История начинается со Storypad.ru

С начала времён. Главы 11-20

20 апреля 2020, 16:55

========== Глава 11. ==========

- Ну что, уже успел поссориться со своим приятелем, как я погляжу? – усмехнувшись, спросил я Гаррика, когда тот заявился ко мне после уроков в полном одиночестве.

- Да, удачно получилось, - вернул мне тот усмешку, плюхнувшись в кресло.

- Почему? – заинтересовался я, ведь его слова были не теми, которых я ожидал. Мне казалось, что Малфой сумел расположить к себе Гарри.

- Он слишком умный, - пожал плечами сын. – От него сложно было бы скрыться. А так он со мной не общается и не нужно объяснять, почему я его с собой к тебе не беру. Мы же вскоре пойдем смотреть на Салли, так? Ты обещал!

- Пойдем, - кивнул я. – Но не сегодня: нужно будет еще занести учебные планы твоему декану на проверку. Как он тебе, кстати?

- Кто? Снейп? – переспросил Гаррик. – Не знаю, как в зельях, но декан из него вроде как неплохой. По крайней мере, старшие ребята отзываются о нем крайне уважительно и одобрительно. А зелья только в пятницу! Это нечестно, я успею к тому времени со скуки помереть! Почему ты не предупредил меня, что весь этот год мне придется валять дурака? Я уже прекрасно умею превращать спички в иголки, левитировать перья и весь тот скудный набор заклинаний, которые мы должны на первом курсе проходить! Слушал в результате твои книги на всех лекциях. Хорошо еще, что все, что требовалось – это пальцем вслепую в нужное место попасть.

- Гаррик, повторение никогда не бывает лишним, - строго нахмурившись, заметил я, поняв, что, должен, по идее, среагировать на его разгильдяйское поведение. Но в глубине души был с ним полностью согласен.

Ему определенно будет скучно на первом курсе. И на втором тоже, скорее всего. Вот только есть еще такая жуткая вещь, как социализация. И если я не хочу, чтобы у него потом были большие проблемы с общением с окружающими, то ему нужно начинать общаться со сверстниками.

Гарри скривился от моих слов, и я решил немного подсластить ему пилюлю:

- Ладно уж, никто не запрещает тебе читать книги второго курса. А если что-то не поймешь, всегда сможешь у меня спросить. Главное, перед остальными сильно своими знаниями не отсвечивай, хорошо? И все домашки чтобы выполнял вовремя. Я ведь сразу узнаю, если ты будешь халтурить.

- Да, но на уроках все равно будет скучно, - скривился Гарри. – А твои лекции я уже по шестому разу слушаю, скоро смогу зачитывать куски наизусть. Может, научишь меня заклинанию их озвучивания? Я тогда сам себе подборочку специальных книг организую.

- Посмотрим на твое поведение, - хмыкнул я. – Кстати, хотел предупредить тебя по поводу Снейпа. Тьфу ты, профессора Снейпа, разумеется! И сам тоже будь с ним повежливее, все-таки, это твой декан, так что ты от него зависишь.

- Не так сильно, как остальные слизеринцы, - усмехнулся мелкий паршивец, который уже успел оценить расклад. – У меня же папа в преподавательском составе.

- Я этого не слышал, - тяжело вздохнул я. – И, если набедокуришь, я тебя отмазывать от отработок не буду, так и знай.

- Пап, ну вспомни хоть раз, когда бы я не был паинькой?

- Тебе на этой неделе случай припомнить, или лучше тот, в прошлом месяце, когда Жерар чуть не лишился своего портфеля с бумагами? Я даже рад, что ты в ссоре с Малфоем, а то, думаю, вскоре бы ко мне заявился с претензиями его отец.

- Ладно, забыли, - поскучнел Гарри. – Уверяю тебя, профессору Снейпу ничего не грозит. А с Драко я планирую помириться через недельку. Пускай оценит, как скучно и приземленно его окружение, может, будет меня больше ценить.

- А из-за чего вы все-таки поругались?

- Из-за взглядов на нечистокровных. Я пытался ему доказать, что у магглов тоже есть классные вещи и только полные идиоты не будут ими пользоваться.

- Представляю, что тебе на это ответил Малфой.

- Ну да, - кивнул Гарри. – Но я же прав? Кино взять, например. Или компьютеры. А художественная литература и поэзия!

- Мне-то чего объясняешь, - хмыкнул я. – Я же сам тебе все это показал.

- Ой, прости, увлекся. Так когда, говоришь, василиска пойдем смотреть?

- Завтра, - тяжело вздохнув, ответил я, взглянув на часы, которые показывали почти пять. Так что времени препираться с ним уже не было. Но если завтра что-нибудь помешает нам совершить вылазку в катакомбы, мелкий мне всю плешь потом проест. – Все, Гаррик, папа пошел сдаваться. Вставай, заодно тебя до гостиной провожу.

Я положил в конверт законченный учебный план, и мы вышли из кабинета. Всю дорогу лицо Гаррика сохраняло хитро-довольное выражение, и я понял, что сам уже с нетерпением жду завтрашнего дня. Распрощавшись с сыном перед входом в гостиную Слизерина, я направился дальше по коридору.

Дверь открылась после первого же стука, как будто Снейп поджидал меня все это время сразу за ней.

- Мистер Олливандер? Какая пунктуальность, - скривил губы в пародии на улыбку он, забирая мой конверт и, в свою очередь, вручив свой. – Не смею вас больше задерживать.

«Иди-ка ты на все четыре стороны», - перевел его фразу я и, усмехнувшись, отступил назад. Дверь передо мной тут же захлопнулась. Мило.

Я покачал головой и уже развернулся, чтобы уйти, когда меня окликнул негромкий голос:

- Так как вас, молодой человек, говорите, зовут?

- Адриан Олливандер, к вашим услугам, - обернувшись к портрету, о котором я уже и думать успел забыть, ответил я.

- Опять Олливандер? – приподнял бровь Слизерин. – Никакой изобретательности. Но, впрочем, почему бы и нет? Не желаете перекинуться этим вечером парой слов с неглупым человеком?

Его губы тронула ироничная усмешка, и я хмыкнул, оценив шутку.

- Почему бы и нет, - подыгрывая Салазару, кивнул я. – Мои покои вас устроят? Я даже готов ради такого дела временно повесить там прекрасную картину с обстановкой средневекового кабинета.

- Буду премного благодарен, - церемонно поклонился Слизерин. – Я навещу вас через полчаса.

Я кивнул и пошел за обещанной картиной, уже примерно представляя, где я ее могу одолжить.

***

Едва закрыв дверь, Северус Снейп понял, что сделал это слишком поспешно и невежливо. Все дело было в том, что он занимался созданием нового зелья, которое бы облегчило трансформацию оборотням и позволило бы им сохранить рассудок в измененной форме. А ему самому принесло бы неслыханное уважение в рядах мастеров зелий. Оно должно было стать выдающимся успехом, триумфом молодого гения! И именно сейчас очень свежая идея пришла ему в голову. Когда от быстрых заметок карандашом  его отвлек стук в дверь, он вспомнил о том, что договорился на это время с Олливандером. Боясь потерять мысль, Снейп постарался как можно быстрее завершить разговор и вернуться к работе, но получилось, наверно, не очень красиво.

Северус уже протянул руку к ручке, чтобы выйти наружу и попытаться сгладить неловкость, когда услышал голоса с той стороны. Салазар Слизерин, который на его памяти никогда не сказал Снейпу больше пары предложений, сам первый начал разговор. Более того, он буквально напросился на продолжение беседы. Это просто не укладывалось ни в какие рамки!

Снейп тихо отошел от двери, сжимая в руках отданную ему новым профессором папку. Что-то во всей этой ситуации он, определенно, упускал. Личность Олливандера начинала вызывать все больше вопросов. И конверт в его руках мог пролить свет на некоторые из них.

Напрочь позабыв о своих заметках, Северус быстро прошел к письменному столу и сел читать учебный план и краткий конспект лекций их нового преподавателя.

========== Глава 12. ==========

Сказать, что я доставил Салазару несколько приятных минут своим рассказом, значит не сказать ничего. Комната время от времени оглашалась взрывами смеха, пока я смаковал некоторые моменты, пытаясь передать всю палитру красок и событий. Салазар сидел за столом, сервированным  по-королевски, и, время от времени отпивая из кубка с элем, вставлял свои едкие и язвительные комментарии:

- Мило! Так, говоришь, писателем заделался?

- Да. Краду потихоньку твои наработки, - усмехнулся я, салютуя ему бокалом.

Я расслабленно откинулся в кресле и, довольно щурясь, смотрел в камин, прямо над которым и разместил своего собеседника. Вечер воспоминаний подошел к концу, и было уже далеко за полночь.

