Глава 62. Самоотверженный друг
18 августа 2022, 20:24После того, как Хань Фэй достал человеческий кокон, человек в квартире 1064 мгновенно обратил на него внимание. Естественно, Хань Фэй уловил это. И намеренно убрал человеческий кокон:— Возможно, тогда я ошибся.
— Подожди, ты не ошибся. Этот кокон действительно принадлежал моему другу. Отдай его мне.
Дверь еще немного приоткрылась. Затем из-за нее высунулась тонкая рука, покрытая шрамами.
— Значит, это кокон? Я думал, что это какой-то камень.
Хань Фэй положил человеческий кокон обратно в свой инвентарь. Он смотрел на жильца квартиры 1064 с явным подозрением.
— Но вы ранее сказали, что у вас не было друга, который пропал, поэтому эта вещь явно не принадлежит вам, вы думаете, меня так легко одурачить?
Убийственный блеск мелькнул в глазах жильца. Он редко разговаривал с людьми, сегодня вечером это было исключением.
— Это женщина с изуродованным лицом, длинными волосами и татуировкой в виде бабочки с человеческим лицом подарила тебе эту вещь?
Когда Хань Фэй услышал это, он был искренне поражен. Он ясно помнил внешний вид убийцы, умершего в его доме. Он определенно не подходил под описание, данное этим арендатором. Увидев отсутствие реакции со стороны Хань Фэя, арендатор понял, что случайно раскрыл то, чего не должен был. Он быстро добавил:— Если это не она, то человек, который дал тебе кокон, должен быть мужчиной крупного телосложения, которому очень нужен душ. У него рядом со лбом был шрам. Этот человек – мой брат, он спустился по лестнице несколько дней назад, и с тех пор его никто не видел.
— Да, это действительно был тот человек, который дал мне кокон. Его что-то преследовало, и он заставил меня временно присматривать за этим коконом.
Хань Фэй вспомнил, как тогда столкнулся со смертью, и глубоко вздохнул.
— Честно говоря, он даже спас мне жизнь. Без него меня, наверное, уже убило бы чудовище.
— Теперь ты можешь отдать кокон мне? Эта штука тебе ни к чему. На самом деле, она принесет тебе только несчастье.
Жильцу квартиры 1064 было не до рассказов, он просто хотел получить кокон.
— Я не чувствую от вас ни капли заботы о вашем близком друге, вы заботитесь только о коконе. Я не могу не подозревать вас. Вы двое вообще друзья?
Хань Фэй мог уйти в любое время. Он не боялся нажимать на кнопки.
— Я не могу отдать то, что он явно так ценил, незнакомцу. Он спас мне жизнь, поэтому я должен выполнить его последнее желание очень качественно.
— Если ты действительно хочешь отплатить ему, то отдай эту чертову штуку мне!
Жилец прошипел сквозь зубы. Хань Фэй его мучил. Мутные глаза арендатора покрылись черными и красными венами.
— Если ты сможешь доказать, что ты действительно его брат, то я, конечно, верну тебе это.
Хань Фэй совсем не боялся этого человека. По сравнению со старшей сестрой на 5-м этаже, этот обезумевший жилец был похож на милого щеночка. Зрачки мужчины медленно повернулись. Было видно, что его терпение на исходе.
—У меня в квартире много его вещей. Если ты мне не веришь, почему бы тебе не зайти и не убедиться самому?
— Если у тебя есть улики, то почему бы тебе не показать их мне? Зачем мне входить в твою квартиру? Тебя не должно сильно беспокоить то, что ты возьмешь что-нибудь из вещей своего друга и покажешь мне, верно? – громко воскликнул Хань Фэй. Он был бесстрашен. Это заставило глаза мужчины подергиваться.
— Хорошо, я сейчас принесу одну его вещь для тебя.
Зная, что его не заманят вовнутрь квартиры, яд коснулся глаз Хань Фэя. Он ответил сердитым шепотом.
— Твое горло в порядке? Ты можешь говорить громче? Кстати, почему ты все еще стоишь здесь? Ты не собираешься принести доказательства? Хм. Почему у тебя такие налитые кровью глаза? Ты страдаешь конъюнктивитом?
Хань Фэй засыпал мужчину вопросами. Это заставило его еще больше закипеть. Личная информация этого человека была раскрыта в открытом доступе, а это было равносильно вызову смерти в этом мире. Из-за двери послышался скрежет зубов. Руки мужчины, спрятавшегося за дверью, напряглись, как будто он вообразил, что сжимает их вокруг шеи Хань Фэя. Красные глаза прыгали в своих орбитах. Плечи мужчины дрожали. Он прикусил язык, и из его рта потекла кровь. Увидев это страшное выражение лица своего соседа, Хань Фэй открыл меню. Глядя на горящую кнопку выхода, он наклонился ближе к своему соседу и спросил обеспокоенным и невинным тоном:— Мой друг, ты в порядке? Ты выглядишь так, будто страдаешь эпилепсией.
Не в силах больше сопротивляться провокации, рука мужчины хлестнула по двери. Когда она уже собиралась высунуться из щели, другой человек в квартире удержал его. Из ванной комнаты квартиры 1064 вышел мужчина ростом около 2-х метров. Он прятался в ванной. Если бы Хань Фэй вошел в квартиру раньше, он попал бы в засаду этого человека.
