19. НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ
19 мая 2017, 22:01В сентябре Поллианна начала ходить в школу. Ей устроили экзамен, и оказалось, что ее знания вполне соответствуют возрасту. Теперь Поллианна с радостью ходила в класс, где наконец нашла сверстников. Трудно сказать, кто и кому на первых уроках поражался сильнее: Поллианна школе или школа Поллианне? Наверное, справедливее всего было бы отметить, что они были друг для друга большими сюрпризами. Правда, вскоре между новой ученицей и почтенным учебным заведением установились наилучшие отношения, и однажды Поллианна объявила тете, что хоть поначалу и не верила, однако убедилась, что оказывается "ходить в школу - это тоже жить". Школьная жизнь отнимала у Поллианны изрядное количество времени. Однако она не забывала о старых друзьях. Правда, теперь ей не удавалось навещать их так часто, как прежде, но она честно отдавала им все выходные. Однако Джон Пендлтон все равно считал себя обделенным и очень скучал по Поллианне. И вот, когда настала очередная суббота и она пришла его навестить, он спросил: - А тебе не хотелось бы переехать ко мне, Поллианна? А то, знаешь, мне кажется, мы с тобой совсем не видимся в последнее время, - капризно добавил он. Это было настолько неожиданно, что Поллианна засмеялась. - А мне казалось, вы не любите, когда вокруг вас все время люди, - ответила она. Мистер Пендлтон скорчил кислую мину. - Да, в общем-то, ты права. Раньше я этого действительно не любил. Но теперь ты научила меня своей игре, и я рад, что меня обхаживают со всех сторон. Но ничего: скоро я уже встану на обе ноги, и тогда мы еще посмотрим, кто тут главный, - добавил он, шутливо погрозив Поллианне одним из костылей, стоявших подле его кресла, ибо сегодня они сидели не в спальне, а в библиотеке. - А-а, - отмахнулась Поллианна и обиженно надула губы, - вы только говорите, что рады, а на самом деле просто притворяетесь. - И, глядя на собаку, сидящую у горящего камина, добавила: - Вы всегда неправильно играете в игру, мистер Пендлтон. Вы же сами знаете! Лицо мистера Пендлтона внезапно стало очень серьезным. - Вот потому-то я и хочу тебя видеть почаще, милая, - с чувством проговорил он. - Ты должна как следует научить меня. Без тебя мне просто не справиться. Согласна переехать ко мне? - Вы это серьезно, мистер Пендлтон? - Конечно, серьезно. Ты мне нужна, Поллианна. Переедешь? Поллианна не знала, что и сказать. - Но я не могу, мистер Пендлтон. Вы же сами знаете. Я же тети-Поллина! По лицу мистера Пендлтона словно промелькнула какая-то тень. Он резко вскинул голову. - Ты не более ее, чем… - яростно начал он и, помолчав, уже гораздо более мирно добавил: - Может быть, тетя Полли разрешит тебе переехать ко мне? Если она разрешит, то согласна? Поллианна задумалась. - Но тетя Полли была так добра ко мне, - после долгого молчания заговорила она. - Она ведь взяла меня к себе, когда у меня не осталось никого-никого, кроме Женской помощи… По лицу мистера Пендлтона вновь пробежала тень. - Поллианна! Много лет назад я очень любил одну девушку, - глухо проговорил он. - Я надеялся, что когда-нибудь приведу ее в этот дом, и мечтал, что мы проживем вместе множество счастливых лет. - Да-а-а, - сочувственно глядя на мистера Пендлтона, протянула Поллианна. - Но я не привел ее сюда, - с грустью продолжал мистер Пендлтон, - она… В общем, не важно, почему я ее не привел. Просто не привел, и все. И с тех пор эта серая груда камней превратилась из Дома просто в жилище. Потому что жилище становится Домом, только благодаря женщине или присутствию ребенка, а у меня нет ни того, ни другого. Теперь ты понимаешь, почему мне хочется, чтобы ты жила у меня? Поллианна вскочила на ноги и затанцевала на месте. Лицо ее светилось от восторга. - Мистер Пендлтон! Вы... вы хотите сказать, что все это время мечтали о том, чтобы та девушка отдала вам свою руку и сердце? - Ну да, Поллианна. - Ой, я так рада! Тогда все в порядке! - воскликнула девочка и облегченно вздохнула. - Теперь вы можете нас обеих взять к себе в дом, и все будет прекрасно! - Взять... вас... обеих? - повторил совершенно сбитый с толку мистер Пендлтон. - Ну, вообще-то, - глядя на него с некоторым оттенком сомнения, ответила Поллианна, - вы еще не завоевали сердце тети Полли. Но если вы расскажете ей все так же, как мне, я уверена, что она не выдержит. И тогда мы обе сможем переехать сюда. Теперь мистер Пендлтон взирал на Поллианну с ужасом. - Тетя Полли... переедет... сюда? - раздельно проговорил он. - А разве вы предпочли бы переехать к нам? - спросила Поллианна, и глаза ее расширились от удивления. - Что ж, можно и так. Конечно, наш дом не такой красивый, как ваш, но зато он ближе... - О чем ты говоришь, Поллианна? - очень ласково перебил он ее. - Как о чем? О том же, о чем и вы, - без обиняков ответила Поллианна. - Надо же решить, кто к кому будет переезжать. Просто мне сначала показалось, что вы хотите, чтобы мы жили здесь. Вы же сами сказали, что все эти годы вам нужны были рука и сердце тети, чтобы здесь стал Дом и... Тут мистер Пендлтон исторг что-то нечленораздельное. Он поднял руку, призывая Поллианну к вниманию, и попытался заговорить, но в следующее мгновение рука его беспомощно упала на подлокотник кресла. И тут в дверях показалась служанка. - Доктор Чилтон, сэр, - объявила она. Поллианна поднялась с кресла и стала прощаться. - Поллианна, ради Бога, Поллианна, - тихо взмолился в ответ мистер Пендлтон, - не рассказывай пока тете, о чем я просил тебя. - Ну конечно же, я ничего не скажу ей, мистер Пендлтон, - улыбаясь, ответила Поллианна. - Как будто я не понимаю, что вы сами хотите с ней объясниться, - добавила она и выбежала из комнаты. Джон Пендлтон в изнеможении откинулся на спинку кресла. - Что случилось? Вы чем-то взволнованы? - допытывался минуту спустя доктор Чилтон, меряя учащенный пульс пациента. Губы мистера Пендлтона скривились в улыбке. - Мне кажется, я несколько увлекся вашим лекарством, - ответил он, заметив, как доктор украдкой следит за Поллианной, быстро удаляющейся по садовой дорожке.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!