История начинается со Storypad.ru

Глава 57

3 декабря 2023, 15:12

Короче, мы с Коё решили сыграть в карты на дурака. Ну как решили, выбрала игру я, а у неё никто не спрашивал. Собственно, вот в чём проблема или загвоздка для неё была.

Но, честно говоря, я даже сильно-то играть-то и не хотела, мне просто её хотелось подколоть или вывести из себя, для этого мне не обязательно выигрывать даже было, так что получилось вот что.

— あなたは負けました! (Ты проиграла!) — сказала она с улыбкой победительницы мне, — あなただけの秘密を教えてください (Давай какой-нибудь свой секрет)

— まあ、分かった (Ну ладно) — сказала с хитрой ухмылкой, — あなたの恋人が生前、あなたのことをただ「コ」と呼んでいたのは知っています (Я знаю, что тебя твой возлюбленный раньше, когда был жив, называл просто «Ко»)

У неё улыбка с лица сразу спала.

— 何?そんなことどこから見てもわかるはずがない! (Что? Ты вообще ниоткуда не могла это знать!) — вскрикнула Озаки.

— それはわかっていますが、その必要がないことがどうしてわかるのでしょう (Ну вот знаю, а откуда тебе знать не обязательно)

— 来て (Давай дальше) — разозлилась она, а где катана? Я думала мне будет секир башка.

Играем дальше.

Вторая партия.

Опять проиграла, я вообще-то специально проигрываю, потому что в этой игре очень хорошо играю, мне просто охота её выбесить, скажем так. Когда ещё может выпасть такой шанс.

— OK、もう 1 つの秘密: あなたの誕生日は私たちの上司と同じです (Ладно, ещё один секрет: у тебя день рождения в один день с днём рождения нашего босса)

— あれは? (То есть?)

— そうですね、あなたの誕生日は 1 月 10 日で、福沢さんの誕生日は 1 月 10 日です。19 歳しか違いません。 (Ну у тебя 10 января день рождения и у Фукудзавы 10 января день рождения. Только разница в девятнадцать лет)

— いまいましい(Вот ты чёрт)

— 試してみます (Стараюсь) — сказала я с ухмылкой.

Третья партия:

— あなただけの秘密を持ちましょう (Давай уже какой-нибудь свой секрет) — походу это был скучающий голос.

— 嫌なら聞かないでください。でも、とにかく教えます (Не нравится, не слушай. Хотяяяяяяяяяяяяя я всё равно их тебе расскажу) — сказала я.

— ああ (Ох) — был выдох с такой грустью, прям обречённый.

— あなたは希望と愛が好きではありません。あなたの恋人はあなたと一緒にポートマフィアから逃げたかったのですが、あなたは成功せず、そのために彼は殺されました (Ты не любишь надежду и любовь, потому что твой возлюбленный хотел с тобой избежать из Портовой Мафии, но у вас не получилось, и из-за этого его убили)

— どうぞ! (Да пошла ты!)

— 私はどこにも行かないけど、あなたは座ってぴくりともしない (Никуда я не пойду, а ты сиди и не дёргайся) — это вообще считается за пытку? Ибо я над ней просто издеваюсь.

Четвёртая партия:

— ポートマフィアや私について他に何か教えていただけますか? (Что ещё ты мне расскажешь про Портовую мафию или про меня?)- спросила она, видимо понимая, что я про себя ничего тут рассказывать не собираюсь.

— まあ、マフィアについても、マフィアについても同様です。わかりました、あなたがそうしたいのですから。実行委員会にはネズミがいます (Ну про мафию и так про мафию. Ладно, раз ты так хочешь. У вас в Исполнительном комитете есть крыса) — упомянула я Эйса, пусть сама додумывает кто.

— 何?! (Что?!) — встрепенулась она.

— ネズミ (Крыса) — ответила спокойно я.

— 誰が? (Кто?)

— そんなにたくさんの人がいますか? 一般に、これは別の秘密です。自分のげっ歯類を探してください (У вас там что людей так много? И вообще это уже другой секрет, ищите сами своего грызуна) — да по-любому сама знает, но придуривается или пытается у меня вынудить информацию откуда я это знаю.

Следующая партия:

Пятая:

— それで? (Ну?) — она явно намекала на продолжение прошлого секрета, но я не желала продолжать.

— あなたには憲兵隊の特殊部隊「スヌープ」のマフィアの男がいます。彼はあなたの中でスパイのようなものですが、あなたの側からではありません、そして彼は鉄を制御する能力を持っています (У вас в Мафии есть человек из специального отряда военной полиции «Ищейки». Он как шпион в вас, только не с вашей стороны и он имеет способность управление железом)

— 誰が? (Кто?) — а вот это знает кто-то у них или нет, я не в курсах.

