда, выяснилось, что шторки балдахина на их кровати не звуконепроницаемы, и ни один из них до удосужился изучить заглушающее заклинание.

На бегу глаза Ривера закрылись, хотя из гордости он хотел держать их открытыми, нахлынуло ощущение холода и пустоты, но длилось всего мгновение - Ривер и Киллиан прошли сквозь стену и выскочили с другой стороны. Пробежав по инерции еще пару метров, они остановились.

Ривер открыл глаза, ладонь Киллиана каким-то образом оказалась в его руке, и с легким удивлением оглядел новое окружение.

Перед ним стоял поезд кроваво-красного цвета, на платформе толпились юные волшебники со своими родителями, братьями и сестрами. Рядом с ними стояли тележки, груженые чемоданами и клетками с совами, кошками, воронами и другой живностью.

Одни родители-волшебники целовали своих детей на прощание, пар от Хогвартс-экспресса окутывал их прощание туманным трогательным фоном, другие просматривали списки, изводя своих детей необходимостью в сотый раз подтверждать, что все книги взяты, все мантии аккуратно сложены и прочее, к чему придираются нудные предки, чтобы убедиться, что их чадо не опозорит их безупречную репутацию.

Ривер подтолкнул тележку к темно-красному поезду, шум вокруг его немного нервировал, и, пока никто не заметил, он высвободил руку из липкой хватки своего парня. Киллиан уже давно привык, что он избегает публично демонстрировать свою привязанность.

Они тут же заметили Джейда в компании своего красноглазого брата и двух блондинов: один довольно милый с волнистыми локонами, закрывающими уши, второй - с зализанными назад волосами и надменной рожей, будто злился на все на свете и чувствовал себя достаточно важным, чтобы всем остальным не было на это похер.

- Вау, они справились с платформой! - Джейд помахал им. - Ривер и Киллиан! - Он толкнул локтем ближнего блондина и указал подбородком на новых пятикурсников Хогвартса. - Они новенькие. Ривера исключили из Квадрии, канадской школы волшебства.

Ривер почувствовал, как у него запылали уши. Теперь что, вся гребаная платформа должна об этом знать?

- Правда? - парень с волнистыми светлыми волосами подошел к Риверу и осмотрел его с головы до ног. - Так ты у нас хулиган, да? Любишь доставлять неприятности?

Ривер насмешливо фыркнул, засмотревшись на бегущего мимо гигантского лохматого черного пса.

- Неприятности сами меня находят, - сказал он, наклоняясь, чтобы погладить собаку. - Я просто их невольная жертва, я уверен.

Пес развернулся и побежал к стае голубей, а группа людей в стороне, видимо, его хозяева, замахали ему возвращаться обратно.

Когда Ривер повернулся к парню-блондину, тот ухмылялся, и его темно-зеленые глаза сверкали любопытством.

- Я - Силас Малфой, а это - мой брат-близнец Драко, - сказал он. - Мы на пятом курсе. Ты еще не знаешь, на каком факультете учишься?

Ривер и Киллиан одновременно покачали головами.

- Что ж, от этого будет зависеть, станем ли мы друзьями, - сказал Силас, а Драко самодовольно усмехнулся за его спиной, скрестив руки на груди, закрытой совершенно новенькой мантией. - Поторопись в поезд, Ривер, если не хочешь оказаться в одном купе с грязнокровками или их фанатами.

Силас покосился на группу людей, вокруг которой крутился пес, но Ривер не увидел в них ничего странного. Один из них нес в клетке белоснежную сову, с которой не сводила глаз черная сова Джейда.

Ривер приподнял бровь, наблюдая за вполне обычной компанией.

- Там, откуда мы родом, нет предрассудков по поводу маглов, - ответил он. - А вот с кем я не хочу оказаться в одном купе, так это с девчонками или жирдяями, занимающими два места.

Джейд и Сангвин захихикали, однако Драко и Силас недобро прищурились, не оценив шутку.

Но Ривер реально не хотел оказаться в купе с девчонками и жирдяями, поэтому оставил тележку рядом с грузовым вагоном, забрав с собой обе переноски с кошками.

К счастью, поскольку большинство юных волшебников все никак не могло отлипнуть от своих родителей, Риверу с его парнем удалось найти пустое купе. Они выпустили Биффа и Никс, Киллиан, порывшись в своей черной сумке, выдал обоим питомцам по порции сушеного лосося и оставил на полу миску с водой со вкусом курицы. Ривер в это время разглядывал толпу волшебников и волшебниц, стоявших в парах поезда. На платформе собралось много родителей со своими детьми, животные жались к ногам своих владельцев, и слышался скрежет колесиков тележек с чемоданами, которые толкали к погрузочной площадке, где двое мужчин сосредоточенно укладывали их в стройные ряды в грузовом вагоне. Некоторые даже использовали свои волшебные палочки, чтобы перенести чемоданы в вагон, но большинство, похоже, считало, что быстрее поднять их руками.

Ривер посмотрел на Киллиана, когда тот сел рядом с ним и положил голову ему на плечо. Поскольку они потрудились закрыть за собой дверь купе, Ривер чмокнул своего парня в щеку, но тот потянулся за добавкой, и они поцеловались в губы.

- Малыш, ты волнуешься? - спросил Киллиан, снимая с себя немаговскую одежду, черная хогвартская мантия уже лежала разложенной на сиденье, Ривер увидел рядом с ней свою и тоже встал, чтобы переодеться.

Ривер уже собрался ответить что-нибудь саркастичное в свойственной ему манере, но в последнюю секунду передумал. Много чего крутилось у него в голове, и раз уж они с Киллианом остались одни, возможно, ему не повредит поделиться своими переживаниями с единственным человеком, с которым, по его мнению, он мог себе это позволить.

- Думаю, да, - сказал он, снимая рубашку. - Честно говоря, я делаю это только потому, что больше не хочу разочаровывать своих отцов. Домашнее обучение, конечно, круто, но мы втроем постоянно собачились, и что еще хуже... они при мне стали чаще ссориться.

Киллиан сочувственно цокнул, застегивая последние пуговицы на своей мантии.

- Ты такой милый, - пробормотал он. - Я уверен, в этот раз у тебя не будет неприятностей. Мы просто... просто будем соблюдать правила. Следующая школа после этой - Дурмстранг, а в Северной Европе окочуриться можно от холода.

- Ага, - сказал Ривер. Он уже закончил застегивать мантию и запихнул свою немаговскую одежду в угол сиденья. - Просто этот... ебучий директор доконал меня. Все было бы хорошо, если бы он не цеплялся ко мне постоянно, пытаясь добиться моего отчисления. В итоге ублюдок победил.

- Да, тот еще мудак, - согласился Киллиан, лег на сиденье и положил голову на колени Ривера. - Но британцы могут оказаться милыми, как считаешь?

- Ага... Волан-де-Морт - британец, и ходят слухи, что он вернулся и набирает сторонников, - ответил Ривер. - Хотя, судя по тому, что я читал, кажется, Поттер-псих все это выдумал.

- Ну, никто не идеален. У британцев могут быть свои поганые овцы. Бог свидетель, у нас их тоже хватает, - усмехнулся Киллиан и потянулся за поцелуем.

Ривер никогда не мог отказать своему парню в этом, когда они оставались наедине.

- Я справлюсь, пока ты со мной, - тихо проговорил он в теплые губы после медленного поцелуя, и Киллиан поплыл. - Спасибо, что... бросил все и поехал со мной.

Киллиан засветился от счастья, отчего Ривер почувствовал себя чуть менее виноватым из-за того, что разлучил своего парня с семьей и друзьями.

- Малыш, я за тобой пойду хоть на край света, - сказал Киллиан. - Ты же знаешь.

Раздался короткий стук в дверь, Киллиан подорвался с колен Ривера и сел прямо.

Дверь отъехала в сторону, явив им Джейда Тень и его брата, оба со своими птичками на плечах.

- Можно к вам? - спросил Джейд. - Все купе заняты девчонками и толстяками.

Киллиан рассмеялся. Риверу не очень хотелось провести всю поездку с двумя чудаками, но его парень излучал желание пообщаться, так что ради него... Ривер может потерпеть

- Залетайте, - сказал Ривер, указывая на пустое сиденье напротив.

Когда их непрошеные попутчики уселись, ссадив птиц на колени, Бифф и Никс забрались на верхнюю полку для багажа над головами своих хозяев. Умные мохнатики не полезли к птицам. Семейная сова Мерриков, довольно грозная пернатая мадам, не раз кусала любопытных кошек.

- Спасибо, - Джейд жестом указал на своего брата: - Это Сангвин. Мы с ним со Слизерина, оба учимся на пятом курсе, но он немного старше. Вы уже думали, на какой факультет хотите попасть?

Ривер и Киллиан синхронно помотали головами.

- Неа, - сказал Ривер. - Какой будет, такой и будет.

- А в Квадрии на каких факультетах были? - спросил Сангвин, сверкая любопытством в своих странных красных глазах.

- Мы оба были в Лайкоре, - объяснил Киллиан. - Это была прекрасная школа, мы там многому научились. Хотя директор почему-то невзлюбил Ривера.

От желтых озорных глаз Джейда лучиками разошлись морщинки, когда он улыбнулся.

- За что же тебя исключили? - спросил любопытный мальчишка с воодушевленным коварством, в этот момент раздался свисток поезда. - Дай нам грязь!

Ривер махнул рукой и попытался отмазаться:

- Да ничего конкретного. Просто директор школы на меня взъелся.

- Ничего конкретного, потому что всего было навалом, - Киллиан наклонился и заговорил заговорщическим шепотом. - Проблемы у него начались с первого дня в школе! Я познакомился с ним во время отработки, но меня наказали за то, что я дурачился и взорвал школьный котел. А Риверу досталось за то, что он заколдовал чернила в пере одного из школьников, и они отравляли всех, кто читал его конспекты.

Ривер еле сдержал улыбку. На отработку этого заклинания ушло много времени, и он справился с ним безупречно. Почему-то никто этого не оценил, зато все всполошились из-за всего-то четверых учеников и двух профессоров, которых пришлось госпитализировать.

- А ты знаешь еще какие-нибудь прикольные заклинания вроде этого? - спросил Сангвин. У него был удивительно мягкий и шелковистый голос, как у змеи, одновременно учтивый и коварный. - Научи меня парочке.

Ривер старался выглядеть беспечным, несмотря на зудящую тревожность от того, что Хогвартс-экспресс уносит их из Лондона к черту на кулички.

- Конечно, - сказал он. - Я всегда ищу что-нибудь новенькое, особенно то, чем можно усложнить жизнь мудакам, которые ко мне лезут. В Хогвартсе есть мудаки? К кому стоит присмотреться?

- Кроме любителя внимания Поттера и его друзей? - усмехнулся Сангвин. - Поговаривают, что Темный Лорд набирает силу, так что, возможно, стоит остерегаться его, но, похоже, Пожирателей смерти становится меньше, так что нам хотя бы не грозит расстаться со своей душой.

- Для этого ее нужно сначала заиметь, - сказал Ривер с ухмылкой. - Я читал об этом чуваке в «Пророке». Если мистеру Темному Лорду нужен Гарри П, надеюсь, он заберет его и оставит нас в покое. Я и без того не в восторге переезжать хрен знает куда из Канады.

- Понимаю, парень, - сказал Сангвин, откинулся на спинку сиденья и потянулся. - И где эта сраная каталка с едой?

Вскоре они выехали из Лондона, высокие здания и двухуровневые красные автобусы сменились покатыми зелеными холмами с мирно жующими траву овцами всех мастей, коровами и другими пасущимися животными. Птицы иногда зависали у их окна, словно пытались не отстать от поезда. Правда прекрасная погода сменилась дождливой серой хмарью, небо над ними затянуло тучами, угрожая испортить всем день.

Всю поездку Киллиан болтал с Джейдом и Сангвином, Ривер вставлял свои пять копеек, когда считал необходимым. Как и подобает нелюдимому социопату, Ривер ненавидел большинство людей, но его парень был общительной трещоткой и заслужил завести новых друзей, все-таки он по его вине оказался здесь.

За разговорами они сточили все скупленное с каталки со сладостями. Ривер купил тыквенные пирожки, шоколадных лягушек, несколько пирожных «Дырявый Котел» и, чтобы испытать смелость своих новых друзей, парочку коробочек жевательного драже «От Сатаны» с разными вкусами страха. Киллиан называл их «бобами ужаса».

И кто только догадался придумать такое? Ривер даже изучил заднюю сторону коробки, чтобы проверить, не приготовил ли эти бобы сам Волан-де-Морт, но не нашел информацию о производителе.

Когда они обожрались до отвала, в дверь их купе постучали. Появились Силас и Драко, а за их спинами, угрожающе скрестив руки на груди, стояли два дородных уродливых дядьки.

- Тебя еще не исключили, - ухмыльнулся Драко. Ривер отметил, что волосы у него немного светлее, чем у Силаса, почти белые, а глаза - бледно-зеленые, в отличие от темных и оттого более ярких глаз брата. - Как у вас дела? Скоро мы будем в Хогвартсе.

- У нас все хорошо, - ответил Киллиан. - Ограбили каталку со сладостями. Вы как?

- Отлично, - сказал Драко, оглядываясь через плечо. - Мы ищем Поттера. В этом году я стал старостой, и двое его прихвостней тоже. Хочу поздравить их до приезда. - Он недобро ухмыльнулся, и его ухмылка вышла еще более зловещей из-за заостренного подбородка. - Силас, встретимся у экипажа.

Драко ушел, двое волшебников-качков последовали за ним, а Силас задержался в дверях, жуя «Дырявый Котел», пока очень общительный и добродушный Киллиан не предложил ему присоединиться к ним.

- Я даже не заявлялся на старосту, - сказал Силас с легкой усмешкой, усаживаясь на свободное место. - Работы дохрена, оплаты ноль. Но для Драко это дело принципа, с его одержимостью властью и лютой ненавистью к поттеровской троице.

Ривер продолжал смотреть в окно, совершенно не интересуясь Гарри Поттером и его драмами.

- Не уверен, что вы полетите с нами в экипажах, скорее всего, вас распределят на лодки с первокурсниками, - продолжил Силас.

Ривер нахмурился.

- Звучит унизительно, - пробормотал он, на дождливый день уже начала опускаться темнота, скрывшая изумрудные холмы. Теперь он мог рассмотреть только тени деревьев, но и те потускнели, когда над их головами зажглись фонари.

- Да, есть немного, - сказал Силас и смущенно откинул назад свои волнистые светлые волосы. - Кстати, если поступишь в Слизерин... я могу показать тебе окрестности.

Он сказал это исключительно Риверу, а не им с Киллианом, и, похоже, парень Ривера это заметил.

- Мы все покажем, - сказал Сангвин, скармливая корочку тыквенного пирога своему черному ворону. - Там есть на что посмотреть, мы знаем много интересных местечек.

- Мы покажем,- прокаркала его птица, и Ривер подпрыгнул от неожиданности.

Сангвин усмехнулся и произнес с гордостью:

- Он у меня умная птичка. Перед первым курсом пришлось добиваться специального разрешения, чтобы взять его с собой. Его зовут Джуни, и он умеет делать очень забавные штуки.

