Chapter 6
23 марта 2016, 16:05
Calum: Прости за Эштона. Иногда он сначала делает, а потом думаетAlex: Иногда это даже хорошо. Это значит, ты делаешь что-то от души, искренне. Хотя это может привести к не очень хорошим последствиямCalum: Опытная уже?Я: Не поняла...Calum: Я имел в виду, уже попадала в подобные ситуации?
Alex: Идиот, но да
Alex: Как-то я сказала правду своемупреподавателю по Праву, что он старый жирный извращенец. Он покрылся красными пятнами, а потом укатился. Если бы ты его видел, понял бы почему «укатился». хахаAlex: За глаза его всеназывают «Худышка» JAlex: А потом меня отстранилина две недели. Я думала, мамаменя живьем закопаетCalum: А ты бунтаркаAlex: Немного ;)Kalum: Я как-то вместо шампунязалил в бутылочку крем для бритьяAlex: Как это банальноCalum: Мне было десять, что ещея мог сделать?Alex: Забросать дом яйцами,напустить жуков в кроватьCalum: Мерзость какаяAlex: Мне так сестра однаждысделала ,но я уже не помню из-за чего. Это было больше десяти лет назадCalum: Сколько тебе лет?Alex: Некрасиво такоеспрашивать у девушекCalum: Ты ходишь на бокс,бунтарка...Ты больше похожа на двух моих друзей, чем на тех девушек, которых язнаюAlex: Это комплимент?Calum: Они хорошие парни, насамом деле, так что, да
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!