Реакция на твоего(ю) старшего(ую)/младшего(ую) брата/сестру из другого фандома
7 марта 2023, 20:37Предупреждение:В данной реакции для некоторых персонажей будет задействованы хуманизации, AU-Современный мир, иностранные языки переведённые через переводчик, возможно фантеории. Такие персонажи как Сергей Разумовский, Мёрдок Макалистер, Кирк О'Райли, Стикс, Флегетон, Ахерон, Лера Макарова и Алтан Дагбаев будут говорить на английском, но текст будет русский.
Игорь Гром(Старший брат - Макс Максимов(Пëс))
Ты и Игорь выгуливали Мухтара, как к тебе подбежала другая немецкая овчарка и начала требовать внимания. Ты почесала его за ухо, а Мухтар начал требовать от тебя внимания тоже. Макс:Что я вижу, от нашей Т/и аж 2 мужчин требуют внимания от ревности. Ты:Может поможешь мне, Макс? Я понимаю, что ты мой брат и всё такое, но Пёс тебя всегда больше любил. Макс:Меня он слушался, а любит тебя, т.к. любая твоя стрепня для него деликатес. Вы должно быть Игорь, я Максим, брат вот этой барышни, а это наш пёс по кличке Пёс и давайте уже спасём мою сестру, пока наши "мальчики" не зализали её до смерти. Игорь:Приятно познакомиться, Мухтар, прекрати. Ты:Вы что здесь делаете? Макс:Нас отправили сюда по обмену опытом. Ты:Вас двое или Ваше чудо в перьях тоже здесь? Макс:Двое, естественно, Гнездилова отправлять только позориться. Вы отправились к тебе. Макс и Игорь обсуждали работу, тебя. Пёс и Мухтар решили снова "сражаться" за твоё внимание, чтобы себя спасти ты дала им немного еды. Максу Игорь как твой парень понравился и ему тебя доверяет, как самому себе.
Дима Дубин(хуманизация, Младший брат - Крош(Смешарики))
Ты была на прогулке в парке с Димой, как тебе позвонили. ???:Алло, Т/и Т/ф? Это Виталий Кириллович, новый классный руководитель Вашего брата... Ты:Не продолжайте, Вы не первый кто звонит с одними и теми же новостями, скоро буду. Дима:Кто звонил? Ты:Классрук моего младшего брата, Дим, давай в другой раз погуляем. Дима:Я поеду с тобой. Ты:У меня нет желания спорить, поэтому поехали. Вы поехали в школу. Ты зашла в кабинет биологии, где сидел твой брат. Ты:Что на этот раз произошло. Крош:Да ничего особенного, просто игрался со скелетом. Ты:А кого напугал? Крош:Виталия Кирилловича, а кто это с тобой. Ты:Мой муж. Дима:Я тебе предложения ещё не делал. Ты:Да какая разница, сейчас не это важно, как давно у Вас новый классрук? Крош:Да он только сегодня устроился. Ты:На рекорд идёшь, ладно, сейчас поговорю с ним, а потом мы пойдём домой, Дим, посиди с Крошем. Если что это его кличка, которой он просит его называть. Дима:Хорошо.Когда ты пошла в сторону учительской, Крош начал "допрашивать" Диму. Крош:Как давно встречаетесь? Дима:Три года. Крош:Какие планы на мою сестру? Дима:Собираюсь делать предложение через неделю. Крош:Кем работаешь? Дима:Полицейским.Крош:Круто, дашь покататься на служебной машине? Дима:Не положено. Крош:Ой, да ладно тебе, меня отец учил, с ней ничего не случится. Дима:Всё равно не положено. Ты:Допрос окончен, Дим, на следующую неделю планы в силе? Дима:Да.Ты:Мы с Крошем домой пойдём, на сегодня наша прогулка окончена, ты не против? Дима:Нет, сегодня тебе явно не до прогулок. Когда Вы разошлись, Крош обратился к тебе. Крош:Ты натолкнула его на предложение? Ты:Естественно, только ему не говори, кстати как он тебе. Крош:На Ёжика чем-то похож, правильный, даже на машине служебной не разрешил покататься. Ты:Поступай в Академию МВД и катайся хоть годами. Крош:А это идея. Ты:Я пошутила. Крош:А я нет. Ты:Бедная полиция.
Сергей Разумовский(Старшие братья и сëстры(я 3 сезон ещё не смотрела, поэтому представьте, что в конце 2 сезона они вернулись домой и решили навестить Т/и зная как она по ним скучала и Ваня ещё девушка) - семейство Харгривз(мне в падлу перечислять всех)(Академия Амбрелла))
После встречи с Дагбаевым Разумовский отправил Волкова в санаторий. Поскольку Серый может спалить кухню, то готовила ты в отсутствии Олега. Вернувшись с магазина Вы обнаружили дверь открытой зайдя в дом Сергей увидел 8 странных людей, но ты узнала в них своих братьев и сестёр, в том числе Пятого и какую-то девушку. Ты:Какого х🤬я ты живой?! Пятый:И я рад тебя видеть, Т/и, это твой парень? Могла найти кого-то получше. Сергей:Эй, малец, ты что себе позволяешь? Пятый:Мне 58! Тот факт, что я выгляжу как ребёнок не означает, что я им являюсь. Сергей:Вы кто вообще такие и зачем ворвались в дом? Ваня:Успокойтесь, мы братья и сëстры Т/и, мы просто решили её навестить. Ты:У меня другой вопрос, почему почти все решили поменять образ, будто на дворе холодная война? Пятый:Я, точнее мы, сделали скачëк во времени и останавливали второй апокалипсис.Ты:Опять апокалипсис, что ещё нового? Ваня:У меня оказывается всё это время были способности. Ты:Серёж, прости *вырубила Разумовского бутылкой с под вина* в следующий раз сначала убедитесь, что все посвящены. Кстати, это кто? Пятый:Одна из нас, номер 8.Ты:Не называй меня так, я Вас на 11 лет младше и способностей у меня нет, я просто посвящённая. Клаус:Да ладно тебе, сестрёнка, Ваня тоже думала, что она обычный человек, но способности у неё есть. Ты:Но она родилась в один день и год с Вами, а я в другой день и спустя 11 лет, шансов на способность у меня ноль и давайте я дам Вам свой адрес, а я попытаюсь заставить Сергея забыть это неудачное знакомство, которое лучше оставить на потом. Эллисон:Тебе помочь? Ты:Думаю ради подстраховки стоит. Эллисон:До меня дошёл слух, что Сергей забыл о нашей встречи. Ты:Спасибо.
