История начинается со Storypad.ru

⚡️Глава 69⚡️

26 декабря 2023, 23:08

Мелисса

   Хантер сидит рядом со мной. Парень больше не пытается вмешаться, потому что понимает: если Мия что-то решила, то ее не переубедить. — Скажи им, Хантер, — я умоляюще смотрю на парня, ища поддержки. — Да, вы должны послушать Мелиссу, потому что это очень опасно, — заключает парень, но девушки все равно продолжают стоять на своём. — Ладно ты, Трейси. Но, Мия... Ты хоть понимаешь, что Эвелин сделает с тобой, когда узнает, что ты осталась жива? Ты подумала над этим? — мои слова звучат также, как и слова Хантера, которые он говорил Мие пару дней назад. — Ты наше преимущество, Мия. Наш козырь, которым нельзя раскидываться бездумно. Ты в безопасности, пока Эвелин думает, что ты мертва, — у меня заканчивается воздух. — Но ты не в безопасности, Мелисса. И остальные тоже, — вмешивается Мия. — Ты все время идёшь на риски. Так почему нельзя мне? — Ты уже достаточно рисковала, Мия, — мой голос строг. Сейчас я похожа на старшую сестру, которая запрещает младшей совершить очередную глупость. — Как и ты, — отрезает девушка. — Может, я лучше знаю, как мне поступить? Может, я вправе сама принять такое решение? Во мне борются два противоположных мнения. С одной стороны я считаю, что Мия взрослая девушка и она сама вправе принять решение. А с другой стороны мне страшно, что она снова будет в опасности. У меня перед глазами встает картина Мии, держащейся за окровавленное лицо. В груди становится больно. — Думаю, что Хантер с радостью бы согласился помочь мне запереть вас в комнате, чтобы вы не рисковали своими жизнями, но... — мой резкий голос обмякает. — Но у вас должно быть право выбора. Так что подумайте ещё раз о том, как это опасно, — ещё раз говорю я, догадываясь, что Мия уже давно все решила. — Я иду с тобой. Ты меня не переубедишь, Мелисса, — говорит Мия. Я вымученно выдыхаю, уже предвкушая свою тревогу за них. — А ты, Трейси? — спрашиваю я, надеясь, что хоть она одумается.— Иду, — холодно отвечает она. — Ты не должна все брать на себя, Мелисса, — говорит Трейси. — Я не хочу, чтобы из-за меня кто-то был в опасности. Уже хватает Алекса и Рейчел.— Но они в опасности не из-за тебя, Мелисса, а из-за Эвелин. Если ты будешь так загоняться, то все станет только хуже, чем есть сейчас, — подмечает Трейси. — Тебе нужно расслабиться хоть немного, а не контролировать каждый шаг людей, по которым ты так печешься. — Я ничего не могу поделать с тем, что внутри меня сидит эта тревога. И я не могу позволить себе расслабиться. Потому что, если я позволю себе это, то я непременно что-то упущу из вида, и тогда Эвелин победит. — Может, ты в чем-то и права, — я редко слышу от Трейси такие слова, поэтому удивляюсь. —Не хочу, чтобы Эвелин победила, — отрезает девушка. Хантер с Мией уходят прогуляться. Трейси приходит ко мне на кухню, чтобы помочь помыть посуду. — Эвелин сразу увидит Мию, — я подставляю стакан под струю горячей воды. — Не увидит, — Трейси подает тарелку. — Ты дочитала до конца приглашение?— Нет, — я так была занята обдумыванием плана, что так и не дочитала приглашение. — Вход в строго в масках. — Маска поможет закрыть шрам на лице Мии, — впервые, я радуюсь тому, что Эвелин так заморочилась. — Поможет сделать ее менее узнаваемой. — Да-да. Это может хорошо сыграть нам на руку. — Но скрыть лицо... Этого мало. Здесь нужно более сильное преображение. — Мы что-нибудь придумаем. Сейчас главное, чтобы мне передали билеты. — Когда это будет? — Думаю, к вечеру все будет у меня. Все два билета.