- Ладно, герой, уже поздно, а завтра тебе нужно быть свеженьким, как огурчик: Гаррик тебя вымотает, если не физически, то морально, однозначно. Как думаешь, с Салли там все в порядке?

- Вот завтра и проверим.

- Тогда я пошел, - встал Салазар, чуть покачнувшись. – Эй, я не пьян! – шутливо возмутился он, заметив мой скептичный взгляд. – Просто ноги затекли.

- Ну да, ну да… - издевательски протянул я. – Смотри, по дороге не урони свой… светлый образ в глазах Снейпа, а то он этого тебе никогда не простит.

***

Учебный план был написан на редкость толково. Опираясь на него, можно было сказать, что Олливандер хорошо знает свой предмет и, видимо, тщательно подготовился к своим урокам. Отложив заполненные аккуратным мелким почерком листы в сторону, Северус решил просмотреть пару страниц конспекта лекций и пропал. Он никогда не изучал древние руны.Более того, этот предмет всегда казался ему пустой тратой времени и ненужным пережитком прошлого. Зачем, скажите, современному магу чертить мелом или выжигать бесконечные ряды закорючек ради того, чего можно добиться, просто взмахнув палочкой? Разумеется, незачем.

Но теперь, читая вступительную лекцию, которая должна была заинтересовать студентов, объяснить им смысл изучения именно этого предмета и мотивировать их его освоить, Снейп все больше мотивировался на изучение древних рун сам. Он никогда об этом не задумывался, но Олливандер открыл ему глаза всего парой абзацев: если великие маги замечательно научились дополнять чары зельями и наоборот, что давало им просто колоссальные преимущества перед теми, кто не хотел изменений, то стык древних рун и зелий – просто неисчерпаемая кладовая, Клондайк для исследований.

Во вступительной главе Олливандер высказал данное замечание как-то вскользь, но глаза Снейпа буквально прикипели к короткому, скромному абзацу. Он быстро проглядел несколько оставшихся страниц вступительной лекции и, пообещав себе, что обязательно вернется к ним чуть позже, резко выхватил отложенный перед началом чтения лист с оглавлением. Быстро пробежав по нему глазами, Снейп шумно выдохнул: ему повезло, и Олливандер посвятил интеграции древних рун с другими дисциплинами несколько глав. Целых две из них относились к зельеварению.

Северус быстро нашел нужные страницы, потому что Олливандер оказался законченным педантом и мало того что писал крайне разборчиво и понятно, чем могли похвастать немногие коллеги Снейпа, так он еще и пронумеровал все листы. Снейп углубился в чтение и буквально проглотил эти пару глав одним махом. Олливандер наверняка заслужил свою славу замечательного писателя и любовь читателей: лекция была написана так четко, красиво, талантливо, логично, не теряя нити повествования ни разу, и при этом содержала в себе буквально тонны полезной информации.

Северус задумчиво потер подбородок: в его голове роились сотни новых идей, вот только знаний для выполнения их на практике не хватало. За время чтения он успел вскочить со своего места и некоторое время нервно расхаживал по кабинету, после чего переместился, вместе с заметками Олливандера, на диван, поэтому листы теперь занимали в беспорядке практически всю его поверхность. Подумав, Снейп решил, что ничто не мешает ему в свободное время восполнить пробелы в образовании, а потому призвал манящими чарами чистые листы пергамента со стола и применил к конспектам лекций заклинание копирования.

- Черт! – выругался он после третьей неудачной попытки, сканируя листы на нанесенные на них чары. – Чертов параноик!

Чары были, более того, их количество вызывало оторопь: обычно так защищали лишь сверхважные документы, а не простой учебный план и конспект лекций учителя. Чары от порчи, от копирования, на запрет внесения каких-либо изменений в текст, на запрет заклинания шифрования и, поверх них всех, отталкивающие инородную магию.Снейп бросил листы на диван и перевел взгляд на часы. Десять вечера. Время позволяло, а потому на губах Снейпа расцвела злая, решительная улыбка. Он сможет обмануть этого параноика, ведь ничто не мешает ему просто переписать интересующий зельевара текст. И никакие чары этому не помеха.

Северус, довольный своей находчивостью, собрал разбросанные листы и прошел к письменному столу. Писать предстояло быстро и долго (учитывая тот факт, что переписать желательно было все конспекты, а не только ту часть, которая касалась зелий: древние руны были для Снейпа полем совершенно неизведанным, а большая часть объяснений Олливандера опиралась и ссылалась на предыдущие страницы конспекта), но это нисколько не охлаждало его энтузиазм.

***

Утром я встал и, посмотрев в зеркало, еще раз убедился, что пьянство – зло. Разумеется, ночные посиделки не прошли без последствий. Воспаленные глаза, немного опухшее от сна лицо, волосы, напоминающие скорее мочалку, чем шелковистые, ухоженные кудри…

Тяжело вздохнув, я прошлепал к шкафчику с лекарствами и поочередно залил в себя антипохмельное, восстанавливающее и тонизирующее: сегодня ожидался мой первый урок, так что нужно было показать себя с лучшей стороны. Волосы, которые никак не желали ложиться на плечи красивыми волнами, пришлось убрать в хвост, после чего я был готов высунуть свой нос из личных комнат. Зелья подействовали, и ко мне буквально вернулись силы. Единственное, что осталось из последствий гулянки, это красные глаза. Но увы, эффект от приема восстанавливающего не моментальный, так что придется отсидеть весь завтрак, пока оно подействует и на них.

Мое место возле Снейпа, как и ожидалось, было не занято, и я сел, поздоровавшись сразу со всеми присутствующими.

Снейп окинул меня задумчивым взглядом, причем выглядел он не лучше, чем я (это я про красные, воспаленные глаза, если что).

- Мистер Олливандер, я принес ваши учебные планы, - выдал он, и я кивнул, протянув руки, чтобы забрать их, уже приготовившись, что сейчас меня начнут прямо перед всеми разносить в пух и прах. Ну, ничего, не впервой.

Но Снейп не торопился. Он замолчал, держа в руках мою папку, буквально сжимая ее, так что бумага заметно погнулась рядом с его пальцами. Наконец он рвано выдохнул и, снова переведя взгляд с бумаг на меня, сказал:

- Ваши лекции чрезвычайно занимательны. Я могу сказать, совершенно не кривя душой, что студентам повезло получить такого профессора в свое распоряжение. Может, это не покажется вам наглостью, если я попрошу одолжить эти лекции мне еще раз? На выходные, например? Я бы хотел их перечитать в более спокойной обстановке.

- Профессор, - расплылся я в широкой улыбке. – Вы просто не представляете, как меня тронули ваши слова. Уверен, заслужить ваш одобрительный отзыв – задача не из легких. А эти лекции вы можете оставить себе, если они вас так заинтересовали: у меня в кабинете имеются их копии, на случай утери.

Снейп непонятно от чего закашлялся, чуть покраснел и, скомкано извинившись, буквально вылетел из Большого зала. Все-таки временами я совершенно не могу его понять. Ну вот чего я такого сказал-то?

========== Глава 13. ==========

- Как думаешь, я ему понравлюсь? – спросил Гаррик, который не шел, а буквально подпрыгивал, как мячик, следуя за мной по коридору.

Я держал в руках карту мародеров, которую уже успел забрать из кладовки Филча, пройдя туда незамеченным под маскировочными чарами. Конечно, я мог бы и сам создать похожую вещь, но зачем тратить время, если она уже существует? Кроме того, оставлять ее без присмотра тоже не стоило: мало ли куда мне сходить инкогнито потребуется? Не хочу, чтобы два рыжих раздолбая знали о каждом моем перемещении.

Итак, мы все-таки пошли на запланированную экскурсию в катакомбы. Я старательно выбирал маршрут так, чтобы поблизости не оказалось никого постороннего, а вот за портреты не волновался: магия самого Хогвартса прикрывает нас с Гарриком от их назойливого внимания, о чем я позаботился еще во время закладки фундамента будущего замка. Конфиденциальность, личное пространство и все такое.

Спуститься в катакомбы можно было тремя способами: когда я строил их, то предполагал сделать своей личной резиденцией, поэтому заранее озаботился об отходных путях. В общем-то, именно моей резиденцией они и стали. Моей и моего питомца, Салли, огромного василиска преклонных лет.

Салли был стар уже тогда, когда мы с ним познакомились. Стар, устал от жизни и от одиночества, а потому сразу проникся ко мне искренней симпатией, которая позже переросла в преданность. В некоторых народах змею считают символом мудрости, и я готов с ними согласиться: Салли чутко чувствовал мои настроения, всегда был готов выслушать и дать дельный совет. Он на все имел свою точку зрения, отличную от человеческой, и частенько своими выводами ставил меня в тупик. Но, как это часто бывает, иной взгляд на проблему показывал, что этой проблемы и не существует, а решение – вот оно, под носом.

