Глава 15. Девичьи козни
19 декабря 2022, 04:04Лили Эванс Она открыла глаза и поняла, что находится в Больничном крыле. Утро. Тусклый солнечный свет пробивался через полупрозрачный зелёный тюль. Воздух был наполнен ароматами тыквы, цветов и лечебных зелий, отчего свербило в носу. Лили поворочалась и приподнялась на локтях. Вокруг никого не было, только... Джеймс. Он спал на соседней койке прямо в одежде. Вид у него был какой-то измученный и убитый. Значит, он нашёл её... и спас. Боже, как же хорошо, что он есть у неё! Девушка ощутила, как горячая слеза обожгла щёку. Нет, у неё ещё никого нет, но она безумно благодарна спящему гриффиндорцу за всё... А то, что случилось вчера... Несгибаемая староста сломалась и заплакала, тихо и редко всхлипывая. — Лили, ты плачешь? — послышался обеспокоенный голос. Джеймс проснулся и присел на её кровать. Лили расплакалась пуще прежнего и прильнула к его груди. Поттер шептал ей на ушко успокаивающие, тёплые слова и проводил рукой по мягким волосам. Наконец, Лили успокоилась, вытерла глаза руками и посмотрела на него. — Джеймс... Спасибо тебе за всё... Он нежно улыбнулся, но глаза были какими-то грустными, что немало удивило гриффиндорку. — Лили, меня не за что благодарить, — улыбка вконец сошла с его лица. Казалось, он с огромной силой выдавливал из себя слова. — Хагрид послал мне сову с письмом. Он попросил меня подойти к нему, у него было что-то важное... А когда я узнал, что весь день провёл с лже-Лили... Ты прости меня, Лили, я не знал, что это не ты... — он отодвинулся от шокированной девушки и, обхватив голову, с досадой продолжил: — Я понял, что что-то не так, но... И сразу скажу, мы не целовались! — Эванс тихонько выдохнула. Всё же неприятно было бы узнать, что Поттер целуется с посторонними девушками, даже если не знает, что это не она. Запутанно, но жизнь, как думала сама гриффиндорка, — это огромный клубок из миллионов спутанных нитей и судеб. — Я сначала не поверил карте... Идиот! Лили подползла к нему, взяла его ладонь в свои руки и поцеловала. — Джеймс, ты ни в чём не виноват! Кто же знал, что всё так выйдет... — она отвернулась и глубоко вздохнула. Мародёр удивлённо и очень обеспокоенно посмотрел на девушку. — Ты слишком добра ко мне, хотя я заслуживаю этого куда меньше, чем ты. — Ну что ты такое говоришь! Не смей себя винить, слышишь? — Лили с укором посмотрела на Джеймса, чьё лицо несколько смягчилось. — Когда тебя выписывают? — Сейчас придёт мадам Помфри, нальёт мне кое-какое зелье, — Лили предусмотрительно не стала говорить его название, иначе бы Джеймс обязательно переспросил: «Какое зелье?», а потом бы выпытывал, для чего оно, — и отпустит. Джеймс мягко улыбнулся, его карие глаза оттаяли и превратились в озёра молочного шоколада. Лили улыбнулась и взлохматила его шевелюру. Как по заказу, в Больничное крыло вошла возбуждённая мадам Помфри. Она с силой сжимала в руках какой-то свиток. Женщина подошла скорым шагом к кровати Лили и швырнула свёрток на соседнюю койку. Вид целительницы был весьма решительным и суровым. Как и предполагала гриффиндорка, мадам Помфри напоила её зельем и разрешила покинуть Больничное крыло. Пока женщина убирала зелья, Лили решилась на вопрос. — Мадам Помфри, у вас всё в порядке? Джеймс удивленно уставился на Эванс, встал с места и перевёл взгляд на оторопевшую целительницу, повернувшуюся лицом к смущённой девушке и сунувшую ей свиток, оказавшийся на поверку «Ежедневным пророком». Целительница жестом велела девушке прочесть статью. Лили быстро пробежалась глазами по строчкам и ошеломлённо посмотрела на кивающую целительницу. — Это же зверство! — воскликнула староста. — Да как можно было додуматься напасть на детский сад?! По лицу Джеймса было заметно, что он понял, о чём шла речь. — Боже, там же совсем маленькие дети, к тому же маглы! — не унималась Лили. — Кто-нибудь пострадал? — лицо Джеймса стало непривычно серьёзным и взрослым. Лили неуверенно кивнула ему и показала статью. — Четыре воспитателя и пятеро детей, — сухо и безжизненно слетели слова с губ ловца. Он оторвался от газеты, швырнув её обратно на соседнюю койку, и посмотрел на девушку, отчего у Эванс в душе стало чуть теплее. — Я постараюсь сделать всё зависящее и не зависящее от меня, чтобы больше этого не случилось. И девушка поверила, обняв его. К ним подошла целительница и заключила пару в свои объятия. — Я верю, вы ещё многого добьётесь, — шепнула женщина.
