История начинается со Storypad.ru

Эпилог

24 ноября 2025, 21:25

Спустя три года

Рейнольд с Мариссой уже больше года живут вместе. Марисса наконец смогла выбраться из золотой клетки и начать самостоятельную жизнь. Окончив консерваторию, она продолжила работать концертмейстером и ни капли не пожалела об этом. Музыка – её жизнь. Как она могла подумать, что сможет найти себя в чём-то другом, помимо игры на фортепиано? Она рождена для того, чтобы наполнять мир красотой музыкального искусства.

Рейнольд же поменял свою профессию. Ему не хотелось больше быть телохранителем. Тратить большое количество времени не на свою жизнь – больше не приносило ему удовольствия. Однако его страсть к экстриму и опасностям всё также осталась, поэтому теперь он работает копом. Конечно, это кардинально отличается от того, что он делал всю предыдущую жизнь, но, всё же, его работа удовлетворяла его. Таким образом, два совершенно разных человека смогли полюбить друг друга и построить совместную жизнь.

Рождество – семейный праздник. Молодой паре не хотелось отмечать его вдвоём, поэтому они решили пригласить к себе родню. Эта идея пришла к ним в голову спонтанно и сразу же воплотилась в реальность. Марисса за два дня успела украсить их квартиру так ярко и красочно, что даже с улицы было понятно, чьи эта окна. Гирлянда и рождественская мишура повсюду, даже на комнатных растениях. Это приносило радость не только девушке, но и Рейнольду. Не так много лет прошло с момента, как он завершил военную службу. Редко, но, всё же, бывало, что отголоски прошлого давали о себе знать в виде ночных кошмаров и панических атак. В такие моменты он чувствовал, что Марисса рядом с ним, и обретал спокойствие. Девушка вновь стала собой: весёлой, жизнерадостной, энергичной. Рейнольд обожает искру в её глазах. Когда она увлечённо занимается каким-либо делом, он понимает, что сильнее влюбляется в неё. Также и сейчас, когда Марисса восхищённо украшает стол к приходу родных, мужчина с улыбкой на лице наблюдает за ней. На ней прекрасное платье бордового цвета с квадратным вырезом и рукавами-фонариками. Её волнистые русые волосы красиво спадают по плечам. Рейнольд не может оторвать от неё взгляд. Она роскошна.

— Рей, как тебе? Не слишком много всего? — спрашивает Марисса, подняв глаза на мужчину.

На нём белая рубашка и чёрные классические брюки. Тёмные короткие волосы аккуратно уложены набок. Бороду Рейнольд побрил утром, поэтому теперь он выглядит моложе и свежее.

— Всё замечательно, — отвечает Рей, подойдя к своей возлюбленной и нежно притянув её к себе.

— Это первый раз, когда наши семьи все вместе собираются. Я волнуюсь, — признаётся Марисса, с небольшой тревогой взглянув на Рея.

— Я уверен, всё пройдёт прекрасно. Не переживай. Я рядом.

Рейнольд целует её руку, тем самым успокаивая её. Они медленно двигаются в такт рождественской песне, которая исходит из винилового проигрывателя. Для них стало таким привычным танцевать вместе, забывая обо всех тревогах. Когда они рядом друг с другом, всё плохое напрочь вылетает из головы. Они словно становятся детьми, которые совсем не знают бед и наслаждаются каждым мгновением.

— Ты выглядишь прелестно, — шепчет Рей ей на ухо, тем самым заставляя всё её тело покрыться мурашками.

Она благодарно улыбается и сильнее прижимается к нему. Прекрасный момент, который славно было бы запечатлеть на камеру: двое танцующих возлюбленных, сзади них большая нарядная рождественская ёлка, чудесно накрытый к празднику стол, и повсюду жёлтые огоньки света. Не такой ли замечательный конец истории любви должен быть? Нет. Это ещё не конец. Мариссу с Рейнольдом ожидает замечательное будущее, о котором будут знать только они сами. Однако мы являемся свидетелями этой замечательной рождественской ночи, которая тоже ещё не закончилась.

