Цветы зла
В процессе
5.2К201039 глв.
Метки
Описание
Стихотворения из «Цветов Зла» - великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821-1867) - переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный выходцем из Швейцарии Адрианом Ламбле. Книга «сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, но все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле», - писал о ней Г. Адамович. Более 80 лет работа Ламбле оставалась неизвестной российскому читателю, да и о самом переводчике знали лишь специалисты. Теперь этот полный перевод «Цветов Зла» возвращается на вторую родину Адриана Ламбле - в Россию.
Оглавление
Эпиграф к осужденной книге26 апреля 2018, 21:43
794210
Читателю26 апреля 2018, 21:13
634130
Сплин и идеал26 апреля 2018, 21:14
51760
Альбатрос26 апреля 2018, 21:15
27250
Воспарение26 апреля 2018, 21:16
19650
Соответствия26 апреля 2018, 21:17
17270
Маяки26 апреля 2018, 21:17
15960
Больная Муза26 апреля 2018, 21:18
12550
Продажная Муза26 апреля 2018, 21:19
12070
Дурной монах26 апреля 2018, 21:20
10750
Враг26 апреля 2018, 21:20
9560
Неудача26 апреля 2018, 21:21
9880
Прежняя жизнь26 апреля 2018, 21:21
9750
Цыгане в пути26 апреля 2018, 21:22
8740
Человек и море26 апреля 2018, 21:23
8750
Дон Жуан в аду26 апреля 2018, 21:23
8150
Наказание гордости26 апреля 2018, 21:24
8350
Красота26 апреля 2018, 21:25
10030
Идеал26 апреля 2018, 21:25
9450
Гигантша26 апреля 2018, 21:26
6930

