История начинается со Storypad.ru

28. Welcome to the black parade.

5 мая 2017, 09:09

Ког­да я был ма­лень­ким маль­чи­ком,

My father took me into the cityМой отец взял ме­ня в го­род,

To see a marching band.Что­бы по­казать мне мар­ши­ру­ющий ор­кестр.

He said, "Son when you grow up,Он ска­зал: «Сы­нок, ког­да ты под­растёшь, 

Would you be the savior of the broken,Бу­дешь ли ты спа­сите­лем раз­би­тых,

The beaten and the damned?"По­кале­чен­ных и прок­ля­тых?»

He said "Will you defeat them,Он ска­зал: «Смо­жешь ли ты по­разить их, 

Your demons, and all the non-believers,Сво­их де­монов, и всех не­веру­ющих, 

The plans that they have made?"И пла­ны, ко­торые они пос­тро­или?

"Because one day i'll leave you,По­тому что од­нажды я по­кину те­бя,

A phantom to lead you in the summer,Ста­ну Фан­то­мом, что по­ведёт те­бя в ле­то,

To join The Black Parade."При­со­еди­нюсь к Чёр­но­му па­раду...»

Вик­то­рия опять зак­ри­чала и прос­ну­лась. Тут же она по­чувс­тво­вала, как муж­ские ру­ки при­жали её к се­бе. 

- Рас­ска­жи мне, что те­бе снит­ся? – про­шеп­тал де­мон.

Де­воч­ка взя­ла пар­ня за ру­ку и на­чала рас­ска­зывать о её сне. Обо всех мёр­твых лю­дей, о нём и о ней. О том за­пахе, ко­торый она слы­шит, о кро­ви, ко­торая пов­сю­ду рас­плес­ки­ва­ет­ся. 

- Ти­ше, ми­лая, это все­го лишь сон. Ты не дол­жна от­но­сить­ся к это­му серь­ёз­но. Спи, моя ра­дость. Спи. 

Де­вуш­ка лег­ла на по­душ­ку и зак­ры­ла гла­за. Де­мон ещё не­кото­рое вре­мя по­лежал с ней, а по­том встал с кро­вати, одел­ся и от­пра­вил­ся пря­миком в Ад. Он знал, что прос­то так та­кие сны снить­ся не мо­гут, что здесь за­меша­ны де­моны. 

При­быв в пункт наз­на­чения, Бе­ли­ар по­дошёл к Вель­зе­вулу, по­тому что он до­гады­вал­ся, что это имен­но этот де­мон так из­де­ва­ет­ся над его воз­люблен­ной.

- Вель­зе­вул, здравс­твуй, - ска­зал спо­кой­ным го­лосом Бе­ли­ар.

- Оу, друг мой сер­дечный, я, ка­жет­ся, знаю, за­чем ты при­шёл! – вос­клик­нул тот, что­бы все ос­таль­ные де­моны его ус­лы­шали.

- Да? Ну и за­чем же я здесь?

- Ты бес­по­ко­ишь­ся за свою ма­лень­кую де­воч­ку Ви­ку. Ей снят­ся очень-очень пло­хие сны про те­бя.

- Да, ты уга­дал, имен­но по­это­му я и при­шёл сю­да. Хо­тя, мне ин­те­рес­но уз­нать, за­чем вы го­тови­те вос­ста­ние про­тив Дь­яво­ла?

- Нам не нра­вит­ся та­кой князь, как он. Мы из­бе­рём но­вого.

- Зуб даю, что ты пер­вый выд­ви­нул свою кан­ди­дату­ру на пост гла­вы Пре­ис­подней.

- Ну, да! В этом нет ни­чего за­зор­но­го, друг мой. Зна­ешь, ме­ня так тро­гало то, что ты вол­ну­ешь­ся за свою воз­люблен­ную, что я пе­рес­та­ну ка­пать­ся у неё в го­лове, и она боль­ше не бу­дет ви­деть эти ужас­ные сны о те­бе, - и де­мон ис­чез. 

When I was a young boy,Ког­да я был ма­лень­ким маль­чи­ком,

My father took me into the cityМой отец взял ме­ня в го­род,

To see a marching band.Что­бы по­казать мне мар­ши­ру­ющий ор­кестр.

He said, "Son when you grow up,Он ска­зал: «Сы­нок, ког­да ты под­растёшь, 

Would you be the savior of the broken,Бу­дешь ли ты спа­сите­лем раз­би­тых,

The beaten and the damned?"По­кале­чен­ных и прок­ля­тых?»

Sometimes I get the feeling she's watching over me.Иног­да я чувс­твую, что она сле­дит за мной,

And other times I feel like I should go.В дру­гие вре­мена я чувс­твую, что дол­жен ид­ти. 

And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.И в про­дол­же­ние всех взлё­тов и па­дений - те­ла, ша­га­ющие по ули­цам.

Вик­то­рия и Ме­ган.

- Чёрт, в ван­ной пе­рего­рела лам­почка! – вос­клик­ну­ла Ме­ган.

- Да­вай, я по­меняю.

- Ви­ка, да­же не ду­май! Дь­явол или Луи са­ми сде­ла­ют это, но ты не смей. Ты мне очень до­рога. Яс­но?

- Яс­но-яс­но.

- Уи-и-и, это так ми­ло! – вос­клик­нул кто-то.

Ря­дом с со­бой де­вуш­ки уви­дели пар­ня. Он был блон­ди­ном с го­лубы­ми гла­зами, во­лосы бы­ли при­под­ня­ты вверх, а над го­ловой у не­го ви­сел нимб. 

- Эм, а ты кто? – спро­сила Мег.

