История начинается со Storypad.ru

Часть 1 Глава 11

27 августа 2015, 17:17

За завтраком все чувствуют себя неловко. Я сижу напротив Риэлма, а Джеймс - рядом, чуть отвернувшись. Я ожидала от Джеймса, что он будет более ревнивым и что он, пока хрустит хлопьями, как-нибудь покажет Риэлму, что я принадлежу ему. Но он всего лишь жадно заглатывает хлопья и слегка усмехается. - У тебя сегодня хорошее настроение, - говорит Риэлм, глядя на Джеймса, который отхлебывает кофе из пластикового стаканчика. Даллас, сидя на кухонной стойке, рассматривает лицо Джеймса, пока не понимает, в чем дело, и отворачивается. - Просто отличное, - отвечает Джеймс, не поднимая глаз. - Это не будет продолжаться вечно, - огрызается Риэлм, - и ты это знаешь. Джеймс широко улыбается, наконец встретившись с его подозрительным взглядом. - Ты даже не представляешь, как долго я могу протянуть, - говорит он, слегка усмехнувшись. Встает из-за стола и берет тарелку. Целует меня в макушку, оставляет тарелку в раковине, похлопывает Даллас по ноге и уходит - и все время улыбается. Риэлм мрачно смотрит на меня; того скромного парня, который приехал вчера, больше нет. - Вижу, что вы двое помирились, - говорит он. У меня вдруг пропадает аппетит. В первый раз, когда Джеймс и Риэлм встретились, они едва не поубивали друг друга, потому что Риэлм тогда вел себя, как идиот. Сейчас ситуация как будто повторяется. - А когда это мы ссорились? До того, как ты уехала из Орегона. Когда пришла ко мне домой и поцеловала меня. Если ты вдруг забыла. Звенит тарелка, и Даллас спрыгивает со стойки. - Думаю, мне тоже пора идти, - говорит она. - Риэлм, я потом с тобой встречусь в условленном месте. Риэлм догоняет ее, берет за руку. Я чувствую легкий укол ревности. - Дай мне пару минут, Дал, - ласково говорит он. Она колеблется, но, бросив на меня обеспокоенный взгляд, кивает и уходит. - В воздухе витает запах ссоры - хотя я и не совсем понимаю, из-за чего нам с Риэлмом ссориться. Да, я целовала его, но ведь только из-за Программы. Они пытались стереть Джеймса у меня из памяти, но я все равно любила его. Даже Риэлм знал это. - Если ты будешь вести себя как идиот... - начинаю я, - то... - А чего ты ожидала, Слоан? - Риэлм облокачивается на стол, наклоняется, как будто хочет наброситься на меня. - Я же сказал, чтобы ты держалась подальше от Джеймса, что ты из-за него снова заболеешь. А ты взяла и пустилась из-за него в бега, потому что неосторожно себя вела и привлекла внимание Программы. И что, мне поаплодировать тебе? Чего, блин, ты хочешь от меня? - Не знаю, - говорю я. - Чтобы ты вел себя так же, как тогда, в Программе. - То есть, хочешь, чтобы я был таким. - Я не это имела в виду. - Так не получится. Не указывай мне, что делать и что чувствовать. - Я не пытаюсь... - А разве нет? - кричит он, и из-за его резкого тона я напрягаюсь. - А почему ты не приняла таблетку, Слоан? Почему не можешь вспомнить? Я сразу смотрю в сторону двери, боюсь, что кто-нибудь услышит. Риэлм, с открытым ртом, смотрит на меня, словно все понял. - Это из-за него, так? - спрашивает он. - Ты из-за Джеймса не приняла таблетку. - Я не могла сделать выбор! Ты дал мне всего одну таблетку - как я могла выбрать? - Легко. Я дал ее тебе. Я качаю головой. - А ты не подумал, что это опасно? Как я