Птиц Разумовский(Младший брат и сестра - Лайт и Саю Ягами(Тетрадь Смерти))
Птиц в который раз переносил Ваше свидание. Тебе было грустно, казалось, что Вы отдаляетесь, но когда тебе написал Лайт, что он решил какое-то время "пожить" в России отвлеклась. Ты знала о его деятельности и о тетради с Рюком, поэтому решила накупить побольше яблок. Ты возвращалась домой, как ты видишь Лайта. Лайт:Привет, Т/и, давай я тебе помогу. Ты:Вижу ты давно планировал прятаться от нашей полиции в России, раз на русском говорить можешь. Лайт:Только те фразы, которые могут пригодиться и часто использоваться, язык всё-таки сложный, что у тебя в пакетах? Ты:Яблоки, ты же не один приехал, только сделай одолжение, никого в Питере не убивай, у нас тут свой вершитель правосудия. Лайт:Ты с ним знакома. Ты:Можно и так сказать, дома покажу его деятельность, только об этом ни кому ни слова, сам понимаешь какие у полиции планы на вершителей правосудия путём убийства. Почему скрыться решил? Лайт:Подобрались близко, отцу сказал, что хочу в Россию к любимой старшей сестре, а он и не против, имена в самолёте наперëд написал, поэтому не могла бы ты мне помочь подтянуть язык? Ты:Я тебе помогала в Японии, поэтому и здесь буду помогать. Вашу милую беседу прервал Птиц. Птиц:Я всего пару раз перенёс свидание, а ты уже нашла мне замену? Ты:Это мой брат, придурок, если бы кое-кто меня хотя бы иногда слушал знал бы, что у меня есть младшие брат и сестра в Японии, скажи спасибо, что он ещё плохо русский знает, мне не нужны разборки взятые из воздуха. Дома поговорим. Лайт:残念ながらあなたのために、私は翻訳を知っています (К несчастью для тебя я знаю перевод) Ты:しかし幸いなことに彼はそれを知りません (Но к счастью он этого не знает) Вы дошли до твоего дома. Птиц:Я не помню, чтобы ты о нём рассказывала. Лайт:Может дело в том, что ты был занят правосудием? Ты:Не переживай, он такой же, リューク 提案される(Рюк подсказал)? Лайт:彼は私の疑いを確認しました (он подтвердил мои подозрения) Ты:私はあなたを露出させて申し訳ありませんが、そうでなければあなたはお互いを殺していたでしょう、私は望んでいません (извини, что тебя раскрыла, но иначе Вы друг друга поубивали бы, чего мне не хочется) Птица твои слова заинтересовали, поэтому тебе пришлось выступать в качестве переводчика, чтобы они лучше понимали друг друга. Когда узнал о тетради не поверил, поэтому с разрешения Лайта и Рюка стукнула ею Птица по голове. Птиц предложил содружество Ягами, Разумовский добывает информацию на преступников, а Лайт их убивает так, чтобы о его пребывании в России не узнали.
Олег Волков(Старшие сёстры - Наташа Романофф и Елена Белова(MARVEL))
Олег проснулся от каких-то звуков в доме. Ты тоже проснулась, но поняв кто их источник легла спать обратно, но через 5 минут ты проснулась и вспомнила, что у тебя ещё и Олег дома. Ты вскочила и побежала к источнику. Ты:Прекратите, посторонних в доме нет. Олег:Ты их знаешь? Ты:Это мои сёстры, а это мой парень, а теперь когда разобрались давайте мы приведём всё в порядок и поговорим спокойно, а не как суперагенты и наёмники. Наташа:Почему не сказала, что с парнем? Ты:А нахрена мне Вам говорить, если Вы в Нью-Йорке и Будапеште должны быть? Хотя стоп, Наташа вроде должна быть мертва. Наташа:Скажем так, мир удалось спасти без моей смерти. Ты:Скромности тебе не занимать, я мир один раз спасала, когда в Сибири было восстание Бога Кутха. Наташа:Что-то я об этом не слышала. Ты:Так ведь американские "герои Земли" мир спасают только если катастрофа начинается в Америке, а не в России или других странах. Елена:Она тебя уделала, но всё равно с ней по уважительнее, дерётся она получше тебя. Ты:Что Вы здесь делаете? Наташа:Нам нужна твоя помощь. Ты:Это я поняла, свою младшую сестру Вы просто так никогда не навещаете, в следующий раз переходите сразу к делу, чтобы ситуация не выглядела по-идиотски киношной. Елена:Нам нужно убить некоего Разумовского. Ты:Ахаха, Олег, слышал? Нашего Серого должны убить мои сёстры, Вы идиоты имитировать смерть и скрываться вообще не умеете? Олег:Я то тут причём? Ты:Тебя сколько раз убивали, падла? Ты всегда выживаешь. Надеюсь намёк на то, что это отказ понятен? Кстати, спасать я его не собираюсь, я дерусь хуже них, я в любом случае сдохну. Олег:Идеальное знакомство, достойное комедийного боевика. Елена:Ага, ну мы тогда пойдём, а то нам ещё Вашего друга искать. После ухода твоих сестёр ты наклонилась к Олегу и прошептала. Ты:Напиши Серому о их планах и чтобы не высовывался, таскать продукты и прочее будут мои старые знакомые, если впутаете Леру, то вырву Вам кадыки за то, что впутали ребёнка.
Мёрдок Макалистер(Младшая сестра - Круэлла де Виль(Круэлла))
Ты и Мёрдок сидели дома, как кто-то постучался. Ты пошла открыть дверь, как видишь свою сестру. Круэлла:Т/и, дорогая, рада тебя видеть, ты не против если я немного поживу у тебя? Ты:Я не против, только я живу не одна. Мёрдок, ты не против если моя сестра поживёт с нами? Мёрдок:Не против, только если от неё не будет проблем. Ты:Не будет. Как оказалось Круэлла решила найти вдохновение для новой коллекции. Узнав о работе Макалистера начала предлагать сшить им форму. Мёрдок отказывался и не раз, но Круэлла не знает слова "нет". Зная, что Мёрдоку такой исход не нравится, ты с трудом отговорила сестру.