Никс, сидевшая уже над головой Сангвина, пристально следила на птицей яркими желтыми глазами, почти такого же оттенка, как у Джейда.

Прошло еще несколько часов поездки, прежде чем Джейд, выглядывая в окно, с волнением объявил, что они приближаются к Хогвартсу. Ривер тоже выглянул, но из-за отблесков фонаря ничего не увидел.

Когда послышался скрежет тормозных колодок поезда, Ривер со смущением отметил волнительный мандраж внутри. Стараясь сохранить невозмутимое лицо, он занялся усаживанием Никс и Биффа обратно в переноски. После этого они расправили мантии, собрали свои пожитки и пошли за Силасом, Джейдом и Сангвином на выход из поезда.

На улице моросил дождь, но было не так уж холодно. Над высыпавшими на платформу учениками трясли фонарями учителя в хогвартских мантиях, некоторые даже носили остроконечные шляпы. Они повели первокурсников к огромному черному озеру, на котором тех ждали небольшие лодки с фонарями, наклоненными вперед, словно удочки для ловли рыбы, ученики постарше направились к экипажам.

- Мистер Меррик. Мистер Мэсси.

Ривер оглянулся - высокий учитель с длинными светлыми волосами изящно махнул рукой, подзывая их к себе. Стоявшая рядом с ним невысокая пухлая женщина подняла над головой фонарь и приветливо им улыбалась, в отличие от учителя-блондина - тот с бесстрастной физиономией наблюдал, как к ним идут двое новых учеников.

Даже Ривер, никогда не комплексующий по поводу своего роста, затерялся в тени внушительного роста мужчины.

- Наши новые пятикурсники, - произнес учитель. - Я - профессор Деккер, преподаю Защиту от темных искусств. Вы последуете за мной к нашему экипажу. Факультет для вас определят сразу после распределения учеников первого курса.

- Спасибо, - ответил вежливый Киллиан, профессор Деккер кивнул и повел их по освещенной, вымощенной булыжником дорожке. Все юные волшебники от второго курса и выше уже прошли по мощеной тропе, оставив свои чемоданы, чтобы те доставили прямо в их спальни в общежитии, но прихватили питомцев, которые сидели в клетках и переносках, свободно сновали у них под ногами или летали над головами.

Когда они подошли к экипажу, Ривер подивился странным, невиданным им ранее существам, запряженным вместо лошадей, но молча запрыгнул в повозку, помог забраться Киллиану, и они вдвоем уселись напротив профессора Деккера.

За все путешествие в холодной темноте под жуткие звуки чудных лошадей и гомон подростков профессор Деккер не проронил ни слова. Волшебник с распущенными по плечам волосами и фиолетовыми глазами просто смотрел вперед, сжав губы в тонкую линию. Ривер даже запереживал, не превратился ли учитель в статую.

Их высадили перед громадными каменными ступенями в несколько маршей, которые вели к великолепному замку, превосходящему замок Квадрии не только по размерам, но и по обширности. Влившись в толпу поднимающихся учеников, Ривер и Киллиан быстро достигли двойных дубовых дверей.

Большой зал впечатлил даже Ривера. Под потолком, отражая холодную темень снаружи, над рядами деревянных столов и скамеек парили зажженные свечи, юные волшебники торопились занять свободные места за столами, очевидно разделенными по факультетам.

Во главе зала возвышался стол, накрытый нарядной скатертью, за которым тихо переговаривались между собой учителя. Ривер заметил, что профессор Деккер сел, перекинувшись парой слов с профессором с длинными до плеч черными волосами и черными глазами - этот хрен с хогвартской горы явно переплюнул профессора Деккера по хмурости физиономии.

Киллиан толкнул Ривера локтем и кивнул на летающих у них над головами серебристых призраков. Видимо, это призраки основателей и деканов факультетов. В Квадрии тоже водились призраки, но Ривер с ними не особо сдружился. Чаще всего ему приходилось избегать их, когда они с Киллианом тайком выбирались из замка.

Они решили задержаться у кирпичных столбов, подпирающих высоченный потолок, и стали свидетелями, как двери Большого зала открылись и в них вошли подпиздыши-первокурсники. Маленькие ублюдки испуганно озирались по сторонам, и Ривер невольно вспомнил, как сам таким же пиздюком боялся, что его определят на какой-нибудь факультет для неудачников.

Главное - не загреметь в Пуффендуй.

Никто не хочет учиться на факультете Пуффендуй.

К ним подошла какая-то старушенция-профессор в старой потрепанной чародейской шляпе, Ривер ее сразу узнал, и они с Киллианом посторонились, когда она затянула песню - душевно так, от всего сердца, словно пришла на прослушивание в шоу «Голос Магии».

Затем началось распределение первокурсников по факультетам. Ривер без особого интереса наблюдал, как профессор зачитывает имена, после каждого какой-нибудь робкий ребенок подходил к шляпе, садился на табурет, и шляпа выкрикивала, на каком факультете ему мотать срок следующие пять лет.

Когда последний ребенок радостно ускакал к столу со своими будущими однокурсниками, пожилая дама-профессор вышла вперед - список в ее руках растворился в воздухе - и, оглядев толпу, остановила свой взор на Ривере и Киллиане.

- В этом году к нам также присоединились два новых пятикурсника. Они прибыли к нам из Квадрии, канадской школы волшебства, - торжественно произнесла профессор. - Итак, Ривер Меррик? Не могли бы вы, пожалуйста, выйти к нам?

Ну, это нечестно... Киллиан идет раньше Ривера. Но, видимо, раз их всего двое, порядок по алфавиту послали на хер.

Стараясь не обращать внимания на любопытные пристальные взгляды, Ривер прошел по центру Большого зала к потрепанной и заплатанной Распределяющей шляпе.

Профессор в ожидании нового ученика подняла шляпу, морщинистая физиономия драной старой тряпки застыла.

- Слизерин!- внезапно заорала шлапа.

Ривер даже на стул сесть не успел.

Вместо радостных возгласов, которые раздавались, когда первокурсников распределяли по факультетам, воцарилась мертвая тишина.

Ривер уставился на шляпу.

- Я тебя еще даже не надел, - сказал он жестко.

- И тебе и не надо, - ответила Распределяющая шляпа. - Ты - слизеринец.

- Откуда ты знаешь, если...

- Знаю и все.

- Откуда?

- От тебя за километр несет Слизерином.

Из зала послышались смешки. Ривер оглянулся на тупых учеников, и его взгляд зацепился за троицу гриффиндорцев, которые хихикали противнее всех. Какой-то черноволосый очкарик, его рыжий дружбан и девка.

Подождите, а этот брюнет не Гарри Поттер ли часом? Псевдо-избранный очкастый хуй, ищущий внимания?

Нахальный урод.

- Ривер, иди к нам! - внезапно позвал Джейд. Он встал, за ним поднялись Сангвин, Силас, Драко и все остальные слизеринцы. - Наш истинный слизеринец!

Ну, могло быть и хуже. Ривер не сомневался, что рано или поздно Джейд и его банда начнут его бесить, но это явно лучше, чем застрять с мудаком Поттером, ботаниками из Когтеврана или пуффендуйцами... пуффендуйцы, фу.

Ривер подошел к слизеринскому столу, и Джейд освободил для него место. Но Ривер не сел - профессор назвала имя его парня, и тот, взвинченный и нервный подошел к стулу. Престарелая карга-профессор опустила Распределяющую шляпу на светлые локоны Киллиана.

Волнение за свою судьбу сменилось беспокойством, что Киллиан может оказаться на другом факультете. Что делать, если его определят на другой факультет? Они будут редко видеться, а пробраться ночью друг к другу в постель будет практически невозможно.

О боже, а если он попадет в Пуффендуй?

Ривер тысячу раз заверял Киллиана, что никогда его не бросит, но... сами понимаете.

В общем Ривер ждал, затаив дыхание. Киллиан смотрел перед собой, избегая встречаться взглядом со своим парнем, скорее всего, чтобы не нервничать еще больше или не разреветься, и весь Большой зал молчал, наблюдая.

Секунды тянулись бесконечно, ничего не происходило, Киллиан сидел неподвижно, старушка-профессор степенно возвышалась на ним, никто не разговаривал. Почему так долго?

И тут раздалось скрипучее шляпное:

- Слизерин!

Ривер подался вперед от выдоха облегчения. Киллиан тоже в Слизерине - все будет хорошо.

Киллиан подбежал к ликующим слизеринцам, Ривер отпихнул Джейда, чтобы поздравить своего парня первым и, захваченный моментом, даже позволил ему обнять себя.

Когда они расселись по своим местам, директор встал со своего золотого трона и задвинул пафосную приветственную речь, в это время Киллиан наклонился и прошептал Риверу:

- Она хотела отправить меня в Гриффиндор. Мне пришлось умолять ее. Она говорила, что мне это подходит больше, что я смелый и у меня доброе сердце, но... Я не смог бы жить без тебя, и она это поняла.

Сердце Ривера дрогнуло - реакция, возникающая только когда дело касалось его парня.

- Она сказала, что тебе будет лучше в Гриффиндоре? - повторил он, пытаясь скрыть виноватые нотки в голосе. - А ты... ну... разве ты не должен был... если она определила, что тебе это больше подходит?

Киллиан потрясенно вылупился на него.

- Как я буду без тебя? - возмущенно заявил он. - Мы команда, и мы приехали сюда вместе. Не кидай меня в последний момент, придурок.

Ривер подавил улыбку.

- Хорошо, котик Килли. Я не против, если ты и дальше будешь бесить меня.

- Я так и знал, что вы оба окажетесь в Слизерине, - рядом с ними появился Силас с неизменно самодовольной рожей. Рядом с ним возник Драко, отзеркаливая улыбку брата. - Добро пожаловать в лучший и самый сильный факультет Хогвартса. То, что Распределяющая шляпа так быстро приняла решение, многое говорит о тебе. - Силас протянул руку Риверу. - Друзья?

Ривер взглянул на руку, потом его взгляд скользнул за спину Силаса. Гарри Поттер сверлили затылки братьев-близнецов ненавидящим взглядом, а рыжий и девчонка перешептывались друг с другом.

Это все решило. Серьезно, пошел он на хуй.

- Да, - сказал Ривер, пожал руку Силасу, затем Драко, и Киллиан последовал его примеру. - Думаю, мы можем подружиться с вами, британскими засранцами.

Когда директор закончил толкать речь, из воздуха материализовалась еда. Ривер счастливо выдохнул, увидев, что их, похоже, не собираются отравить в первый же день.

Придурки Грейсон и Лео наговорили Риверу, что он будет есть что-то под названием «пятнистый член» и пироги из потрохов и угрей*, а пить они будут только чай. Но оказалось, что здесь кормят вполне обычно: свиные отбивные, пастуший пирог, картофельное пюре, запеченная курица, подлива в соусниках, булочки и тонна овощей.

Он определенно скучал по школьной еде.

*spotted dick - пудинг «Пятнистый Дик», это традиционный английский десерт на основе говяжьего жира, смешанного с мукой, сиропом или сахаром, разрыхлителем, специями, чёрной смородиной или изюмом. Pies made out of organs and eels - тоже традиционное блюдо британской кухни, заливное из угря, пирог с почками или говяжьим фаршем, на гарнир пюре с подливкой от варки угря.

После ужина директор рассказал о правилах школы, которые мало отличались от правил других школ чародейства и волшебства. Затем он представил какую-то даму в мохнатом розовом свитере, похожую на сварливую тетушку, которую ты навестишь только если узнаешь, что она включила тебя в свое завещание. Эта дамочка, похоже, была новой учительницей, но Ривер так и не понял, что она будет вести.

Блядь, да она и сама, похоже, не в курсе - она вещала что-то о восстановлении порядка, следовании традициям и еще какой-то ерунде. Пустые тарелки растворились в воздухе, как и остатки еды, но быстро заскучавший Ривер ковырялся в корнуэльской курочке, предусмотрительно заныканной в сумке Киллиана.

Когда директор и мадам в розовой кофточке выдохлись со своими нудными речами, Драко, он же мистер Староста, встал и вместе с какой-то волшебницей повел первокурсников Слизерина в их новые спальни.

- Пойдемте за ними, - предложил Джейд, тоже поднимаясь на ноги. - Он знает пароль от общей комнаты, наш багаж уже должны были доставить.

Что ж, если это означает убраться подальше от всех этих людей, то Ривер всеми рукам и ногами за. Адреналин успешно помогал ему продержаться большую часть дня способным поддерживать беседу с незнакомцами, но он уже начал уставать от окружения такого количества ублюдков. Поэтому он охотно подскочил со скамьи, Киллиан, Силас и Сангвин тоже, и они двинулись на безопасном расстоянии за шушукающимися первокурсниками с Драко и девчонкой во главе.

И пока они спускались в гостиную факультета, по славам Джейда, находившуюся в подземельях, что довольно круто, Ривер молча восхищался старым замком: портретами и картинами на кирпичных стенах, виражными окнами, винтовыми лестницами, менявшими направление по своему желанию, пустыми доспехами, которые гремели и перешептывались, когда новоявленные слизеринцы проходили мимо.

В Квадрии тоже собирали странную древнюю дичь, и, похоже, британцы болели тем же.

- Куда это ты так торопишься, Поттер? - внезапно раздался голос Драко. Брюнет-очкарик протопал мимо них, двое его друзей покорно семенили следом. Поттер выглядел дико взбешенным, и Риверу это понравилось.

Поттер зашагал быстрее, корча рожу, как погрязший в психозе подросток. Драко перегородил ему дорогу, Силас присоединился к брату, Джейд и Сангвин остались тихо стоять в сторонке, злобно ухмыляясь.

Но тут Киллиан внезапно воскликнул «Эй!» и боком налетел на руку своего парня. Ублюдок Поттер толкнул его, когда уворачивался от Малфоев.

Ривер вспыхнул.

- Какого хрена, придурок? - угрожающе спросил он.

- Нет, Ривер, все в порядке. Это случайно вышло, - быстро заговорил Киллиан. - Он не видел меня, он смотрел на Драко. Ничего не произошло.

Но Ривер, даже не думая сопротивляться нарастающему гневу, бросил свирепый взгляд на развивающуюся мантию Поттера между спинами спешащих за придурком друзей, сунул руку в карман своей мантии и вытащил палочку.

Лавровое дерево, 12 с половиной дюймов, с сердцевиной из драконьей жилы. Ривер получил ее в первый день учебы в Квадрии и с тех пор они не расставались.

Она много раз защищала Киллиана и своего владельца. И будет защищать до самой смерти Ривера.

Ривер ухмыльнулся.

- Трансмогриф...

- Ривер! - крикнул Киллиан и хлестким ударом сбил кисть Ривера, палочка опустилась. - Хочешь вылететь отсюда до начала занятий? Я в порядке!

Впившись черными глазами в убегающих приятелей Поттера, Ривер стиснул зубы, понимая, что Киллиан прав. Проглотив досаду, он спрятал палочку обратно в карман мантии и обернулся.

Драко, Силас, братья Тени... и все первокурсники Слизерина пялились на него, разинув рты.