Когда я покидал замок, Салли пришлось оставить: василиски обладают почти абсолютным иммунитетом к магии, поэтому ни порталом, ни аппарацией его переместить не представлялось возможным. А долгий путь по суше он бы не пережил. И я оставил его в замке, погрузив в некую модификацию моего собственного целебного векового сна, только магия бы передавалась не от змея замку, а наоборот. И все эти века она залечивала повреждения, вызванные старостью, омолаживала организм: из-за того, что Салли не был модифицирован магией так, как я, то это был очень медленный и осторожный процесс.

- Конечно, понравишься, - серьезно кивнул я. – Но запомни, заходить сюда ты должен только со мной: если кто-нибудь увидит василиска, от него тут же захотят избавиться.

***

- Класс!!! – вопил Гаррик, разъезжая на спине василиска по коридорам катакомб, и его крик и заливистый смех многократно отражался от стен, создавая гулкое эхо. – Папа, а может, ты сюда насовсем переедешь? Зачем тебе те скучные комнаты наверху: на занятия и обедать можно и отсюда ходить, а так и Салли скучать не будет, и места здесь больше. Да и дядя Салазар тоже сможет в любой момент прийти.

Здесь, внизу, была всего одна картина – мой портрет, защищенный чарами так, чтобы на него не мог пройти никто посторонний, поэтому я мог не опасаться шпионов директора, и именно поэтому Тайную Комнату еще так и не нашли. Катакомбы простирались под всем замком, но об истинных их размерах, разумеется, знали только я и мои ближайшие друзья. Помнится, Годрик всегда иронизировал по поводу моей гигантомании, а у Ровены на губах всплывала легкая улыбка, стоило кому-нибудь из нас произнести словосочетание “тайная комната”.

- Не думаю, что это будет хорошей идеей, - покачал головой я, тоскливо оглядываясь на двери в лабораторию.

Если честно, то и меня самого посещали похожие мысли. Но вот давать поводы для сплетен тем, что молодой профессор не ночует в своих комнатах… И Дамблдор может в любой момент через камин ко мне заглянуть.

- Согласен с Адрианом, - кивнул Салазар, прекрасно понимая ход моих рассуждений. – Не стоит давать людям лишних поводов для подозрений.

- Ой, да ладно, - презрительно скривился Гаррик. – Кругом одни идиоты, которые дальше своего носа не увидят решительно ничего. Давай, пап, не будь таким трусом.

- Гаррик, ты меня сейчас что, действительно пытаешься на слабо взять? – приподнял я одну бровь. – Уверен, что у тебя уже появились идеи о том, чтобы через пару недель, как я здесь окончательно обустроюсь, переселиться ко мне. Вроде как воссоединение семьи и все такое.

Гаррик скис, потому что его гениальный план раскрылся. Какой он, в сущности, еще ребенок!

- Но ведь так всем было бы лучше, - вздохнул он. – Ты бы мог спокойно работать в лаборатории, а не таскать отсюда книги потихоньку. И мне с тобой, разумеется, лучше, чем в комнате с кучей ребят, половина из которых смотрит Малфою в рот и честно старается меня игнорировать. Не то, чтобы мне было нужно их общество…

- Но неприятно, да? – закончил за него Салазар.

- Именно! Спасибо, дядя Салазар, - кивнул Гарри.

Как только мы спустились вниз, нас поприветствовал знакомый ехидный голос моего прошлого воплощения. Гарри был в восторге, единственное, сразу встал вопрос, как его называть. Но они за пару минут пришли к выводу, что, так как мы с Салазаром практически близнецы-братья, то Гарри может со всеми основаниями считать его кем-то вроде дяди.

- Не за что, Гаррик, - довольно отозвался Салазар. – Кстати, если тебе станет скучно, можешь приходить поболтать к моему портрету в подземельях. Ты же знаешь, где он висит? – щедро предложил “дядя”.

- Рядом с покоями декана, - кивнул Гарри. – Спасибо, я обязательно буду тебя навещать.

========== Глава 14. ==========

Завтракать, обедать и ужинать, положительно, стоит только рядом со Снейпом. Одно его присутствие не позволяет студентам слишком часто смотреть в нашу сторону, чтобы не вызвать неудовольствие своей назойливостью. И я, заодно, избавлен от их повышенного внимания. По крайней мере, на время приемов пищи, что уже хорошо. И неважно, что кажется, будто Снейп полностью поглощен чтением: стоит кому-нибудь задержать на нем взгляд, как он отрывается от страниц и раздраженно смотрит в сторону этого несчастного.

Кстати, читал он все эти дни исключительно мои конспекты, что мне сильно льстило: даже Снейп пересилил свое упрямство и отметил их полезность. Он приходил, утыкался в листы и больше не реагировал на внешние раздражители вроде коллег, которые желали ему доброго утра или о чем-либо спрашивали. Не скажу, что меня это смущало: он и раньше не был хорошим собеседником, а теперь просто стал никаким.

С другой стороны Флитвик, напротив, не имел ничего против поболтать во время трапезы. Разговаривать с ним было интересно: хотя чары не были основным моим хобби, но и они привлекали мое внимание. Филиус уже приходил несколько раз ко мне на чай, где мы по косточкам разобрали пару глав моей новой книги. А во время трапез он обычно высказывал те идеи, которые пришли ему в голову значительно позже наших посиделок у меня в комнатах.

- Филиус, это гениально! – совершенно искренне восхитился я, выслушав его мысль. – Не спорьте, потому что я сам даже не пытался взглянуть на проблему под таким углом. Но я не могу вот так просто взять и украсть вашу идею. Не хотите поработать над книгой в качестве соавтора?

- Ну что вы, Адриан, - смутился от столь бурной похвалы мастер чар. – Я, право, не знаю, что и сказать. Мне кажется это несправедливым: я не внес особого вклада в процесс ее создания, так что, выходит, пришел на все готовое…

- Соглашайтесь, Филиус, - решительно отмел я его возражения. – Книга еще сырая, требует значительных доработок, и я уверен, что ваша помощь, помощь признанного мастера, будет неоценимой. Мы сделаем чрезвычайно хорошую вещь, которой сможем по праву гордиться. Кроме того, две головы всегда лучше, чем одна.

- А, знаете, я согласен! – решительно кивнул мастер чар. – Это обещает стать захватывающим приключением!

- Тогда я жду вас у себя: нам предстоит еще море работы, - довольно заключил я. Книга обещала стать новаторской и смелой, а это так здорово – быть на острие прогресса! – Сегодня вечером вам будет удобно?

- Я бы мог подойти после семи: должен еще проверить домашние работы, - грустно вздохнул Флитвик. – Но после них я полностью в вашем распоряжении.

- Лучше приходите сразу после пар, вместе с домашними работами, – внес я встречное предложение. – Я обычно не задаю студентам задания на дом, поэтому вполне могу помочь вам в этом нелегком деле. Тогда мы закончим в два раза быстрее и успеем сделать больше по нашему проекту.

- Не могу отказаться от такого заманчивого предложения, - кивнул Флитвик. – Но, все-таки, это немного необычно – не задавать домашней работы. Как же вы оцениваете, поняли ли студенты тему?

- Я считаю, что моих лекций будет достаточно, чтобы они ознакомились с предметом, - подумав, ответил я. – Кроме того, обычно выполнение домашней работы у них сводится к простому передиранию кусков текста из учебника, безо всякого осмысления материала. Это не нужно ни мне, ни им. Поэтому я просто дал им список дополнительной литературы, с которой им было бы полезно ознакомиться. А понимание тем мы проверяем на семинарах, когда студенты на практике показывают свои знания. И, думаю, итоговые контрольные тоже должны показать их результаты.

***

От чтения Снейпа отвлекло одно имя, прозвучавшее в разговоре студентов его факультета. Они сидели ближе всех к преподавательскому столу, прямо напротив Северуса, поэтому слышимость была замечательной.

- …Олливандер. Такое ощущение, что ты влюбился! Уилл, я тебя не узнаю: читать книгу за завтраком! Да еще по древним рунам. Ты же пошел на них только потому, что на них эта твоя Джефф записалась.

- Ну, может, все было и так, - пожал плечами Уильям Лэрд, большая головная боль Снейпа: парень был чрезвычайно талантлив, но жутко ленив. Он учил только то, что гарантированно понадобилось бы для карьеры, и полностью игнорировал все остальные предметы. – Но он чертовски хорош! Ты не поверишь, я пришел на первый урок, понимая, что сейчас начнутся все эти закорючки китайской грамоты, и все – буду спать, гарантированно. Ничего интересного тут просто не может быть, потому что чары – быстрее, проще, эффективнее. Да, господи, руны ведь потому и называются древними, что это – вчерашний день!

Его друг согласно кивал, отчего на лице Снейпа отразилась кривая усмешка – он-то уже прекрасно знал, что именно сейчас скажет Лэрд, сам через это прошел!

