10.встреча сквозь века/ только она чуть не умерла/ вы обещали ей /снова мы здесь
27 февраля 2025, 15:11(Элайджа и Т/и уже поженились. Мне лень описывать) *Нью-Йорк*Т/и: Эрик, ты уверен, что она здесь. ? Эрик: да. Ваши родители и дядя с тётей придумали способ перенести её в другую девушку. И ваши предки защищали её , как и вас. Т/и: а, теперь всё ясно, а то я думала почему я не видела живота своей тёти. Хотя .. учитывая, что она была немного чокнутойЭлайджа: в смысле, это как Т/и: она пыталась менять убить, когда я была маленькой. Чокнутая жена моего дяди Филиппа. Элайджа: понятно.Они зашли в дом. Т/и: вау. Элайджа: тебе нравится? Т/и:очень.Элайджа: я рад. Он положил руку на живот девушки. Она посмотрела на него, а он улыбнулся. Т/и:что? Элайджа: ты ещё одно чудо света. Т/и улыбнулась. Вдруг майклсон старший взял её на рукиТ/и: что ты делаешь? Элайджа : сейчас увидишь. Он поднялся на 2 этаж. И зашёл в комнату. И посадил девушку на кровать. Т/и: Элайджа. Элайджа: да, смотри, что я нашёл. Т/и:ты самый лучший. Она увидела потерянный семейный альбом Грейсен. Взяв его Открыла . Элайджа :что это за милашка. Т/и: Элайджа. Они посмотрели альбом. Элайджа:что-нибудь хочешь. Т/и: не знаю. Я бы перекусила. Элайджа: хорошо. Он шёл на кухню. И принёс еду(Я не знаю, что придумать) Т/и: спасибо. Элайджа: пожалуйста. После ужина. . Эрик: вы готовы? Т/и: да. Готова Элайджа: не волнуйся,хорошо. Т/и : да. Она глотнула крови. Боже.на вампирской скорости девушка переместилась в ванную и закрылась.Майклсон переместился за ней. Элайджа: открой. Девушка открыла дверь. Элайджа: эй, все хорошо. Т/и: не надоЭлайджа: я помогу. Хорошо. Т/и прижалась к нему. Он взял её на руки и посадил на кровать. Элайджа: смотри на меня. Т/и: прости. Элайджа : ничего. Отдохни. Т/и: мм. Она уснула. Эрик : всё хорошо. Элайджа: да. Ей нужно отдохнуть. Эрик: хорошо. Я пойду к Элизабет. Элайджа:хорошо. Она знает тебя. Эрик:да, она тоже ищет сестру. Её родители ведьмак и ведьма. Друзья её родителей. Они сделали себя почти бессмертными, но они не вампиры. Долгая история. Элайджа: хорошо. Спасибо. Эрик: меня создали, чтобы служить ей. Он ушёл. Элайджа взял альбом и сёл в кресло недалеко от кровати. Спустя час. Т/и : Элайджа. Элайджа: всё хорошо.. Я здесь. Девушка обняла его. Т/и: просто сон. Она отстранилась и поцеловала его. Они отстранились. Элайджа: ты готова. Т/и:да.Эрик: вы в порядке. Т/и: да. Они вышли из дома и пошли в кафе. Эрик: мы пришли. Т/и: я хочу пойти одна. Элайджа: хорошо. Мы будем не далеко. Т/и: хорошо. Она зашла в кофе. И увидела её. Т/ и: ЭлизабетЭлизабет: Т/ и. Они обнялись. Т/ и: я нашла тебя сестрёнка. Элизабет:Наконец-то.именно так я тебя и представляла. Т/ и: ты такая взрослая и красиваяЭлизабет: ты тоже, но я чувствую ещё одну жизнь. Ты беременнаТ/ и : да. Элизабет: поздравляю. Т/ и :спасибо сестрёнка. Элайджа и Эрик зашли и подошли к ним. Элизабет: Эрик и.. Элайджа: я Элайджа МайклсонЭлизабет: муж моей сестрёнкиЭлайджа: да. Т/и: Элизабет, ты хочешь пойти с нами. Элизабет:конечно, хочу Т/и: Элайджа, ты ведь не противЭлайджа: конечно, не против. Они вернулись домой. Мистик Фоллс. Дом Клауса. Ребекка пришла домой и увидела Эстер. Ребекка: зачем ты пришла. Придумаешь,как снова меня убить. Эстер: а что я делала 1000 лет. Дело в том, что я умираю. Ребекка : что? Эстер упала. Клаус: что это было? Ребекка: она умерла. Клаус: Элайджа, звонил. Они нашли сестру Т/ишкиРебекка: хорошо. Я так рада за неё. Клаус : я тоже. Перенесемся в момент когда появилась Сэйдж. Клаус позвонил Т/и.