- Ты хотел использовать... Трансмогрифианскую Пытку? - с придыханием спросил Силас, глаза цвета зеленого мха чуть не вылезли из орбит. - На... Гарри Поттере?

Ривер пожал плечами.

- Ну хотел, и что? Любой, кто обидит моего парня, намеренно или нет, будет иметь дело со мной.

Потрясенное выражение лица Силаса резко сменилось с ошарашенного удивления на восхищение.

Но Ривер этого не оценил. Целый день вынужденного общения с разными долбоебами его неимоверно вымотал, и терпимость к нахождению среди людей с каждой минутой падала ниже допустимого предела. Сейчас ему крайне необходимо побыть в тишине и восстановить силы.

В общем, Ривер пошел впереди Драко и первокурсников, ведя за собой свою новую свиту. Силас обогнал его на ступенях мраморной лестницы и привел к длинной кирпичной стене, на которой не было ничего, даже пыли и паутины.

- Силуэт змеи, - сказал Силас, предварительно прочистив горло. Кирпичи начали сдвигаться, открывая проход, достаточно широкий, чтобы бок о бок прошли минимум два человека.

- После вас, - сказал Силас, указывая на вход в гостиную. - Личные вещи уже ждут вас наверху. Советую первым делом выбрать кровати. Полагаю, вы хотите, чтобы они стояли рядом.

Джейд и Сангвин захихикали.

Ривер не понял юмора.

- Нам и одной хватит, - категорично заявил он. - Мы уже год вместе, зачем нам спать в разных кроватях?

Джейд, Сангвин и Силас снова уставились на него круглыми глазами.

- И ваши предки не против? Вау! - потрясенно произнес Джейд, Сангвин восхищенно присвистнул.

- А их никто не спрашивал. Мы сами так решили, - сказал Ривер, поднимаясь по невысокой лестнице. Над его головой разливалось зеленовато-голубое свечение, а вместо кирпича стена справа и слева представляли собой просто обтесанный камень. - Киллиан - мой парень.

Этот самый парень покраснел.

- Он обо мне очень заботится, - гордо сказал Киллиан, и тоже поспешил по лестнице наверх. Перед Ривером предстала гостиная факультета Слизерин, и выглядела она как тайное логово злодея... что ему очень понравилось. Ривер не знал, что подземелья Хогвартса на самом деле простираются под огромным черным озером, которое они видели, выйдя из Хогвартс-экспресса. Голубое свечение исходило от заколдованных окон, а зеленое - от ламп, свисавших с высеченных в скале потолков.

Ривер огляделся и заметил лестницу в спальни. Направляясь к ней, он не мог не залюбоваться центральным элементом гостиной - камином с изящным резным гербом Слизерина. Герб переливался сапфировыми волнами и в целом выглядел, как нечто психоделическое и притягивающее взгляд. Зачарованный сиянием, словно под кислотным трипом, Ривер осознал, до чего же странно находиться так далеко от своего дома и двух друзей, которых он завел в Квадрии. До сих пор слизеринцы вели себя дружелюбно, но им это не поможет - Ривер реально ненавидел всех, кроме Киллиана.

Его парень громко вздохнул от облегчения, когда они вошли в спальню для мальчиков. Как и во всех мужских маговских общагах, в ней вдоль стен стояли кровати с балдахинами под цвет факультета - зелеными с серебристой отделкой. За окном проплыло странное маленькое существо, похожее на гремлина, перепончатыми лапами пуская за собой пушистый хвост из пузырьков.

- А вот и наши чемоданы, - радостно воскликнул Киллиан. - И кошки здесь! Похоже, все на месте.

Перед входом в Большой зал им пришлось отдать переносчик с кошками помощникам, пообещавшим, что животин накормят и разнесут по комнатам в общежитии.

Киллиан начал распаковывать вещи, а Ривер просто плюхнулся на ближайшую к окну кровать и уставился на балдахин.

- Я реально хотел прикончить ублюдка Поттера, - неожиданно для себя произнес Ривер. - Если местные придурки читают «Ежедневный пророк», они его явно терпеть не могут. Уверен, мне бы даже выговор не сделали.

- Тсс! - прошипел Киллиан. - Никаких драк. - Ривер почувствовал, как Киллиан присел на край кровати и положил ладонь ему на колено. - Помнишь... ты сам сказал, что хочешь вести себя хорошо в этом году, - Киллиан понизил голос: - ради своих отцов.

Ривер недовольно скривился.

- Да, да, - сказал он, стараясь придать тону больше безразличия. - Пока никто не вздумает полезть ко мне или к тебе, у нас все будет хорошо.

Киллиан обреченно простонал, но не успел выдать очередное нудное напутствие - Бифф недовольно мяукнул в углу и привлек внимание хозяина. Ривер увидел, что питомца его парня обнюхивает очень пушистый серый кот с медными глазами.

Зато Киллиан отвлекся, прекрасно. Ривер зевнул и закинул руки за голову. Когда Киллиан закончил с распаковкой их вещей, его парень уже во всю похрапывал за зеленым балдахином.

- Итак, сегодня у нас... сдвоенная Защита от темных искусств, сдвоенное Зельеварение с гриффиндорцами, - читал Киллиан их расписание, пока они завтракали в Большом зале в копании их новоявленных сокурсников по Слизерину. - И в конце у нас История магии.

Судя по восторженно-нетерпеливому выражению лица, Киллиану все нравилось, и даже после того, как он дочитал список их пыток на день до конца, его глаза продолжали бегать по расписанию.

- Профессор Деккер - жесткая задница, - не без доли уважения произнес Сангвин, но потом почему-то толкнул Джейда локтем. - Но тебе, наверное, нравятся в нем обе эти черты, а? И жесткость, и задница?

Джейд подавился яичницей и грубо пихнул брата в плечо.

Ривер и Киллиан моргнули, но заговорил Силас:

- Я слышал что-то такое в прошлом году. Только не говори, что все эти слухи - правда.

Слухи?

- Конечно, нет, Мерлинова борода! - просипел Джейд, стуча себя по груди, чтобы протолкнуть яйца, попавшие не в то горло. - Он просто помогает мне не завалить эту сраную Защиту от темных искусств. Вы же знаете, что я в ней отстой. Если Поттер прав и Сами-Знаете-Кто жив и здоровехонек, я помру первым.

- Забавно, учитывая, что он начал преподавать ее только в этом году. До этого он вел только факультативы, - весело заметил Сангвин. - Но как скажешь, брат.

Ривер заметил ухмылку Драко, но Силас покачал головой и кисло проговорил:

- Мне не нравится профессор Деккер. Он кажется мудаком и, скорее всего, Пожиратель смерти.

Джейд и Сангвин закатили глаза к зачарованному потолку.

- Он Пожиратель смерти? А что насчет тебя, Малфой, ты уже заимел татуировку? - поддразнил его Сангвин, потянулся и схватил Силаса за руку, прикрытую рукавом, но тот резко отдернул ее. - Ой, что, все еще болит?

- Эй, оставь его в покое, - холодно сказал Драко. - Не шути о подобном дерьме, тут и без того все паранойят и строят глупые догадки. Нам не надо, чтобы еще больше людей думали, что мы на его стороне, у моей семьи и так достаточно проблем. - Он поднялся и положил руку на плечо брата. - Пойдем. Отец прислал письмо, нам стоит прочитать его без посторонних.

Ривер смотрел им вслед. Ему вообще не было никакого дела до Волан-де-Морта, хотя забавно, как все реагируют, когда произносишь его имя - ахают, словно ты щенка ударил. Единственное, что занимало Ривера в этой покрытой тайной драме - как она влияла на Поттера. Даже сейчас гриффиндорец хмурился, разговаривая со своими друзьями, - этот парень слишком напряжен. Ему бы потрахаться или хотя бы принять какие-нибудь зелья для поднятия настроения.

После завтрака Ривер покинул шумный Большой зал с Киллианом, Малфоями и Джейдом, Сангвин пошел на другое занятие, потому что был старше, и Силас повел их на урок Защиты от темных искусств.

Ривер уже познакомился с профессором Деккером, когда они ехали в одном экипаже, запряженном жуткими лошадьми, и тот за всю поездку не проронил ни слова. Что Ривер, надо признать, оценил: чем меньше волшебников с ним разговаривает, тем лучше.

- Ривер, какая она, Северная Америка?

Кстати, о том, что с ним разговаривает меньше волшебников...

Какого хрена Джейд его об этом спрашивает? Для тупых вопросов есть вполне адекватный Киллиан.

'Ну зачем подвергать меня таким страданиям?'

- Спроси Киллиана, - ответил Ривер.

Улыбка тут же расцвела на лице его парня, будто слова Ривера были заклинанием для улыбки - что, скорее всего, так и было

- Она чудесная! - сказал он. - Я жил в маленьком городке, а Ривер - на острове со своими отцами. Мы познакомились в Квадрии. Там превосходно готовят, а волшебники такие милые - по крайней мере, большинство из них. Там не часто говорят о Сами-Знаете-Ком и, честно говоря, мы мало что знаем об этой истории, как и о Пожирателях смерти. Думаю, у нас на Западе своих злодеев хватает. Приезжайте к нам в гости летом! Или, может, на Рождество!

Ривер застонал, за что Джейд бросил на него надменный взгляд.

- Не волнуйся, Ривер, я скорее проведу его со своей семьей, чем с тобой, - отрезал он холодно.

Вечно избегающий конфликтов Киллиан сразу же вмешался, чтобы потушить пожар, который разожгли слова Ривера.

- Ривер просто шутит. Не обращай на него внимания.

Силас насмешливо фыркнул и задрал вверх свой маленький носик.

- Полагаю, тот, кого исключили за отравление учеников и оставляли после уроков за практику крайне непристойной магии в заброшенном классе, должен быть тем еще шутником.

Ривер медленно повернул голову к Силасу и спросил с нажимом:

- Откуда ты это узнал?

Блондинчик попал в точку, но Ривер никому не рассказывал об этом и знал, что Киллиан тоже не стал бы трепаться.

Тонкие губы Силаса скривились в ухмылке, намекающей, что он знает гораздо больше.

- Тебе придется показать мне заклинание, из-за которого тебя чуть не отправили домой, - сказал он ехидно. - Из-за которого Киллиан стонал так громко, что вас спалил профессор.

Ривер остановился, но Силас даже не вздрогнул, когда темноволосый волшебник подошел к нему вплотную.

- Где ты это услышал, Малфой? - спросил Ривер, отмечая, что Драко стоит всего в шаге от него, готовый вмешаться, если его брату будет грозить серьезная опасность. - Не нарывайся своей белобрысой задницей на мою порку, будет больно.

- Ривер! - прошипел красный, как малиновая болтрушайка, Киллиан, волшебник-хранитель правопорядка. - Пошли, мы опоздаем на занятие.

- Нет, сначала я узнаю, кто меня сдал, - сказал Ривер, испепеляя Силаса взглядом. - Выкладывай, проныра.

Ривера и Силас не сводили друг с друга глаз, блондин храбрился, выпятив грудь, но они оба знали: стоит ему хотя бы потянуться за своей волшебной...

Внезапно Ривера пронзил электрический разряд. Он отлетел назад и рухнул плашмя на пол, ударившись затылком о камень с треском, отдавшимся в него в голове.

- Ривер! - услышал он крик Киллиана. - Ты что, блядь, с ним сделал?

- Я, э-э, я... э-э...

- Убирайтесь к черту все с дороги, - раздался знакомый холодный голос профессора. - Что это за заклинание, Малфой?

- Я, э...

- Говори, идиот!

- Это не заклинание... это моя способность. Я игнислумис*, - пробормотал Силас. - Если меня напугать или разозлить... я могу шарахнуть электрическим током. Дамблдор знает, и... - Силас замялся, и когда заговорил снова, его тон стал увереннее, хотя Ривер все еще чувствовал, что дебила трясет. - Он угрожал мне. Я не сделал ничего плохого. Я просто защищался.

*ignislumis - выдуманное Квилом слово, аналогов, в том числе по составным частям, не имеет (или я не нашла).

- Ты сдал его, - огрызнулся Киллиан. - И ты знаешь, что делают со стукачами, Малфой.

- Я не стукач! - прокричал в ответ Силас. - Мой отец знает людей в Квадрии, отъебитесь от меня.

- Минус десять баллов Слизерину. Следи за своими поганым языком, Силас Малфой, - раздался рокочущий голос профессора Деккера.

Холодная ладонь легла на лоб Ривера, парень понял, что чувствует запах дыма и паленых волос.

- Нет ничего, что я не мог бы исправить, - пробормотал профессор Деккер. - Давай, садись.

Профессор помог Риверу сесть и достал из-за пазухи белую палочку. Ривер непонимающе уставился в ярко-фиолетовые глаза профессора Деккера, тот взмахнул палочкой, его губы зашевелились, и из них появилась золотисто-оранжевая нить, обвившаяся вокруг тела Ривера.

Голова сразу прояснилась, золотые и оранжевые всполохи, словно языки пламени, разогнали туман, окутывавший разум.

- Говори, Меррик, - сказал профессор Деккер. - Как тебя зовут?

- Ривер. Я в порядке, - пробормотал Ривер, с трудом поднимаясь на ноги и не слишком настойчиво отпихивая Киллиана, когда тот подхватил его под руку, чтобы помочь устоять на месте.

Вокруг них собралась толпа любопытных учеников, взирающих на представление рыбьими глазами, словно ожидая, что им насыплют еще немного корма, те, кто не пялился на Ривера... смотрели на Силаса.

Как только Ривер пришел в себя, холодный взгляд профессора Деккера обратился к Силасу.

- Держи свою мутацию под контролем, мальчик, - произнес он ледяным тоном. - Это не должно повториться.

Светлые глаза Драко сверкнули.

- Ривер угрожал ему, - вступился он за брата. - Способности Силаса - это защитная реак...

- Мне все равно, Малфой, - отрезал профессор Деккер, уже вышагивая дальше по коридору, как предположил Ривер, в класс Защиты от темных искусств. - Много волшебников и чародеек рождаются с уникальными способностями, но Министерство Магии не пожалеет ни одного из них, если ученик серьезно пострадает из-за того, что его сокурсник не может их контролировать.

Драко перевел взгляд на Ривера, но этим и ограничился - повернулся и последовал за профессором Деккером в класс.

Силас, бросив на него извиняющийся взгляд, поплелся за братом.

Джейд присвистнул, и толпа, наконец, рассосалась.

- Я только один раз видел, как он использует свою силу медузы, - сказал он, Сангвин рядом с ним закивал. - Интересно, почему он так перевозбудился в твоем присутствии? Может, он в тебя влюбился?

Ривер брезгливо скривился при этой мысли, но глаза Киллиана вспыхнули убийственным настроем.

- Пусть только попробует, - прорычал Киллиан. - Я покажу ему, как в Квадрии устраивают дуэли. Он пожалеет, что не родился немагом.

Сангвин захихикал. Похоже, этот жуткий чувак во всем находил что-то забавное, и его закрытая улыбочка с прищуром никогда не покидала лица.

- Нема-аг, - повторил он. - Мне нравится, как ты говоришь, и мне нравится твой легкий канадский акцент!

Ривер хмыкнул.