Кирк О'Райли(Младшая сестра - Акико Йосано(Великий из бродячих псов))
Кирк:Что мы делаем в Японии? Ты:Я приехала навестить сестру, а что здесь делаешь ты понятия не имею. Кирк:Точно, убедиться, что сестра действительно есть. Ты:Ты ревнуешь? Как это мило. Вы зашли в кафе и к тебе подошёл высокий парень с бинтами. Осаму:Миледи, не соизволите ли Вы совершить со мной двойной суицид? Ты:Дазай, я с тебя кожу сдеру если ещё раз мне такое предложишь, не суицид, но от какого-нибудь вируса точно сдохнешь. Осаму:Т/и? Не признал, ты к Акико? Ты:Естественно, кого ещё мне тут навещать? Осаму:Она у себя, а я пошёл, пока Куникидушка не начал от меня требовать отчёты. Дазай ушёл, а ты пошла к лестнице. Кирк:Это что за чокнутый? Ты:Да так, коллега Акико. Кирк:И много таких? Ты:Скажем так, скучно не бывает. Зайдя в агенство ты увидела злого Куникиду, какого-то мальчика с девочкой, которые разговаривали с Кенджи и Рампо поедающего вкусняшки. Ты:Всем привет. Кенджи:О, привет Т/и, а кто это с тобой? Ты:Это мой парень, решил убедиться в существовании Акико. Акико:Это кто там в меня не верит? Ты хотела что-то сказать как в офис ворвались люди мафии. Ты:Потом поговорим, сейчас у нас другая проблема. Разобравшись с мафией у Кирка было куча вопросов. Ранпо:Т/и, приводить к нам не посвящённого глупо. Ты:Ну извините, что я несогласовала с портовой мафии их график нападения на Вас, а этого оленя убедить остаться в Ирландии. Кирк:Что это было? И о чëм Вы говорите? Ты:Сестрёнка, подлечишь его? Акико:В 2 счëта, только объяснять всё сама будешь. Ты:私は何も説明しません、私は私の記憶を消しますそしてそれはそれです、今、彼が真実を知らない方が良いです (Не буду я ничего объяснять, сотру память и всё, сейчас ему правду лучше не знать). Кирк:По русски можно? Ты:Тебя как сильно шандарахнули, что будучи Ирландцем требуешь на русском говорить? Акико пошла лечить О'Райли, а ты решила познакомиться с новенькими. Ты:Я Т/И Йосано. Ацуши:Накадзима Ацуши, а это Кëка Изуми. А какая у Вас способность? Ты:У меня? "Голос Омоиканэ"(японский бог разума, мудрости и коллективного мышления), я могу с её помощью узнать ответ на любой вопрос, а также читать мысли, управлять чужим разумом и с помощью последнего могу заставить человека что-то забыть. Ацуши:Довольно сильная способность. Ты:Ага, только пока могу заставить человека что-то забыть, пыталась внушить Дазаю желание жизнь и трудоголизм, но в итоге продержался одну неделю, сама лучшая на момент моей работы в агентстве. Куникида:У всего агентства, ведь он не создавал проблем. Ты:Зато Накахару и Акутагаву шокировали, их удивлённые лица я не забуду никогда, жаль фотика не было, можно было их шантажировать тогда. Куникида:Они бы тебя убили. Ты:Рождённый бегать жизни не лишится. Кирк вышел и ты повела его в гостиницу. Ты:Акико ты не против завтра по магазинам сходить? Сегодня мне нужно поработать над этим овощем. Акико:Конечно, пока сестричка. Ты заставила забыть часть драки с мафией. Ты сказала Кирку, что он ударился головой во время драки и потерял сознание. На следующее утро ты нормально познакомила его с Акико, но походу подсознательно он помнил её лечение, поэтому немного её боялся.
Шура Мальвина(Старший брат - Сатору Годжо(Магическая битва))
Сатору:Утречка сестрёнка! Ты с коротким вскриком упала с кровати от неожиданности. Ты:Ты что здесь делаешь, Красивые Глазки?Сатору:Нас послали разобраться с проклятьем у Вас, больно хорошо прячется и без помощи никак, мы поживём у тебя пару денёчков сестрёнка? Ты:Нас? Мы? Ты с кем приехал Чудище? Сатору:С учениками, один из них носитель Сукуны. Ты:Ты спятил?! Ко мне должен прийти парень, он не знает о моей деятельности шамана, как ты проклятье будешь сдерживать?! В гостиной ученики твоего брата услышали твой гневный крик. Нобара:Т.е. он даже свою сестру не предупредил? Фушигуро:Глупо было ожидать от него подобных поступков. Ты:Я Т/и Годжо, сестра этого идиота именнуемым Вашим учителем. Вот Вам повседневная одежда, если что Сатору решил меня навестить, а Вы захотели провести каникулы в другой стране. Юдзи:А почему мы не можем ходить в своей форме? Ты:Русские шаманы не носят форму, они считают это идиотизмом, они говорят "Для проклятий и прочей нечисти это всё равно, что для людей 21 века увидеть средневекового рыцаря, а в повседневной одежде есть шанс стать их жертвой и ликвидировать их".Юдзи:Но это опасно! Ты:Юдзи, тут и без нечисти полно опасностей. А теперь быстро переодеваться. Сатору:Да ты прям мама. Ты:Был опыт со старшим братом. Вы когда на русском заговорить успели? Сатору:Нашли шамана-полиглота вот и с помощью своей магии помог нам выучить. После того, как ребята переоделись ты отвела их к здешней академии шаманов, а сама пошла в магазин. Придя домой ты увидела как Шура и Сатору о чём-то болтали. Ты*мысли*:Бл🤬, теперь их двое, почему он оставил учеников одних? Ну Торо, если будешь дурачиться тебе п🤬зда. Сатору:О, сестрёнка, мы тебя уже заждались. Ты:Красивые Глазки, ты своих одних оставил? Сатору:Нет, им дали сопровождающего, а у меня дела поважнее. Ты:Это какие-то у тебя дела? Сатору:Знакомство с твоим парнем. Шура:Почему ты назвала его "Красивые Глазки"? Сатору снял очки тем самым показывая свои глаза Шуре и ухмыльнулся. Ты:Торо, надень очки обратно и прекрати соблазнять моего парня. Сатору:За кого ты меня принимаешь? Воровать у собственной сестры парня это слишком для меня. Шура:Да ладно тебе, классный парень, чего раньше не знакомила? Ты:Потому что в Японии у него много работы. Шура:А что он делал в Японии? Ты:Ну мы как бы японцы, живём, работаем в Японии, я в Россию переехала когда училась, действительно, что нам делать в своей Японии? 🗿Сатору:А когда у Вас планируется свадьба? Ты:А когда у тебя планируется смерть? Сатору:Могла просто сказать, что рано Вам о свадьбе думать. Ты:Могла, но так эффективнее.