ЗвонокТ/и: привет, НикКлаус: привет, чудо. Ты сможешь мне помочь. Т/и: конечно. Что случилось? Клаус: ты можешь найти Финна. Я знаю, как разрушить нашу связь. Т/и: да, смогу. Я напишу тебе. Пока. Клаус: пока. Кстати, мы с Ребеккой рады, что ты нашла сестру. Т/и: спасибо. Они отключились. Они нашли Финна и взяли его кровь с помощью Сэйдж. Сальваторе, Елена, Кэролайн, Метт пытались убить Финна. Бонни разорвала связь. И Финна убили. Ребекка отпустила Деймона. Перенесемся на танцы. Когда вернулась Эстер. (Мне лень описывать всё. Не хочу делать большую часть) Эстер: хочешь помочь Аларику . Пойдем со мной. Тем временем Т/и, Элайджа и Элизабет. Т/и готовила ужин. Вдруг она почувствовала , что-то странное внизу живота. Т/и:черт.она упала без сознания. Элайджа и остальные подбежали к ней. Элизабет: о, нет. Элайджа: что? Элизабет: мы теряем её . Она рассказала, что твоя мама пыталась убить тебя и твоих братьев с сестрой. И она спасла тебя. Элайджа: да. Всё верно. Элизабет:Что-то не так. Элайджа: моя мать питалась магией одного рода ведьмы, но связь разорвана. Элизабет: я знаю, но видимо она пытается добраться до нее и до вашего ребёнка. Т/и своей магией защищает его. Но, она слабеет. Элайджа: ты сможешь ей помочь. Элизабет: конечно. У т/и начала течь кровь из носа Элайджа начал набирать номер Клауса. Мистик Фоллс. Танцы. ( как в сериале) Клаус: что происходитСтефан: твоя мать вернулась. Эстер сделала барьер. У Клауса зазвонил телефон. РазговорКлаус: да, брат. Элайджа: что происходит? И, что с ФинномКлаус: Финна убили. Элайджа: вы разорвали связь. Клаус: да,почему ты такой взволнованный. Элайджа: Т/и умирает. Клаус:что? Черт. Эстер. Элайджа: останови, её прошу.Клаус:клянусь брат. Звони если, чтоЭлайджа:конечноКонец разговора. Стефан: что случилось? Клаус: Т/и, умирает. Деймон:что? Клаус: да, так подождите вы ведь не знали, что связь разорвана. Вы обещали ей не трогать меня, пока связь не разорвана. А, сейчас она умирает. Они пошли в спорт зал. Деймон:нет.Клаус: что совесть мучает или ты рассчитывал на её возвращение. Сейчас в опасности она и жизнь её ребёнка. Кэролайн: подождите, что Т/иКлаус: да, как жаль, что они вам не рассказали. Он ушёлБонни разрушила барьер и они пошли за ЕленойЭстер превратила Аларика в охотника на вампиров и он решил не завершать превращение.они убили ЭстерДом КлаусаКлаус: у тебя снова не получилось. Я жил и буду жить. Моя племянница или племянник родиться в полной семье. И он или она будет под защитой. Он закрыл гроб. Ребекка очнулась. Ребекка:ник.Клаус : ты в порядке. Ребекка: да. Клаус: мы должны ждать звонок от ЭлайджиРебекка:Что-то случилось? Клаус: Эстер пыталась убить Т/и и ребёнкаРебекка:вот же сучкаУ Элайджи и Т/и.