могла просто довериться тебе, когда люди сходят с ума от воспоминаний? Вот это и случилось с Лейси! - Когда принимаешь таблетку, с тобой не случится рецидива. Она не вызывает стресс. Она возвращает то, что забрала Программа, и, конечно, тебе будет больно, но она не убьет тебя. Я наклоняюсь к нему, пытаясь говорить тихо, но не могу. - Ну, это очень успокаивает. Но дело не только в Джеймсе. Твоя сестра сказала мне, что мне может не понравиться то, что я вспомню. Не знаю, кем я была, Риэлм, но я знаю, кто я сейчас. Что плохого в том, что я хочу жить настоящим? Лицо Риэлма смягчается, и он протягивает ко мне руку, почти касаясь меня. - В этом нет ничего плохого, - говорит он. - Это все, что рассказала Анна? - Она сказала, что я не смогу простить тебя. Почему? Что ты скрываешь от меня? Я не очень хорошо помню, что было в Программе. Я помню только фрагменты, то, как я играю в карты с Риэлмом или мы смеемся. Но моего прошлого больше нет, как и прошлого других людей. Почему-то Риэлм остался у меня в памяти. Сначала он ничего не рассказал мне, пока я не потребовала. Я чувствую, что у него есть еще много секретов, его сестра только подтвердила это. И все-таки... я все равно верю ему. Я верю ему, даже хотя и знаю, что он обманывает меня. - Анна не хотела, чтобы я вспоминал. Она говорила, что прошлое может оказаться слишком болезненным. И, если честно, я могу ее понять, - печально говорит Риэлм. - Но я сказал тебе все, что мог, Слоан. Этого достаточно. Если примешь таблетку, узнаешь правду. - А если не приму? Если дам ее Джеймсу, что он вспомнит? Подумав о том, что я могу отдать его подарок Джеймсу, Риэлм прищуривается. - Может, он поймет, что вы не должны быть вместе. Я отдергиваю руку, но Риэлм хватает ее. - Прости, - сразу же говорит он. - Прости, сладенькая. Не уходи. - Так же, как ты ушел от меня? Эти слова ошеломляют меня, и на меня обрушивается все тревоги и все волнение, которые я чувствовала, когда Риэлм так внезапно уехал. - Ты дал мне эту глупую таблетку, а потом уехал, - шепчу я. Риэлм морщится и подносит мою руку к своим губам. - Знаю, - бормочет он, - но я так тебя люблю. Он целует мне костяшки пальцев... ... я просто хотел, чтобы у тебя был шанс вспомнить... ...запястье. От его прикосновений у меня бегут мурашки по коже и все в голове спутывается. - Скажи, что ты тоже скучала по мне. Риэлм целует мою руку, и у меня учащается дыхание. Он манипулирует мной, я знаю. Но я не могу отрицать, что скучала по нему. Я правда, правда скучала. - Я скучала по тебе. - шепчу я, а он целует мне руку, все выше, пока не доходит до плеча и притягивает к себе, чтобы поцеловать. Взгляд его темных карих глаз искренний, но мрачный. Мрачный и измученный. Это приводит меня в чувство, и Риэлм. Очевидно, видит это, потому что сжимает зубы. - Джеймс не любит тебя, - говорит он, и я чувствую его теплое дыхание на губах. - Если бы любил, заставил бы тебя принять таблетку. Раздается какой-то звук, и мы с Риэлмом поворачиваемся к Джеймсу, который стоит в дверях. Его лицо непроницаемо, трудно сказать, что он думает. Я выдергиваю руку и вскакиваю из-за стола, но понимаю, что уже поздно. Джеймс видел - и слышал - все. Он не смотрит на меня, его взгляд устремлен на то место, где я сидела. И потом, не говоря ни слова, он уходит.