- Это у вас, идиотов, акцент, - сказал он, все еще чувствуя легкое помутнение в голове после электрической атаки Силаса. - Никогда не слышал о таких способностях. Этого придурка надо посадить в клетку.

Братья Тени замолчали, даже извечная улыбка Сангвина погасла, будто слова Ривера разъели ее едкой кислотой.

- Силас через многое прошел за свою... жизнь, - заговорил Джейд. - Не цепляйся к нему. Он хороший парень и наш друг, все его проблемы... не его вина.

После этого дополнения Ривер невзлюбил Силаса еще больше. Может, Силас и хороший парень, но Ривер - определенно нет.

Класс Защиты от темных искусств очень напомнил Риверу профессора Деккера, по крайней мере, то, что Ривер узнал о нем к этому моменту. Кирпичные стены помещения были выкрашены в тускло-серый цвет с угольно-серой каймой, и на них висели портреты причудливых волшебников в помпезных нарядах, которые с любопытством разглядывали новых учеников и перешептывались с обитателями картин по соседству. Вдоль стен украшенная изящной резьбой мебель, шкафчики, комоды, полки с различными приборами, а ряды столов с чернильницами возглавлял учительский стол из белого дерева с серебряным креслом с откидной спинкой и классная доска слева.

Профессор Деккер уже ждал их в начале класса, просматривая лист пергамента, его белая палочка с серебряной ручкой лежала рядом на столе.

- Всем занять свои места, - произнес профессор Деккер, не отрываясь от чтения. - Рассаживайтесь, где хотите, но если я услышу разговоры, вы быстро лишитесь этой привилегии.

Ривер занял свое место рядом с Киллианом, братья Тени, видимо, преисполнившись решимости подружиться, уселись вместе с ними - Джейд рядом с Ривером, а Сангвин - рядом с Киллианом. Ривер слегка удивился, увидев Силаса и Драко на последних двух местах слева от него, за Джейдом, хотя Драко сидел с такой рожей, будто сосал ломтик лимона.

- Добро пожаловать на пятый курс Защиты от темных искусств, - сказал профессор Деккер, оторвавшись от своего пергамента. - В этом году я, профессор Илиш Деккер, буду вести эту дисциплину. Большинство из вас знают меня по факультативным занятиям, я вел Алхимию и Трансгрессию. Судя по всему, на Защите от темных искусств у вас часто менялись учителя.

Все ученики вокруг Ривера и Киллиана закивали.

- Однако, похоже, они учили вас полезным вещам, даже тот, кто оказался Пожирателем смерти... Забавно, - пробормотал профессор Деккер последнюю часть, снова опуская взгляд на свой пергамент. - В этом году мы будем изучать то, что поможет вам без проблем сдать СОВ. Я - строгий учитель, и, учитывая опасность заклинаний, которые мы будем здесь практиковать, я ожидаю от вас зрелости и послушания. Если вы меня разочаруете, то без раздумий вылетите из моего класса без права восстановления и, скорее всего, закончите выпрашиваем кнатов перед Гринготтсом.

В классе раздались смешки, но застывший взгляд профессора Деккера подсказал, что в его словах не было и намека на шутку.

- Достаньте свои волшебные палочки, - сказал он, вызвав восторженное шипение учеников. - Сегодня я научу вас, как защититься от игнислумиса.

Силас нахмурился.

- Мои способности - не темное искусство, - категорично пробубнил он.

- Пока не научитесь контролировать свои разрушительные способности, Силас Малфой, будем считать, что темное, - небрежно ответил профессор Деккер тоном, в котором слышалось больше властности, чем ожидалось от профессора. - Выйдете в начало класса.

Силас нахмурился еще сильнее.

- Я не опасен.

- Тогда никому из присутствующих учеников не придется использовать то, чему я их учу, - бесстрастно заметил профессор Деккер. - В этом и заключается смысл дисциплины Защиты от темных искусств, мистер Малфой. Мы учим вас в надежде, что вам никогда не придется применять на практике полученные здесь знания. - Профессор Деккер постучал белой палочкой по столу. - Выходите, Малфой.

- Мой брат не манекен для тренировок, - вмешался Драко тоном, по холодности не уступающим тону их учителя.

- Несомненно, Драко, - ответил профессор Деккер, придирчиво окидывая взглядом Силаса, нервно плетущегося к его столу.

Когда блондин-подросток остановился перед аудиторией, профессор Деккер встал рядом с ним и громко обратился к ученикам:

- Игнислумис - довольно занимательный тип волшебников. В состоянии страха они ударят вас электрическим разрядом, а если вы их сильно разозлите, то поджарят вам мозги и оставят корчиться на земле с мокрым пятном на штанах. Игнислумисы могут быть довольно опасны, когда напуганы, но есть способ их успокоить.

Профессор Деккер повернулся к Силасу, и тот опасливо покосился на него. Учитель несколько секунд пристально смотрел на слизеринца, затем взмахнул палочкой, описывая полукруг, и произнес: «Энрагио»*.

*Enragio - с лат. Enrage - бешенство, бесить, разгневать. Квил придумал.

Красный змеевидный завиток вырвался из белой палочки и окутал Силаса. Его зеленые глаза потемнели, а лицо исказилось от гнева.

- Так ты меня успокаиваешь, придурок? - прорычал он к изумлению всех учеников, кроме Ривера. - Учитель из тебя еще дерьмовее, чем волшебник.

Профессор Деккер ухмыльнулся.

- Энрагио - простое заклинание, хотя сегодня мы изучаем не его, - сказал он. - Нам просто нужно разозлить юного игнислумиса настолько, чтобы он атаковал в ответ.

И профессор Деккер, словно медведя в клетке, начал тыкать Силаса своей волшебной палочкой.

- Отвали! Отстань от меня! - заверещал Силас, покраснев до кончиков ушей.

- Это безумие! - Драко вскочил на ноги. - Оставь моего чертова брата в покое!

- Если хочешь, чтобы я остановился, сделай что-нибудь, Малфой, - сказал профессор Деккер.

Силас взревел, и, к изумлению всего класса, даже Киллиан ахнул рядом с заинтригованным и полностью увлеченным происходящим Ривером, из тела Силаса вырвалась молния, осыпав искрами первый ряд учеников.

Молния разветвилась на множество усиков, и те устремились к профессору Деккеру.

- Себсатиум*! - выкрикнул профессор, взмахнув палочкой в сторону Силаса, будто шпагой. Вспышка фиолетовой энергии метнулась к Силасу, и искры и молнии погасли, как догоревший бенгальский огонь.

*Sebsatium - тоже выдуманное Квилом заклинание, могу только предположить, что смысл про сглаживание, умасливание.

Силас растерянно огляделся, его бледная кожа посерела, а глаза расширились. Он перевел взгляд на профессора Деккера, и замешательство сменилось яростью.

- Очень хорошо, юный Малфой, - сказал профессор Деккер. - Десять очков Слизерину. - Обычно Ривера не волновали очки, но только потому что его бывший факультет постоянно терял их из-за него. - Следующее заклинание, которое я вам покажу, не потребует манипуляций с разумом Силаса Малфоя, потому что он поможет нам... вполне добровольно и охотно.

Силас отступил на шаг.

- Я не умею применять эти способности по своей воле, - сказал он с обескураживающей честностью.

Уголок рта профессора Деккера приподнялся.

- Конечно, - коротко ответил он и снова обратился к ученикам: - На следующем уроке мы с вами узнаем, как помешать игнислумису проникнуть в вашу голову и управлять вами.

По классу слизеринцев пронеслось удивление перешептывание.

- Он может управлять людьми? - поразился староста. - Как Империус?

- Нет, - защищаясь, сказал Силас. Драко кипел от злости. - Я ничего такого не умею.

- Почему нас не предупредили об этом? - спросил другой слизеринец. - А если он использует это на нас?

Силас съежился под возмущенными выкриками ополчившихся на него сокурсников. Профессор Деккер взирал на это с высоты своего величественного роста с ухмылкой, подсказывающей, что он переживает один из лучших моментов в своей жизни. Ривер задумался, а не связывает ли этих двоих какая-то история? Может, Силас в прошлом что-то сделал профессору Деккеру?

- Да не умею я лезть в голову! - громко повторил Силас, Драко подошел к нему и схватил за руку. - Прекратите уже орать.

- Все в порядке. Давай уйдем, - прошептал Драко. - Нам... стоит...

Зализанный Малфой недобро зыркнул на профессора и потащил брата на выход.

- Элесио Эмбарко*, - произнес профессор Деккер, взмахнув палочкой в сторону Силаса. Воздух сотрясся, словно заклинание пробивало дыру в ткани времени и пространства.

*Eleccio Embarko - вымышленное заклинание, видимо что-то про нанесение запрета на действия.

Но прежде чем заклинание коснулось Силаса, Драко развернулся, произнес несколько слов, которые Ривер не расслышал, и оно растворилось во вспышке красного, а Силас остался невредим.

- Дамблдор узнает об этом, как и мой отец, - зло выкрикнул Драко. - Наслаждайся своей работой, Илиш, пока она у тебя есть.

Холодная, надменная ухмылка профессора Деккера снова появилась на его лице. Такая естественная, будто ее создали для этого лица.

- Обязательно, Малфой, - бесстрастно ответил он, повернулся к классу - ученики по-прежнему громко и неистово галдели - и его фиолетовые глаза сузились. - Успокойтесь! - гаркнул учитель. - Палочки в руки, мысли в порядок. Нам не нужен мальчик для битья, чтобы отработать заклинание. Выберете напарника и приготовьте платочки - кровотечения из носа не избежать.

И носы реально кровоточили. Оставшуюся часть урока слизеринцы отрабатывали заклинание «Себастиум». Оно останавливало электрическую атаку, второе, которое должно было остановить ментальный контроль игнислумиса, им так и не назвали.

Для отработки заклинания профессор Деккер принес флареттов, похожих на хорьков магических животных, они могли выпускать молнии, имитируя атаку игнислумиса. К концу занятия Ривер взорвал своего фларетта, напичкав магией до предела. У бедняги Киллиана к этому времени слезились глаза, а лицо и одежда заляпались кровью и шерстью.

- Я запрошу разрешение на использование заклинания Империус на следующем уроке, - пообещал профессор Деккер, вызвав возбужденное оживление среди учеников. - Если Силас Малфой нам не поможет, потренируетесь на таком же по силе заклинании. Хотя было бы лучше попрактиковаться на реальных способностях игнислумиса, но они похожи с этим проклятием, поэтому его нам будет достаточно. - Прозвенел звонок, и профессор Деккер кивнул всем. - Домашнее задание - отработать выученное заклинание и прочитать двенадцатую главу «Исследований самих темных искусств». Джейд, задержись. Все остальные свободны.

'Джейд, задержись? Может, они реально трахаются? А это забавно, надо будет выяснить,' - подумал Ривер, когда они выходили из класса.

- Вот блядство, - пришел Киллиан, когда они сидели в Большом зале на обеде. - Это было жестко. - Парень Ривера посмотрел на Сангвина, красноглазого волшебника, жующего сэндвич с расплавленным сыром. - Это нормально? То есть... такое случалось раньше?

Сангвин дожевал, проглотил и только тогда ответил:

- Это наше первое занятие с профессором Деккером. Джейд говорил, что ходил к нему на факультативы, но я не уточнял как они проходят. На самом деле мне... - Сангвин моргнул, когда Ривер наколол сосиску своей волшебной палочкой. - ...мне не очень хотелось знать, чем они там... - Он приподнял бровь. - Ты реально используешь свою палочку, как шпажку?

Ривер откусил от сосиски и пожал плечами.

- Универсальная штучка, - сказал он с набитым ртом.

Сангвин таращился на него еще несколько мгновений, прежде чем пришел в себя и вернулся к теме разговора.

- Возможно, слухи про Джейда и профессора Деккера правдивы, но никому не говорите. Я не хочу, чтобы у Джейда были неприятности, и он достаточно взрослый, чтобы принимать такие решения.

- Пятнадцать? - Ривер фыркнул, но потом вспомнил, что ему тоже пятнадцать, по крайней мере, до ноября, и, по сути, сказать, что пятнадцать - это слишком рано, чтобы принимать взрослые решения, значит оскорбить самого себя. - Да, ты прав. Магёныш уже достаточно взрослый.

- Все равно это странно, - сказал Киллиан, но вдруг поднял глаза, и на его лице расцвела вежливая улыбка. - Привет, Силас. Привет, Драко. Как у вас дела?

Блондины Малфои направлялись к столу Слизерина. Силас шел на шаг позади Драко, прячась за спину старшего брата, и силился не выглядеть расстроенным тем, что произошло ранее.

- У нас все хорошо, спасибо, - сказал Драко, сел на свое обычное место рядом с братом, и перед ним материализовалась тарелка с явствами. Домашние эльфы-рабы реально знали толк в приготовлении еды. - Я отправил сову своему отцу и все расскажу профессору Снейпу*. То, что вытворил Деккер, чудовищно и непозволительно. Никто не смеет так обращаться с Малфоями. Мы... - Драко залип на Ривера, который слизывал жир от сосиски со своей палочки.

*для тех, кто привык к Снеггу (прости господи Росмэн за это) - я читала ГП по мере выхода книгв оригинале и для меня хмурый зайка навсегда останется Снейпом. К «Волан-де-Морту» то еле привыкла...

- Не обращай внимания, - сказал Сангвин. - Канадская традиция, наверное.

- Понятно, - протянул Малфой, моргнув. - В общем, жду ответа от отца. Он не позволит какому-то тупому волшебнику-выскочке унижать моего брата. Этого больше не повторится.

Силас все это время молчал и ковырялся в своей тарелке.

Пока Драко разглагольствовал, Ривер доел свой обед и подтолкнул Киллиана локтем.

- Хватит с меня общения, - сказал он. - Давай осмотрим замок до начала следующего занятия?

Киллиан с радостью поддержал эту идею.

- Конечно, пойдем, - сказал он, хватая свою сумку, в которой носил их книги. - Мы почти и не оставались наедине.

Наедине-то они оставались, но решили воздержаться от шалостей в кровати в первую ночь в Хогвартсе, хотя это было трудно.

- Только не суйтесь в запретные зоны, - заговорил Силас. - Ты же не хочешь, чтобы тебя исключили в первый же учебный день, Меррик.

Он сказал это, подмигнув, по-видимому, выйдя из своего задумчивого транса при первой же возможности помудачить.

- Если исключат, я попрошу твоего папочку вернуть меня обратно, - крикнул Ривер, уходя. - Я как раз встречаюсь с ним сегодня ночью.

Ривер повернулся, открыл рот и сделал жест, будто сосет член.

Они вышли из Большого зала, ученики сновали вокруг них стайками, весело переговариваясь с друзьями и сокурсниками. Ривер наблюдал за ними, пока Киллиан не потащил его к лестнице с таким видом, будто у него на уме был определенный пункт назначения.

Ступеньки привели их в длинный коридор, освещенный парящими фонарями и увешанный различными картинами, обитатели которых занимались своими делами.

Киллиан решительно двинулся вперед, минуя двери по обе стороны.

- Куда мы идем? - спросил Ривер, растерянно моргая. Они пришли в северную часть Хогвартса, здесь проходили занятия, класс Прорицания находился на вершине северной башни, но у них же не Прорицание потом?