Стикс(AU-Современный мир, Младший брат - Обанай Игуро(Клинок рассекающий демонов))
Ты:Почему ты решил отправиться в Японию отдельно от своих братьев? Вы же обычно вместе "путешествуете". Кстати, а почему ты меня решил взять? Стикс:Так нужно. Вы зашли в ресторан, где тебя встретила знакомая тебе девушка. Мицури:Добро пожаловать... Ты:Привет Мицури, как Обанай поживает? Мицури:Мы знакомы? Вы мне кого-то напоминаете. Ты:Я Т/и, сестра Обаная. Мицури:Точно, он о тебе рассказывал, сейчас его позову. Девушка отлучилась в другую комнату. Ты:Стикс, ты решил познакомиться с моим братом? Стикс:Да.Обанай:У меня не было планов знакомиться с твоим парнем... Отношения с братом у тебя немного натянутые, поэтому к этой затее он отнёсся со скептицизмом. На его взгляд Стикс какой-то подозрительный. Он тебе это сказал, а ты думала, как бы он не узнал о настоящем Стиксе.
Коцит(AU-Современный мир, Старшие братья - Зевс, Посейдон и Аид(Геркулес))
Ты младшая сестра трёх греческих богов. Но как и Аид для остальных ты была изгоем, ведь кроме бессмертия в тебе не было ничего божественного. Ты переехала в другую страну, т.к. нарциссизм олимпийцев был тебе отвратителен. Настал твой день рождения, о котором ты забыла, т.к. ты перестала его праздновать. Ты прибиралась по дому как появляется Аид. Ты:Здравствуй, Аид, давно не виделись, Что-то случилось? Аид:Ты в очередной раз забыла о своём дне рождении, я подумал, что это отличный повод навестить тебя. Ты:Какие-то проблемы в твоём царстве или олимпийцы вышли за новые рамки шуток? Аид:Первое, несколько веков назад 4 моих подопечных ушли в свободное плавание, из-за их ухода появились далеко не маленькие проблемы, которые я не могу решить!!! У меня перенаселение мёртвых душ и метод Гоголя мне тут не поможет! Ты:4? Я думала у тебя только Харон, Цербер, Боль и Паник, пёс идёт скорее как питомец, а 2 последних даже на 1 не тянут. Аид:У меня было ещё 4, они занимались, скажем так, сортировкой и утилизацией душ, а сейчас эту работу некому выполнять. Ты:А я тут причём? Аид:Соскучился, конечно, время неподходящее, но я скоро чокнусь с этими избалованными душами жалующими на условия моего царства, будто я могу его изменить. Большую часть душ брали на себя Стикс и Ахерон, самые опасные доставались Флегетону, этот пироман единственный, кто мог их сдерживать и отправлять в Тартары, а Кокитос занимался неупокоенными и ненадлежащепохороненными душами. Ты:О первых троих слышала в мифах, а последнего впервые. Аид:Собратья его называют Коцит, но не суть, если я их найду эти бессмертные тушки, то сотру их в порошок! Тут по законам жанра заходит Коцит. Коцит:Дорогуша, я тут узнал, что у тебя сегодня день рождение... Аид:Коцит... Коцит:Начальник, успокойся, не при дамах отношения выяснять же. Аид:Минуточку, откуда он тебя знает? Вы встречаетесь? Ты:Да.Аид:Кем ты себя возомнил, чтобы встречаться с моей сестрой?! Коцит:Т/и Ваша сестра? Почему раньше не сказала? Ты:Ты не спрашивал. Коцит:Всегда знал, что ты богиня моего сердца. Ты:Я - бессмертный человек, а не божество, а тебе сейчас нужно беспокоиться, чтобы твою задницу не подожгли.
Флегетон(AU-Современный мир, Старший брат - Грель Сатклифф(Тëмный дворецкий))
Ты:Что мы делаем в Англии? Флегетон:У одного графа прислуга умерла, Коцит смог с ним и его дворецким договориться о временном служении, но всё же настаивал, что нужна одна девушка для служанки. Ты:причём тут дворецкий? Флегетон:Его дворецкий - демон контрактник, поэтому претендовать на смерть графа не можем, но зато гарантировали веселье. Ты:Как графа то зовут? Флегетон:Сиэль Фантомхайв. Ты:Что-то знакомое. Прибыв к поместью ты видишь тринадцатилетнего парня с повязкой на правом глазу и дворецкого с красными глазами. Ты вспомнила, что брат писал об этом дворецком, но каких-либо эмоций не показывала. Работа шла своим чередом, как... Коцит:Т/и, там какой-то чокнутый клеится к Флегетону. Ты:Кажется я догадываюсь, что это за бессмертный. Ты взяла кухонный нож и направилась в гостиную. Флегетон:У меня есть невеста. Грель:Сегодня есть, завтра нет так что...Ты кинула в Греля нож, который вошёл по рукоять. Граф и демон в шоке, а для рек это повседневно. Ты:Ты кого убить собрался Кровавое Беспозвоночное?! Совсем страх потерял?! Грель:Т.е. собралась замуж, а любимого брата не познакомила с женихом? Ты:Любимого брата? Из-за тебя меня сделали жнецом, ты знаешь как тяжело было добиться того, чтобы меня из них выгнали? Грель:Но тебя же выгнали пару веков назад, так почему сейчас обижаешься? Ты:Но уводить моих парней или убивать их в случае отказа встречаться с тобой продолжал. И вынь уже нож из головы, а то схожу на кухню за вторымГрель:Какая ты злопамятная. Сиэль:Меня одного смущает их родство? Стикс:Сссейчассс Вам ссстоит бессспокоитьссся, есссли он пришёл не один. Ты:Стикс, а Вы питаетесь жнецами. Стикс:Как и ведьмами. Ты:Ну значит с его напарником или напарниками справитесь. Себастьян:Не могли бы Вы напомнить кем являются Ваши друзья? Ты:Реки царства Аида. Грель:Я могу рассчитывать на место подружки невесты или свидетельницы? Ты:Для этого тебе нужно сменить пол, так что, естественно нет. А будешь метить на место свидетеля или друга жениха, то я тебя сожгу как Салемскую ведьму.