Т/и лежала без сознания. Элизабет: она очнётся. Элайджа: я верю. Просто, мы только стали жить нормально. не разъезжаться. Я узнал, что у меня будет ребёнок. Наконец сделал ей предложение и она ответила да. Но, моя мать. Элизабет: всё будет хорошо. Вдруг Т/и очнулась. Т/и : Элайджа Элизабет. Элайджа: тише, всё хорошо. Т/и: ребёнок. Элизабет: с ним всё хорошо. Элайджа набрал номер брата. Пов: Клаус и РебеккаРебекка: почему так долго. У Клауса зазвонил телефонРазговор:Элайджа: она очнулась. С ней и ребёнком всё в порядке. Клаус:слава богу. Ты сам в порядке. Элайджа: да. На связи. Разговор закончился. Т/и: Элайджа. Элайджа:не вставай. Что такое, любовь моя. Т/и: связь разорвана. Элайджа: да, Сальваторе и Елена, Кэролайн, Метт убили Финна Т/ и: мне жаль они жеЭлайджа: я знаю, что они тебе обещали, но да они не знали. Т/и: они идиоты. ЭрикЭрик: да, миссис майклсонТ/ и: езжай в мистик Фоллс. И даже не знаю прижми их к стенке. Эрик: хорошо. Элайджа: малыш. Т/и:родной, из-за них наш ребёнок мог остаться без отца. Даже не родиться ты ведь сам говорил, обещание нужно выполнять. Элайджа: да, я бы сам это сделал. А, теперь тебе нужно отдыхать. Т/и: родной, мы можем пойти погулять. Просто, я устала лежать, а свежий воздух мне необходим. Элайджа: конечно. Любовь мояОни пошли гулять. Пропустим тот момент, когда они спасали Кэролайн и Елену. И перенесемся в момент, когда Элайджа приехал за телом Клауса. И представим, что Т/и на 3 месяцеТ/и: то есть Сальваторе происходят от КлаусаЭлайджа: да. Т/и: я не происхожу о Клауса. Элайджа: от кого тогда. Т/и: ну меня обратил Эрик, Эрика обратил мой отец с помощью крови вампира. Джорджа Смита. Он был другом моего отца и когда он умирал, он сказал, чтобы мой отец взял его крови. Элайджа: понятно. Откуда ты это знаешьТ/и: предки рассказывают. Элайджа. Элайджа : ммТ/и: ты ведь будешь рад любому и мальчику и девочкиЭлайджа:конечно, а ты уже знаешь? Т/и: мы с Элизабет привели тест. Это просто сюрприз. Вот в этом конверте Элизабет написала. Элайджа : ты хочешь открыть. Т/ и: ммм, да. Элайджа: хорошо. Они открыли и там было написано :У вас будет девочкаТ/и: дочкаЭлайджа улыбнулся. И положил голову на живот.Элайджа: толкается. Т/и улыбнулась. Они поехали в мистик ФоллсПов :ЭрикОн приехал, как раз в тот момент, когда Аларик похитил Кэролайн Елену. Клаус и Сальваторе с Бонни пытались их вытащитьКлаус: Эрик, что ты тут делаешь? Стефан: Эрик, привет. Вдруг Эрик со всей силы врезал Стефану Клаус: эй, эй тише успокойся. Эрик: из-за них чуть не умерла миссис майклсонКлаус: я знаю. Я бы сам это сделалЭрик: миссис майклсон сама попросила это сделать. Клаус: хорошо, давай, договоримся сейчас ты сможешь помочь нам вытащить Кэролайн и Елену, а потом хоть убей ихДеймон: кого? ЭрикЭрик: вас. Миссис майклсон попросила прижать вас к стене. Она чуть не умерла и не потеряла ребёнка. Вы обещали ей не трогать их, пока связь не разорвана. Вы даже не ейДеймон:.. Клаус: хаха. Между прочим, я сдержал обещание. Они спасли девочек. Потом Елену от Клауса и засушили его.Пов: Т/и и Элайджа. Они взяли ещё Элизабет. Т/и:и мы снова здесь. Элайджа: не переживай. Всё будет хорошо. Т/и: хорошо. Мы с Лиз узнали, от кого мы происходим. Элайджа: так. Это не Клаус. Элизабет: нет, это ты. Элайджа: ого. (Этого вампира я выдумала) Т/и: ты знал, вампира по имении Стив Роджерс. Элайджа: да,кажется.Элизабет: его обратил ты, он обратил Джорджа . С помощью крови Джорджа обратили Эрика. Эрика обратил нас. Элайджа: хорошо. За вас я точно не переживаю. Они подъехали к дому Гилбертов. И постучали им открыл СтефанСтефан:ЭлайджаЭлайджа: и снова здравствуйте. Т/и: привет, Стефан. Вижу Эрик постарался. Стефан : да. Т/и:здравствуй, еленаЕлена: Т/и.