***

Трейси размахивает двумя серебряными билетами, словно веером. — Правда, пришлось заплатить втрое больше, но теперь и у нас есть приглашения, — на лице девушки победная улыбка. Я выхватываю у неё один из билетов и принимаюсь читать. Вся радость с моего лица сходит, когда я дохожу до конца. — Что такое? — недовольно фыркает Трейси. — У нас проблемы, — я берусь читать второй билет. — Эти билеты для пар. Вы должны прийти с кем-то, чтобы вас пустили. — Вот дерьмо, — отрезает Трейси. — Нет возможности достать одиночные билеты? — Нет, это единственное, что получилось нарыть. — Тогда остается одно. Найти двух парней, которые согласятся на эту авантюру. — Думаю, я знаю, кого предложить, — на лице Трейси появляется лукавая улыбка. Машина останавливается на парковке университета.— Ты серьезно? — спрашивает Мия, выйдя из моей машины. — У нас нет времени искать кого-то ещё, — я натягиваю на ее собранные волосы капюшон от толстовки Хантера. — А они как раз, после того случая, бояться меня. Думаю, договориться с ними не будет проблемно. Тем более я давно не пробовала свою силу принуждения, — я закрываю ее глаза большими темными очками. — Они избили тебя в коридоре университета. Я не смогу быть в паре ни с кем из этих засранцев, — фыркает Мия.— Я сама позволила им это сделать. Я могла еще с самого начала повыламывать им руки, но мне хотелось посмотреть, насколько далеко зайдет Трейси. — Ненормальная, — тихо шепчет Мия. — Знаешь, а у меня прекрасно работает вампирский слух, Мия. — Может быть, я хотела, чтобы ты услышала, — она настырно приподнимает подбородок. — В любом случае они уже получили по заслугам.— И что? Это не отменяет того, что они сделали с тобой. — Мия, тебя никто не заставляет туда идти, — я приподнимаю бровь, напомнив, что она всегда может отказаться. — Даже не думай, что я откажусь, — тут же отрезает подруга. — Просто... Если с их стороны будет сказано что-то плохое в твою сторону, то я прострелю им ноги, — голос Мии становится серьёзнее. Мои глаза округляются. — Ты принесла сюда пушку? — я удивлённо моргаю глазами. Я перевожу взгляд на ее небольшую сумочку. — После того, что со мной случилось, она почти всегда со мной. Я могу себя защитить.— Охотно верю. Надеюсь, если мы вдруг поссоримся, то ты не будешь применять в ход оружие, — уголок моего рта приподнимается. — У тебя есть клыки, — усмехается Мия. — Не думаю, что они будут быстрее пули. — Твой папа хороший учитель. — Знаю. Когда я была чуть по младше, он тоже показывал мне, как стрелять. Мы смотрим на закрытые двери, выходящие на парковку. С минуты на минуту должна появиться Трейси. — Все так изменилось. — Да, мир будто поменялся. И вот есть вампиры, есть люди с тьмой, — выдыхает Мия. — Я никогда не думала, что я буду стрелять из пистолета. Никогда не думала, что это может пригодиться. Сейчас мне даже нравится ощущать себя в безопасности, держа в руках ствол. — Если бы я не знала тебя близко, то я бы никогда не поверила, что такая хрупкая девушка, с миловидной внешностью, может запросто прострелить ноги, — я усмехаюсь. — Знаешь, Мелисса, ведь ты тоже полна неожиданностей. — Конечно, я сама непредсказуемость, — я смеюсь, на душе вдруг становится так легко. — Никогда не думала, что когда-нибудь у меня вырастут клыки, и я буду пить кровь.— Возможно, я немного жалею, что наша жизнь стала такой опасной и трудной, но... Я тяжело сглатываю. — Но я не жалею, что встретила тебя, Мелисса. Ты наполнила мою жизнь смыслом. Я замолкаю, всматриваясь в ее янтарные глаза.