Ахерон(Старшая сестра - Бельдам(Коралина в стране кошмаров))
После прогулки Ахерон проводил тебя до дома. Ты посчитала, что Вашим отношениям стоит двигаться дальше, поэтому пригласила к себе. Пройдя на кухню ты видишь сестру. Ты:Бельдам? Что ты здесь делаешь, ты же... Бельдам:Живу в другом мире? Одна глупая девочка подумала, что меня победила и сама того не понимая отдала мне ключ. Ты:Будешь захватывать мир? Бельдам:Буду заботиться о своей забывчивой сестрёнке. Ты:Почему я забывчивая? Бельдам:С того, что вместо того, чтобы пригласить гостя за стол ты разговариваешь со мной. Ты:Точно. Ахерон, зайди на кухню, я хочу познакомить тебя со своей сестрой. Ахерон:Ты не говорила о своей сестре. Ты:Ну, о ней весьма трудно говорить учитывая то, что некоторые детали трудно объяснить. Бельдам:Т/и всегда умела скрывать, но врать никогда, её бы легко сочли за сумасшедшую. Ахерон:Вы совсем не похожи, трудно поверить, что Вы сёстры. Ты:Ты про пуговицы вместо глаз? Мама считала, что у Бель нет души раз она увлекается магией и решила это доказать пришив пуговицы. Бельдам:Ну формально я еë заставила это сделать, от души нужно отказаться добровольно, как и от глаз, но лишить себя зрения не решилась, пришлось маму подтолкнуть к этой мысли. Ахерон:Чем ты занимаешься? Бельдам:Обманом заставляю детей отдать свои души, а потом они попадают под мой контроль. Ахерон:Ты тоже этим занимаешься? Ты:Нет, только когда начинаю стареть или нуждаюсь в магии толкаю мужчин на самоубийство, по-твоему где и как я добывала тушки колдунов и ведьмаков? Бельдам:Насколько у Вас всё серьёзно? Ты:Бель.Бельдам:Хоть мы и не люди, но это не значит, что у нас не должно быть в жизни то же, что и у них. Я всего-навсего хочу убедиться, что мою сестру не убьют.
Поэт(Старшие братья - Тор и Локи(MARVEL))
Ты:Чай будешь? Тор:А чего-нибудь покрепче нет. Ты:Есть, кофе, Тор, я не любительница алкоголя, откуда и зачем мне его держать. Тор:Ну может у тебя есть парень. Ты:Мы предпочитаем пить в барах. Тор:Я знал, что у тебя есть парень. Ты:Ты издеваешься?! Ты сказал, что Локи жив и хочешь это обсудить, а сам радуешься наличию моей личной жизни?! Тор:Спокойно, я просто не знал с чего начать, в общем, я его видел, он был с какой-то девушкой. Ты:Где ты его видел? Тор не успел что-либо сказать, как перед Вами появились Локи. Ты:Возможно странный вопрос, но где ты был? Локи:Долгая история. Ты:А ты в двух словах, Тора это тоже касается учитывая то, что в последнем письме он писал, что у него есть дочь. Локи:У тебя есть дочь? Тор:Долгая история. Ты:Я ведь и прошу в двух словах, чтобы хоть что-то понимать. Локи:В 2012 году я сбежал из своего таймлайна и смог договориться, чтобы меня вернули в другой таймлайн, где я считаюсь мёртвым. Тор:Джейн подчинила Мьёльнир и стала новым Тором, убийца богов похитил детей асгардийцев, мы хотели попросить помощи у Зевса, но в итоге украли его молнию Джейн и Горр мертвы, а я присматриваю за его дочкой. Ты:А я просто парня завела, как скучно я живу. Хорошо, что Хэла мертва, если бы оказалось, что она жива и что-то заставило еë перейти на сторону добра, то мой шок вышел бы на новый уровень. А теперь прошу на выходТы открыла входную дверь, а там стоит Поэт. Ты:Привет, может немного позже встретимся, ко мне братья приехали. Тор:Сестрица, чего ты такая негостеприимная? Почему нас не познакомишь раз так вышло. Локи:Согласен, когда мы ещё встретимся?Поэт:Я не против, может узнаю почему Т/и мне про Вас не рассказывала? Тор:Т/и, неужели ты так сильно скучала по Локи, что завела отношения с парнем, который похож на него. Локи и Поэт:Мы не похожи. Тор:Да ладно, Вы даже внешне похожи, и зелёный явно Ваш любимый цвет. Ты:Напомни, сколько раз ты умирал?Поэт:2 раза. Локи:3.Ты:Вообще-то я спросила Тора. Тор:Как ты сымитировал? Ты:Он не имитировал, а просто воскрес пару раз. Тор:И ты хочешь сказать, что они не похожи? Ты:Это мелкие детали, у них истории разные, поэтому я не считаю, что они похожи, это всего-навсего совпадения. Плюс Локи всё таки имитировал. Поэт:Так почему о них не говорила? Ты:Они ни живые, ни мёртвые, мы с Тором почти не общаемся, Локи как всегда притворяется мёртвым. Поэт:Скажи честно, слова Тора правда? Ты:Нет, сам посуди, мы же почти не общались, чтобы я могла сравнить, а если ты про внешность, то это просто совпадение, мне нравишься ты, а не твоя внешность. Если бы я обращала на неё внимание, то могла пытаться закрутить роман с Локи, у нас биологические родители то разные.
Владимир Кризалис(Старшие братья - Дин и Сэм Винчестеры(Сверхъестественное))
Кризалис:Возможно я лезу не в своё дело, но почему ты почти ничего не рассказываешь о своей семье? Ты:Мы просто давно поссорились из-за семейного дела, вот и не общаемся. Мне хочется с ними помириться, но порой кажется, что уже слишком поздно. Кризалис:Мне жаль, а что за дело? Ты:Ну, врать тебе я не могу, а в правду ты скорее всего не поверишь и посчитаешь сумасшедшей. Кризалис:Я говорил, что меня воскресили? Думаешь меня можно чем-то удивить? Ты:Мы потомственные охотники на нечисть, после смерти матери отец начал активно воспитывать нас как охотников, Дин как самый старший присматривал за мной и Сэмом, Сэм не хотел становиться охотником из-за чего поссорился с отцом и ушёл учиться, ну а когда у меня был переходный возраст отец отдал меня в монастырь. Кризалис:Почему не помиришься с ним? Ты:Для этого нужно знать где он и жив ли вообще. Вы зашли в кафе, где заказали 2 чашечки горячего шоколада и яблочный пирог. К Вам подошёл высокий парень.Ты:I don't remember anything that the US is part of Russia, what is Sami doing here?(Что-то я не припомню, чтобы США стал частью России, чего здесь делаете Сэми?) Сэм:I wanted to ask you the same question, Dean said that my father gave you to the monastery(Хотел задать тебе тот же вопрос, Дин сказал, что отец отдал тебя в монастырь) Ты:The monastery is not eternal, it burned(Монастырь не вечен, он сгорел) Дин:You burned the monastery yourself?