- А тут профессор начинает говорить, и все – все мое внимание захватила лекция. Мерлин! Не поверишь, я еле заставил себя записать хотя бы основные пункты, чтобы в тетрадке хоть что-нибудь было! Такая живая, яркая, красочная речь, и при этом все четко структурировано, логично обосновано и вразумительно. А какой у профессора красивый голос и четкая дикция! Как он умеет играть интонацией. Знаешь, я сразу после пары кинулся в совятню: заказал полный комплект его сочинений, которые мне уже помогли, особенно те, которые по зельям, и прытко пишущее перо, чтобы ни грамма информации не пропустить!

- Так ими же все равно нельзя пользоваться, - недоверчиво заметил его друг.

- А Олливандер разрешает, - гордо, как будто в этом была его заслуга, ответил Лэрд. – Он нам сам об этом после лекции сказал. Говорит, самое главное, чтобы мы их потом пролистывали. Ну и чтобы к экзаменам были готовы. Он нам даже домашних работ не задает, говорит, что все, что нужно, мы получим на уроках.

- А книгу тогда зачем взял? Это ведь не его книга, а "древние руны" какого-то Питера Олби.

- Профессор дал нам список дополнительной литературы с комментариями, какие части указанных книг стоит читать, если нам захочется узнать больше.

- И ты хочешь сказать, что тебе захотелось?

- Представь себе, - фыркнул Лэрд. – Я собираюсь стать лучшим в классе!

Северус покачал головой, удивляясь произошедшим с ним разительным переменам: Лэрд прямо-таки горел энтузиазмом и совершенно не походил на самого себя.

Пожалуй, Снейп тоже закажет себе парочку книг. Так, чтобы ознакомиться, что именно Олливандер по его собственному предмету пишет: до этого он видел в глаза только его книгу по дуэлингу, и изображенный в классической стойке маг, такой картинно-элегантный и обаятельный, сразу внушил стойкое нежелание даже брать книгу в руки. А теперь вдруг оказывается, что он и по зельям опус накропал.

========== Глава 15. ==========

Снейп смял письмо из книжного магазина и выругался. Почему, когда речь заходила об Олливандере, все вечно шло не так? В письме издевательски вежливо сообщалось, что, к сожалению, все книги А. К. Олливандера раскуплены, а следующий тираж планируется не раньше начала декабря, приуроченный к выходу в печать его новой книги. Кроме того, они настоятельно советуют ему послать им заполненный бланк предзаказа на интересующие его книги данного автора, поскольку спрос обещает быть ажиотажным, и всем может не хватить.

Он перевел взгляд на часы и обнаружил, что комендантский час уже начался. Тяжело вздохнув, Северус встал и направился на вечернее дежурство, решив, ради разнообразия, начать со своих змеенышей. Он практически бесшумно прошел по коридору и так же тихо вошел в гостиную. Впрочем, никакого криминала застать не удалось. И вдруг его взгляд зацепился за кое-что интересное:

- Мисс Уайт, скажите мне, кто разрешил вам читать после отбоя? – вкрадчиво начал Снейп, приближаясь к недоуменно посмотревшей на него студентке. На ее памяти Снейп ни разу не делал им замечания из-за чтения книг, а, значит, это был только предлог. Ну, или, как вариант, их декан сильно не в духе.

- Простите, профессор, такого больше не повторится, - решив не накалять обстановку, покладисто ответила девушка, закрывая книгу. Остальные слизеринцы стали спешно, но незаметно растекаться по своим спальням, от греха подальше.

- Я очень на это рассчитываю, - кивнул Снейп. – Но чтобы закрепить воспитательный эффект, я верну вам эту книгу за завтраком. А вы сейчас идите спать.

Он взял учебник и так же неспешно удалился, провожаемый недоуменным взглядом девушки.

***

- Минерва, вы не могли бы подменить меня сегодня на дежурстве? – Снейп связался с деканом Гриффиндора уже через несколько минут: ровно столько, сколько потребовалось, чтобы дойти от гостиной Слизерина до своих комнат. – У меня ужасно раскалывается голова… Нет, думаю, я в силах справиться с этим без Поппи… Да, спасибо, коллега, с меня причитается.

Довольный своей изобретательностью, Северус прошел к дивану, на котором лежал добытый в честном бою трофей – “Некоторые аспекты зельеварения” за авторством А. К. Олливандера.

- И почему ради тебя я должен идти на такие жертвы? - пробормотал Снейп, усаживаясь поудобнее и открывая предисловие. Вскоре, разобравшись, как использовать аудиозапись, Снейп приступил к чтению вводной главы.

***

- Гениально... - простонал зельевар, уставившись в потолок потрясенным взглядом. – Это просто гениально... А он с этими дурацкими чарами носится!!!

***

Перед завтраком злющий, не выспавшийся Снейп решительным шагом шел в совятню. В руке он сжимал тот самый злополучный бланк предзаказа, где Северус недрогнувшей рукой проставил ровно шесть галочек: на пять уже выпущенных книг и ожидаемую новинку, хотя чары его никогда сильно не занимали. Отправив сову, он повернулся к выходу и увидел, что не ему одному сегодня понадобилось послать почту.

- Мистер Олливандер, какая неожиданная встреча.

- Доброе утро, Северус. Вы, я посмотрю, тоже ранняя пташка?

- Срочные дела, - отмахнулся Снейп. Внезапно ему в голову пришла дельная мысль. – Вы же сейчас в Большой зал? Я подожду.

- Да? Замечательно, - улыбнулся Олливандер, привязывая письмо к лапке выбранной совы.

- Я на днях прочитал вашу книгу по зельям, - начал Снейп, когда они вышли из совятни. – И меня заинтересовал такой вопрос…

***

- Адриан, вы что-то сегодня припозднились, - перехватила меня у преподавательского стола МакГонагалл. – Я тут вчера услышала удивительную новость: вы пишете книгу совместно с Филиусом, это правда?

Снейп, которому я как раз объяснял логику своих рассуждений относительно усиления эффекта некоторых ингредиентов в различные фазы лунного цикла, поморщился.

- Да, Минерва, истинная правда. И, если не будет никаких накладок, то уже к Рождеству она появится на прилавках магазинов, - улыбнулся ей, отвечая на вопрос.

- Сначала артефакторика, потом зельеварение, дуэлинг и, вот теперь, чары. Это просто нечестно, Адриан! – шутливо возмутилась она, взяв меня за руку и направившись в сторону Дамблдора и остальных. – Лучше бы вы выбрали своей темой Трансфигурацию: она куда более популярна среди магов, чем зелья.

- Почему бы и нет, - усмехнувшись, поддержал я ее шутку. – Если вы, Минерва, возьмете надо мной шефство, то я мог бы попытать свои силы и в трансфигурации.

- Вам не стоит так распыляться, Адриан, - не дав заместителю директора ответить, резко заметил Снейп, вклиниваясь между нами. – Раз уж у вас такой явный талант в зельеварении и артефакторике, вот и работайте в этих областях. На все сразу вас может не хватить. А сейчас, как насчет все-таки приступить к завтраку?

Я кивнул, и меня так, ненавязчиво, потянули в сторону наших со Снейпом обычных мест.

- Адриан, возвращаясь к теме лунных зелий…

- Знаете, Северус, если вы проводите меня до моего класса после завтрака, то я смогу объяснить свои выводы более наглядно: помимо прочего я зарисовал схемы, посвященные этому вопросу.

- Принимается, - кивнул Снейп, стараясь выглядеть незаинтересованным.

========== Глава 16. ==========

- Пап, привет, а я сегодня не один, - огорошил меня таким приветствием Гаррик, просачиваясь в кабинет. За ним, немного замешкавшись на пороге, прошел Драко Малфой. – Вот, друга привел. Ты же не возражаешь?

- Если вы не будете стоять на ушах и мешать нам работать, то нет, - хмыкнул я, глядя на то, как сын решительно потащил Малфоя на экскурсию по комнатам.

Повернувшись к Флитвику, я вернулся к обсуждению десятой главы, которая что-то немного застопорилась. Тот, улыбнувшись, пододвинул мне схему магических потоков, и я начал ее править.

- …а этот артефакт позволяет брать любую книгу из школьной библиотеки, не выходя из комнаты, - слышался голос Гаррика, который звучал жутко самодовольно. – Мы его с папой вместе сделали. Ну, на самом деле, механизм перемещения книг – папина заслуга, а я сделал такой пергамент, который занимается поиском нужных фолиантов, опираясь на нужные слова. Просто пишешь, например, чары левитации, видишь… Вот, значит в этих книгах есть о них упоминание. Теперь осталось только ткнуть палочкой в одно из наименований, и книга окажется на этой книжной полке.

- Здорово! – восхитился Малфой, с интересом разглядывая обычную, на первый взгляд, полку. – А мадам Пинс не разозлится, что вы так запросто ее книги таскаете?