- Джейд рассказал, что здесь есть пустые классы, в которые никто не заходит, - Киллиан открыл ближайшую дверь и заглянул внутрь, но быстро закрыл ее. - Я хочу найти такой.

- Зачем..? - с подозрением спросил Ривер.

Киллиан обернулся и бросил на него взгляд, словно его парень стал тупым пуффендуйцем.

- Зачем нам заброшенный класс, милый? - спросил Киллиан. - Мы уже несколько дней не оставались наедине, и у нас всего двадцать минут до окончания обеда.

До Ривера дошло.

- Оу, - потрясенно произнес он, но затем это потрясение перешло в усмешку. - Оу.

Последнее уже вырвалось с рычанием, Ривер остановился и дернул Киллиана на себя, впившись в его губы жгучим поцелуем. Какое-то время они страстно целовались прямо посреди коридора.

- Хочешь меня, да? - соблазнительно прорычал Ривер в губы своего парня. - Так, что до ночи потерпеть не можешь?

- Ммм, - промычал Киллиан, притягивая Ривера к себе. - Думаешь, сможешь заставить нас обоих кончить за двадцать минут?

Честно говоря, Ривер мог бы управиться и за гораздо меньшее время. Но решил включить свое сексуальное обаяние.

- Тогда придется сделать это жестко, - сказал Ривер, подмигнув.

Киллиан покраснел, поцеловал его еще раз, и продолжил вести их по коридору, описывая по пути довольно соблазнительные перспективы:

- Джейд сказал, что нарисует нам карту. Он делает такие для слизеринцев, которые хотят пошалить со своими партнерами. А Сангвин обещал, что научит нас продвинутым заглушающим заклинаниям, так что потом можем просто задергивать балдахин на нашей кровати.

Это, конечно, облегчило бы им задачу, но, судя по взглядам его однокурсников, он беспокоился, что по крайней мере пятеро из них попытаются заглянуть за занавески балдахина. А те, кто не по мальчикам, вероятно, все равно бы совали свои носы из чистого любопытства.

Киллиан продолжал открывать двери и со вздохом закрывать их. Ривер уже возбудился, предвкушение быстрого перепиха в одной из этих комнат сводило его с ума. Северная башня казалась довольно заброшенной, здесь никого не было, но кто знает, что произойдет после звонка.

- Блядь, да давай уже здесь, - не выдержал Ривер, когда они дошли до конца ряда дверей. - Иди ко мне и приспусти штаны.

- Ривер! - Киллиан рассмеялся, но смех оборвался судорожным вдохом, когда Ривер схватил его за ягодицы и сжал их. С хриплым рычанием Ривер прижал своего парня к кирпичной стене, и они начали целоваться.

- Блядь, ты такой сексуальный маленький волшебник, - прорычал Ривер на ухо Киллиану. - Хочешь попробовать то заклинание, которое мы выучили в Квадрии? Похоже, это единственный способ нам кончить до звонка.

До чего же им повезло наткнуться в запретной секции библиотеки на книги с похабными заклинаниями. Кто бы это ни был - учитель-извращенец или ученик, пожелавший поделиться знаниями с будущими поколениями, - Ривер благодарил его от всей души

- Давай, - прошептал Киллиан, потираясь пахом с каменным стояком о бедро Ривера. - Я постараюсь, только бы не взорвать его.

Он открыл уже поплывшие от вожделения глаза и закусил нижнюю губу, наблюдая как Ривер достает свою палочку.

Ривер подмигнул ему, чувствуя, как пульсирует член. Ему так сильно хотелось прижать Киллиана к стене и отодрать до сорванного криками горла, но, похоже, это пока все, что им светит.

Они соприкоснулись кончиками палочек и прошептали: «Конкуписко».

*Concupisco (лат.) - жаждать, страстно желать, вожделение. Тоже выдумка Квила.

На кончиках их палочек вспыхнула темно-синяя искра, и Ривер почувствовал, как низ живота пронзило острое наслаждение. Возникшее на члене ощущение походило на минет от кого-то с вибрирующим ртом, идеальным по нагреву и обхвату и с покалыванием, сводившим их обоих с ума.

Контролируя палочками интенсивность эффекта на партнере, Ривер и Киллиан жадно целовались, прижимаясь друг к другу и разнимая губы, только чтобы глотнуть воздуха.

- Какого хрена вы тут творите, блядь?

Ривер и Киллиан отскочили друг от друга, сияние на их палочках потухло. Они повернулись к...

Гарри Поттеру.

Блядь, крайне взбешенному Гарри Поттеру.

- Вы что, коридор с общагой перепутали? - сорвался на них нервный очкарик, размахивая руками, словно пытался взлететь. - Имейте хоть каплю уважения к школе, блядь.

Ривер и Киллиан обменялись взглядами.

- Поттер, тебе надо потрахаться, - без обиняков заявил Ривер, одаривая гриффиндорца сочувственным взглядом. - Иди, бесись где-нибудь в другом месте.

- У меня здесь следующее занятие, придурок, - огрызнулся Поттер. - В Хогвартсе и так хватает всякого дерьма, так еще два слизеринца добавилось.

Ривер фыркнул.

- Похоже, ты реально не перевариваешь слизеринцев. А если бы нас распределили в Гриффиндор, ты бы присоединился?

- Иди на хуй, урод, - заорал Гарри. Парень-волшебник, похоже, в край ебнулся. Может его навязчивая идея, что Волан-де-Морт жив, вызвана каким-то психическим расстройством? - Просто убирайтесь отсюда на хуй и занимайтесь этим где-нибудь в другом месте. - Но прежде чем уйти, Поттер остановился и, обернувшись, посмотрел по очереди на Киллиана и Ривера. - И я бы на вашем месте поостерегся дружить с Малфоями. О новом брате Малфоя ходит много слухов.

Киллиан озадаченно переспросил:

- Новом?

Поттер кивнул.

- Он объявился только в последнем семестре прошлого года. А до этого Драко не упоминал, что у него есть брат. Силас просто... появился, и мне кажется, это как-то связано с Волан-де-Мортом, - гриффиндорец направился к лестнице в северную башню. - Я не думаю, что вы, новоиспеченные слизеринцы, с ними заодно только по одной причине - вы приезжие. Понаблюдайте за Драко, он скользкий тип, и вся его семья состоит из Пожирателей смерти.

С этими словами Поттер исчез на лестнице к классу Прорицания.

Киллиан выругался себе под нос, но Ривер быстро замотал головой.

- Неа, даже не думай, мы не будем ввязываться в это дерьмо, - предупредил он своего парня. - Ни за что.

- Но...

- Нет, Киллиан, - строго сказал Ривер, и, к счастью, прозвенел звонок. Ривер быстро зашагал на следующее занятие, Киллиан семенил позади, скорее всего, нахмурившись и обдумывая странные речи Поттера.

Следующим уроком по расписанию у них были Заклинания, где Ривер обычно не скучал, но постоянно творил какую-нибудь дичь. Как и в это раз ему пришло в голову превратить кролика в фаллоимитатор, а не в зонтик, как просил профессор, но, к несчастью, шалость не удалась, все, чего он добился, - розового окраса грызуна. Обычно он был хорош в заклинаниях, но спишем неудачу на мандраж первого учебного дня.

После Заклинаний их ждало последнее занятие на сегодня - сдвоенное Зельеварение с гриффиндорцами.

- Замечательно, - проворчал Ривер, взглянув на расписание в руках своего парня. - Надеюсь, оно пройдет быстро.

- Снейп мрачный и очень строгий, но он ненавидит Поттера, и так забавно наблюдать, как он его изводит, - сказал Сангвин. Они с Джейдом присоединились к ним по пути в подземелье, где находился класс Зельеварения. - У Драко всегда встает от этого зрелища.

Ривер цыкнул и пробубнил:

- Если Драко так одержим Поттером, пусть трахнет его уже.

Джейд подавился соком, который отпивал из бутылки.

Они вошли в темный и тускло освещенный класс Зельеварения, и Ривер отметил, что все выглядит именно так, как он и ожидал. Ему всегда нравилось возиться с зельями, поэтому и его оценки по этой дисциплине в его прошлой школе радовали его строгих папаш.

Впрочем, Ривер не пропускал Зельеварение только потому, что всегда готовил на уроке зелья либо для кайфа, либо для развлечения, либо с каким-нибудь сексуальным эффектом.

Подросток, что сказать...

Профессор Снейп вошел в класс в развевающейся за спиной черной мантии. Невероятно бледный дядька, будто само солнце решило, что он безнадежен, а его волосы выглядели так, словно он мыл их в жире от бекона. Волшебник, похоже, никогда в жизни не улыбался, если только не мучил какое-нибудь мелкое млекопитающее.

Снейп продолжал рассказывать о СОВах и ЖАБАх, факультативах, экзаменах и прочей ерунде, но Ривера больше занимал стеклянный шкаф, полный ингредиентов для зелий. В его последней школе учителя быстро научились запирать ингредиенты под замок, даже не самые редкие, потому что... Ривер любил делать зелья.

А тут? Британцы наивны, слишком наивны.

У Ривера было на уме несколько интересных рецептов, которые ему хотелось попробовать приготовить, особенно один под названием «зелье экстазиса». Предполагалось, что оно заставит вас чувствовать себя охуенно, а еще добавит приятности некоторым действам.

Ривер мысленно перебирал ингредиенты, полностью игнорируя инструкции Снейпа.

Киллиан пнул его под столом, и Ривер встрепенулся как раз под заключительные наставления профессора Зельеварения:

- Все остальное вы найдете на двадцать шестой странице. От пятого курса я ожидаю совершенства, у любого, кто не сможет правильно приготовить это зелье, возникнут серьезные проблемы, если он захочет пройти мой курс для ЖАБА.

Ривер нахмурился. Ему нравились зелья, поэтому он вроде как хотел пройти этот курс. Но еще у него были проблемы с концентрацией, и он люто ненавидел, когда его заставляли что-то делать, даже если это было для его же блага.

- Что мы делаем? - прошептал Ривер Киллиану.

- Зелье называется «мирное дуновение», что-то типа успокоительного, - прошептал его парень. - Я думал, тебя такое заинтересует.

Ривер поразмыслил и кивнул.

- Ага, интересно. Но я приготовлю кое-что другое, - Ривер посмотрел на зелья за стеклянной дверцей и схватил сумку Киллиана. - Прикрой меня.

- Рив! - прошипел Киллиан, но того уже и след простыл.

Ривер подошел к полке, подождал, пока другие ученики наберут ингредиентов, и, оглянувшись через плечо, увидел Снейпа, склонившегося над Поттером с ехидной ухмылкой. В сумку Киллиана отправились: два кошачьих уса, половина ложки молотого имбиря, одно яйцо, ложка сахара, порошок из корня валерианы и две ступки с толкушками. Собрав все необходимое, Ривер повернулся.

Гребаный Поттер смотрел прямо на него, его рыжий друг шептался с девчонкой.

Ривер уставился на него, не зная, что делать.

Потом довольно насмешливо помахал ему рукой и быстро вернулся к Киллиану и их котлам.

- Ладно, думаю, до конца урока справлюсь... - Ривер взмахнул палочкой над своим котелком, бормоча заклинание, и тот начал наполняться чистой водой.

Киллиан смотрел на Ривера так, словно тот только что сошел с ума.

- Ты прямо сейчас собрался это готовить? - прошипел он сквозь стиснутые зубы. - Ривер, ты должен готовить зелье, которое нам задал Снейп!

Ривер усмехнулся.

- Киллиан, сегодня первый учебный день. Никто в первые дни не старается. Он ожидает, что мы все облажаемся.

Силас подался вперед, братья Малфои стояли за их столом напротив них.

- Только не Снейп, - серьезно сказал Силас. - Даже если ему нравятся слизеринцы, он все равно тебя завалит, если не справишься.

Ривер отмахнулся и под осуждающими взглядами своего парня и приятелей по факультету принялся за свое неуспокоительное зелье.

Забавно, насколько лучше он справлялся с школьными заданиями, если находил в них личных интерес. Когда они в предыдущей школе начали изучать заклинания, он был одним из лучших учеников. Не потому, что его волновало, как превратить жабу в спичечный коробок, а потому, что он мог использовать это на свое извращенное усмотрение. Однажды Ривер превратил мальчика, который его бесил, в рулон туалетной бумаги и оставил его в личной ванной директора. Мальчишка был тем еще учительским жополизом и засранцем, так что заслужил этого.

Осталось загадкой, почему Ривера не исключили за это. Его даже не отчитали, скорее всего, парнишке было слишком унизительно сдавать его проделку учителям.

Вот и сейчас Ривер прекрасно справился со своим зельем, но не тем, которое просил их приготовить Снейп, а тем, что принесет ему кайф.

К концу занятия зелье Ривера было доведено до идеала: светло-оранжевого цвета, от него поднимался красный пар, по консистенции напоминало апельсиновую газировку, а по запаху - хлопья «Фрут Лупс». Однако заданное зелье должно было выглядеть совсем иначе, и поэтому Ривер смиренно ждал насмешек Снейпа.

Но, к искренней радости Ривера, Снейп так и не подошел к нему, увлекшись глумлением над Поттером - он заставил парня перечислить все ингредиенты, необходимые для приготовления зелья, чтобы идиот понял, где облажался.

Пока Снейп отвлекся на травлю именитого гриффиндорца, Ривер взмахнул палочкой, пробормотав заклинание, незаметно перелил свое зелье во флакончик и под трель звонка закрыл его пробкой.

Ривер выскочил из класса, как горегубка, завидевшая голодную зуву. Члены его фан-клуба последовали за ним и окружили Ривера, когда он нырнул в кирпичную нишу над виражным окном с изображением циклопа.

- Ого, - рассмеялся Джейд. - Не могу поверить, что ты не попался. Я все ждал, когда Снейп отхлещет тебя по рукам. Если ты думаешь, что наказание в Квадрии - это плохо, просто подожди, пока не заработаешь его здесь. Первокурсников отводят в Запретный лес. А там кентавры-насильники и гигантские пауки-людоеды. Гребаных первогодок, приятель!

- По мне, так это субботний вечер, - сказал Ривер, поднимая зелье, чтобы рассмотреть его на просвет. - Попробуем эту штуку сегодня.

Киллиан покраснел до цвета переспелого помидора.

- Давай-ка убираться отсюда, пока какой-нибудь профессор не заинтересовался нами, - сказал он, потирая щеку, словно надеясь размять румянец. - Убери это в мантию!

Джейд внимательно наблюдал, как Ривер прячет зелье за пазуху своей черной мантии, на взгляд Ривера, слишком внимательно. Но парень ничего сказал, и они все вместе пошли в гостиную факультета.

В ту ночь Ривер решил, что хочет упороться до чертиков. После ужина и, поскольку Киллиан настаивал, выполнения домашних заданий и общения с другими слизеринцами, они поднялись в мужскую спальню и окружили свою новую кровать с балдахином заглушающими чарами. Как только Киллиан убедился, что у них все получилось (то есть задернул штору и во все горло орал благим матом), они оба глотнули зелья экстазис и полезли в постель целоваться.