— И я рада, что жизнь свела меня с тобой, — мое сердце начинает колотиться. — Она идет, — вдруг говорит подруга. Позади Трейси идут два амбала. Когда они замечают меня, в их глазах появляется страх. — Куда ты нас привела, Трейси? — спрашивает Брайс, спрятав руки в карманы. — Ой, а я не сказала. Познакомьтесь, это — Мелисса. — Мы знаем, кто она, — фыркает Брайс, пытаясь спрятать свой страх за слоем пренебрежения. — Мы уходим, — заявляет Ноа. И тогда я решаю вмешаться. — Кому из вас я сломала руку? — я перевожу взгляд с одного парня на другого. — Ооо, кажется, это был ты, — я указываю на Брайса. — Это был я, — Ноа тяжело сглатывает, заново вспоминая тот хруст и боль. — Ой, а я и совсем забыла, — усмехаюсь я, махнув рукой. — У меня есть для вас задание, мальчики, — мой голос становится серьёзнее. — Мы тебе не подчиняемся, Мелисса. Мы вообще второй раз тебя видим, — возмущается Брайс. Ноа топчется на месте, чувствуя себя не в своей тарелке. — Трейси, что вообще происходит? Зачем ты нас привела сюда? — Брайс скользит взглядом по девушке в белом костюме. — Сделайте то, что просит Мелисса, — голос Трейси холоден, ее руки скрещиваются на груди. — С чего это вдруг ты так говоришь, Трейси? Ты всегда ненавидела Мелиссу и ее подругу, — Брайс переводит взгляд на Мию. Он узнал ее, несмотря на то, что ее голову покрывает капюшон. — Я даже не помню, как ее зовут, хотя мы много раз делали ей пакости. Мия выдерживает взгляд Брайса. Подруга делает шаг в его сторону, но я останавливаю ее. Сейчас нет времени обсуждать старые разборки. — У меня больше нет такой ненависти к ним, — говорит Трейси, закатив глаза от скуки. — С чего ты решила, что мы поможем? — спрашивает Ноа. — Вот с чего, — все переводят свой взгляд на меня. Радужки глаз начинают излучать серебристо-лунное свечение. — Что за чертовщина? — Ноа пятится назад, не понимая, почему мои глаза вспыхнули. Они хотят уйти, но мои слова останавливают их. — Я с легкостью могу найти способ, чтобы вы помогли мне. Но лишь вам решать каким он будет, — мой голос холоден и серьёзен. Я больше не намерена тратить время на бессмысленные разговоры. Ноа и Брайс затихают. — Есть парочку вариантов. Я могу залезть вам в головы и приказать выполнять все, что я захочу. Могу насильно заставить. Думаю, вы на своей шкуре помните боль от моих ударов, — парни сглатывают. — Есть и третий вариант. Где я не применяю ни внушение, ни насилие. В этом варианте вы добровольно соглашаетесь помочь. Тем более ничего трудного от вас не требуется, — с холодной расчетливостью произношу я. — Чего ты хочешь? — осмеливается спросить Брайс. — Завтра вечером вы пойдёте на крутую вечеринку. — В чем подвох? — спрашивает Ноа. — Вы пойдёте в паре с Мией и Трейси. Вы должны будете охранять их. Я знаю, что дерётесь вы на редкость отвратительно, раз даже я смогла вам навалять. Но, все же, главной задачей для вас будет оберегать девушек всеми способами. Подробности о том, где мы встретимся, я напишу завтра, — я оглядываю амбалов. — И оденьтесь поприличнее. Все-таки мероприятие не для всех. Парни уже хотят уйти, как я говорю. — Если вы вдруг задумали завтра не прийти, то подумайте хорошенько над вопросом: как сильно вы дорожите своей жизнью? Парни уходят. — Думаешь, они придут? — спрашивает Мия. — У них нет выбора. — У нас мало времени, Мелисса. Нужно ехать искать платья и маски, — напоминает Трейси. — Жду не дождусь найти обновки. Я закатываю глаза. В этом и вся Трейси. Даже если город погрязнет во тьме, то первым делом девушка будет беспокоиться не о своей жизни, а о том, как она будет выглядеть. — Маски Хантер взял на себя. Надо только сообщить, какие цвета нужны. — Ну тогда поехали выбирать наряды, — говорит Мия, запрыгивая в алый BMW.

20890

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!