- Нет, - рассмеялся Гаррик. – У нее на столе лежит специальный лист, на котором появляется запись, что мы одолжили такую-то книгу, как только она исчезает из библиотеки. Кстати, книги берутся только с полок, так что никто из студентов, уже взявших что-нибудь почитать, не пострадает.

- А если кто-нибудь воспользуется ситуацией и стащит так библиотечные книги? Получается, твой отец будет за это отвечать?

- Стащить не выйдет – как только книга перемещается, на нее накладывается специальный маркер: попробуешь вынести ее за пределы комнаты – она сразу вернется на полку-артефакт.

- Умно. А возвращать как, тоже через полку, получается?

- Ну да, вот, видишь: поставили ее, и она сразу исчезла. Сейчас эта книга находится в библиотеке, на своем законном месте, а у мадам Пинс эта строчка в списке одолженных папой книг вычеркнулась.

Вечерами Гаррик зачастил ко мне в гости, делать домашку: тихо, уютно, никто не пялится и не мешает, да еще и выпечкой подкармливают. Ее мне специально притаскивали домовики из дома, не доверяя это ответственное дело местным дилетантам. Еще я пояснял непонятные места в тексте, комментируя абзац книги сам или давая ссылки на другие источники, где этот раздел был описан лучше, что бывало гораздо чаще. Во время перерывов на чай мы с Флитвиком рассказывали разные байки из жизни, а фоном обычно негромко играла какая-нибудь любимая музыка, вроде Scorpions или the Beatles.

- Зато становится понятно, почему ты в нашей гостиной так редко появляешься, - задумчиво заметил Малфой после окончания экскурсии, когда они устроились у кофейного столика и разложили конспекты. – Я бы тоже это место предпочел, если бы у меня выбор был.

Гаррик довольно хмыкнул, но ничего не сказал.

***

Снейп за ухо тащил слабо трепыхающегося Гаррика по коридорам школы в направлении личных комнат преподавателя Древних рун. После громкого стука, дверь распахнулась:

- О, Северус, чем могу быть… - я замолчал, увидев, наконец, всю картину маслом. – О… Проходите.

Я посторонился, пропуская их внутрь и честно стараясь не заржать: часовая бомба под названием Гаррик Олливандер, наконец, сработала. Кстати, я ставил на куда более ранний срок, так что у Гаррика просто ангельское терпение в школе прорезалось. Ну, или дел других было много, чтобы еще на такие банальные шалости распыляться.

Снейп резко остановился посередине комнаты и кинул на меня обиженный взгляд, наверняка отметив мой преувеличенно серьезный вид.

- Олливандер! Твой сын только что сорвал мне урок!

- Верю, - кивнул я, подходя поближе и обходя их по кругу, чтобы оценить масштабы повреждений. – Кстати, Северус, можешь уже отпустить ухо мальчика: от меня он никуда не денется.

- Не могу, - с небольшой заминкой отозвался Снейп. – Я прилип.

- О… - повторился я, с новым интересом изучая состав, покрывавший всю спину Снейпа и часть его волос на затылке. – Экскуро!

- А то я такой кретин и сам не попробовал это в первую очередь, - язвительно отозвался Снейп, который чувствовал себя очень неуютно под прицелом направленной на него палочки.

Я, подумав, перепробовал еще с дюжину заклинаний, и с каждой новой неудачной попыткой меня все больше захватывал азарт.

- Оригинально! – покачал головой я, когда и стандартные растворители не сработали. - А что вы, в теории, должны были сварить?

- Элементарное противоожоговое, - рявкнул Снейп. – А твой паршивец умудрился протащить в карманах кучу разной дряни и запихнуть что-то в свой котел, когда я от него на минуту взгляд отвел!

- Может, он не нарочно, - очень неуверенно предположил я. Но слишком уж невинное личико Гаррика опровергало данное предположение на корню. – Гаррик, скажи мне честно, зачем ты взорвал котел?

- Это вышло случайно, - ответил тот, смотря на нас честными-честными зелеными глазищами.

- Да, но зачем-то ты кинул в противоожоговое зелье… А, кстати, Северус, чего он именно кинул-то? – осекся я и перевел взгляд на него.

- Не знаю, - ворчливо отозвался зельевар. – У него в карманах был целый склад. Половину этих ингредиентов я даже определить не могу. Вот, полюбуйся.

С этими словами он полез свободной рукой в карман своей мантии и начал извлекать из нее кучу различных скляночек, сверточков, кусочков растений и частей животных. Куча все росла и росла, а мои брови все поднимались и поднимались, потому что большая часть вещей была доступна лишь на черном рынке, но никак не в свободной продаже, а в замке Гаррику в те кладовки, где у меня лежали столь опасные вещи, вход был заказан.

- Солнышко, откуда все это? - сладким голосом пропел я.

- Неважно, - попытался увильнуть Гаррик, поняв, что запахло жареным.

- Нет уж, давай, колись, - хмыкнул я. – Я все еще думаю о твоем наказании, и честное признание немного выправит твое бедственное положение. Сам же знаешь, что я все равно докопаюсь до источника происхождения всего этого богатства.

Кстати, по поводу богатства я не шутил: на столе, по скромным подсчетам, лежали вещи на сумму в несколько сотен галлеонов.

- Через деда на продавцов вышел, - тяжело вздохнув, признался Гаррик.

- Дядя? – пораженно переспросил я. – Он что, совсем из ума выжил: тебе такие контакты давать?

- Не ругайся с ним, ладно? - просительно протянул Гаррик, строя умилительные глазки. Снейп поперхнулся и отвел взгляд в сторону. – Я ему сказал, что хочу сделать тебе подарок, и чтобы все было в секрете.

- Да уж, Гаррик, подарок ты мне сделал – закачаешься! – иронично заметил я, трогая кусочек состава, облепившего практически всего Снейпа сзади, карандашом. По ощущениям выходило, что эта штука уже схватилась и затвердела. – Скажи мне, юное дарование, чего ты запихнул в зелье и чего хотел получить на выходе?

- Мне был нужен суперклей, - вздохнув, признался Гаррик.

- Поздравляю, мистер Олливандер, он у вас, явно, получился, - не сдержался Снейп. – Что дальше?

- Так, Гаррик, сосредоточься, - перехватил я инициативу. – Что именно ты добавил в котел?

- На предпоследней стадии, вместо златоглазок налил пару капель сока Алихоции.

- Подумать только, всего одно изменение, а какой интересный эффект! – искренне восхитился я.

- Олливандер, соберись: у меня еще две пары! – рявкнул Снейп, и я встряхнулся.

- Да-да… Кажется, я уже знаю, что может нам помочь.

Я прошел к шкафу с моими запасами зелий и, достав пару флаконов, несколько порошков и серебряный котелок с портативной горелкой, прошел к кофейному столику, начав смешивать их для нового состава. Снейп и Гаррик завороженно следили за моими действиями и одинаково вздрогнули, выходя из полутрансового состояния, когда я вдруг произнес:

- Готово. Начнем-ка, пожалуй, с того, что вас разъединим.

Это тоже потребовало времени и изрядной доли терпения:

- Не знаю, что ты хотел приклеить, Гаррик, но оно бы приклеилось намертво, - справившись, наконец, с тем, чтобы освободить его ухо из захвата пальцев зельевара, устало изрек я. После чего посмотрел на часы и спохватился. – Так, через пять минут начнется моя пара! Северус, боюсь, мы с тобой застряли надолго, поэтому предлагаю послать Гаррика к Минерве, чтобы она отменила зелья. Ну, или заменила их чем-нибудь.

Снейп молча кивнул, видимо не решаясь озвучить те мысли, которые вертелись у него на языке. По крайней мере, не при детях.

- Мелкий, ты все слышал? Подожди, сейчас напишу тебе записку, чтобы она быстрее поверила, - я начеркал в спешке пару строк на пергаменте и вручил его жутко довольному сыну. – Рано радуешься, молодой человек. Во-первых, все, что изъял у тебя профессор Снейп, переходит к нему в качестве компенсации за материальный и моральный ущерб, - поспешил я вернуть его с небес на землю.

- Но, пап! – попытался возмутиться он, но сник, поняв, что мое решение окончательное.

- А еще ты лишаешься карманных денег. Пока на месяц, а там посмотрим на твое поведение, и, если оно меня устроит, я объявлю амнистию, - закончил с карательными мерами я, видя, как все больше вытягивается лицо сына. Ничего, ему это послужит хорошим уроком. – Ладно, Гаррик, беги уже. А папа будет разгребать последствия твоих шуточек, - тяжело вздохнул я, поворачиваясь к Снейпу, который все так же хранил суровое молчание.