Одно за другим, ну, вы понимаете, и Ривер, наконец, сбросил накопившееся напряжение. Чувствуя себя тепло и пушисто, он трахался с Киллианом несколько часов и даже успел опробовать несколько новых магических трюков, которые ему до смерти хотелось попробовать со своим парнем.

Например тот, от которого сперма по вкусу напоминала жвачку. И забавно, и для гигиены рта полезно. К счастью, он не перепутал его с заклинанием, от которого сперма пузырилась.

Кончив несколько раз и вдоволь наобнимавшись, нежась в послеоргазменном экстазе, они оба заснули. Голый Киллиан похрапывал, наполовину сбросив с себя одеяло, его светлые волосы разметались по подушке, а Ривер свесил руку с кровати.

И именно поэтому он проснулся посреди ночи - его свесившуюся руку задело легкое дуновение от чьего-то присутствия. Вместо того, чтобы убрать руку, Ривер решил прислушаться и понаблюдать.

Тонкая кисть скользнула за штору и схватила початый бутылек с зельем экстазис. В мгновение ока рука исчезла, и послышались легкие шаги.

Не нужно быть магом-ракетостроителем, чтобы понять, кто их навестил. Ривера, несомненно, только что ограбил Джейд Тень, решивший поразвлечься с профессором Деккером.

И хотя Ривер немного устал от любовных подвигов с Киллианом, любопытство заставило его сползти с кровати, как только Джейд ушел, и схватить свою волшебную мантию и палочку.

Все остальные в комнате спали за задернутыми балдахинами, вне кровати с заглушающими чарами храп молодых организмов слышался в разы громче. За балдахином кровати Джейда, естественно, никого не оказалось.

Вот говнюк мелкий. Мог бы просто попросить немного зелья. Ривер, конечно же, рассмеялся бы и отказал, но он все равно мог бы попытаться.

Ривер бесшумно начал красться в сторону выхода, однако, проходя мимо ряда кроватей, заметил, что еще одна, кажется, пустовала. Он осторожно приоткрыл шторку - действительно, никого...

Ривер посмотрел на прикроватную тумбу, чтобы определить, кто еще ночами шляется непонятно где, и увидел фотографию... Силаса и Драко. Они вдвоем размахивали волшебными палочками, как идиоты, а мужчина, очевидно, их отец, потому что тоже блондин и тоже с недовольной физиономией, стоял позади них и выглядел... ну, недовольным.

Похоже, это фото сделано недавно. Ривер вспомнил слова Гарри Поттера.

Что Силас просто... появился. Брат-близнец Драко Малфоя, а появился в Хогвартсе лишь на четвертом курсе.

Риверу не понравилось, что он думает об этом.

Все это начинало его интриговать... И это плохо.

Нет, он не ввяжется в это дерьмо!

Поэтому Ривер проигнорировал пустую кровать Силаса и отправился выслеживать Джейда.

Джейд оказался на удивление пронырливым. Не зря его фамилия Тень. Риверу потребовалось некоторое время, чтобы выследить мелкого ублюдка, когда он его увидел, тот уже беззвучно миновал лестницу, которая крутилась по кругу всего громадного пролета.

Риверу пришлось подождать, пока лестница соизволит доползти до него и начал спускаться. В это время Джейд уже спускался по другой лестнице. Ривер скрипел зубами, пока лестница ползла до нужной площадки, ненавидя эту школу для сумасшедших, и наблюдал за Джейдом, пытаясь предугадать, куда тот направится дальше.

- Крадемся, да? - прошептал голос позади него. Ривер обернулся и увидел, что лестница несет его мимо картины, на которой изображен тощий хорек с оранжевыми глазами.

- Ага, - сказал Ривер. - Преследую вон того парня.

Хорек крался по своей картине, за его спиной чернел лес, а под лапой лежала дохлая мышь.

- Он часто вот так сбегает, - прошептал хорек. - Почти так же часто, как блондин.

- Ага, он трахается с учителем, - безразлично ответил Ривер, лестница уносила его все дальше. - Ну, так поговаривают. Он украл мое зелье для секса, так что я собираюсь его шантажировать.

Хорек уставился на него, дважды моргнул.

- Понятно, - протянул он. - Удачи с твоим секс-зельем.

- Спасибо.

Ривер сошел на следующей площадке, лестница продолжала двигаться, и, чтобы сократить себе путь, он спрыгнул на площадку ниже, пролетел метра три и приземлился, наделав больше шума, чем хотел бы, но лестницы несла его целую вечность, так что Джейд, похоже, уже ушел.

Ривер оказался у подножия движущейся лестницы, окруженный картинами, статуей в доспехах и растением, похожим на ананасовое дерево, но в этом мире никогда не угадаешь, что это на самом деле. Перед ним тянулись три коридора, освещенные очень тусклым светом факелов, и все с дверьми по обе стороны.

Сверху Риверу показалось, что Джейд пошел по правому коридору, поэтому он направился по нему и уже через несколько шагов услышал очень знакомый звук.

Блядство.

Ривер напряг слух и прислушался. Да, это точно Джейд. И Джейд издавал пронзительные стоны, почти в унисон с шлепками кожи о кожу. И тут, о да, послышалось и пыхтение профессора Деккера.

Попались!

Ривер на цыпочках двинулся по коридору и сразу же нашел нужную комнату. Деревянная дверь, окованная железом, оказалась закрыта и, скорее всего, заперта на ключ, но, очевидно, профессор слишком глуп, чтобы использовать заглушающие чары. И вообще, разве тут квартира профессора Деккера? Может, они просто нашли заброшенную комнату, которую Ривер с Киллианом искали днем?

Хотя это не важно. Главное - слухи оказались правдой, профессор Деккер трахал Джейда.

Брови Ривера поползли вверх, когда стоны Джейда стали громче.

- Трахай меня, Илиш! - стонал Джейд в перерывах между вздохами. - Блядь, да, это дерьмо охуенное. Ты должен попробовать. Трахай меня, малыш.

Малыш? Ебать...

- Я буду трахать тебя, пока ты не начнешь умолять меня остановиться, мальчик, - прорычал профессор Деккер. - Ты не пойдешь спать, пока моя сперма не потечет из твоей тугой задницы.

Ебаать!!

Очень горячо.

Ривер продолжал слушать, убеждая себя, что остался, чтобы собрать побольше грязи о Джейде и профессоре Деккере, но на самом деле это было охуеть как эротично.

До Киллиана Ривера секс почти не интересовал. А сейчас? Гребаный мальчишка пробудил в нем озабоченного зверя.

В общем, у Ривера встал. Когда Джейд громко и страстно кончил, рука Ривера уже во всю играла у него в штанах с каменным стояком. Профессор Деккер кончил почти следом за своим учеником, кряхтя, рыча и отфыркиваясь.

Послышался легкий смех Джейда и звуки поцелуев.

- Я люблю тебя, - внезапно сказал Джейд.

Это застало Ривера врасплох. Любит? Значит, они не просто трахаются?

- И я люблю тебя, Джейд, - ответил профессор Деккер. - С тобой... я очень счастлив.

Ривер оглядел пустой коридор с открытым ртом и вытаращенными глазами.

Какая же отличная грязь!

Послышались еще поцелуи, но Риверу стало слишком жарко, чтобы продолжать подслушивать. Дальше, скорее всего, последует второй раунд, и ему придется подрочить, а последнее, чего бы ему хотелось, - это быть жалким новеньким пятикурсником, который дрочит в пустом коридоре на горячий секс профессора и другого пятикурсника. Особенно когда его хорошенький парень в данный момент лежит в их кровати.

Ривер решил вернуться в факультетскую спальню. Он засунул свой возбужденный член поглубже в штаны, но его довольно внушительный размер заставлял хозяина поторопиться. Только бы ни на кого не наткнуться. Это будет, как минимум, неловко.

Но едва Ривер сбежал по последнему лестничному маршу перед их общежитием в подземелье, как заметил светловолосого парня, который тоже торопился к невидимой двери. Да это же Силас собственной персоной.

Ривер не успел спрятаться, Силас его заметил.

- О, эмм... привет, - пробормотал Силас. На нем была черная мантия волшебника, на этот раз с капюшоном, которым он, скорее всего, прикрывает голову, когда пробирается наружу. - Что ты здесь делаешь?

- Могу спросить тебя о том же, - ответил Ривер. - Снова встречался с Темным Лордом?

Силас оцепенело уставился на Ривера, замерев всем телом.

- Нет, - неуверенно произнес Силас и неловко рассмеялся. - Я, как и ты, немного попроказничал. Давай сделаем вид, что не видели друг друга?

Силас повернулся к стене и произнес пароль, перед ними материализовалась дверь.

Ривер понял, что это ложь, но, твердо решив не ввязываться в это дерьмо, пожал плечами и вошел в гостиную.

- Звучит неплохо, Малфой, - сказал он. - Надеюсь, ты нашел то, что искал.

Силас оглянулся через плечо, когда они поднимались по лестнице в спальни для мальчиков.

- А ты? - поинтересовался он. - Или ты просто решил прогуляться после многочасового секс-марафона?

Ривер подмигнул, но ничего не ответил.

- Правда? - прошипел Киллиан на следующее утро. - Так это правда? Джейд и профессор Деккер?

Ривер кивнул. Уже наступил обед, и они вдвоем шли на следующий урок, впервые с утра оставшись наедине. После пробуждения они сразу же отправились на завтрак, и Сангвин с Драко заливали им в уши какую-то ересь. Джейд, похоже, был в хорошем настроении. Парень сиял и жизнерадостно улыбался, даже когда улыбаться было нечему, и просто лучился тем, чем его наполнил профессор Деккер.

Помимо спермы.

После завтрака их ждала Трансфигурация с пуффендуйцами, потом Травология. Ривер держался из последних сил, оказалось чертовски трудно хранить секрет и не рассказать Киллиану о том, что он услышал. Новость раздирала его изнутри, но ему не хотелось, чтобы ее подслушали учитель или один из снующих вокруг призраков. Сколько бы он не бахвалился тем, что ему на всех наплевать, Джейд был неплохим парнем, и Риверу не хотелось сдавать его, как какому-то стукачу.

И вот они, наконец, остались одни, Киллиан прикрыл рот обеими ладонями, его синие глаза сияли. Парень даже немного подпрыгивал в коридоре, чародейки умилялись им, хихикали и шли дальше на свои дневные занятия.

- И у них не просто секс, - сказал Ривер, понизив голос. Следующим уроком их ждало Изучение древних рун, что звучало примерно так же весело, как лоботомия. - Джейд сказал, что любит Деккера, и Деккер ответил, что тоже его любит.

Широко раскрытые глаза Киллиана смягчились.

- Оу! - простонал парень Ривера тоном, который появлялся у него каждый раз, когда он видел что-то пушистое и очаровательное. - Они влюблены друг в друга? Профессор Деккер казался таким холодным. Это так мило! Мне нравится!

Ривер обреченно покачал головой, закатив глаза.

- Это так тупо, - сказал он. - Если их поймают, одного уволят, а второго отчислят.

Если Джейд и сбегал той ночью или следующей, Ривер уже не следил за ним, решив не вмешиваться во все это, по крайней мере, намеренно. Ривер оставил Джейда и Силаса с их тайнами и просто развлекался с Киллианом. Они вдвоем исследовали территорию, делали домашнее задание и общались с другими слизеринцами. Джейд и Силас вели себя вполне нормально, по крайне мере, нормально для них, и не выдавали ничего слишком необычного.

Но на следующем занятии по Защите от темных искусств произошло нечто интересное. Ривер вошел в класс - профессор Деккер сидел за своим столом и просматривал бумаги, рядом с белым гусиным пером стояла чашка дымящегося чая, а на доске рядом с ним было написано «Защита от проклятия Империус». Ривер уже и забыл обещание профессора Деккера на их первом занятии. Видимо, учитель получил специальное разрешение на запрещенное заклинание и, скорее всего, не утратил интереса к тому, чтобы снова использовать Силаса в качестве тренировочного манекена.

Силас нахмурился, увидев доску, но молча занял свое место. Остальные слизеринцы вошли и расселись за столами.

Прозвенел звонок, и профессор Деккер поднялся из-за стола.

- Заклинание Империус - это уникальное проклятие, - начал он, глядя на доску и держа белую палочку в руке. - Оно доставило немало хлопот Министерству, особенно, когда буйствовал Темный Лорд. Как учил вас ваш предыдущий профессор, и как большинство из вас знает из основ истории... многие семьи волшебников, которые были в союзе с Темным Лордом, утверждали, что действовали под заклятием Империус. Некоторым из них поверили, других отправили в Азкабан.

Профессор Деккер отвернулся от доски и, прищурившись, посмотрел на Силаса.

- Говорят, что никто не может противостоять заклинанию Империус, и это почти правда. Однако есть один тип волшебников, которые могут это сделать, в основном потому, что сами владеют способностями, схожими с этим проклятием, контролирующим разум, - профессор кивнул Силасу. - Выйдите в начало класса, мистер Малфой.

Силас нервно поднялся, но Драко положил руку ему на плечо.

- Мой отец...

- Я говорил с вашим отцом, Драко Малфой, - отрывисто произнес профессор Деккер. - Я также поговорил с Силасом, и он согласился помочь с обучением. Не так ли, Силас?

Силас, нахмурив брови, напряженно кивнул и ответил:

- Да. Папа сказал, что я могу использовать свои способности на тебе.

- Верно, мы так и договорились, - сказал профессор Деккер, затем повернулся обратно к классу. - Я наложу проклятие Империус на Силаса, и он покажет вам, на что способен игнислумис. Но сначала контрольный объект... - Профессор Деккер обвел взглядом учеников, остановившись на Киллиане. - Вы подойдете.

Риверу это сразу не понравилось, но Киллиан взволновано вскочил на ноги.

- Хорошо. Если только это не проклятие Круциатус. Ну или третье, смертельное.

Профессор Деккер на энтузиазм Киллиана одобрительно кивнул, но Ривер недовольно нахмурился.

Что он заставит его сделать? Ривер надеялся, что не выдать что-нибудь постыдное.

В развевающейся за спиной черной мантии Киллиан вышел вперед и встал перед классом рядом с Силасом, который попеременно то краснел, то бледнел. В одну секунду он злился, в следующую тревожился - эмоции сменялись на его лице, будто чувак менял маски.

Профессор Деккер поднял палочку в сторону Киллиана и прошептал: «Империо».

Киллиан никак не отреагировал, даже не вздрогнул - просто уставился на учителя, а все слизеринцы подались вперед, ожидая, что сделает Киллиан. Станцует? Крутанет сальто? Расскажет о самом позорном моменте в своей жизни?

Оказалось, что профессор Деккер приготовил для Киллиана гораздо более жуткое задание. Губы профессора и его палочка шевельнулись одновременно. Не говоря ни слова, Киллиан очень плавно повернулся к учительскому столу и взял небольшой нож.

Профессор Деккер взглянул на Ривера.

- Убейте Ривера, - приказал он.

Ривер моргнул. Киллиан, ни секунды не колеблясь, направился к нему, сжимая в руке ножик.

