Часть 33
28 декабря 2025, 08:44Осторожно приблизившись к дому, Чимин заглянул в окно. Сайхо хлопотала на кухне, доставая продукты из пакетов. Она с кем-то разговаривала, но её речь была не разборчива даже через приоткрытые окна. Пак пытался рассмотреть собеседника, но его не было видно из-за шторки.
Чимин обошёл дом и бесшумно вошёл через заднюю дверь, стараясь не привлекать внимания. Он оглядел комнату, замечая признаки обжитости: маленький телевизор, столик, полки с книгами, кровать. В доме пахло едой, совсем не вяжущейся с заброшенностью и ожиданием сноса.
Пак медленно продвигался к кухне, держа пистолет наготове. Тихо, как тень, детектив подошёл к дверному проёму, чтобы услышать их разговор.
— Милая, ну куда столько продуктов накупила? — детектив услышал мужской голос, — мне одному это всё не съесть.
Чимин заглянул на кухню. За столом сидел пожилой мужчина с седыми волосами, Сайхо как раз отвернулась. Детектив вернулся в своё укрытие, опуская руку с пистолетом.
— Ну ты же не хочешь переезжать ко мне, — проговорила она, складывая продукты в небольшой холодильник, — скоро тут всё снесут...
— Я умру под завалами своего дома!
— Дедуля~, — простонала девушка, обнимая старика и прижимаясь к его щеке своей, — и что я буду делать без тебя? Кто будет готовить для меня мой любимый суп? А?
— Я оставлю тебе рецепт в завещании, — рассмеялся тот, накрыв её руки своей ладонью.
Чимин осторожно убрал пистолет в кобуру, пытаясь переварить услышанное. Сайхо, опасная преступница, и старик, живущий в доме под снос? Какая между ними связь? Он почувствовал, как напряжение покидало его, сменяясь недоумением. Всё оказалось совсем не так, как он предполагал. Никакой засады, никакого преступного заговора.
— Так, хватит объятий! — шуточно возмутился дед, убирая от себя руки девушки, — иди ешь суп, а то остынет!
Девушка подошла к плите и, сняв с кастрюли крышку, вдохнула аромат бульона.
— Запах просто божественный, дедуль!
Решив не тревожить их идиллию, детектив медленно направился к двери, в которую он вошёл.
Сайхо взяла половник, но замерла, когда что-то скрипнуло у выхода. Она резко обернулась, всматриваясь в полумрак коридора. Старик удивленно посмотрел на девушку, не понимая, что произошло.
— Там кто-то есть, — тихо произнесла она.
— Да это кошка, которую бросили хозяева, — отмахнулся дедушка, привыкший к посторонним звукам, — она иногда приходит, чтобы поесть.
— Я посмотрю. Останься здесь.
Сайхо медленно пошла в сторону выхода, тихо наступая на половицы. Дверь оказалась приоткрытой, что показалось девушке странным. Она выглянула наружу и огляделась, пытаясь понять, что ей это всё почудилось.
Она уже хотела закрыть дверь, но замерла, увидев через щель неизвестного человека. В её глазах мелькнул испуг.
— Выходи, воришка! — она крепче сжала в руке половник, готовая защищаться, если вдруг он опасен, — иначе поколочу!
Чимин, понимая, что его обнаружили, вышел из тени и поднял руки в знак безоружности.
— Этим? — поинтересовался мужчина, кивнув на половник в её руке.
— Чимин? Что ты здесь делаешь? — Сайхо удивленно застыла, узнав детектива.
— А ты? — задал он встречный вопрос, опустив руки.
— Ты следил за мной?
— Ты сообщница опасного преступника, — напомнил ей Пак, — конечно, я слежу за тобой.
— Уходи, Чимин... — перебила его девушка, — просто уходи и забудь, что видел меня здесь. Это не имеет никакого отношения к делу Джэбома.
— Кто этот старик?
Детектив нахмурился, не понимая, что происходит. Он ожидал увидеть здесь тайное логово, улики, связи с преступниками, или же Кёныля, но не безобидного старика.
— Расскажи мне, — потребовал он, — кто он тебе? Почему ты здесь?
Сайхо вздохнула, понимая, что избежать объяснений не удастся. Она отвела взгляд и тихо сказала:
— Это... мой дедушка.
— Ты же сирота. У тебя никого нет.
— Он мне не родной, — попыталась оправдаться девушка, — он приютил меня, когда я сбежала из приёмной семьи.
— И почему ты сбежала? — недоверчиво спросил Чимин, — решила, что преступный мир лучше?
— Потому, что мой приёмный брат решил меня изнасиловать.
Чимин опешил, не ожидав услышать такое.
— Я не знал... — пробормотал детектив, чувствуя вину за свои слова, — ты мне ничего не говорила об этом...