========== Глава 17. ==========

- Похоже, что проще отделить это вместе с кожей, - устало признал я, делая шаг назад от Снейпа, которого вот уже час пытался извлечь из его мантии и сюртука с рубашкой. Они слиплись воедино и теперь напоминали скорее панцирь, чем предметы гардероба. Бедняга Снейп даже присесть не мог, как следует, потому что мантия застыла колом примерно до середины бедра (я еще пошутил, что он сейчас, как средневековый рыцарь, в латах, но Северус, похоже, юмор не оценил), так что все это время и я, и Снейп провели на ногах.

- Не смешно, - похоронным тоном отозвался Снейп.

- Знаю, - кивнул, соглашаясь с ним. – Поэтому предлагаю поступить радикально.

- Радикально, это как? – насторожился Снейп, небезосновательно полагая, что мое предложение не вызовет у него восторга.

- Как ты смотришь на то, чтобы совершить экскурсию в мою ванную комнату? Думаю, в растворе из того зелья, которое я сделал, дело пойдет быстрее.

- А есть другие альтернативы? – тяжело вздохнул Снейп, смиряясь с неизбежным.

- Ладно, тогда, если не возражаешь, я тебя туда отлевитирую? – полувопросительно сказал я.

- Давай, - кивнул Снейп, поиграв желваками. – Похоже, дальше падать уже некуда.

***

- Ну что ж, - заметил я где-то полчаса спустя. – У меня для тебя есть две новости: хорошая и плохая.

Снейп в своих латах все это время отмокал в ванне, слушая воспроизведение звуковой записи одолженной мной ему книги “Зелья: не бойтесь экспериментировать”. Почему-то вручить ему именно ее показалось мне ужасно забавным.

А я сам успел сбегать проведать своих ребят, которым до этого задал прочитать несколько глав из школьных книжек, которые пришлось спешно доставать через полку-артефакт. Детки были более чем недовольны сорванным уроком, что мне польстило: значит, им нравится и интересно на моих лекциях. Когда я пришел в класс, оставалось минут пятнадцать до конца пары, но все сидели совершенно спокойно. Кто-то читал, кто-то тихо переговаривался. Поблагодарив ребят за понимание, я пообещал, что для тех, кто захочет, я проведу урок в качестве компенсации в субботу, в одиннадцать. Проголосовали за этот урок выходного дня все.

Встретив следующую группу студентов, я дал им то же задание, что и предыдущим, и пошел к себе, по пути думая, что еще можно предпринять, если и на этот раз результат будет плачевным.

- И? - ответил Снейп более спокойно, чем я ожидал.

Может, размяк в теплой и ароматной ванне? Зелье, как ни странно, помимо его полезных свойств, приятно пахло свежей малиной, что, согласитесь, очень и очень неплохо по сравнению с тем, что могло бы быть.

- Конечно, одежду потом будет проще выбросить, чем отчистить, но ткань стала отставать от кожи, - довольно сказал я. Снейп ждал продолжения. – Но осталась проблема с волосами.

- А что с ними? – сглотнув, спросил Снейп.

- Сзади сплошной колтун. И у меня всего два варианта, что с этим, вообще, можно сделать.

- Ну? – невнятно промычал Снейп, и я кинул на него сочувственный взгляд. Еще по прошлой жизни помню, что волосы – его главная болевая точка и предмет вечных насмешек окружающих.

- Можно их сбрить, а потом втереть мазь для роста, но я не уверен…

- Почему?

- Не знаю, как она среагирует с нашим растворителем. Просто есть в ней один компонент, который реагирует с зельем. И, хотя он по идее должен полностью среагировать во время варки, голову бы свою я на это не поставил.

- Второй способ?

- Можно попытаться отмыть это вручную. Растворитель еще остался, и для органики, то есть твоей кожи и волос, не вреден, даже в больших количествах.

- Тогда я справлюсь с этим сам, - скривился Снейп. – Просто дай его мне.

- Хорошо, только не дай ему попасть в глаза: слизистую можно сжечь. А я схожу, принесу тебе смену одежды и халат.

Снейп кивнул, и я передал ему флакон с зельем, после чего вышел из ванной.

- Кстати, Северус, я сейчас бы не советовал тебе пользоваться магией, - заметил я, когда, постучавшись и получив разрешение войти, зашел, чтобы развесить принесенную одежду на крючки.

- А это еще почему? – пробурчал тот невнятно, потому что он старательно полоскал волосы в воде.

- Потому что побочным эффектом растворителя была изоляция магии: этот суперклей умудрился накапливать ее в своей структуре, благодаря чему на него и не действовали никакие чары.

- Мило. То есть теперь мне и сохнуть предстоит самостоятельно, - фыркнул он, но без особого чувства. Видимо, уже перегорел.

***

Снейп сидел в кресле, закутанный в огромный махровый халат и с полотенцем на голове, и потягивал вместе со мной превосходный скотч, который я выставил в качестве извинения за действия сына. Разговор, как обычно, вертелся вокруг новинок зельеварения.

- Профессор Олли... Ой, - в кабинет влетел запыхавшийся Лэрд, один из моих любимчиков – чрезвычайно умный и талантливый мальчик. Заметив своего декана, да еще и в таком затрапезном виде, он замер, как кролик перед удавом, и начал медленно, мучительно краснеть.

- Да, мистер Лэрд, вы что-то хотели? – издевательски протянул Снейп, от которого ощутимо повеяло холодом. Не знаю как, но он и в белом пушистом халате, и с тюрбаном из полотенца на голове умудрялся выглядеть устрашающе и внушительно.

- Профессор Олливандер, сэр, - старательно отводя от Снейпа взгляд, повторил Лэрд. – Мы случайно активировали последовательность рун в книжке…

- Что за заклинание? – тут же подобрался я, вскакивая с кресла.

- Чары невесомости, - продолжил Лэрд уже на ходу. – Все в порядке, вот только все предметы в классе теперь дрейфуют в воздухе.

- Ничего, сейчас все поправим, - ответил я, успокоившись. Ведь все могло быть намного серьезнее.

========== Глава 18. ==========

Директор все эти два месяца никак себя не проявлял, профессор ЗОТИ тоже особо не выделялся, и я совершенно потерял бдительность, решив, что нас с Гарриком проблема борьбы с мировым злом в лице отдельно взятого лорда уже не коснется. Я только не учел, что у Гаррика на это могут быть свои соображения.

- Адриан, твой сын и Малфой у тебя? – вместо приветствия обеспокоенно проговорил Снейп, чья голова высунулась из камина.

- Нет, думал, что он на пиру в честь Хэллоуина, - ответил я, чуть нахмурившись.

- Прекрасно! – прошипел Снейп. – По замку разгуливает тролль, а эти два малолетних идиота умудрились потеряться.

- Подожди секунду, - я вскочил с кресла и, подбежав к письменному столу, достал из верхнего ящика карту мародеров. – "Забавы ради", - пробормотал я пароль: вариант, который нашли умники Уизли, было можно сократить всего до этих двух слов, не теряя правильного эффекта.

- Что это? – спросил Снейп.

- Не сейчас, - отмахнулся я от вопроса. – Наши потеряшки  на четвертом, рядом с туалетами. И тролль там же.

- Я к тебе, - тут же среагировал Снейп, и практически сразу показался уже полностью, шагнув в комнату. – Отсюда ближе.

И мы поспешили к лестницам, чтобы успеть только к шапочному разбору. Картина была маслом: громадный уродливый тролль, и два маленьких мальчика рядом, один из которых, брезгливо наморщившись, держал на весу приподнятую лапищу чудовища, а второй приставил к небольшому порезу на ней пузырек, явно собирая кровь. Рядом с ним на полу стояло еще несколько пузырьков, часть из которых уже была заполнена.

- Гаррик, а ты уверен, что нам нужно… - не заметив нашего появления, капризно спросил Малфой, но его прервал кипевший от бешенства декан:

- Что вам сейчас точно необходимо, мистер Малфой, так это хорошее объяснение вашего отсутствия в гостиной факультета! – грозно заявил Снейп, явно изображая из себя Немезиду.

- Ой, - вздрогнув, Драко выпустил из рук лапу, и она шумно упала на пол.

- Здравствуйте, мистер Снейп, - вот чего у моего сына не отнять, так это то, что он в любой ситуации остается вежливым. Хоть чему-то я его сумел научить. – Привет, пап! А мы как раз шли тебя предупредить, что в школе тролль.

- Ну надо же, - хмыкнул я. – А я-то, дурак, всегда считал, что мои комнаты расположены двумя этажами выше. Спасибо, Гаррик, ты просто открыл мне глаза!

- Профессор Олливандер, мы просто не успели дойти, - вмешался Малфой, видя, как Гаррик смутился и потупился. – Уже были на лестнице, когда нас заметил тролль. Вот и пришлось действовать по обстоятельствам.

- И кто отличился? – усмехнулся я, кивая на нокаутированного тролля. Снейп не удержался и подошел поближе, наклонившись над троллем и проверяя его пульс.