* * *

Путь до спальни кажется бесконечным. Сердце у меня колотится, во рту пересохло. Джеймс слышал мой разговор с Риэлмом, видел, что Риэлм почти поцеловал меня. Как я позволила этому произойти? - Джеймс? - тихо зову я его, открыв дверь в нашу комнату. Дверь шкафа пиоткрыта, цепочка, чтобы включать свет, все еще раскачивается. - Думаешь, он прав? Я оборачиваюсь и вижу Джеймса в дальнем углу комнаты. Он не насмехается надо мной, не делает ничего, чтобы показать, как он злится. Просто он выглядит так, словно его сердце разбито. Он не смотрит мне в глаза, а в кулаке сжимает пакетик с таблеткой. - Насчет таблетки? - спрашиваю я. Я ничего не хочу так сильно, как исправить то, что я натворила. Джеймс бы никогда не позволил другой девушке подойти к себе так близко, а ведь Даллас старалась. Джеймс смотрит на меня, глаза у него покраснели. - Насчет меня, - говорит он. - Думаешь, мне нужно было заставить тебя принять ее? Я хочу сказать нет, но Джеймс уже решил все для себя. Слова Риэлма потрясли его до глубины души и заставили сомневаться во всем. Как будто Риэлм точно знает, как нас обидеть. Джеймс держит в руках таблетку в пакетике, но я даже не могу смотреть на нее, так что он засовывает ее в задний карман. - Джеймс... - начинаю я. - Больше не лги, - говорит он. - Что у вас сейчас было с Риэлмом? Боже, Слоан. Ты спала с ним? - Конечно, нет! - Я тебя слышал. Ты скучала по нему. Его рот перекашивает от злости, в глазах печаль. - Ты... едва не поцеловала его. Я все видел. И ни разу - он показывает на меня пальцем - ты не сказала, чтобы он остановился. У меня по щекам катятся слезы, но сказать мне нечего. У меня нет оправданий. Я действительно скучала по Риэлму и не солгала. Между нами есть неощутимая связь, которую трудно объяснить каким-то воспоминанием. Я доверяю ему всей своей жизнью. И иногда он использует это против меня. - Прямо сейчас я тебя не знаю, - говорит Джеймс, кивая в сторону коридора, - потому что для меня все выглядит так, как будто он - твой парень. А я ревную! Боже. Я веду себя как ревнивый идиот, и меня это бесит! Он стонет, дергает себя за волосы. - Я думал, есть только мы с тобой, Слоан. Вместе навсегда. Либо так, либо никак. - И я тоже так хочу. - Он дал тебе таблетку, - говорит Джеймс. - Он дал тебе возможность вернуть твои воспоминания. Я этого сделать не могу, и кто знает, что бы я делал, если бы мог. Может, он и прав. Может, мне нужно было заставить тебя принять ее. Мы с Джеймсом слышим какой-то звук и смотрим на дверной проем, где с банкой колы стоит Даллас. - Какую таблетку? - спрашивает она, даже не пытаясь притвориться, что не подслушивала. Ее темные глаза смотрят на Джеймса, а он и не пытается скрыть своего раздражения. Я не отвечаю, и Даллас заходит в комнату. Звук ее шагов громко раздается в маленьком помещении. Она ставит банку колы на тумбочку. - Какую таблетку? - Угомонись, - говорит Риэлм. Он заходит следом за ней, и у меня все внутри переворачивается. Он с опаской смотрит на Джеймса и говорит Даллас: - Я дал ее ей. Даллас так и вскакивает, но прежде чем она успевает что-то сделать, Джеймс опережает ее. Он набрасывается на Риэлма, швыряет его о стену. Риэлм бьет первым - его кулак с громким ударом бьет в скулу Джеймса. Я кричу, вскакиваю, а они начинают кататься по полу, и мне никак не разнять их. - Хватит! - кричу я, хватаю Джеймса за руку, которую тот заносит, чтобы ударить Риэлма, но он просто стряхивает меня, а потом Риэлм бьет его и сбивает с ног. Риэлм оказывается наверху, но Джеймс бьет его в лицо, и у Риэлма хлещет кровь из носа. Даллас вскрикивает и наконец приходит на помощь. Я кричу, чтобы они перестали, но они как будто хотят поубивать друг друга. Кровь течет по рту Риэлма, и он плюется, выкрикивая ругательства; Джеймс бьет всюду, где может ударить. Риэлм валится на бок, и Джеймс встает на колени и заносит кулак, чтобы ударить Риэлма в лицо, но Даллас что-то достает из кармана. Сверкает лезвие, и она приставляет нож к горлу Джеймса. Он резко замирает. Широко открыв глаза, я смотрю, как Даллас прижимает руку с ножом к шее Джеймса, как лезвие впивается ему в кожу. Он поднимает на нее глаза. Грудь