Звонок в дверь нарушает всю идиллию. Рейнольд делает звук проигрывателя тише, а Марисса идёт встречать гостей. Первым приходит отец девушки, а после него спустя несколько минут и её мама с малышом Оливером. Когда их сажают за стол рядом друг с другом, в воздухе сразу начинает ощущаться напряжение. За все эти годы родители Мариссы виделись от силы четыре или пять раз, и то благодаря девушке. Колин всё ещё держит обиду на свою бывшую жену. Измену простить очень сложно. Однако, учитывая обстоятельства, ему пришлось вновь возобновить общение с ней ради дочери. Также невозможно было не заметить, как сильно он проник душой к Оливеру. Мальчик сразу же кинулся в объятия Колину и начал воодушевлённо рассказывать о происходящем в его жизни.

Марисса, в тайне надеясь на то, что её родители помирятся, оставляет их наедине на несколько минут, позвав Оливера и Рейнольда на кухню. Напряжение усиливается. Конечно, между ними остались недосказанность и неугасшие чувства, но они отчаянно стараются это скрыть: Колин из-за обиды, Линда из-за вины.

— Оливер без ума от тебя, — проговаривает женщина, стараясь разрядить накалённую обстановку.

— Мне он тоже нравится, славный малый, — признаётся Колин, смотря куда угодно, но не на бывшую жену.

— Колин, я бы хотела извиниться за всю ту боль, что я причинила тебе. Знаю, должна была это сделать намного раньше, но просто не могла.

Ей хотелось оставить все обиды позади, начать новый год с чистого листа ради Мариссы, Оливера и, если быть честной, себя. Старые чувства никуда не исчезли. Это доказывает то, как её тело реагирует на присутствие мужчины. Да, она совершила глупый поступок, но уже много раз пожалела об этом. Сейчас ей не нужно богатство Колина, он необходим ей сам. Она устала быть одна. Ей хочется, наконец, искупить свою вину.

— Признаюсь, не ожидал от тебя услышать такое, особенно сейчас. Я обескуражен, — говорит Колин, всё-таки переведя взгляд на Линду.

Ему сложно смотреть в глаза той, которую он сильно любил когда-то, но она предала его. Однако он понимает, что глупо держать обиду так долго, особенно, когда она раскаивается. Совершить взрослый поступок – это преодолеть свою гордость и простить. Да, рана в его сердце после её измены, всё же, даёт о себе знать, но с каждым годом меньше и меньше. А вдруг эта рана совсем скоро перестанет болеть? Почему бы не дать шанс той, в которой он души не чаял когда-то?

— Прошло много времени. Думаю, уже пора отпустить все обиды, — произносит Колин, аккуратно взяв за руку Линду.

Женщина оживает после его слов. Искренняя улыбка на её лице даёт понять мужчине, что он всё сделал правильно.

Спустя час приезжают родители Рейнольда. От рождественской красоты в квартире у них сияют глаза, и они тут же приступают хвалить Мариссу. Родители Рея не могли не полюбить девушку, учитывая тот факт, каким влюблённым и добрым с ней становился их сын. Они также рады, что благодаря Мариссе, он стал чаще приезжать к ним. Видеть сына счастливым – разве это не прекрасно для любящих родителей?

Праздник был в разгаре. Все улыбались, разговаривали по душам, наслаждались моментом. После того, как с поеданием вкусных салатов было покончено, все приступили открывать подарки. Родители Рейнольда подарили Мариссе комнатную азалию в её коллекцию растений, а Рею всю коллекцию книг про Гарри Поттера. Это сильно растрогало его. В каждом взрослом сильном мужчине живёт маленький мальчик, который верит в сказки. Рейнольд не исключение. В детстве он очень любил читать книги про Гарри Поттера, однако всю коллекцию в то время собрать было невозможно. Рей по-мужски обнимает своего отца и целует мать в щёку в знак благодарности. В ответ молодая пара вручает Кейт и Адаму билеты в театр «Орфей». Однажды при разговоре мать Рея упомянула, что давно не выбиралась на свидание со своим мужем, и Марисса с Рейнольдом предоставили им такую возможность. Счастью его родителей не было предела.