В его взгляде не было ни намека на желание убить, ни признаков того, что он находится под контролем магии. Язык тела Киллиана, его походка остались прежними, он выглядел и вел себя, как обычный Киллиан. Единственное отличие заключалось в том, что он твердо вознамерился убить своего парня.

Киллиан шел, не сводя с него глаз, и Ривер ласково улыбнулся ему.

- Ой-ёй, сладкий мой, - сказал он с притворной радостью. - Я всегда знал, что однажды ты меня убьешь. Но не думал, что это случится так скоро. Я тебя уже заебал, да?

Киллиан продолжал идти, а слизеринцы с выпученными глазами в шоке наблюдали за ним.

- Вы его не остановите? - с тревогой спросил Силас.

Киллиан почти дошел до цели, костяшки его пальцев побелели от того, как сильно он сжимал нож.

- Профессор Деккер! - воскликнул Силас. - Это уже... блядь!

Рука Киллиана взметнулась в воздух, лезвие ножа блеснуло в свете факелов. Брови Ривера удивленно поползли на лоб, когда Киллиан опустил руку, целясь своему парню в грудь.

Ривер взмахнул рукой, чтобы перехватить запястье Киллиана, но оно само застыло на пол пули к кровавой трагедии.

Ривер отклонился в сторону, выглядывая на профессора Деккера.

- Надо было подпустить еще ближе, не? - сказал он.

Но, что удивительно, палочка профессора Деккера была опущена... а Силас, стоявший рядом с учителем, дрожал и напряженно хмурился.

Силас остановил Киллиана?

Киллиан встряхнул головой и приложил ладонь ко лбу. Слизеринцы зашептались между собой, Драко выругался

- Блядь, - пробормотал без пяти минут убийцы-вдовец. - Какое поганое проклятие. Я реально не контролировал себя. - Киллиан с трепетом посмотрел на нож. - Я мог убить тебя. Срань господня.

Но Ривер заметил, что за спиной его парня профессор Деккер выглядел напряженным и неимоверно раздраженным, больше, чем обычно. Он пристально смотрел перед собой своими пронзительными фиолетовыми глазами, сжав кулаки и проигрывая желваками.

- Силас... - крикнул Ривер слизеринцу-блондину, который предусмотрительно отошел от взбешенного профессора. - Это ты остановил проклятие?

Сангвин восхищенно присвистнул.

- Профессор Деккер, в этом и был ваш план? - спросил он с удивлением. - Напугать Силаса до усрачки, чтобы он остановил Киллиана? Или нет? Ваша палочка была опущена, а губы не шевелились. Ого, Силас. Ты невероятен!

Силас выдавил робкую улыбку и промямлил:

- Спасибо. Я... не хотел, чтобы Киллиан ранил Ривера.

Киллиан бросил на излишне заботливого сокурсника угрюмый взгляд и сел обратно за стол. Ривер заметил, что Джейд тоже озабоченно косился на профессора Деккера, словно заподозрил, что с его тайным любовником что-то не так.

Но профессор Деккер быстро пришел в себя.

- Как вы только что видели, игнислумисы могут не только сами освободиться от заклятия Империус, но и освободить других, если имеют достаточно опыта, - Деккер указал на то место, где сидел Силас. - Ты продемонстрировал достаточно, Малфой. Сядись.

- Мы не увидим, как он избавляется от проклятия? - возмутился Сангвин. - Вы обещали, что используете на нем Империус. Мы хотим посмотреть, как он справится с этим.

- Вы уже все увидели, - ответил профессор Деккер тоном, таким же резким, как его движения. Да, в нем определенно что-то изменилось. Не нужно быть гением, чтобы понять, что во время урока что-то пошло не так.

Но что именно?

Профессор Деккер продолжил урок, больше не вызывая Силаса. Однако он продемонстрировал действие проклятия Империус еще на нескольких слизеринцах, включая Драко, которого заставил кружиться, как балерину, ко всеобщему веселью и ярости жертвы. Каждый ученик перед наложением заклятия получал инструкции, как его снять, но никто так и не преуспел - только Сангвину почти удалось избавиться от проклятия.

Как только прозвенел звонок и ученики повскакивали на ноги, профессор Деккер сказал:

- Силас Малфой, останьтесь.

Ривер ожидал чего-то подобного, поэтому вместе с Киллианом спрятались у двери, скрывшись за шкафом, к ним присоединились Драко и Джейд.

Применив к правому уху заклинание Аудацио для улучшения слуха, они наклонились, чтобы расслышать, о чем профессор Деккер собирается говорить с Силасом.

Раздался разгневанный рычащий голос профессора Деккера:

- Захотел стать гребаным героем, да? Произвести впечатление на Ривера?

- Нет, - защищаясь, сказал Силас. - Это случайно получилось.

- Ни хрена не случайно, Малфой, - послышался звук удара ладони или кулака по столу, такой громкий, что все вздрогнули. - Ты имел наглость заморозить меня. По-хорошему мне стоит сбросить тебя с гребаной башни, невыносимое мутантское отродье.

- Я не мутант! - пробурчал Силас. - Я пожалуюсь отцу, мудила. Ты не имеешь права так со мной разговаривать.

- Да что ты! - прорычал профессор Деккер. - Ты слишком храбришься для того, кто скрывает боггартов в шкафу. Близнец Драко Малфоя? Кого ты пытаешься одурачить, мальчик? И не думай, что я не видел, как ты крадешься ночами по коридорам. Куда ты ходишь?

- Заткнись! - внезапно закричал Силас. - Заткнись на хрен!

Раздался треск электрического разряда, и профессор Деккер сдавленно вскрикнул, после чего грязно выругался и выкрикнул: «Экспульсо!». Последовал крик Силаса и сильный удар тела о стену.

Драко сорвался. Слизеринец с зализанными назад светлыми волосами вырвался из укрытия с палочкой наготове и сверкающими светло-зелеными глазами, Джейд пытался схватить парня и оттащить его назад, но ему не повезло: Драко буквально силой тащил его по классу, и, боже, вид у него был просто убийственный.

Ривер вышел следом, Киллиан ругался и шипел у него за спиной. Силас обнаружился на полу - он корчился и стонал, его мантия дымилась, а профессор Деккер стоял над ним, поджав губы и стиснув зубы.

- Какого хрена! - заорал Киллиан. - Ты же гребаный учитель! Что ты творишь?

- Убирайтесь на хуй отсюда! - рявкнул профессор Деккер. - Это не ваше дело.

- Да нихуя! - огрызнулся Киллиан, от ярости отрастив яички. Ривер впечатленно приподнял бровь. - Оставь его в покое! Прекрати, блядь, издеваться над ним.

Глаза профессора Деккера сузились, кончик его палочки вспыхнул, хотя вслух не было произнесено ни слова.

- Ты понятия не имеешь... кто он, - проворчал профессор Деккер. - Он тайком выбирается из спальни по ночам и уходит в Запретный лес. Силас, что ты там делаешь?

Ривер не смог сдержаться от насмешливого фырканья.

- Кто бы говорил, - сказал он сквозь смешок. - Для того, кто сам шныряет ночами по школе, чтобы трахнуть пятикурсника, тебе определенно не стоит так разбрасываться обвинениями.

Лицо профессора Деккера вытянулось, его и без того молочно-белое лицо стало пепельным. Джейд слева от Ривера в шоке разинул рот.

Внезапно профессор Деккер взмахнул палочкой, Киллиан оттолкнул Ривера с дороги, и раздалось громогласное: «Обливиэйт!»

Поток магии пронесся мимо Ривера, когда тот, спотыкаясь, выбежал в коридор, и врезался в стену. Кипя от гнева, Киллиан выхватил палочку и побежал к открытой двери.

Но там застрял Драко, вытаскивающий Силаса из класса.

- Уходим, - затараторил он. - Этот ублюдок сошел с ума. Я отправлю сову отцу.

Ему приходилось буквально тащить Силаса на себе, парень едва держался на ногах.

- Пошли, - согласился Киллиан и начал вытаскивать Ривера. - Иначе профессор Деккер сотрет нам память.

Лицо Ривера исказилось.

- Я не боюсь этого придурка, - заявил он. - Убью ублюдка нахуй. Пусть только попробует замахнуться на меня своей палочкой.

- Не сейчас, - прошипел Киллиан. - Сейчас нам надо убраться отсюда подальше.

- Почему? - раздраженно спросил Ривер. Они доковыляли почти до конца коридора, и какая-то компания учеников провожала их недоуменными взглядами.

Подождите, не какая-то компания.

Это Поттер и двое его прихвостней.

- Что здесь происходит? - спросил Поттер, выглядывая из-за спины Ривера на профессора Деккера и Джейда, стоявших в коридоре и свирепо сверлящих спины сбегающих учеников. Выглядело так, будто они хотели поджарить их задницы Авадой Кедаврой, потом использовать воскрешающий камень, чтобы вернуть их к жизни, и снова убить.

И может, пару раз трахнуть их трупы... Реально, их взгляды были настолько угрожающими, что Риверу стало даже немного любопытно, что эта парочка рискнет сделать при свидетелях.

- Не твое гребаное дело, - огрызнулся Драко. - Убирайся с дороги.

Гарри Поттер остался на месте.

- Он не единственный, кто видел, как ты тайком сбегаешь из замка, Силас Малфой, - сказал он. Поттер тоже видел это дерьмо? - Ты ходишь в Запретный лес с тех пор, как приехал в прошлом году. Я наблюдал за тобой и знаю, что ты делаешь и кто ты такой.

Побледневший Силас протиснуться между Гарри и его друзьями и бросился прочь, выбитый из колеи настолько, что по его сжатым кулакам пробегали мини-молнии. Драко поспешил за ним, и Ривер поплелся следом, поскольку не собирался отступать от своего решения не ввязываться в это дерьмо.

Но даже со своей решимостью не лезть в мутные дела местных придурков, Ривер не мог не прикинуть, что их ждет в ближайшем будущем. Профессор Деккер теперь в его списке самых дерьмовых учителей за свое поведение, и, конечно, они тоже теперь в списке самых дерьмовых учеников профессора Деккера. Блядь, Ривер и недели не провел в этой школе, а уже все пошло кувырком. Неприятно, конечно, но в то же время крайне забавно и в некотором роде интересно.

Ривер даже немного гордился собой за то, что вступился за Силаса. Подлый он засранец или нет, но издеваться над ним вот так - хреново. Силас, вроде, хороший парень, и почему бы Риверу не защитить его немного от большого плохого дядьки-учителя?

Хотя, если теперь профессор Деккер знает, что они в курсе их с Джейдом любовных делишек... возможно, им всем угрожает опасность.

Возможно... Риверу стоит первому нанести удар.

- Нет.

Ривер очнулся от дневной полудремы, очень приятной, надо сказать, потому что ему снилось, как профессору Деккеру насильно вливают в глотку сыворотку правды на глазах у всей школы в Большом зале, и он в мельчайших пошлых подробностях рассказывает всем, как каждую ночь трахался с Джейдом. Ривер возбуждено наблюдал за происходящим и даже прикинул, где бы ему раздобыть сыворотку правды.

- Что «нет»? - спросил Ривер. Его парень сидел рядом с ним в общей комнате. Силас, Драко и Джейд где-то шатались. Сангвин тоже, но, скорее всего, он ушел искать своего брата.

Рискнет ли Джейд показаться здесь? Скорее всего, только чтобы наорать на них.

- Нет, что бы ты там у себя в голове ни планировал, - сказал Киллиан. - Ривер, тебя исключат! Это буквально наша первая неделя в Хогвартсе, а ты уже подводишь нас к отчислению.

Ривер закатил глаза.

- Я думал, ты обрадуешься, что я защищаю нашего нового странного друга.

Киллиан шумно выдохнул воздух через нос.

- Возможно, если бы это был не Силас, - проворчал он, а затем добавил: - Вот обязательно тебе было говорить профессору Деккеру, что ты все знаешь? Как мы теперь ему в глаза смотреть будем? Он же хороший учитель, просто... думает, что Силас что-то скрывает.

Киллиан задумчиво уставился в камин.

- И он реально что-то скрывает, - мрачно заключил он после минутной паузы. - Тайком пробирается в Запретный лес? И Поттер прав... все говорят, что Драко никогда не упоминал о брате. Силас просто появился из ниоткуда в прошлом году.

- Это не наша проблема, - напомнил Ривер. - Получается, что ты сначала нудишь, чтобы я держался подальше от неприятностей, а сейчас тащить меня в них, чтобы я разбирался с этим вместе с тобой.

Киллиан надулся и пробурчал:

- Я предостерегаю тебя от отчисления, придурок. История с Силасом... возможно, это связано с Сам-Знаешь-Кем. За это нас не исключат.

- Значит, теперь ты выбираешь нам проблемы, да? Заебись.

Киллиан все еще обижался, поэтому Ривер решил сгладить ситуацию, игриво подмигнув. Это, как обычно, рассмешило его парня, и он положил голову Риверу на плечо. После короткого поцелуя Киллиан зевнул с закрытыми глазами, и Ривер сунул палец ему в рот.

Сонный Киллиан в замешательстве распахнул глаза, когда его зубы сомкнулись на чем-то полутвердом и коварно прикусил палец Ривера, тот с возмущенным шипением выдернул пострадавшую конечность. Киллиан наигранно рыкнул и клацнул зубами.

- Пойдем спать, дурачок, - сказал Ривер, потирая укушенный палец. - Может, немного пошалим, если ты не слишком устал.

Ривер снова подмигнул, но смущенная улыбка Киллиана сменилась хмурым выражением, а взгляд переместился куда-то за ему спину.

Ривер обернулся и увидел Силаса и Драко, торопливо входящих в гостиную Слизерина. Оба выглядели злыми и нервными, а их мантии сбились на бок и в целом выглядели потрепанными.

- Как вы? - спросил Киллиан.

- Не очень, - ответил Драко. - Но завтра все пройдет. Мы... мы не в настроении разговаривать. Ривер, мы признательны тебе за то, что ты пролил свет на неблагоразумные поступки профессора Деккера. Надеюсь, его скоро уволят. Утром я отправлю сову отцу.

- А мы и не нарывались на разговор, - ответил Ривер скучающим тоном. - Вообще-то мы собирались подняться наверх, наложить на кровать заглушающие чары и снять напряжение.

Силас поджал губы и разочарованно пробормотал:

- Вот бы и мне так. Жаль, что не с кем снять напряжение.

Драко потащил брата вверх по лестнице, Ривер и Киллиан пошли за ними.

Умопомрачительный секс стал самым ярким моментом в этом, мягко говоря, не самом приятном дне. Почему в школе учеба всегда кажется не самой увлекательной и важной частью учебного процесса?

Киллиан вырубился почти сразу, как слез с Ривера, сам Ривер еще немного пофантазировал над пытками, которым подвергнет профессора Деккера, если тот не успокоится, и тоже уснул, но вскоре проснулся по непонятной причине.

На этот раз никто не пытался украсть его зелье, Ривер не понял, что его разбудило, но чуйка подсказала, что стоит затаиться и прислушаться.

- Пойдем со мной.

Ривер в шоке уставился в потолок. Это голос профессора Деккера.

- Что ты здесь делаешь? - прошипел Джейд с нотками страха в голосе. - Тебя же увидят!