она была удивленаТ/и: Стефан, вы, что ей не рассказали, что вы дали обещание. Стефан: прости. Элайджа: когда мы забираем оружие и тело Клауса. Аларик последует за нами. Стефан: опять в бега. Элайджа: Ребекка и Клаус несколько 100-тен лет бегали от моего отца Т/и: да, Стефан. Я вам не представила. Это Элизабет моя сестра. Элизабет: а ты видимо Стефан Сальваторе. Елена: после того, что Клаус он сделал. Я не могу позволить его освободить. Элайджа: я не освобожу его пока ты и твои дети живы. Т/и: может это чему-то его научит. Ты должна решить верить нам или нет. Деймон(по телефону) :нетТ/ и: Деймон. Я могла сказать, убить вас. Так, что пусть она решает. И, Ребекки очень понравилось пытать тебя. Элайджа: она не шутит. Елена: подожди, что-то случилось? Т/и:понятно. Стефан и Деймон обещали мне не делать ничего с Клаусом, пока связь не будет разорвана. А, я обещала придерживать Клауса. Я сдержала обещание, а они нет и убили Финна. Не зная, что связи больше нет,а я чуть не потеряла ребёнка и сама чутьЕлена: боже, если бы я знала. Т/ и: ничего. Всё нормально. Пов:ДеймонДеймон с Бонни пришли к гаражу( да, и опять мне лень описывать.так, что перенесемся в момент, когда Ребекка приехала за Клаусом) Аларик: где Клаус. Ребекка: Деймон, ты где. Деймон схватил её и закрыл ротДеймон: тише. Они увезли Клауса тут пришёл Аларик. У них была драка. Аларик убил КлаусаДеймон: Ребекка беги. Деймон позвонил Стефану и сказал, что Клауса убили. Пов: Стефан и остальные. Элайджа : Стефан, что случилось? Т/и: Стефан.. Стефан посмотрел на них. Т/и: нет.Приехала Ребекка. Т/и: Ребекка Ребекка: т/и.Они обнялись. Потом Ребекка подошла к ЭлайджиРебекка : я не смогла его спасти. ЭлайджаЭлайджа обнял её. Ребекка: ты в порядке. Она обращалась к Т/и Т/и: да. Это Элизабет Элизабет:привет, мне жаль. Ребекка: приветОни тоже обнялись. Ребекка: ведьмочка, скажи, что ты происходишь не от Клауса. Т/ и отрицательно покачала головой и показала взглядом на Элайджу. Ребекка кивнула. Элайджа и Т/и с Элизабет поехали в дом Клауса. Т/и уговорила Элайджу переночевать там. Ребекка не была против. Ребекка убила Елену. Дом Клауса. Т/и: всё в порядке. Элайджа:да.Т/и:если бы я могла, что-нибудь сделать. Эрик : простите, я не успелЭлайджа:не вени себя. Ребекка: останьтесь здесь не надолго. ? Элайджа: да. Ребекка: слушайте, а почему с остальными всё в порядке. Кроме Тайлера. Т/и:я не знаю. Элизабет: а возможно такое, что вы ошиблись. Т/ и: я не знаю, но мне сказали, что Сэйдж, кажется умерла где-то через часРебекка:да, примерно так. Т/ и: давайте, займёмся этим завтра. Хорошо.Ребекка: конечно, а кстати вы знаете кто у вас.? Т/и посмотрела на Элайджу и он кивнул. Т/и: девочка. Ребекка: я, рада за вас. Она подошла к Т/и. И присела на уровне её животаРебекка: не волнуйся племяшка. Тётя Беккс рядом. Т/ и: это мило. Положи руку.. Ребекка это сделала. Ребекка: я чувствую толчки. Элайджа и Элизабет смотрели и улыбались. Элайджа: давайте ложиться. Т/и: да, спокойной ночи. Элизабет:спокойнойРебекка: доброй ночи.
Фф не закончен, но осталась немного. Подписывайтесь на мой ТТ :lesaymalfoy
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!