Настала очередь дарить подарки родителям Мариссы и малышу Оливеру. Рейнольд дарит мальчику одну из любимых книг его детства «Маленького принца» Антуана Де Сент-Экзюпери в иллюстрированном издании, так как малыш ещё плохо умеет читать. Его старшая сводная сестра дарит ему большое количество плюшевых животных в его коллекцию мягких игрушек. Оливер сразу начинает играть со своими подарками.

— Мы не знали, что подарить вам, поэтому забронировали загородный дом на новогодние каникулы, чтобы провести время вместе, — признаётся Марисса, в растерянности глядя на родителей.

Она безумно рада, что они вновь начали общаться. Её травмированный внутренний ребёнок ликует, глядя на то, как они периодически берут друг друга за руки. Это отличный показатель.

— Но, к сожалению, я не смогу поехать вместе с вами, так как у нас завал на работе в эти дни. Преступники не отдыхают, — разочарованно вздыхает Рейнольд. — Однако это отличная возможность вам провести время в семейном кругу. Уверен, вы давно этого хотели.

Марисса переводит взгляд на своего возлюбленного и улыбается. Да, это лучший подарок и для неё самой. Она сильно соскучилась по своим родителям.

— Спасибо большое, конечно. Это очень приятно. Но, наверное, нужно обдумать это с твоим отцом, — в растерянности произносит Линда.

— А чего тут думать? Я в отпуске. У меня полно свободного времени. Почему бы не провести его со своей семьёй? — выдаёт Колин, по-доброму подмигнув своей дочери.

Марисса и Линда воодушевлённо вздыхают и, взглянув друг на друга, искренне улыбаются. В этот момент женщина дарит дочери золотой кулон с их совместной фотографией из детства. Марисса удивлённо глядит на неё.

— Хочу, чтобы ты знала, я всегда рядом с тобой, — прослезившись, признаётся Линда.

Не осталось недосказанных слов. Семья вновь воссоединилась.

Колин, растрогавшись всей этой ситуацией, забывает о своём подарке, однако быстро приходит в себя и дарит молодой паре авиабилеты на Мальдивы.

— Ой, Колин, это слишком дорогой подарок. Боюсь, я ...

Рейнольду сразу же становится неловко перед Мариссой. Он сам хотел организовать ей путешествие. Полететь на Мальдивы за счёт её отца – не в его стиле.

— Отказы не принимаются. Я же принял ваш подарок, вот и вы примете мой. Это от чистого сердца. Вы оба работаете, не покладая рук. Вам не помешает совместный отдых.

— Папа, спасибо большое. Это очень неожиданно и приятно, — произносит Марисса, глядя на отца и одновременно проводя пальцами по плечу Рейнольда.

Прикосновением она хочет дать понять своему любимому, что в таком подарке ничего плохого нет. Это ведь Колин Гордон – её отец. Он всегда баловал свою дочь.

— Спасибо, Колин, — кивает Рейнольд в знак благодарности.

Приходит черёд молодой пары дарить друг другу подарки. Это волнительный момент для них обоих. Марисса достаёт свой подарок первая.

— Помнишь, ты в первый раз подарил мне огромный книжный кирпич «Отверженных» Виктора Гюго? Ты ещё тогда здорово удивился, когда узнал, что я не люблю читать.

— Помню, — улыбается Рей.