(Сама спалила?) Ты:The neighbor smoked and fell asleep(Соседка курила и заснула) Дин:Well, of course, move, want to know what pies in Russia(Ну да, конечно, двигайся, узнаем какие в России пироги) Сэм:We'll sit down at the other table, we won't interfere with you(Мы сядем за другой стол, не будем мешать Вам). Только сейчас Дин заметил, что ты сидела с каким-то мужчиной. Винчестеры сели за другой стол. Дин:I'm sorry for this man, he doesn't even know who our sister is actually(Мне жаль этого мужика, даже не знает какая наша сестра на самом деле) Сэм:Dean, don't exaggerate, Y/n seems to have changed for him(Дин, не преувеличивай, Т/и кажется изменилась ради него) Дин:Let's check it out, too, to learn about his seriousness(Давай проверим его тоже, чтобы узнать о его серьёзности) После того, как Кризалис проводил тебя до дома Винчестеры решили с ним поговорить. Разговор прошёл гладко, но Дин начал провоцировать его, но к счастью для него не смог. Один раз они заметили как Вы прибыли к закрытому заводу, где Владимир с лёгкостью сломал замок. Дин:He's a Halk? Sami, in the House t/and there is an elevator?(Он что Халк? Сэми, в доме Т/и же есть лифт?) Сэм:What do you want to do?(Ты что хочешь сделать?) Дин:I'll tell you later(Скажу позже)Когда Кризалис зашёл в лифт, а за ним Дин. Сэм должен был между четвёртым и третьим заставить лифт остановиться. Дин пытался незаметно убедиться, что Владимир не демон или ещё кто похуже. Братьям этот момент пришлось делать наверное больше 1000 раз(автор просто вспомнил песню "Салют Вера"), ведь Кризалис мог раздвинуть двери лифта и вылезти. Но убедившись, что он человек отстали от него. Ты устроила им допрос по этому поводу и узнала, что где-то в Питере была обнаружена нечисть. Ты сказала, что они покинули Питер пару лет назад и позвав Каса они вернулись в бункер. Сэм:Why did you lie to her?(Почему ты ей соврал?) Дин:She would have laughed at us, and about Cas and tell the rest later(Она бы над нами только посмеялась, а об Касе и остальном расскажем позже)
Огнепоклонник(Хуманизация, Младший брат - Грим(Twisted Wonderland))
Ты:Повезло тебе с братом. Огнепоклонник:У тебя же вроде тоже есть брат. Ты:Есть, но с ним довольно сложно. Тебе позвонила мама. Т/м:ハニー、グリムはあなたを逃しました、彼が休暇中にあなたと一緒にいてもいいですか? (дорогая, Гримм по тебе соскучился, ты не против если он поживёт с тобой пока каникулы) Ты:もちろん!(конечно)Ты узнала, когда прилетит Гримм и закончила разговор. Огнепоклонник:Кто звонил? Ты:Мама, ко мне отправят брата на перевоспитание, хотя оправдывают это тем, что он по мне соскучился. Договорились, чтобы на английском говорил. У меня нет желания каждую его фразу переводить. Настал день прибытия Гримма. Ты забирала его из аэропорта. Гримм:Finally, Mr. Grimm returned his companion(Наконец-то Господину Гримму вернули его приспешника) Ты:Actually, you came, not me(Вообще-то прилетел ты, а не я) Гримм:The essence of one, but it is said differently(Суть одна, но сказано по-разному) Ты:Did you could go to college?(Ты смог поступить в колледж?) Гримм:Yeah, really a couple with a man without magic, I pray with magic, and from Yu studies(Ага, правда на пару с человешкой без магии, мол с меня магия, а с Юу учёба) Ты:I admit honestly, I didn't expect that for such as we have schools(Признаться честно, я не ожидала, что для таких как мы есть школы) Гримм:You know what pride for college I'm studying at them(Понимаешь какая гордость для колледжа, что я учусь у них) Альберт:Только не говори, что это твой сын. Ты:Совсем страх потерял? Это мой младший брат! Альберт:Брат просил, чтобы ты к нему зашла. Ты:Прям сейчас? Альберт:Да, прям сейчас. Ты:You mind if we're in my friend's way?(Ты не против, если мы к моему знакомому зайдëм?) Гримм:Mr. Grimm lets you go to your boyfriend(Господин Гримм позволяет зайти тебе к своему парню) Ты:How did you guess?(Как ты догадался?) Гримм:Mom told her friends you finally found a boyfriend(Мама рассказывала своим подружкам, что ты наконец-то нашла себе парня) Ты:Mother on grandchildren may not hope, on evil as can be later on institution(мама на внуков пусть не надеется, на зло ей как можно позже заведу) Гримм:Perfect punishment for her and father(Идеальное наказание для неё и отца) Зайдя в палату ты впустила брата. На непонимающий взгляд Огонька сказала, что это твой брат Гримм. Огнепоклонник:だからあなたは私のガールフレンドの弟です (так значит ты младший брат моей девушки) Ты:Ты когда японский выучил? Огнепоклонник:Я залез ему в голову, чтобы понимать и говорить на японскомТы:Grimm, better in English, the fire is very difficult process of communication in Japanese(Гримм, лучше на английском, у Огонька весьма трудный процесс общения на японском) Гримм:Fire? And why do you call him so?(Огонька? И почему ты его так называешь?) Ты:From the point of view of Russian language, the fire-Flemaker derivatives, he simply likes this element(С точки зрения русского языка Огонёк производное от Огнепоклонник, ему просто нравится эта стихия) Гримм:Then Mr. Grimm will demonstrate his skills of ownership...(Тогда Господин Гримм продемонстрирует свои навыки владения...) Ты:Magic outside Hogwarts is forbidden(Магия вне Хогвартса запрещена) Гримм:You think the words of a companion can stop the great and terrible me?(Думаешь слова приспешника могут остановиться Великого и ужасного меня?) Ты:I'm not, but our mom...(Я нет, а вот мама...) Гримм:Victory for you magl(победа за тобой, магл) Ты*шёпотом*:Можешь изменить его характер и самооценку? Огнепоклонник*шёпотом*:Зачем? Он же сама милота и скромность. Гримм мне и таким нравится. Ты:Мог просто сказать нет.