Стопе! Погодь! Я откуда это знаю? В аниме этого не было... Или было?

— まあ、別人ですが名前は言いません (Ну это другой человек, а имени его не скажу)

Следующая партия. Шестая:

— あなたは私たちの大探偵と同じ26歳ですが、彼よりもはるかに年上に見えます (Тебе двадцать шесть лет, как и нашему Великому детективу, но ты выглядишь гораздо старше его)

— 一般的に、オフィゲラ! あなたはここに座って私に屈辱を与えます (Вообще офигела! Сидишь тут и унижаешь меня)

— まあ、少なくとも彼らはあなたのように窒息しません (Ну по крайне мере не душат, как у вас)

— それで、私たちと一緒にそこであなたを絞めたのは誰ですか? (И кто тебя там душил у нас?)

— 重力マニピュレーター (Манипулятор гравитации)

— 中也? (Чуя?)

— いいえ、くそー、あなたの地下室に座っている「暗殺王」ポール・ヴェルレーヌ (Нет блин, Поль Верлен, «Король Убийц», который в подвалах у вас сидит)

— どうやって彼のことを知っていますか? (Откуда ты про него знаешь?)

— 冗談でした (А я пошутила) — сказала с улыбкой, — でもあなた自身は彼が死んでいないことを確認しましたが、あなたと一緒に座っています (но ты сама подтвердила, что он не мертв, а сидит у вас)

— 私をからかってるの? (Издеваешься?)

— もちろん (Разумеется) — сказала я, закатив глаза к потолку.

Седьмая партия:

— わかった、もう馬鹿にするのはやめよう。ポートマフィアの緊急兵器庫のアクセスコードは7280285E (Ладно, больше издеваться не буду. Код доступа к экстренному арсеналу Портовой мафии — 7280285Е)

— あなた!. (Ты!..)

— 私は何でしょう? (Что я?) — сказала, будто не только что выдала конфиденциальную информацию

— どうして知っていますか? (Откуда знаешь?)

Я пожала плечами, не помню, где вычитала эту информацию, вроде в «День, когда я подобрал Дазая» или в каком-то фанфике, уже не вспомню и нигде не проверю данную информацию.

— 私はもう本気です! (Я сейчас серьёзно!)

— 私も、覚えていません。そして一般的に、私はこれほど複雑なパスワードを覚えていたことに驚きました。私のパスワードはどこでも軽くて同じタイプです。また、ほとんどの場所で同じパスワードが使用される場合もあります。 4年以上も変更していないのに何を心配しているのですか? (Я тоже, я не помню. Да и вообще удивлена, что такой сложный пароль вспомнила. У меня везде пароли легкие и однотипные. А иногда почти везде один и тот же пароль стоит. Да и что ты переживаешь, вы там его, что больше четырёх лет не меняли?)

— あなたは私に古い友人を思い出させます。他にも面白い情報を教えていただけますか? (Ты мне напоминаешь одну старую знакомую. Может ещё какую-нибудь интересную информацию расскажешь?!) — спросила уже таким голосом, будто с ребёнком разговаривает. Неужели так быстро успокаивается? Уважуха, но я старалась.

— まず第一に、私は年をとっていません。次に、あなたの上司と私は同じ姓です。 (Во-первых, я не старая. Во-вторых, у меня с вашим боссом одна фамилия)

— 何? (Что?)

— 私の日本の姓は森です。つまり、私たちは同名です。日本にはそのようなものはないと聞いていましたが、今はそうなるでしょう (Моя японская фамилия — Мори. Так что мы однофамильцы, хотя в Японии я слышала, что такого нет, но теперь будет) — вздохнула я, — Точно мне бы надо проверить, документы готовы или нет...

Надо будет потом перед кем-то постебаться, говоря, что я жена их босса.

Тут мне пришла эсемеска от Осаму:

«尾崎捕獲前にあなたの書類を取りに行きました。今私の机の中にあります «(Я твою документы перед поимкой Озаки забрал сходил. Они сейчас в моём столе)

Я хмыкнула.

— Ментальная связь.

Напечатала ему:

«ありがとうございます(◕‿◕)♡ «(Спасибо (◕‿◕)♡)

Мой телеграм канал: О всём, или ссылку запрашиваем в личных сообщениях.

Люди добрые, оставьте мне, пожалуйста, нормальный комментарий, мне будет очень приятно. Без спама!

Донат на номер: Сбер - +79529407120

1070

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!