*****
— Лили, куда мы идём? — Джеймс удивлённо смотрел на девушку и при этом ухмылялся, устраивая на голове полнейший беспорядок. Эванс ласково улыбнулась и привела его на восьмой этаж. — Выручай-комната? — довольно осведомился Поттер. — Я думал, что ты для начала всё мне расскажешь... — Так и будет, Джеймс, — заверила Лили и открыла комнату, на сей раз выглядевшую довольно невзрачно. Посреди неё стоял стол с какой-то чашей. Пара прошла внутрь и закрыла дверь. — Это что, Омут памяти? — не поверил глазам Поттер, осматривая редкий и необычный предмет. Девушка кивнула и достала свою волшебную палочку. — Джеймс, только обещай, что сначала всё увидишь и выслушаешь, — с надеждой произнесла Лили, палочкой «вытягивая» воспоминания и бросая неопределённую субстанцию в чашу. — Это очень важно. Джеймс собрался с мыслями и кивнул. Он взял Лили за руку и они «окунулись» в её воспоминания...
Воспоминания Лили Эванс — Анали, с тобой всё в порядке? — обеспокоенно поинтересовалась Лили, перебирая вещи в своём чемодане. Рейвенкловка каким-то непонятным образом проникла в гостиную Гриффиндора и зашла в комнату Лили. Она стояла и теребила кромку юбки, не решаясь начать разговор. — Лили, я знаю, мне больше не к кому обратиться... Сопроводи меня в Запретный лес, прошу... Эванс опешила. Она оторвалась от укладывания блузок и с нескрываемым изумлением посмотрела на взволнованную девушку. Бетс поняла, что гриффиндорке крайне интересно, с какой целью она намеревается посетить столь необычное место, поэтому добавила: — Я гуляла вчера на самой его окраине и потеряла... письмо. Мне просто необходимо вернуться и его найти. — Анали, а ты уверена, что не потеряла его в замке или не оставила в пальто, к примеру? — Уверена, — активно закивала девушка и снова попросила: — Лили, пожалуйста... Староста Гриффиндора глубоко вздохнула и с лёгкой улыбкой согласилась. — Только недолго, — предупредила Лили, — мне ещё нужно успеть попасть на матч. Бетс загадочно улыбнулась и покинула спальню, заверив, что будет ждать её у портрета.
Девушки прошли по тропе, ведущей в Запретный лес, и оказались на его территории. Лили зябко ёжилась и то и дело оглядывалась по сторонам, Анали же быстро и решительно направилась в глубь волшебного леса. — Здесь так темно, — удивилась Лили. — Хотя ещё только утро. Бетс пожала плечами, даже не посмотрев на спутницу. Они шли ещё несколько минут, пока не добрели до небольшой полянки. Анали остановилась и начала озираться. Почему-то у Лили на душе было как-то не по себе, хотя девушка не могла объяснить причины столь странных ощущений. В конце концов, она списала это на воздействие Запретного леса. Послышались шорохи и голоса. Лили настороженно осмотрелась. — Анали, ты тоже это слышишь? Что это? — Понятия не имею, — безразлично протянула рейвенкловка и чуть отошла назад от подруги. Лили недоумевала, но не шелохнулась. Тем временем шорохи и обрывки фраз становились всё более явственными, а Бетс стояла и смотрела по сторонам без малейшей тени страха в глазах. Что-то во всём этом было не так. На поляну вышли три девушки. Судя по знакам различия и нашивкам на дорогих тёмно-зелёных мантиях, это были представительницы змеиного факультета. Одна из них выделялась особенно. Её речь была плавной, движения полны грациозности, одежда, обувь и аксессуары говорили о высоком материальном достатке семьи, ибо серьги даже с маленькими бриллиантиками мало кто мог себе позволить, а эта девушка меняла украшения и наряды чуть ли не пять раз за день. К тому же Лили прекрасно знала эту аристократичную особу, прославившуюся свей красотой и манерами в высших кругах. Более того, они вместе посещали вечера у Слизнорта, на которых слизеринка охотно рассказывала о своей семье и личной жизни. Не брезговала она и идеями Волдеморта, за что получила статус «Королевы Слизерина» и «Мисс Чистокровие». Другие же две девушки были скорее неизменной свитой, сопровождавшей королеву и поддакивавшей ей во всём, нежели её подругами. Они также были чистокровными, но предпочитали скромный удел группы поддержки, поэтому конфликтовали нечасто. «Королева Слизерина» бросила ледяной, полный высокомерия