— Дедушка впустил меня в свой дом, — Сайхо продолжила свой рассказ, — он кормил меня, одевал. Дал образование. Но из-за болезни он больше не смог работать. И я решила ему помочь. Рисованием я бы не заработала денег. Поэтому... свернула на дорогу преступности. А сейчас ещё и стройка... Эти дома скоро снесут. Здесь остались только старики, которым некуда идти.
Чимин внимательно смотрел в её глаза, пытаясь понять, говорит ли она правду. В её взгляде читалась искренность, но между ними всё ещё оставалась стена из недоверия и подозрений.
— Я делала это только ради дедушки. Просто пытаюсь заработать ему на нормальную старость.
— Ты выбрала не ту профессию для заработка, — заметил мужчина, — несмотря ни на что, ты остаёшься преступницей.
— А ты? — возразила Сайхо, — ты сам-то разрываешься между законом и грехом. Строишь из себя строгого детектива, крышуя сутенёра. Говоришь, что представляешь закон, сам же спишь с его проститутками, пока твоя жена ждёт тебя дома...
Лицо Чимина помрачнело. Обвинение Сайхо задело его за живое, обнажив ту самую борьбу, которую он вёл сам с собой. Он давно погряз в этой двойной игре, лавируя между долгом и личной выгодой. Он знал, что его методы не всегда были безупречны, но он верил, что в конечном итоге они служили высшей цели.
— Не тебе меня судить, — процедил он сквозь зубы, — я делаю то, что должен. А вот твоё предательство...
— Не смотри на меня свысока, Чимин, — перебила его девушка, — ты тоже переступаешь закон, когда тебе это выгодно. Ты такой же грешник. Поэтому, если ты не собираешься меня арестовывать, уходи... Просто уходи...
Чимин молча смотрел на неё, не двигаясь с места. Он не знал, что ему делать, что говорить. Он чувствовал, как рушился его мир, как смешивались добро и зло, как переплетались любовь и долг. Он хотел верить ей, но не мог. Он хотел арестовать её, но не хотел. В голове бушевал вихрь мыслей. Он видел в ней не только преступницу, но и девушку, которую полюбил. Он злился на неё, на себя, на всю эту запутанную ситуацию.
— Сайхо! Что так долго? — раздался приближающийся голос старика, — ты кошку-то нашла?
Не раздумывая, Сайхо оттолкнула Чимина в сторону, прикрыв его дверью. Она облокотилась телом к двери, рукой прислонив детектива к стене дома.
— Я пыталась её поймать, но она куда-то убежала, — девушка обворожительно улыбнулась, стараясь скрыть своё волнение.
Чимин замер, чувствуя тепло её дрожащей ладони даже через футболку. Он смотрел на её руку, что покоилась на его груди, и пытался перебороть себя, чтобы не дотронуться до неё. Желание коснуться девушки было невыносимым.
— Кошку жалко, — пробормотал старик, уходя обратно, — голодная, наверное. Ладно, пошли лучше суп есть, а то совсем остынет!
Когда дедушка скрылся в доме, Сайхо повернулась к Чимину.
— Уходи, пожалуйста, — прошептала она.
Чимин отстранился от стены, его взгляд метался между её глазами и губами. Он чувствовал её близость, тепло кожи, едва уловимый аромат её волос. Он хотел коснуться её, прижать к себе, забыть обо всём на свете. Но её предательство всё ещё давило тяжёлым грузом.
Пак молча кивнул и медленно направился прочь. Когда он скрылся за домом, девушка сделал глубокий вдох, стараясь остановить накатывающие слёзы.
Детектив остановился у своей машины, достал сигарету и закурил. Дым обволакивал его лицо, словно туман, скрывая метания души. Он связался с человеком, который следил за Сайхо, и приказал ему прекратить слежку.
Чимин долго думал, что делать дальше, пока сигарета тлела в его руке. Он взял телефон и начал искать нужный номер в контактах. А когда нашёл — позвонил.
— Детектив! — по ту сторону трубки раздался радостный мужской голос, — чем обязан?
— Забыл, чем обязан, урод? — Паку было совсем не до любезностей, — или за решётку захотел?
— Извиняюсь... — поправился тот, — что прикажешь, босс?
— Про стройку в Сонбуке слышал? — спросил Чимин.
— Слышал, — ответил собеседник.
— Я хочу, чтобы эта стройка не началась. Чтобы эти уроди не успели снести старые дома.
— И как ты предлагаешь это сделать?
— Найди причину. Найди нарушения. Подкупи кого надо. Мне плевать, как ты это сделаешь. Главное, чтобы эти дома остались стоять. И чтобы никто из стариков не оказался на улице. Ты юрист, блять, или кто? Или всё же за решётку хочешь?
— Я всё понял, босс. Будет сделано.
Чимин сбросил вызов и задумался. Он предал закон, чтобы защитить девушку, которую любил, и её дедушку. Он не знал, правильно ли поступил, но в тот момент ему казалось, что другого выхода нет.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!