Альберт Новак(AU-Современный мир, Старшие братья - Альберт, Уильям и Льюис Мориарти(Патриотизм Мориарти))
Ты:St. Petersburg only lacked you, interestingly, when city rest from killers of the vertices of Justice?(Питеру только Вас не хватало, интересно, когда город отдохнёт от убийц вершащих правосудие?) Уильям:And we're happy to see you, sister(И мы рады видеть тебя, сестрёнка) Ты:How did you find me? Obviously not with your math(Как Вы меня нашли? Явно же не с помощью твоей математике) Уильям:I asked Sherlock(Я попросил Шерлока) Ты:Well, yeah, well, I should have guessed that your lover was involved here. Why did you need me?(А, ну да, стоило догадаться, что здесь замешан твой любовник. Зачем я Вам понадобилась?) Альберт(М):We just wanted to know where to look for you, but Sherlock said you had a boyfriend for months(Мы просто как-то давно хотели узнать, где тебя если что искать, но Шерлок сказал, что у тебя парень уже несколько месяцев) Льюис:Or rather we learned by accident, he thought you'd already decided to tell us, but your female mind wouldn't understand him(Точнее мы узнали случайно, он думал, что ты уже решилась нам сказать, но твой женский разум ему не понять) Ты:So you from London to St. Petersburg came only to meet my boyfriend?(Т.е. Вы из Лондона в Санкт-Петербург прилетели только для того, чтобы познакомиться с моим парнем?) Уильям:Well, we should know who "trust" our only sister(Ну мы же должны знать, кому "доверяем" нашу единственную сестру) Ты:I'm not going to introduce you(Только я Вас знакомить не собираюсь) Уильям:I know, so we came on the day he and his brother should come to you to celebrate the statement of the second(Знаю, поэтому мы пришли в день, когда он с братом должны прийти к тебе праздновать выписку второго) Ты:When did you get the information on him?(Когда ты успел добыть информацию на него?) Уильям:Just learned from your correspondence, by the way, and what's their name?(Всего-навсего узнал по Вашей переписке, кстати, а как их зовут?) В дверь позвонили. Открыв её ты увидела Альберта с Огнепоклонником. Ты*мысли*:Огонёк, если ты вдруг залез ко мне в голову, прошу, сделай так, чтобы мои братья не узнали ничего о работе Альберта. Огнепоклонник:Ты не говорила, что тут будут твои братья. Ты:Я сама их не ждала, но раз они пришли, то... Meet this Albert Novak, my boyfriend, and this is his brother Fire-warlonnik, and these are my brothers, Albert, William and Lewis Moriarty(Знакомьтесь, это Альберт Новак, мой парень, а это его брат Огнепоклонник, а это мои старшие братья Альберт, Уильям и Льюис Мориарти) Огнепоклонник:Did you choose my brother because you were in love with your brother's name?(Ты выбрала моего брата потому, что была влюблена в имя своего брата?) Уильям:I have the same question(У меня тот же вопрос) Ты:These are two different names(Это два разных имени) Альберт(М):It's two different hits, but in fact the name one, but in different languages(Это два разных ударения, но по факту имя одно, но на разных языках) Ты:You really believe I'm with him only because of your name?(Ты что, реально веришь, что я с ним только из-за твоего имени?) Альберт(М):What does it look like?(А на что это похоже?) Ты:What you want to separate us(На то, что Вы хотите нас разлучить) Льюис:Come on, we didn't meet the Y/n boyfriend, and you already want to separate them, why not talk to him, and then decide to leave their relationship or they should leave(Да ладно Вам, мы толком не познакомились с парнем Т/и, а Вы уже хотите их разлучить, почему бы нам не пообщаться с ним, а потом решать оставлять их отношения или им стоит расстаться) Ты:Lewis, you've always been, and you'll be my favorite brother, and these are just fans of the race(Льюис, ты всегда был, есть и будешь моим любимым братом, а эти только поклонников гонять горазды)Уильям:Maybe you and the fire-Flamer in the kitchen talk to Albert while we're talking to him?(Может тогда ты с Огнепоклонником на кухне поговорите, пока мы общаемся с Альбертом?) Ты пошла заваривать кофе Огоньку, а он с тобой хочет обсудить кое-что о твоих братьях. Огнепоклонник:Почему ты не хочешь, чтобы они знали кем работает Альберт? Ты:Ты не внушил им? Огнепоклонник:Нет, не вижу необходимости. Ты*шёпотом*:Потому что они, а особенно Уильям, хотят избавить мир, скажем так, от богатых людей, почти как "Гражданин" в начале своей карьеры по мнению поклонников его начинаний и я боюсь, чтобы они и в Питере не начали наводить свои порядки. Огнепоклонник:Да брось, ты зря преувеличиваешь, они явно не станут убивать парня своей сестры. Ты:Я просто боюсь, что я плохо их знаю и от них можно чего угодно ожидать. Огнепоклонник:Взбодрись, иначе печеньку не получишь.
Лера Макарова(Младший брат - Питер Паркер(MARVEL))
Ты вытащила Леру из рабства Разумовского, правда только на пару недель, но всё же прогресс на лицо. Чтобы точно он не сорвал её отпуск решила навестить своего младшего брата, да и к тому же, недавно Вы потеряли тётю Мэй, из-за магии Стрэнджа, все забыли о Питере кроме тебя, но тебя больше мучил вопрос как он поступил куда-то если о нём стёрта информация в том числе и о его сдаче экзаменов, тебя перевели в Россию по неизвестным причинам, но ты не хотела оставлять брата одного, но он настоял, чтобы ты закончила обучение. Адрес Питера ты знала наизусть, т.к. вы часто слали друг другу посылки. Как только парень открыл дверь, то ты сразу набросилась на шею брата говоря как скучала по нему. Питер:Я Питер, Питер Паркер. Лера:Лера Макарова, приятно познакомиться. Питер:Так, почему решили приехать? Ты:У Лерочки начальник падла, я с трудом договорилась с ним, чтобы он дал ей отпуск, а то она чуть ли не на ходу засыпает, ну а чтобы наверняка не вызвал на работу во время отпуска решила Вас познакомить. Ты же не против если мы немного поживём с тобой? Питер:Нет, я всегда тебе рад. Ты:Чудно, как дела в Куинсе? Злодеи не появлялись с моего отъезда? Питер:Мелкие преступники да, но чтобы крупные злодеи нет. Ты:Это хорошо, ты признался ей? Питер:Ещё нет, не готов. Лера:В чëм признался? Ты:Эм... есть девушка, которая ему нравится, но он всё никак не может признаться, такими темпами мне придётся это делать за него. Питер:Не надо, я... я признаюсь, но сам, хорошо? Ты:Хорошо, только сильно не затягивай, а то у неё может и парень за это время появиться. Лера:Т/и, не запугивай своего брата, он и так переживает из-за этого, но ты права, за это время у неё может кто-то появиться. Ты:Чего ты переживаешь? Я же знаю, что ты ей тоже нравишься. Ну т.е. я знаю как ведёт себя влюблённая девушка, а она себя так и ведёт рядом с тобой. Лера:Питер, у Вас всегда такие отношения были? Просто в Питере она вела себя немного сдержаннее. Питер:Всегда, просто со мой она иначе вести не может, боится, что я начну искать подвоха, которого нет.