у него вздымается, из пореза на скуле течет струйка крови. - Я не могу допустить, чтобы ты убил его, - говорит она. - Прости, Джеймс. Еще секунду мы все молчим, а потом Даллас опускает нож, и Джеймс - не отрывая от нее глаз - поднимается на ноги. Бросает на меня взгляд, а потом выходит. Я хочу убедиться, что с ним все хорошо, но решаю дать ему немного времени, чтобы он остыл. Риэлм садится, кладет локти на колени. Кровь так и течет у него по лицу, и капли капают на деревянный пол. Даллас мрачно смотрит на нас, берет свою банку и делает из нее большой глоток. Я в шоке, не могу вымолвить ни слова. А Даллас бросает в Риэлма банку, попадает ему в плечо, и банка падает. Струя колы льется на пол. Я вскрикиваю, отскакиваю и недоуменно смотрю на Даллас, а кола так и продолжает течь. - Выходит, ты заполучил Лекарство, - рявкает она, - и ты отдал его ей? Даллас злобно смотрит на меня, и я отшатываюсь, сразу же чувствуя вину. - Не сейчас, Даллас. - говори Риэлм, - поговорим об этом позже. - Не надо динамить меня. Клянусь Богом, я... Риэлм вскакивает на ноги. Его рот и подбородок залиты кровью. Он как будто совсем спятил, и впервые, насколько я помню, я его боюсь. Риэлм сжимает кулаки, но Даллас не отступает. - Убирайся, - говорит он. - Сначала расскажи, как ты достал его! И почему отдал его ей! Даллас теряет контроль, у нее дрожат губы, как будто она сейчас заплачет. Я жду, что Риэлм обнимет ее, назовет ее сладенькой, успокоит ее. Но он не делает этого. - Ты для меня ничего не значишь, - серьезно говорит он. - Она для меня значит намного больше, и ты это знаешь. Я люблю ее. Это все, что я хочу сказать. В комнате воцаряется ужасная тишина. Даллас, оскорбленная словами Риэлма, опускает глаза. Я вижу в них предательство и поражаюсь тем, что мне знакомо это чувство - даже хотя и не понимаю, почему. - Ненавижу вас обоих, - бормочет Даллас, не поднимая головы, и уходит. Если Даллас и ненавидит меня, мне все равно - это чувство взаимно. Но когда Риэлм опускает голову, я понимаю, что их отношения были чем-то большим, чем дружба с привилегиями. Но все-таки он так легко прогнал ее, оскорбил. Вот так все и происходит у него. А когда я перестану иметь значение, он и меня продинамит? Ни я, ни Риэлм не хотим убирать после Даллас пролитую колу. Я вся трясусь от возбуждения, но глубоко внутри чувствую, что утопаю во тьме и в боли. - Что происходит, Риэлм? - спрашиваю я. - Что такое Лекарство? Он стирает предплечьем кровь с лица. - Та маленькая оранжевая таблетка, которую ты прячешь, - говорит он, - это и есть лечение от Программы - ее называют Лекарство. Существовало только несколько опытных образцов, но когда в Программе узнали о них, они уничтожили лабораторию. И убили ученого, который изобрел его. Но оставалась одна таблетка. Я не заслуживала ее - учитывая, что Даллас, Джеймс, сотни других отдали бы за нее все, что угодно. - И почему ты дал ее мне? - Потому что она была тебе нужна, - коротко говорит он. - Ты отклонилась от их планов, нарушила их. Они хотят вернуть тебя, Слоан. Я только так мог защитить то, что осталось от тебя. - Но как... - Извините, что прерываю. В дверях стоит Кас. Волосы у него забраны в хвостик, сам он небрит. Он обеспокоенно смотрит на спальню, где все в беспорядке. - У нас гость, - добавляет он. Риэлм сразу хватает меня за локоть, чтобы я встала рядом с ним. - Кто он? - спрашивает он. - И как они нашли нас? - Похоже, Даллас все-таки заполучила того доктора. Риэлм тихо ругается, но я, услышав слово «доктор», трясусь от страха. - Он ничего не говорил? - спрашивает Риэлм, вытирая руки о подол футболки, как будто этого будет достаточно, чтобы прилично выглядеть. - Сказал, что пришел, чтобы поговорить. Пришел за ними, - Кас кивает в мою сторону. Я вздрагиваю. - Нет, - говорю я. - Риэлм, они заберут меня? - Нет, сладенькая, - говорит он. - Даллас довольно давно искала этого человека - несмотря на то, что я был против. Он качает головой, с досадой и злостью. - Не думаю, что он представляет угрозу. Он не в Программе. Кас и Риэлм обмениваются взглядами, и Риэлм идет к двери, бормоча про себя - По крайней мере, больше не в Программе.