взгляд на Анали и подошла к Лили. — Так-так-так... — протянула слизеринка. — Кто тут у нас, грязнокровка Эванс? Лили ответила на презрение брюнетки раздражённым взглядом. — Хорошая работа, Бетс. Так и быть, как договорились. После этих слов внутри Лили всё словно умерло. Она предала меня, заманила в этот чёртов лес, а сама убежала... Подло... Гадко... Мерзко... Испуганная Анали тут же ретировалась. А Лили осталась одна с тремя слизеринками. — Эванс, скажи мне, ты намёков не понимаешь? — презрение так и лилось из уст брюнетки. — Тебе разве было мало сов с угрозами, разборки, устроенной Ноттом, и остальных посланий? Ты настолько дурна и глупа, что не можешь понять очевидного? Действительно, несколько раз она получала письма с угрозами, но не воспринимала их всерьёз. Случай же с маленькой девочкой, когда Джеймс их спас, как она думала, был связан всего лишь с её ссорой со Снейпом. А оказалось, всё не так просто. — Держи свой гнилой язык за зубами, Забини! — яростно прошипела Лили и достала палочку. Забини медлить не стала и также достала волшебную палочку, опешив от такой неслыханной дерзости. — Заткнись, грязнокровка. У меня не возникло бы ни малейшего желания марать руки о твою грязную жизнь, если бы твоё жалкое существование не задевало мои интересы. — Чего ты хочешь, Блэйк? — Чтобы ты держалась подальше от Джеймса. На секунду воцарилась мёртвая, звенящая тишина, которую безудержным хохотом прервала Лили. — Я не сказала ничего смешного, — с ненавистью процедила слизеринка. — Какое тебе дело до его жизни? Он поступает так, как считает нужным, Забини. — Я, конечно, полагала, что ты глупая и бестолковая, но не до такой степени. Если не хочешь по-хорошему, будет по-плохому. Лили удивлённо вскинула брови и поправила зелёный берет. — Блэйк, я вся трепещу, — съязвила гриффиндорка. — И меня абсолютно не волнует, что ты думаешь обо мне. — Поттер не так идеален, Эванс, — с хитрой улыбкой протянула Забини и откинула роскошные пряди волос цвета тёмного шоколада за спину. — У него уже были отношения, о которых он тебе не говорил. Скажу даже больше: этой девушкой была и остаюсь я. Лили смешалась от такой новости. И с искренним непониманием услышанного уставилась на аристократку. — Я не верю тебе, Забини, — отрезала гриффиндорка. — Всё не так просто, Эванс. И тебе придётся поверить, — слизеринка смаковала каждое слово, наслаждаясь им сполна. — Не вижу для этого веских причин. — Мы помолвлены. Второй удар. Да что она такое плетёт? Чушь. — Не лги, — презрительно бросила Лили. — У меня нет причин лгать, Эванс. Сама у него спроси, — чёрные глаза блеснули загадочными, таинственными искорками, отчего у Лили свело желудок. Нет, Джеймс не мог мне врать. Он всегда говорит только правду! — твердил внутренний голос, которому Лили верила больше, чем Забини. — Лжёшь! — с неприкрытой яростью выкрикнула Лили и вскинула палочку. Противница сделала то же самое. — Это твой удел, грязнокровка, — процедила Забини. — Я тебя предупредила. Лили уже опускала палочку, как Селена Арон, стоявшая позади Блэйк Забини, с бесстрастным лицом бросила в Эванс какое-то неизвестное заклинание. Ноги подкосились, и девушка мгновенно рухнула в снег, потеряв сознание. — И что с ней делать? — с некоторым волнением спросила Арон, убирая палочку. — Оставь здесь, она так быстро сдохнет, а ей того и надо, — безразлично бросила Забини и властно добавила: — Уходим.
Джеймс Поттер Их вытолкнуло из воспоминаний, и гриффиндорцы приземлились на каменный пол Выручай-комнаты. Джеймс помог Лили подняться и посмотрел ей в глаза.И после всего этого она ещё может находиться рядом со мной? В сознании ещё мелькали картинки из воспоминаний девушки, отчего становилось противно. — Я вырву этой Забини язык! — вспылил Поттер. — Да как она посмела такое сказать?! В любимых зелёных глазах рыжеволосой девушки промелькнула надежда. — Значит, это всё неправда? Джеймс вдохнул воздух, наполнив им лёгкие, и негромко ответил: — У меня никогда не было девушки, Лили. Но да, в одном она права — мы действительно помолвлены. Глаза Лили мгновенно наполнились слезами и потемнели.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!