Вадим Дракон(Младший брат - Шуджи Ханма(Токийские мстители))
Дракон:И что в Вашей Японии такого интересного, что ты решила взять меня с собой? Ты:Скажем так, сейчас тут гуляет дух лихих девяностых и гопники со своими компашками на стрелках дубасят друг друга. Дракон:П🤬здишь? Ты:За базар отвечаю, сама такой была, а сейчас мой пиздюк такой. Дракон:Твой пиздюк? У тебя сын есть? Ты:За базаром следи, я про младшего брата. Дракон:Я просто вспомнил мем. Как ты будучи японкой, почти на чистом русском языке гопников разговариваешь. Ты:Мне так проще. А сейчас по магазинам, я хочу вкусняшек. Вы зашли магазин и в жанре ужастика разделили, в чëм тут ужастик? Твои любимые вкусняшки на самой высокой полке, а его рядом нет, а самое страшное, что их кто-то забрал. Ты:СЛЫШ ПАДЛА, Я 5 ЛЕТ НЕ ЕЛА ЭТИ ПЕЧЕНЬКИ И ЕСЛИ ТЫ ИХ НЕ ОТДАШЬ Я ТЕБЯ ТАК РАЗУКРАШУ, ЧТО РОДНАЯ МАТЬ НЕ УЗНАЕТ И СПРЯЧУ ТАК, ЧТОБЫ НИ ОДНА ИЩЕЙКА НЕ НАШЛА, ПОНЯЛ?! Стоп, мы же в Японии, а ты и слова не понял щас... Ханма:私は言葉を理解していなかったが、私はあなたが今怒っている知っている、赤ちゃんコッカー (я ни слова не понял, но знаю что ты сейчас злишься Малышка Кокер) Ты:私の最愛のグレートデーン、どのように私はあなたを逃した、まあ、今、私にこれらのクッキーを与えてください (мой любимый Немецкий Дог, как я по тебе соскучилась, ну а теперь, отдай мне эти печеньки, пожалуйста). Ханма только шире улыбнулся и поднял руку с печеньем выше. Его веселье прервал Вадим забравшись их. Дракон:I can only be bullying on my girlfriend(Над моей девушкой могу издеваться только я) Ханма:Girlfriend? Maybe the Little Cocker will introduce his younger brother to her boyfriend?(Девушкой? Может Малышка Кокер познакомит своего младшего брата со своим парнем?) Дракон:Эта дылда двухметровая и есть твой младший брат? Ты:А почему по-твоему он зовёт меня Малышка Кокер производно от мелкой породы собак кокер спаниель? Дракон:So you like fighting?(Значит ты у нас увлекаешься драками?) Ханма:Yeah, what? Don't you believe?(Ну да, а что? Не веришь) Дракон:I believe you can earn on fights without rules?(Верю, может хочешь зарабатывать на боях без правил?) Ты:Фигня всё это, бойцы в любом случае в разы меньше зарабатывают. Дракон:Ты участвовала в боях без правил? Ты:Переходный возраст, тянет на безумства. Ханма:And your boyfriend's fighting well?(А твой парень хорошо дерётся?) Ты:Stand, German Dog, stand, he killer, I'm still alive need you(Стоять, Немецкий Дог, стоять, он киллер, мне ты ещё живым нужен) Дракон:Что у Вас за псарня? Ты:Заткнись, Сенбернар недоделанный, я просто ответила таким образом на его кличку. Дракон:Ещё и мне дала. Ты:Скажи спасибо, что не Чихуахуйня.
Алтан Дагбаев(Младшая сестра - Харли Квинн(DC))
Алтан злился, что Разумовский сбежал. Свою злость он возмещал на всём, что попадалось под руку. Ты же за этим наблюдала с долей печали. Ты*мысли*:Сначала моей сестре один псих испортил жизнь, теперь у Алтана будут проблемы из-за другого. Харли:Мальчик, чем это ты тут занимаешься? Ты:Харли? Ты что здесь делаешь? Харли:С отрядом тут проездом. Услышала твой голос, прислушалась, голос пропал, подумала мертва, решила убедиться. Алтан:Это кто? Ты:Это моя сестра Харли Квинн, это Алтан Дагбаев. Харли:Твой парень? Ты:Да, это мой парень. Тебя не взорвут за... Харли:О нет, только если мы покинем город раньше времени, ладно, раз жива вернусь к команде, поговорим когда освобожусь, до встречи. Ты:Не сдохни раньше времени, мне мёртвая сестра не нужна. Харли:Не обещаю, ты меня знаешь. Алтан:Мне показалось или твоя сестра немного... Ты:Чокнутая? Есть такое, долго объяснять, Вы с ней поладите, ей псих тоже жизнь поломал, может даже поможет нам.
Тома(Младшая сестра - Энид Синклер(Уэнсдей))
Тома:Гипнотизёры, люди с силой Халка, что дальше? Оборотни и вампиры? Ты:Ещё ведьмы, сирены, Горгоны...Тома:Ты издеваешься?! Ты:Сегодня полнолуние и я смогу доказать, что серьёзна на все 100. А теперь собирайся, ко мне поедем. Тома до последнего думала, что ты так шутишь, но в полнолуние ты превратилась в человекоподобного белого волка. Ты услышала вой и ответила на него. К Вам подбежал ещё один оборотень, но немного меньше. Ты принюхалась и узнала свою сестру. Она тоже тебя узнала. Ты дала понять Энид, что Тома не враг, а сама зашла в дом за пледами. Тома поняла, что Вы максимум можете отвечать на вопросы с ответом "да" или "нет" и то кивками. Так девушка узнала, что это твоя младшая сестра, вы родом из Америки, а сейчас вы становитесь людьми и для этого ты принесла 2 пледа. Ты:Enid, go to the House, talk normally(Энид, пошли в дом, пообщаемся нормально). Энид:Okay, glad to see you(Хорошо, рада тебя видеть) Ты:I'm also, how was it here? now I'll find you something to wear(Я тоже, ты как здесь оказалась? сейчас найду тебе что-то надеть) Энид:Father asked, you know mom, will be glad that I finally awakened my Wolf and ask about it, what I don't want(отца попросила, ты же знаешь маму, будет радоваться, что я наконец-то пробудила своего волка и расспрашивать об этом, чего мне не хочется) Тома:Wait, can't werewolves be treated since childhood?(Подождите, разве оборотни не с детства могут обращаться?) Ты:Not quite, in childhood we start to turn and try to Enid about this not say, for it this sick theme(Не совсем, в детстве мы начинаем обращаться и постарайся при Энид об этом не говорить, для неё это больная тема). Энид с Томой быстро поладили и решили сделать что-то вроде пижамной вечеринки. Маникюр, причёски, мамочки, истории из жизни, приготовление вкусняшек, бои подушками и т.д. Вы с Энид договорились, что Энид может к тебе на каникулах приезжать, а если будет возможность, то Вы будете приезжать к Вашей семье в гости.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!