* * *

Я иду вниз, в совершенном смятении. Я боюсь доктора, чувствую вину из-за того, что пришлось пережить Джеймсу, стыд из-за того, что приняла дар Риэлма как должное - и реакция Даллас это доказывает. Я захожу в гостиную. Даллас сидит на диване, и ее ненависть так и полыхает. Я иду в другой конец гостиной. Риэлм умывается и тоже присоединяется ко мне. Кас идет на кухню, где, наверное, и ждет доктор. Я жду, что придет и Джеймс, но часы все тикают, а его нет. Я с опаской смотрю на Даллас, но ее как будто совсем не волнует его отсутствие. Но я начинаю нервничать. - Где Джеймс? - шепчу я Риэлму. Он пожимает плечами - ему не нравится, что я вообще спросила его об этом. Я уже хочу спросить Даллас, когда открывается дверь, и из коридора, не ожидая, пока Кас его представит, заходит человек. Он высокий и в своем черном костюме кажется худым. У него седая борода и усы. Он похож на богатого дедушку, но когда говорит, его резкий голос слышно во всем помещении. - Вы здесь совсем не защищены, - говорит он. Находит глазами Даллас. - А что если бы я был обработчиком? - Тогда вы были бы одеты в белое. Без тени улыбки, он говорит: - Вы понимаете, что я не это имел в виду, мисс Стоун. Вы все, - он обводит рукой гостиную, - легкая добыча. Один неверный ход - и вы в тюрьме или, того хуже, в Программе. Лучше бы вам усилить охрану. Если вас поймают, я не смогу вам помочь. Даллас отводит глаза, на ее суровом лице появляется смущение. Она начинает грызть ноготь большого пальца. Все молчат, а этот человек стоит тут, как будто он главный. Джеймса нет, и я вдруг чувствую, что совсем одна. - Кто вы? - наконец спрашиваю я человека. Доктор кладет руки в карманы костюма и растягивает губы в улыбке. - Жаль, что мы познакомились только сейчас. - мрачно говорит он. - Я уже давно слежу за вашим делом, мисс Барслоу.Он подходит ко мне и протягивает руку. - Я - доктор Артур Притчард, создатель Программы.

13280

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!