- Это была командная игра, - ответил усмешкой Гаррик, перестав притворяться пай-мальчиком. – Я и не думал, что Драко умеет так быстро бегать.

- Главное – правильная мотивация, - вставил свои пять копеек разогнувшийся Снейп. – Но это не отменяет того факта, что вы нарушили мое распоряжение.

- Северус, - мягко заметил я, потому что, похоже, сейчас грозило свершиться страшное: Снейп явно хотел снять баллы со своего факультета. – Мальчишки, конечно, сильно виноваты, но, давай не принимать поспешных решений?

Тот рвано выдохнул и повернулся ко мне, явно желая оспорить мои слова, когда сзади послышались шаги, и к нам поспешно подошли директор, Минерва и Квиррелл, который, увидев тролля, охнул и, театрально схватившись за сердце, обессиленно привалился к стене. Снейп пронзил его острым взглядом, из серии “я слежу за тобой”, и, нахмурившись, промолчал, предоставив остальным самим разгребать этот балаган.

- Северус, Адриан, что здесь произошло? – директор смотрел на нас с легкой улыбкой. – Как я погляжу, проблема тролля уже решена. Просто чудесно.

- Да, директор, думаю, дальше вы позаботитесь обо всем сами, - широко улыбнулся я и чуть переместился, закрыв от взгляда Дамблдора Гаррика, который понятливо распихал по карманам свои склянки и, встав, взял меня за руку. Ну просто ангелочек. Малфой повторил его жест, чем немало удивил как меня, так и Снейпа.

- Северус, как насчет отпраздновать нашу с тобой победу у меня за стаканчиком виски? – светским скучающим тоном спросил я, понадеявшись на его сообразительность.

- Почему бы и нет, Адриан, - ответил он, оправдав мои ожидания. – Не каждый день участвуешь в охоте на тролля.

Директор только покачал головой, пробормотав что-то вроде “как я рад, что Северус наконец-то завел себе друга”, от чего Снейпа передернуло.

Нет, уверен, директор не имел в виду ничего такого. Хотя, кто его знает.

- Мистер Олливандер, - обратился Драко, когда мы отошли на порядочное расстояние от места происшествия.

- Не сейчас, Драко, - остановил я его. – Давай дойдем до моих комнат, как вы и собирались изначально.

Когда же за нами закрылись двери, я выдохнул и обернулся к своим гостям:

- А вот теперь можем побеседовать.

- Адриан, что это был за цирк? – первым начал, разумеется, Снейп. – Почему мы соврали директору?

- Представляешь, как мала вероятность, что двое первачков смогут одолеть взрослого горного тролля? – ответил я вопросом на вопрос.

Попутно я успел щелчком вызвать парочку своих домовых из Замка и заказать нам всем легкий перекус. Ребят я усадил на диван, закутав каждого в огромный пушистый клетчатый плед и вручив по кружке горячего молока. Все-таки, как бы они хорошо ни держались, а встреча с таким монстром для одиннадцатилетнего ребенка без последствий пройти не может. После этого я силой впихнул сопротивляющегося Снейпа в кресло, всунув ему в руку бокал с алкоголем.

- Она ничтожна, - ответил Снейп.

- Верно, Северус. И хотя мы оба прекрасно понимаем, что все дело в чудовищном везении ребят, не стоит создавать вокруг них и всего Слизерина шумиху.

- Может, и так, - медленно кивнул Снейп и пригубил напиток.

- Мистер Олливандер, а почему вы сказали не говорить, пока мы сюда не зайдем?

- Портреты в Хогвартсе – жуткие сплетники, - как бы в пространство заметил я, но и Снейп и Малфой сделали правильные выводы.

Гаррик, например, прошел четкий инструктаж на эту тему еще до приезда в школу, а потому не выглядел удивленным. А вот два других слизеринца синхронно просканировали взглядом комнату, не нашли ни одной картины и понимающе хмыкнули.

- Но тогда это все равно не имеет смысла, - подумав, заметил Снейп. – Ведь они все видели там, в коридоре.

Гаррик и Драко синхронно обернулись ко мне, ожидая пояснений.

- Может, вы и не заметили, но там была слепая зона, - ухмыльнулся я, глядя на них с превосходством. – Поэтому, если мы будем держать язык за зубами, то и комар носа не подточит.

- Да ты параноик, Адриан, - с долей восхищения покачал головой Снейп. – Но вас, мистер Малфой, это все равно не спасет: я просто обязан проинформировать вашего отца об этом инциденте.

- Да пожалуйста! - немного непочтительно фыркнул разомлевший Малфой, непокорно задрав голову. – Неужели вы думаете, что я с папой договориться не смогу?

========== Глава 19. ==========

- А здесь комнаты профессора Олливандера, - услышал я звонкий голос Драко еще из-за двери. А спустя секунду раздался и вежливый, негромкий стук.

- Да-да, заходите – не заперто, - отозвался я, откладывая в сторону свои записи.

Дверь плавно открылась, и в комнату вошел Люциус Абраксас Малфой, за которым скромно следовал Малфой-младший.

- Мистер Олливандер? Добрый день! Люциус Малфой, - протянул мне руку аристократ, подходя ближе.

Я встал из-за стола и пожал ее:

- Очень приятно.

- Взаимно, - слегка улыбнулся тот. – Давно хотел познакомиться с человеком, о котором так восторженно отзывается сын в каждом своем письме, да все повода не было.

- Да? Приятно слышать, - нейтрально отозвался я.

- Мне тоже было приятно узнать, что в школе появился хотя бы еще один хороший учитель, помимо мистера Снейпа и мистера Флитвика, - усмехнувшись, заметил он как бы между прочим, отслеживая реакцию на свои слова. – Как член попечительского совета и заинтересованный в качестве образования своего наследника отец, я пристально слежу за всем, что творится в школе. И ваше назначение – практически единственная приятная новость за последние несколько лет.

- Не уверен, что заслужил такую лестную оценку, - хмыкнув, отметил я.

Жестом я предложил гостям пройти к кофейному столику и расположиться там поудобнее. Домовые споро доставили все для чаепития, и беседа стала протекать в более уютной обстановке.

- Не прибедняйтесь, Адриан, - заметил Малфой-старший, присаживаясь, и с видимым удовольствием взял крошечное пирожное. – Я же могу называть вас так? Потому что наши дети явно поладили, и мне бы тоже хотелось наладить с вами хорошие отношения, - Люциус вопросительно посмотрел на меня, так что я поспешил ответить:

- Разумеется, Люциус, имени будет вполне достаточно.

- Великолепно! – довольно улыбнулся лорд. – Так вот, Адриан, не стоит быть излишне скромным: настоящий мастер, в любом деле, а, тем более, мастер-артефактор, да еще и настолько разносторонне одаренный, должен нести себя гордо.

За Драко вскоре пришел Гаррик, который, извинившись перед нами, утащил его куда-то по своим, жутко важным и срочным делам. Люциус проводил их благосклонным взглядом, после чего мы вернулись к беседе о различных стойках и стилях боя в дуэлинге. В общем, в тот день я пропустил обед и ужин в Большом зале, благо что для меня присутствие на трапезах было необязательным, зато пообщался с занимательной личностью. Люциус, что бы там ни говорили завистники о том, что вся его власть зиждется на одном богатстве, никогда не казался мне ни ограниченным, ни приземленным. Теперь же я только укрепился в своем мнении относительно него: прожженный интриган, циничный, рассудочный, умный и талантливый маг. Не знаю, какое мнение составил обо мне он, но прощальное рукопожатие было крепким, и Люциус обещал заглядывать в гости время от времени.

***

Кажется, зря я хвалил своего сыночка за примерное поведение. Потому что буквально через пару недель после случая с троллем, тот нашел новое развлечение.

- Гаррик Олливандер! Чем ты, вообще, думал, когда полез туда?

- Мне были нужны водоросли, собранные в полнолуние, - вздохнув, ответил этот оболтус. Снейп скорбным изваянием торчал рядом, позволяя мне самому пропесочивать сына. – Ну, и заодно решил, наконец, посмотреть на гигантского кальмара: а вдруг это все просто сказка для дураков, чтобы мы в озеро не совались.

- Гаррик! Середина ноября на дворе, какое озеро! – укоризненно глядя на него, спросил я.

- Я подготовился, - набычился Гаррик, который больше всего на свете не любил, когда его считали глупым. – Чтобы дышать под водой использовал заклинание головного пузыря, а, чтобы не замерзнуть – греющее. Действует полчаса, изменяя температуру окружающей вас водной или воздушной среды до комфортной. После требует обновления, - быстро, как хорошо выученный урок, выдал он эти сведения. – А на берегу, под чарами отвлечения внимания, оставил теплую одежду, полотенце и бодроперцовое зелье, на всякий случай.

