История начинается со Storypad.ru

20 грамматических конструкций

13 марта 2017, 11:33

1. 이다 - являться, быть в вежливом офиц.стиле 입니다 в вежливом неофиц.стиле 이에요/예요. 저는 한국사람입니다. Я кореец. 나 스무살이에요. Мне 20 лет. 제 이름은 빌리예요. Меня зовут Билли. 2. 습니다/ㅂ니다 - окончание вежливого-официального стиля ㅂ니다 - добавляем, если основа глагола заканчивается на гласную 가다 - 가+ㅂ니다= 갑니다 습니다 - добавляем, если основа глагола заканчивается на согласную 먹다 - 먹+습니다=먹습니다 3. 이 / 가 이 - добавляем, если слово заканчивается на согласную 꽃+이= 꽃이 가 - добавляем, если слово заканчивается на гласную 고기+가 = 고기기 Когда используем: 1) Означает в предложении рему. Рема- новая информация. 소녀가 책을 읽어요. Девочка читает книгу. 2) 이/가 фокусирует внимание слушателя на объекте или предмете. - 누가 이것을 먹었어요? - Кто (именно) это съел? - 한나가 - Ханна 3) если существительное стоит в именительном падеже,но не является подлежащим. 장미는 빌이 간다는 소식을 들었다. ЧанМи слышала, что Бил уходит. 4) используем, когда что-то описываем, а также используем, чтобы обозначить в простом предложении подлежащее. 여자가 예뻐요. Красивая женщина. сокращения 저+가= 제가 나+가 = 내가 너+가= 네가 [니가] 누구+가=누가 4. 은 / 는 는 - добавляем, если слово заканчивается на гласную 저+는=저는 은 - добавляем, если слово заканчивается на согласную 사람+은=사람은 Когда используем: 1) Используем с темой предложения (уже с известной информацией). 소녀가 책을 읽어요. 소녀는 갑자기 울었어요. Девочка читает книгу. (Эта) девочка внезапно заплакала. 2) 은/는 концентрирует внимание слушателя на содержании или теме разговора. 톰은 지금 뭐 해요? - Что (именно) сейчас делает Том? 톰은 지금 학교에서 공부해요. - Том сейчас учиться в школе. 3) Для того, чтобы показать контраст или сравнение. 저는 러시아에서 왔어요. 하지만 내 친구는 미국에서 왔어요. 5. 이/가 + 아니다 - не являться/не быть 저는 러시아사람이 아닙니다. Я не русский. 저는 옐레나가 아닙니다. Я не Елена. 6. 안 - отрицательная частица "не" Ставим перед глаголом или прилагательным. 안 갑니다 не иду 안 읽습니다 не читаю 7. 을/ 를 падежное окончание 를 - добавляем, если слово заканчивается на гласную 배+를= 배를 을 - добавляем, если слово заканчивается на согласную 밥+을= 밥을 Указывает в предложении предмет или человека, над которым происходит действие. 텔레비전을 봅니다. Смотрю телевизор. 차를 마십니다. Пью чай. 8. 있다 - есть, иметь/быть в наличии 없다 - нет, не быть, не иметь Используем данную грамматическую конструкцию, чтобы сказать, что что-то есть или нет. Перед 있다/없다 используем частицы 이/가 고양이가 있습니다. У меня есть кошка. 물이 없습니다. Нет воды. 커피가 있습니다. Есть кофе. 9. 들 - множественное число Добавляем к именам существительным окончание 들 для образования множ.числа 집 - дом -------- 집들 дома 아이 ребенок -------- 아이들 дети 10. 도 - "тоже" 저도 사랑합니다. Я тоже вас люблю. 한국에도 산이 많습니다. В Корее тоже много гор. 11. ~에 "В" Показывает местонахождение предметов или людей. 에 있다 - находится/имееться где-л 에 없다 - отсутствует где-л 집에 개가 있습니다. Дома есть собака. 방에 컴퓨터가 없습니다. В комнате нет компьютера. 12. ~에 "В" Показывает направление движения с глаголами ходьбы 가다 (идти), 오다 (приходить), 다니다 (посещать, ходить постоянно), 돌아가다 (возвращаться), 도착하다 (прибывать), 올라가다 (подниматься) и 내려가다 (спускаться). 지금 학교에 갑니다. Иду сейчас в школу. 오늘 우리 집에 손님들이 옵니다. Сегодня к нам домой придут гости. 13. ~에 "В" Окончание 에 также может указывать на время и отвечать на вопрос "когда?" 저는 아침 7시에 일어납니다. Я просыпаюсь в 7 утра. 저녁에 시간이 없습니다. Вечером времени нет. 14. ~에서 "В" Указывает на место, где происходит действие. 집에서 숙제를 합니다. Дома делаю уроки. 커피숍에서 남자친구를 기다립니다. Жду парня в кофейне. 15. ~에서 "Из" 그분은 미국에서 왔습니다. Он приехал из Америки. 16. 의 - окончание притяжательного падежа Присоединяется к существительным и личным местоимениям. ~의 в устной речи произносится как [에] 엄마의 가방 мамина сумка 언니의 우산 зонт сестры 17. 에게 / 한테 / 께 - кому/чему-л 아버지께 자주 전화를 합니다. Часто звоню отцу. 오빠한테 선물 줬어요. Сделала брату подарок. 18. 에게서 / 한테서 - "от кого-либо" 어머니한테서 선물을 받았습니다. Получил подарок от мамы. 어제 친구에게서 전화 왔습니다. Вчера позвонил друг. 19. 부터...까지 - "от" и "до" о времени 1시부터 5시까지 공부합니다. Занимаюсь с часа и до пяти. 3시까지 오세요. Приходите до 3 часов. 20. 에서...까지 "от" и "до" о расстоянии 집에서 학교까지 걸어갑니다. От дома до школы хожу пешком.

14.8К780

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!