- Я – Ан­гел, и имя мое Най­ли­ил, но мож­но прос­то Найл. Я доб­рый, я вас не оби­жу.

- Да, по те­бе вид­но, го­лубой маль­чик, - ска­зала Ви­ка, раз­гля­дывая пар­ня.

- Ви­ка! – вос­клик­ну­ла Ме­ган и рас­сме­ялась.

- Эй, это не то, о чём ты по­дума­ла! Я его так наз­ва­ла, по­тому что у не­го гла­за го­лубые. 

- Хм, а вы о чём? – Ан­гел яв­но не по­нимал, о чём идёт раз­го­вор, и это его сму­тило.

- Да, так… ни о чём. 

Ан­гел про­был с де­вуш­ка­ми бук­валь­но пол­ча­са. За это вре­мя он так и не рас­ска­зал, за­чем при­шёл, и что ему от них бы­ло нуж­но. Найл ока­зал­ся очень ми­лым ан­ге­лом, и де­вуш­ки ре­шили, что он мог бы стать их очень хо­рошим дру­гом. Френ­дзо­на. 

Вик­то­рия заш­ла в ван­ну и, за­быв, что лам­почка пе­рего­рела, по­пыта­лась вклю­чить свет, но ни­чего не по­лучи­лось. И тог­да де­вуш­ка ре­шила плю­нуть на всё и са­мой по­менять лам­почку. Она при­нес­ла из ком­на­ты стул, за­лез­ла на не­го и по­меня­ла эту злос­час­тную лам­почку, но тут она по­шат­ну­лась и упа­ла, уда­рив­шись го­ловой об край ра­кови­ны. Из го­ловы де­вуш­ки по­тек­ла го­лубая кровь. 

And when you're gone we want you all to know.Ког­да ты уй­дёшь, мы хо­тим, что­бы ты знал: 

We'll carry on,Мы бу­дем ид­ти впе­рёд,

We'll carry onМы не ос­та­новим­ся,

And though you're dead and gone believe meИ хо­тя ты ушёл на­веки, по­верь мне,

Your memory will carry onПа­мять о те­бе ос­та­лась.

We'll carry onМы про­дол­жим...

And in my heart I can't contain itЯ не мо­гу хра­нить это в сво­ём сер­дце,

The anthem won't explain it.И гимн не объ­яс­нит это­го.

A world that sends you reeling from decimated dreamsИ мир, ко­торый по­сыла­ет те­бя прочь от меч­та­ний,

Your misery and hate will kill us all.Твоё стра­дание и не­нависть убь­ёт нас всех,

So paint it black and take it backТак крась это чер­ным и за­бирай на­зад.

Let's shout it loud and clearДа­вай­те кри­чать гром­ко и чис­то,

Defiant to the end we hear the callМы слы­шим это зов, до кон­ца не­покор­ный...

To carry onЧто­бы про­дол­жать...

We'll carry onМы про­дол­жим,

And though you're dead and gone believe meИ хоть ты умер и сги­нул, по­верь мне,

Your memory will carry onПа­мять о те­бе ос­та­лась.

We'll carry onМы про­дол­жим...

And though you're broken and defeatedИ хо­тя ты раз­бит и по­беж­дён, 

Your weary widow marchesТвоя утом­лённая вдо­ва про­дол­жа­ет этот марш...

On and on we carry through the fearsСно­ва и сно­ва мы про­дол­жа­ем ид­ти, пре­одо­левая стра­хи,

Ooh oh ohhhhО­оо-оо...

Disappointed faces of your peersРа­зоча­рован­ные ли­ца тво­их ро­вес­ни­ков,

Ooh oh ohhhhО­оо-оо...

Take a look at me ‘cause I could not care at allВзгля­ни на ме­ня, по­тому что я не мог быть рав­но­душ­ным...

Do or die, you'll never make meСде­лай или ум­ри, ты ни­ког­да не зас­та­вишь ме­ня,

Because the world will never take my heartПо­тому что мир ни­ког­да не за­берёт моё сер­дце....

Go and try, you'll never break me

Да­вай, по­пытай­ся, но ты ни­ког­да не сло­мишь ме­ня,

We want it all, we want to play this partМы хо­тим все­го это­го, мы хо­тим иг­рать эту роль..

I won't explain or say I'm sorryЯ не хо­чу объ­яс­нять или из­ви­нять­ся,

I'm unashamed, I'm gonna show my scarЯ бес­стыд­ный, я прос­то по­кажу свой шрам,

Give a cheer for all the brokenЧто­бы под­бодрить всех слом­ленных.

Listen here, because it's who we areСлу­шай, это по­тому, что мы та­кие, ка­кие мы есть.

I'm just a man, I'm not a heroЯ прос­то че­ловек, я не ге­рой,

Just a boy, who had to sing this songПрос­то маль­чик, ко­торый хо­чет спеть эту пес­ню.

I'm just a man, I'm not a heroПрос­то че­ловек, я не ге­рой,

I! Don't! Care!Мне! Все! Рав­но!

We'll carry onМы бу­дем ид­ти впе­рёд,

We'll carry onМы не ос­та­новим­ся,

And though you're dead and gone believe meИ хо­тя ты ушёл на­веки, по­верь мне,

Your memory will carry onПа­мять о те­бе ос­та­лась.

We'll carry onМы про­дол­жим...

And though you're broken and defeatedИ хо­тя ты раз­бит и по­беж­дён, 

Your weary widow marches onТвоя утом­лённая вдо­ва про­дол­жа­ет этот марш...

______________________

My Chemical Romance - Welcome To The Black Parade

1.6К580

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!