- Лучше бы вы, Олливандер, так к урокам готовились, - не выдержав, прокомментировал Снейп, перестав изображать статую.

- Обижаете, мистер Снейп, сэр, - отбило нападки декана наше с ним личное наказание. – К вашим урокам я всегда готовлюсь очень тщательно.

- И именно поэтому мне приходится каждый раз устраивать вам личный досмотр? – приподнял одну бровь Снейп.

- А вы хоть раз что-нибудь криминальное нашли? – зеркально повторил его жест Гаррик, столь же язвительно.

- Да, но зачем-то же вам понадобились все эти вещи? – Снейп потряс перед его носом куском пергамента, который мы нашли прямо поверх аккуратно сложенных на пеньке рядом с озером вещей. Первыми в списке, действительно, значились водоросли, но вот ими одними он далеко не ограничивался.

- Гаррик, что я тебе говорил по поводу экспериментов с зельями? – вздохнув, устало спросил я.

- Чтобы я проводил их только под твоим руководством, предварительно заполнив журнал эксперимента, - заученно оттарабанил сын.

- Молодец, - я удовлетворенно кивнул. Все-таки, что-то в этой голове еще держится.

- Да, но мне для этого сначала нужно материалы набрать, - справедливо отметил сын. – Ты же сам перекрыл мне финансирование и провел внушение моим знакомым, вот и приходится обходиться подручными материалами.

На лице Гаррика отразилась покорность судьбе и смирение с обстоятельствами.

- Так, мелкий, - насторожившись, поспешил предупредить его я, вспомнив свой личный опыт. А то скажет еще потом, что это запрещено не было. – Ничего не воруй у Северуса!

Снейп вздрогнул и крайне подозрительно посмотрел на нас двоих.

- Я что, дурак, что ли? – искренне поразился сын, и я облегченно выдохнул. Но, совершенно зря, потому что он продолжил: - У твоего "друга" воровать!

- Мерлин, Гаррик! Воровать, в принципе, нельзя! – повысил голос я, стараясь вдолбить в него и эту мысль.

- Да, я знаю, - кивнул тот.

- И, потом, у меня в друзьях практически весь преподавательский состав. Не понимаю, почему ты на этом слове акцент сделал.

- Ага, особенно директор, - фыркнул Гаррик. – А по поводу Снейпа: меня уже, наверно, полшколы огорошило новостью вашей с ним горячей и крепкой дружбы. Кто-то поздравлял, кто-то соболезновал, а некоторые так тактично интересовались, чем он тебя зацепил и нельзя ли его как-нибудь подвинуть.

Снейп издал какой-то сдавленный звук и, сказав, чтобы я дальше разбирался со своим чадом сам, спешно отбыл в сторону подземелий, никак не прокомментировав то, что только что прозвучало.

========== Глава 20. ==========

- И ты мне ничего не сказал?! – возмущению Снейпа не было предела. Он разве что ядом не плевался.

- О чем? – терпеливо спросил я, не понимая, где именно, по его мнению, успел накосячить.

- О твоем проекте с Олливандером*! – пояснил Снейп, немного приходя в себя. – Подумать только: они, оказывается, вовсю работают над артефактным котлом для зельеварения, а я, мастер зелий и твой друг, кстати, по совместительству, узнаю обо всем последним. И от кого! От Флитвика!

Имя мастера чар Снейп буквально выплюнул: в последнее время они перестали общаться, а я чувствовал себя одеялом, которое перетягивают в разные стороны. Книга проходила последние правки, а потому требовала просто прорвы времени. А Снейп вошел во вкус наших с ним бесед о зельях, артефакторике и древних рунах, поэтому все чаще вечерами его можно было наблюдать в скромных декорациях моих комнат. Ну, разумеется, если его законное место и мое внимание не занимал наглый и беспардонный оккупант, Филиус Флитвик. И то, что он первый со мной дружить начал, Снейпом во внимание не принималось.

- И в чем там, вообще, фишка? – требовательно спросил Снейп.

- В идеале, это будет самый простой алюминиевый котел, на который будут наложены руны. И все, - пожал плечами я. – Не понимаю, чем тебя эта тема, вообще, заинтересовала.

- А действие? – не сдавался Снейп. – Не верю, что ты взялся за что-то скучное, а значит, там должна быть какая-то изюминка, если не шедевр.

- Это будет универсальный котел: зельевару не нужно будет иметь при себе все эти серебряные-золотые-хрустальные котлы, достаточно одного-единственного, - вздохнув, пустился я в объяснения. – Кроме того, этот котел застрахует зельевара от взрыва зелья: если оно начнет непроизвольно расширяться, сработает предохранитель, и оно просто застынет в состоянии стазиса. И опрокинув его, зелье не вытечет: извлечь его можно будет только специальными ковшиками, тоже зачарованными, которые будут прилагаться к котлу. Так же мы решили и проблему вредных испарений: теперь в этом плане варка зелий станет совершенно безопасной.

- А как его чистить, если ничего из него извлечь нельзя? – нахмурившись, стараясь оценить все нововведения, спросил Снейп.

- Ну, во-первых, если что-то только частично находится внутри, то оно игнорируется артефактом, поэтому извлекается без проблем. Это единственный прокол в системе безопасности, который мы пока обнаружили, но избавиться от него невозможно: иначе заклинит твои пальцы, по неосторожности попавшие в зону его действия и привет, ампутация.

- Ничего, обычно люди не настолько глупы, чтобы совать пальцы в готовящееся зелье, а если они все-таки это сделают, то идиотов, лично мне, нисколько не жаль, - нетерпеливо отмахнулся Снейп. – И? Еще что-нибудь?

- Да, в общем-то, вот и все, - пожал плечами я. – Еще только по мелочи: функция самоочищения, встроенный таймер, функция регулирования интенсивности пламени, дополнительная насадка-мешалка, в которой уже забиты самые распространенные варианты помешивания: восьмерки, прямая и обратная, круги, спирали и еще несколько, влом все перечислять.

- Олливандер, я тебя сейчас задушу, зараза ты такая! – схватил меня за полы мантии Снейп. – Этот котел – мечта всей моей жизни! А ты мне даже словом о нем не обмолвился!

- А я думал, что мечта всей твоей жизни – это орден Мерлина, - хмыкнул я, отшучиваясь.

- Да плевал я на него с высокой колокольни! – отмахнулся Снейп и, отпустив меня, в экстазе плюхнулся на диван. – Ты просто не представляешь, какое это эпохальное, грандиозное изобретение! Самая полезная вещь в мире! Больше ни одного чертова взорванного котла в классе! Ни единого!!!

- Так ты лишишься возможности снимать баллы со студентов, - предупредил его, стараясь вернуть на грешную землю.

- Ничего, контрольные и ночные дежурства еще никто не отменял, - Снейп был сам оптимизм. – И на какой стадии это чудо?

- В принципе, рунное полотно уже написано. Сейчас занимаемся отладкой, чтобы не было никаких накладок. И будем изготавливать опытный образец, - с некоторой гордостью закончил я. Это была долгая, тяжелая работа, но оно того, определенно, стоило. – Ради этого дядя даже оставит на время свой магазин и мастерскую на сына и приедет сюда.

- Вы будете делать его здесь? – Снейп ожил и даже привстал с дивана, хотя всего несколько секунд назад прикидывался ветошью. – В Хогвартсе?

- Да, - вздохнул я. – Директор Дамблдор настоятельно просил меня не покидать школу надолго, а эта работа грозит затянуться на пару дней. Зато он милостиво разрешил приспособить любой пустующий кабинет под временную мастерскую.

- А почему ты просто не послал его, вместе со всеми настоятельными просьбами?

- В контракте есть такой пункт, - поморщился я. – Ничего, это даже забавно, в какой-то мере. И Гаррик с дедом увидится.

- Я просто обязан при этом присутствовать! – загорелся новой идеей Снейп.

- Не думаю, что у тебя выйдет: мы планируем занять все выходные и понедельник. Причем самое интересное, вроде пробной варки зелья, придется именно на него.

- Плевать, - азартно махнул рукой Снейп. – Объявлю им внеплановую контрольную, и все дела.

- Списывать будут, - хмыкнул я.

- Не получится: поставлю следилку на стол, защищу чарами и все – будут писать, как миленькие.

- Злой ты, - покачал головой. – Нет бы, как Филиус, оставить вместо себя старшеклассника вести лекцию: и ему опыт и баллы в копилку, и тебе не надо потом будет всю эту кипу работ проверять. Изящное решение, на мой взгляд.

- Флитвик? – помрачнев, прошипел Снейп. Клянусь, у него скоро на одну фамилию декана Когтеврана разовьется аллергия. – А он-то чего там забыл?

- Говорит, что хочет перенять прогрессивный опыт, - пожал плечами я. – Мы с дядей, в принципе, не против: хотите – смотрите. Главное, чтобы тишина была.

508170

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!