Глава 179
11 апреля 2025, 20:38С металлическим звоном двери лифта сомкнулись за моей спиной. Звук был резким, почти болезненным, будто последний аккорд в симфонии сегодняшнего кошмара. Узкий свет полоской разрезал пол из тёмного мрамора, отражаясь в отполированных до зеркального блеска стенах. Отражение в них было искажённым, словно сама реальность здесь не желала показываться такой, какая она есть. Тишина кабины навевала странное спокойствие, неестественное после всего, что произошло. Казалось, даже воздух здесь был гуще, тяжелее, пропитанный невысказанными мыслями и тенью потери.
Я молча смотрела на цифры, загорающиеся одна за другой — 3, 7, 12... 99. Каждый этаж — словно шаг вверх по лестнице, ведущей в никуда. Последний этаж.
Двери раскрылись плавно, беззвучно, как будто боялись нарушить хрупкое равновесие этого места. На этаже пахло чернилами, пыльными архивами и тонким намёком на сигары. Запах был знакомым, почти уютным, если бы не осознание, что именно здесь вершились судьбы людей.
Я прошла мимо секретарши, не удостоив её даже кивком, — та лишь молча встала, слегка поклонившись. Её глаза были опущены, будто она уже знала, что произошло, и не смела встретиться со мной взглядом. Кабинет босса находился в конце коридора, массивная дверь из красного дерева уже была приоткрыта. Щель между дверью и косяком казалась зловещей, как вход в логово хищника.
Но прежде чем войти, я свернула в кабинет. Мне нужно было хотя бы на минуту остаться одной, собраться с мыслями, прежде чем докладывать. Щёлкнул замок. Звук был громким в тишине, словно выстрел. Я сбросила промокший плащ на спинку кресла, капли воды с него упали на пол, оставив тёмные следы, будто слёзы.
Прошлась к письменному столу, где ровной стопкой лежали пустые бланки. Бумага была белой, слишком белой, словно символ чистоты в этом мире грязи. Села. Потянулась за перьевой ручкой — скрип пера по бумаге сразу напомнил ей, что она всё ещё здесь, всё ещё в системе, несмотря ни на что. Каждая буква давалась с трудом, будто чернила были смешаны с кровью.
Миссия завершена. Но какой ценой? Цель достигнута. Но разве это стоило его жизни? Потерь с нашей стороны — одна. Одна... но такая значимая. Акутагава Рюноске... Его тень всё ещё стояла за моей спиной, его холодный смех звучал у меня в ушах. Последние действия признаны героическими. Героическими... или просто бессмысленными?
Я поставила подпись. Чернила легли на бумагу, как приговор. Несколько секунд смотрела на строчку с именем Акутагавы — оно казалось теперь чужим, мёртвым, как и он сам. Потом аккуратно сложила отчёт, вложила в конверт и направилась обратно в коридор. Конверт был тяжёлым, будто в нём лежала не бумага, а камень.
Кабинет босса был полутемён. Тени на стенах шевелились, словно живые, готовые в любой момент наброситься. Окна занавешены, лишь свет настольной лампы падал на грубую фактуру дубового стола, за которым сидел он — Мори Огай, человек, чьи слова стоили жизней. Его лицо было непроницаемым, как маска, но я знала — за ней скрывался холодный расчёт.
— 入りなさい (Входи), — сказал он, даже не подняв головы. — 待っていたよ、森さん (Я ждал тебя, Мори-сан), — его голос был спокоен, но в нём чувствовалась сталь.
Я подошла ближе и положила отчёт перед ним. Бумага легла бесшумно, но в воздухе повисло напряжение, будто перед грозой.
— 任務完了です。芥川を失いました (Миссия выполнена. Мы потеряли Акутагаву), — эти слова обожгли мне горло, но я не дрогнула.
Он поднял взгляд. На мгновение — тишина. Пауза неестественная. Казалось, даже время замерло, ожидая его реакции.
— 詳細は? (Подробности?) — один слово, но в нём был весь его холодный интерес.
— 喉を斬られた、落ち福地に。ただし、これはポートマフィアへの抗議ではなく、敦を助けたためです (Ему перерезал горло Очи Фукучи, но это не из-за претензий к Портовой Мафии, а потому что он помогал Ацуши), — я не стала уточнять, что Акутагава мог бы выжить, если бы прикрывал Ацуши. У меня в голове мысли намекали на то, что босс и так знал про это.
Мори закрыл папку. Звук был окончательным, как захлопнувшаяся крышка гроба.
— 彼は優秀な工作員だった。そして最後まで忠実だった (Он был хорошим оперативником. И преданным до последнего), — его слова звучали как эпитафия, но в них не было ни капли сожаления.
Он замолчал, глядя в пустоту, будто что-то прикидывая. Я знала этот взгляд — он уже просчитывал, как использовать эту смерть в своих целях.
— 遺体は? (Где тело?) — вопрос был прямым, без эмоций, будто он спрашивал о местонахождении документа.
— 落ち福地が回収しました、私が二度目に近づいた時 (Его забрал Очи Фукучи, когда я подошла к нему во второй раз).
— では、遺体なしで葬儀を行おう (Значит, будем проводить похороны без тела), — его голос был ровным, но в последнем слове повисла горькая ирония.
Похороны без тела... как будто и человека не было.
__________________________________________________________
Мой Telegram-канал: Mori-Mamoka||Автор, или ссылка в профиле в информации «Обо мне».
Люди добрые, оставьте мне, пожалуйста, нормальный комментарий, мне будет очень приятно. Без спама!
Донат на номер: Сбер - +79529407120
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!