— Прости, но ту книгу я всё-таки не смогла дочитать, — издаёт Марисса смешок, и все родные смеются следом за ней. — Однако это не значит, что ты не смог привить во мне любовь к книгам. За все эти годы я подружилась с литературой. Даже начала записывать свои мысли, как небольшие цитаты. Не знаю, можно ли это вообще назвать книгой. Но, всё же, буду весьма признательна, если моя рукопись будет стоять на твоих книжных полках.

Она протягивает Рейнольду маленький сборник цитат и небольших стихотворений собственного сочинения под названием «Увядший Лепесток». Мужчина открывает первую страницу и видит фразу «Ты сильнее своих страхов».

— На некоторых страницах я даже записывала мелодии по нотам, чтобы сыграть тебе потом на фортепиано, — нервно проговаривает Марисса. — Это единственный экземпляр. Больше такого нет. Он будет только у тебя.

Рейнольд даже представить не мог, что один единственный подарок сможет заставить его прослезиться. В это мгновение вся жизнь пролетает перед его глазами. Всё ужасное, что он пережил, привело его к этому замечательному моменту. Теперь он живёт ради той, которая подарила ему эту чудесную книгу. Ради Мариссы, которая смогла вернуть его к жизни и способности любить.

— Ты плачешь? — удивляется девушка, впервые за долгое время увидев слёзы на его лице.

— Конечно, это ведь самый лучший подарок, который я получал, — признаётся Рейнольд, прижав Мариссу к себе и поцеловав её в макушку. — Спасибо, любимая.

Девушка расплывается в улыбке и сильнее льнёт к мужчине.

— Ты смогла переплюнуть мой подарок, — ухмыляется Рейнольд, взглянув ей в глаза.

— А какой у тебя подарок? — в недоумении спрашивает Марисса.

Кажется, все родные уже давно догадались, что именно Рейнольд собирается дарить Мариссе, поэтому молча, в ожидании, наблюдали за романтичной картиной. Даже малыш Оливер в обнимку со своей новой мягкой игрушкой с интересом следит за ними.

Рейнольд садится на одно колено и достаёт из кармана брюк коробочку с кольцом, и на секунду его накрывает неприятное воспоминание о том, как он уже делал предложение Натали. Он отгоняет все ненужные прошлые воспоминания прочь. В этот раз всё будет прекрасно. Он чувствует это, ведь рядом с ним именно та, с кем ему хотелось разделить своё будущее.

— Марисса Гордон, согласна ли ты стать не только моей женой, но и партнёром по жизни, лучшей подругой, прекрасной собеседницей, той самой, которая будет рядом со мной и в горе, и в радости, той, которая будет всегда рада исполнить для меня самые лучшие композиции, той, которая никогда не предаст меня и всегда будет держать меня за руку?

Девушка, явно не ожидавшая предложения, с широко распахнутыми глазами глядит то на Рейнольда, то на бриллиантовое кольцо в его руке. Его слова повторяются в её голове по несколько раз, пока, наконец, до неё не доходит их смысл. Слёзы счастья медленно скатываются по её щеке.

— Да, — со вздохом отвечает Марисса, нежно проведя пальцем по щеке мужчины. – Я хочу стать твоей женой, Рейнольд. Конечно же, я очень этого хочу!

Родные встают с места, чтобы громко поаплодировать и поздравить будущих молодожёнов. Марисса с Рейнольдом никого не слышат в данный момент. Они с любовью глядят друг на друга, не в силах поверить в реальность ситуации. После того, как кольцо оказывается на пальчике девушки, молодая пара сливается в нежном поцелуе. Мужчина с трепетом проводит пальцами по её щекам, аккуратно перемещая руки на её талию. Девушка же, не переставая дрожать от всплеска эмоций, со всей силы сжимает рубашку Рейнольда.

Эта рождественская ночь навсегда останется в памяти каждого, кто находился сегодня в этой квартире. Теперь все они являются большой дружной семьёй.

Подписывайтесь на мой телеграм-канал (@irisclarki — Айрис Кларк & Ирода). Моя жизнь, книги и много всего интересного можно увидеть там!

535250

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!