22 часть
5 ноября 2021, 03:16Пэй- что ты хотел?Дж- ...Пэй- мы вечером пойдёмДж- ...Пэй- без бДж- ...Пэй- хорошо, сейчас придём
Пэйтон сбросил.
Пэй- собирайся, сейчас поедем в одно местоты- куда? Пэй- ну это по делам, всё равно не поймёшь ты- а я успею сходить в душ?Пэй- ...ща
Пэйтон набрал Джексону.
Пэй- прям сейчас? Дж- ...Пэй- а ну ок
Пэй- да, иди в душ потом я пойду, у нас на сборы 2 часаты- хорошо мистер Мурмайер
Ты пошла в душ. В душе ты поняла что у тебя закончились месячные.
ты- ☁️всего лишь 2 дня? ну ок☁️
ты помылась, высушила голову, и одела все вещи обратно. Выйдя ты начала искать свой чёрный костюм.
Пэй- т/иты- что?Пэй- вот держи
Он протянул пакет.
ты- что это?Пэй- одеждаты- спасибо)
Ты чмокнула Пэйтона в губы.
ты- ой... прости Пэй- ничего...)ты- )
Парень ушёл в душ а ты начала смотреть что в пакете. Сначала ты достала косметику и потом...
ты- ☁️боже... у меня никогда небыло такой красивой одежды☁️
ты одела:
ты- вауу)
Пэй- тебе идёт)ты- спасибо)
После ты накрасилась:
(ты накрасилась также как и в прошлый раз)
Пэй- ты готова?ты- да
Вы вышли из отеля и там вас уже ждал Джексон.
Дж- ну наконец-то! ооо т/и)... красиво выглядишь)
Джексон поцеловал твою руку. По твоему лицу расплылась улыбка.
Пэй- может ты ещё трахнешь её
Ты посмотрела на Пэйтона и выдернула руку у Джексона. После развила руки в стороны чтобы обнять Пэя. Обняв его он слегка оттолкнул тебя и повернулся к машине. С твоего лица спала улыбка.
Пэй- садись уже в машину!
Вы сели в машину. Ты села посередине, а мальчики по бокам. Всю поездку ты была растроина.
водитель- приехали
Вы вышли из машины и зашли в какое-то здание.
ты- вааау...
Ты обглядывала всё как маленький ребёнок. Интерьер был сделан в историческом стиле, крыша была сделан из панорамного купла.
Пэй- т/и хватит себя вести как дурочкаты- ...прости
Вы пришли в какой-то кабинет. Там было очень много серьёзных дядек и молодых парней за круглым столом. Вы зашли и сали на свободные места. Ты села рядом с Пэйтоном.
ты(ш)- мистер Мурмайер, а зачем мы здесьПэй(ш)- мы проблемы в бизнесе решаем, а ты просто так
После Пэйтон отвернулся.
Пэй- и так, приветствую коллеги, у нас собралось много приятных и неприятных событий, мистер Грей!мр.Грей- из приятных событий: мы увеличили продажу на 12% и открыли ещё 5 офисов по всему миру.
Все похлопали и ты тоже вместе с ними.
мр.Грей- из плохих событий: закрывают здание нашего главного офиса в Лос-Анджелесе, поэтому собрание мы проводим в Париже. Дж- нам надо что-то придумать
Все начали давать советы и тд. Тут ты увидела что у всех есть листы, на которые все что-то записывают на заметку. У тебя не исключение. Ты решила что-то нарисовать. Спустя 15 минут ты нарисовала:
Тут ты перевела взгляд в сторону. Рядом сидел какой-то мужик лет 35 и с недоумением посмотрел на тебя. Ты лишь кинула взглядом сучки и перевернула листок.
ты- ☁️...дибил☁️ Пэй- вы понимаете, нам нужен вариант который на пойдёт и хоть как-то в пользу. все- ...ты- так можно просто перенести офис в другое место
Пэйтон посмотрел на тебя злым взглядом, а ты даже не поворачивалась в его сторону.
р.Грей- вы что нас не слушали, мы не знаем куда его переносить, это нам понадобится, найти место, обустроить его, позвать сотрудников, купить оборудование. Простым словом этот вариант не подходит.
Все подолжили молчать и думать.
ты- а в каком здание находится офис который закрыли?
Пэтон пнул тебя ногой.
Дж- вот а доске
Ты посмотрела на это здание.
ты- так в этом здание находится отель, модно предложить сотрудничество с ним и чу-чуть потратиться купив здание. Плюс вы...мы будем получать прибыль так как этот отель не такой уж и дешёвый
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!