- Мы уходим, - холодно произнес профессор Деккер. - Меня уволят, как только сова долетит до Люциуса Малфоя, и я уверен, что ты не захочешь оставаться здесь, когда поползут слухи.

Ривер слышал шорохи, вероятно, они собирали вещи.

- Куда... куда я пойду? Я не могу вернуться домой... - встревоженно спросил Джейд. - Ты же знаешь, как там дерьмово.

Наступила тишина, Ривер нетерпеливо выглянул из-за тканого навеса и увидел профессора Деккера, который смотрел на испуганного Джейда.

- Куда ты пойдешь? Со мной, конечно же. Ты что, думаешь, я просто высажу тебя где-нибудь и брошу?

Желтые глаза Джейда расширились и наполнились любовью. Джейд обнял профессора Деккера. Ривер покачал головой. Какая странная пара.

- Я люблю тебя, - прошептал Джейд. - Прости, что я был неосторожен и выдал нас. Я правда... - глаза Джейда внезапно остановились на Ривере и превратились в узкие сердитые щелочки.

Джейд отшатнулся от профессора Деккера и, стиснув зубы от злости, схватил с прикроватной тумбы свою волшебную палочку.

Ривер бросился за своей в тот момент, когда Джейд выкрикнул неразборчивое заклинание, которое, скорее всего, должно было либо убить его на месте, либо заставить захотеть самому свести счеты с жизнью.

Заклинание пролетело мимо вытянутой руки Ривера и ударило в кирпичную стену позади него. В отличие от предыдущего заклинания профессора Деккера, эта атака взорвала стену и градом щебня жертву отбросило назад, на кровать другого ученика.

Погром, конечно же, перебудил всех в факультетской спальне для мальчиков. Пока Ривер с кряхтением поднимался на ноги, профессор Деккер выплюнул несколько слов и взмахнул палочкой, как мечом. Все подскочившие ученики, включая Сангвина, рухнули обратно на свои кровати и замерли, будто приклеенные, занавески задернулись и застыли, словно стали железными.

- Я думал, ты мой друг, придурок! - закричал Джейд на Ривера. - Ты разрушил наши гребаные жизни. Надеюсь, ты гордишься собой.

Ривер поднялся на ноги и отряхнулся.

- Возможно, если бы профессор Д не доебывался до Силаса, этого бы не случилось, - спокойно сказал он. - Это Деккер трахает пятикурсника, не надо делать из меня виноватого... - Ривер обернулся и понял, что его отбросило на кровать Силаса. - Ха, он снова съебался.

Профессор Деккер повернулся и взмахнул палочкой в сторону кровати Драко. Застывшая шторка отдернулась и явила им пустую кровать.

- Они оба ушли, - прорычал профессор Деккер. - Возможно, я успею их остановить.

Странный учитель потопал к лестнице в гостиную, а Киллиан поднялся и закудахтал над Ривером, переживая, что тот пострадал.

Джейд испуганно смотрел вслед удаляющемуся любовнику.

- Он пошел искать Драко и Силаса?

- Он их убьет? - с тревогой спросил Киллиан и, не дожидаясь ни от кого ответа, схватил их мантии и обувь.

Одеваясь, Ривер вздохнул с сожалением. Он реально не хотел ввязываться в это дерьмо. Какого хрена он всегда вляпывается в какую-нибудь дичь!?

Мозг Ривера подкинул ему несколько ответов на этот вопрос, каждый из которых намекал на то, что он сам не невинный агнец... но Ривер проигнорировал их и начал спускаться с остальными по лестнице.

Они вышли в темный коридор, дверь в гостиную Слизерина затянулась кирпичной кладкой сразу же за спиной последнего вышедшего. Возглавляемая профессором Деккером компания направилась к ближайшему выходу, который приведет их к Запретному лесу.

Они шли в тишине и темноте, пока профессор Деккер и Джейд не подсветили всем дорогу своими волшебными палочками.

Единственный, кто попался им по пути в холодную сентябрьскую ночь - призрак по имени Кровавый Барон. Но, признав в профессоре Деккере учителя, Барон учтиво кивнул - скорее всего, решив, что они пошли на поздний вечерний урок - и поплыл дальше искать, кого бы помучить.

- Лес огромен, - прошептал Джейд. - Куда они могли пойти?

Профессор Деккер огляделся.

- В лес ведет несколько тропинок, но я знаю более простой способ найти их.

Учитель поднял палочку и произнес что-то вроде «фулгур кворри» или что-то подобное, затем указал ею на землю.

*fulgur (лат.) - молния, quarry (англ.) - цель, объект преследования.

Ко всеобщему удивлению, на траве появилось ярко-синее пятно. Оно постепенно исчезало, но, когда профессор Деккер двинулся вперед, такие же пятна появлялись в полуметре перед ним.

- Как вы это делаете? - спросил впечатленный Киллиан.

- Силас постоянно излучает энергетическое поле, - объяснил профессор Деккер. - Это присуще только игнислумисам.

Ривер оглянулся - от дверей, из которых они только вышли, за ними действительно тянулась дорожка тающих голубоватых следов.

- Похоже, вы многое знаете об этих чудиках, - заметил Ривер. - И, кажется, точите на них зуб.

Профессор Деккер ничего не ответил, Ривер, Киллиан и Джейд шли за ним по светящейся дорожке в лес, жуткий темный лес, примерно такой же очаровательный, как свадьба Дементоров.

- Достаньте палочки, - прошептал профессор Деккер.

- Что... что ты планируешь делать, когда найдешь их? - кротко спросил Джейд.

- Все, что потребуется, чтобы помешать им отправить сову, - ответил профессор Деккер.

Джейд посмотрел на него с беспокойством.

- Ты убьешь моих друзей?

- Если они не дадут мне стереть им воспоминания, то технически они сами себя убьют.

Джейд нахмурился.

- Но они мои друзья.

Профессор Деккер продолжал смотреть в землю, пока они шли среди кривых черных деревьев.

- Если это так много для тебя значит... - профессор Деккер резко вскинул голову, и в тот же миг свечение на его палочке и голубое пятно под ногами погасли.

Следуя его примеру, Джейд убрал свет со своей палочки, и все вокруг погрузилось в темноту.

Послышались голоса.

Ривер посмотрел в сторону, откуда они доносились, и увидел мерцающий бледный свет и движущиеся тени. Похоже, там поляна, и на ней больше, чем два человека.

Один из голосов походил на Силаса, но второй был странный, скрипучий и высокий, почти писклявый.

Профессор Деккер прошел еще несколько шагов вперед и остановился.

- Мы возвращаемся...

- Экспеллиармус!

Вспышкой света Ривера сбило с ног, его палочка вылетела из руки. Когда он шлепнулся на землю и Киллиан приземлился рядом с ним, раздался премерзкий визгливый бабский смех.

- Похоже, у нас тут рыскают шпионы, - сказала женщина.

Ривер перевернулся на спину, превозмогая пульсирующую боль во всем теле, и уставился на какую-то чародейку с растрепанными черными волосами и безумным блеском в глазах. Она размахивала их волшебными палочками, будто дразнила палкой собак.

- Мы пришли за Малфоями, - прорычал профессор Деккер, по его проехавшемуся по земле лицу текла кровь. Он пытался встать, Джейд рядом с ним тоже начал подавать признаки жизни.

Ривер подтолкнул Киллиана, который выглядел довольно контуженным, и тот коротко кивнул, давая понять, что с ним все в порядке

- Ха, - издевательски воскликнула женщина. - Посмотрим, что на это скажет Темный Лорд. - Она направила на них свою палочку. - Вы все пойдете со мной.

Профессор Деккер, стиснув зубы, встал перед Джейдом, так же как Ривер заслонил собой Киллиана.

- Я так и знал, - сказал профессор Деккер. - Этот мальчик что-то замышлял.

Учителю пришлось отскочить назад, когда безумная женщина выкрикнула какое-то заклинание, выстрелив в них шаром синего света. Земля взорвалась комьями грязи и травы у них под ногами всего в нескольких сантиметрах от ботинок профессора Деккера и Джейда.

- Я сказала, идите! - рявкнула истеричная баба.

- Вот почему мы не вмешиваемся в чужие дела, - проворчал Ривер. Они все пошли к поляне.

- А мы и не вмешиваемся, - прошипел в ответ Киллиан. - Просто скажем им, что мы в этом не участвуем.

Ривер бросил на Киллиана скептический взгляд.

- Просто скажем психованным темным магам, что вышли на вечернюю прогулку? Ага, гениально. Я посмотрю, что они тебе на это ответят.

Киллиан собирался сказать что-то язвительное в ответ, но отблеск тусклого света на его лице заставил их обоих обратить взгляды на поляну. Ривер увидел двух знакомых волшебников, и одного, который... вообще не выглядел, как человек.

Какое-то высокое серое костлявое существо без носа, с щелками-глазами и безгубым ртом, отчего казалось, что чувак вечно недоволен.

А, это и есть Волан-де-Морт, да? Круто.

Волан-де-Морт заговорил.

Так высокий писклявый голос принадлежал ему?

- Превосходно... - начал Темный Лорд, - похоже, мой...

Ривер внезапно расхохотался. Волан-де-Морт замолчал и уставился на него немного растеряно.

- Прости... - сказал Ривер, размахивая руками. - Я просто вспомнил кое-что забавное, шутку одного домашнего эльфа. Продолжай.

Узкие змеиные глаза Волан-де-Морта сузились еще больше, и он продолжил:

- Вы совершили серьезную ошибку, последовав за моим самым молодым Пожирателем смерти. Ошибку, которая вам дорого обойдется.

- Пожиратель смерти? - зарычал профессор Деккер. - Я так и знал. - Силас съежился под убийственным взглядом учителя. - Я с самого начала знал, что ты змееныш, Малфой. Вы оба.

- У меня... У меня не было выбора, - защищаясь, сказал Силас. - Ему... нужны мои способности.

- Безусловно, - прошипел Илиш. - Полагаю, с твоими способностями он много достигнет.

Драко вызывающе встал перед Силасом.

- На тебя направлено четыре палочки, Деккер, а ты все еще смеешь говорить с ним в таком тоне? - дерзко выкрикнул слизеринец, подходя к профессору Деккеру, Силас последовал за ним. - Так не терпится сдохнуть? Похоже, у нас скоро снова откроется вакансия преподавателя Защиты от темных искусств.

Профессор Деккер ухмыльнулся, а двое Малфоев оказались прямо перед ним.

- Вот как? - сказал он со смешком. - Тогда я заберу вас обоих с собой.

С этими словами профессор Деккер, вытянув вперед руки, бросился на Драко и Силаса. Внезапно его кисти окутали вспышки искрящейся энергии и электрический треск эхом разнесся по лесу.

Драко и Силаса отбросило назад, оба выронили палочки, пролетели мимо Волан-де-Морта и рухнули куда-то в кустах. Темный Лорд зашипел от злости.

- Беллатриса, схвати его!

Воспользовавшись тем, что все отвлеклись, Ривер схватил палочку Силаса, а Киллиан - Драко.

- Трансмогрификатус! - закричал Ривер, посылая поток темно-красной энергии в Беллатрису.

Чародейка отлетела назад и завопила, корчась и извиваясь на земле. Ривер с восторгом наблюдал за ней, завороженный криками боли, и из-за этого... не заметил, что Киллиан остался лицом к лицу с лордом Волан-де-Мортом, пока не стало слишком поздно.

- Круцио! - закричал Киллиан. Ривер обернулся - Темный Лорд блокировал проклятие взмахом палочки.

Волан-де-Морт улыбнулся безгубой улыбкой и поднял палочку. Ривер бросился к своему парню.

- Авада Кедавра!

- НЕТ! - закричал Ривер. На его глазах вспышка зеленого света ударила Киллиана в грудь, его парень пошатнулся, но зеленый свет отскочил от него, устремившись в неизвестном направлении.

Киллиан тяжело осел на землю.

- Киллиан! - у Ривера задрожали руки, на трясущихся ногах он пустился возле своего парня. - Килли?

Ткань на груди Киллиана тлела, обнажив участок кожи с раной в виде молнии.

Застывший взгляд Киллиана дрогнул.

- Рив? - Киллиан сел и оглядел себя. - Проклятие от меня отскочило? Я жив?

- Ты... ты жив, - сказал Ривер, потрясенный чудом до глубины души. - Я и не думал, что так сильно люблю тебя.

Киллиан нахмурился.

- Придурок, тебе обязательно портить все приятные моменты?

Слева от них, в том направлении, куда улетела зеленая вспышка, ахнул Силас.

- Блядь. Парни, вам бы... взглянуть на это.

Ривер помог Киллиану подняться и резко обернулся, чтобы убедиться, что Темный Лорд не собирается снова на них нападать. Но тот, казалось, совершенно забыл про них - он с любопытством шел к Силасу, опустив палочку и оставив за спиной лежавшую без сознания Беллатрису.

Ривер и Киллиан тоже приблизились к Малфою и увидели... голову, шею и часть плеча Гарри Поттера. Он не двигался и, кажется, немного дымился.

Силас наклонился, схватил что-то невидимое и дернул, открыв все тело Гарри Поттера.

Мальчика, который был мертвее мертвого. На его шее искрилась зелеными всполохами еще одна молния... Смертельное проклятие, отскочившее от Киллиана, попало в него.

Волан-де-Морт моргнул.

- Это решает многие мои проблемы, - промолвил он небрежно.

Ривер смешливо фыркнул.

- Не за что, Темный лорд, - сказал он и выхватил у Силаса мантию невидимости. - Я возьму это в благодарность за то, что значительно облегчил тебе жизнь.

Ривер сложил плащ и пошел мимо невозмутимого профессора Деккера к тропинке, чтобы выйти из леса.

- Я полагаю, в обмен на молчание о произошедшем, вы сохраните наш с Джейдом секрет в тайне? - обратился профессор Деккер к Силасу, Драко ковылял к ним из кустов.

- Конечно, - ответил Силас. - Но... нам надо избавиться от тела. У него есть друзья, которым он очень дорог, и они явно будут его искать.

- Не так уж и сильно он им дорог, раз его убило проклятие, - саркастично заметил Ривер, пожимая плечами. - Вы, парни, закончите тут, а мы возвращаемся в Хогвартс.

- Ты должен остаться и помочь нам, - возмутился Силас.

Ривер, не оглядываясь, поднял руку и помахал ею.

- Я же сказал, что не вмешиваюсь в ваше дерьмо.

- Ты буквально только что участвовал в убийстве Мальчика-Который-Выжил. Ты очень даже замешан в этом дерьме!

- Я тебя не слышу, - крикнул Ривер. Киллиан окинул выживших волшебников недоуменным взглядом и пошел за своим парнем. - Увидимся завтра в школе!

Киллиан догнал Ривера, разглядывая полученный шрам на своей груди.

- Мы реально только что помогли Темному Лорду убить Гарри Поттера?

- Похоже на то.

- Мы и недели здесь не пробыли! - Киллиан спрятал лицо в ладонях и застонал.

- Ну и что? Нас же не исключили, так? Я считаю, это успех, - сказал Ривер, продолжая свой путь по темной дорожке. - Неплохое начало.

- Ривер!

- Да, нас ждет очень волшебный учебный год.

5530

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!