— Иди и возьми проклятую фотографию.
У мужчины был удивительно женский голос. Он совершенно не подходил ему по размеру. Маленький худощавый мужчина, который почти потерял хладнокровие, отвернулся от Хань Фэя. Он вернулся в комнату и принес из спальни черно-белую фотографию. Это было групповое фото примерно 10 взрослых. Они были разного возраста, и большинство их лиц были изуродованы до неузнаваемости.
— Раньше мы работали в соседнем кинотеатре. Это фотография, сделанная нами вместе. Теперь ты веришь нам?
Мужчина ростом около 2-х метров смотрел прямо на кокон.
— Одна эта фотография ничего не доказывает.
Хань Фэй сжал кокон между двумя пальцами и продолжил благовоние жильцов квартиры 1064. Кокон был прямо в их руках. В глаза двух неместных постепенно прибывала кровь.
— Этот человек однажды спас мне жизнь, я должен быть осторожен, выполняя его последнее желание. Хоть эта вещь и бесполезна для меня, клянусь вернуть ее достойному владельцу…
— Сразу видно, что ты человек чести.
Хань Фэя прервал импозантный мужчина.
— Раз мой брат был готов передать эту вещь тебе, значит, ты получил его одобрение. Друг моего брата – мой друг.
Изящный голос был подобен шепоту змеи. Мужчина медленно вытянул руку из-за двери.
— Я тебя раньше не видел, ты только что сюда переехал?
— Да.
— Это опасное место. Иметь больше друзей, которые помогут заглянуть тебе через плечо, никогда не бывает плохо.
Мужчина остановил руку перед Хань Фэем для рукопожатия.
— Меня зовут Чонг Лу, а тебя?
— Меня зовут…
Хань Фэй только что поднял руку, когда мужчина внезапно наклонился вперед. Его рука потянулась к телу Хань Фэя. В то же время из-за двери выскочил маленький мужчина. Холодная сталь сверкнула в его руке. Дуэт сработал без проблем. Как только высокий задержит Хань Фэя, его напарник нанесет смертельный удар ему в сердце. Эти двое сделали свой ход внезапно, но Хань Фэй был к этому готов. Он никогда не доверял им с самого начала, он просто играл роль. Тогда-то и пригодилась выносливость, которую он улучшил. Скорость реакции Хань Фэя явно увеличилась. Едва избежав захвата мужчины, он повернулся и побежал вниз по лестнице.
— Иди за ним!
Чтобы заполучить кокон, двое арендаторов поспешили за Хань Фэем. Температура в коридоре продолжала падать. Из-за того количества шума, которое они произвели, это привлекло внимание некоторых других жителей дома. Хань Фэй мчался вперед, маленький человек с ножом следовал за ним. Вскоре они оказались на 5-ом этаже. Человек с ножом притормозил на площадке. Только когда он увидел, как Хань Фэй благополучно вошел в коридор 5-ого этажа, он снова набрал скорость. С перекошенным лицом мужчина злобно усмехнулся:
— Тебе некуда бежать!
Хань Фэй и мужчина промчались мимо открытой двери 1051 квартиры. Крупный мужчина не особо думал об этом, но когда он пересек открытую дверь, из квартиры внезапно вытянулись пары темных рук. Невидимые руки втащили его вовнутрь. Услышав, как его сосед по квартире зовет на помощь, маленький человек остановился. Он понял, что что-то не так и уже собирался бросить своего соседа, чтобы вернуться на 6-й этаж, когда дверь 1052 квартиры позади него открылась. Вспыхнул цвет крови, и два грязных столовых ножа вонзились мужчине в ребра. Хань Фэй прыгнул на мужчину и закрыл ему рот, чтобы он не закричал. То, что произошло дальше, было слишком кроваво, чтобы описывать это. Сюй Цинь вскоре разобралась с маленьким мужчиной, а Чонг Лу был поглощен 1051 квартирой.
Сюй Цинь закрыла дверь 1051 квартиы и взглянула наверх. И она, и Хань Фэй услышали странные шаги. Было похоже, что кто-то, шатаясь, спускается по лестнице шаг за шагом.
— Иди сюда!
Сюй Цинь зацепила пальцами воротник Хань Фэя и потащила его в квартиру 1052. Когда шаги приблизились, Сюй Цинь закрыла дверь. Сердце Хань Фея болезненно забилось. Кольцо на его пальце сильно похолодело. Он знал, что за дверью происходит что-то невероятно страшное. Ему пришлось задержать дыхание на 10 минут, прежде чем озноб прошел. Он уже собирался вздохнуть с облегчением, когда повернулся и увидел красные зрачки Сюй Цинь, смотрящие на него.
— Почему ты так долго?
— Это, это не имеет ко мне никакого отношения. Это были они… – запнулся Хань Фэй, глядя на маленького человека на земле.
— Они хотели, чтобы я остался с ними, и настаивали на том, чтобы быть моими друзьями. Такими друзьями, которые выдержат за меня два удара в ребра.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!