Том 1 Глава 34-35 - Пламя
2 февраля 2022, 20:35Блэк спросил у Лиэне, у которой дрожали плечи.
― Вы боитесь?
― ...
Но даже в этом случае она не могла сказать «да» или «нет».
― Но вы должны терпеть.
И его губы коснулись её шеи. Лиэне ахнула и затаила дыхание. Ощущение губ, которых она не видела, прикасающихся к задней части шеи, было неописуемо странным. Возможно, потому что никто ещё не целовал её в этом месте. Словно Блэк пытался поставить на ней свою метку, даже в самых скрытых местах. Но она не могла сказать этому «нет».
«...Безумие».
Медленные прикосновения его губ вдоль ворота, казалось, воспламенили её кожу. Сначала у неё дрожали только плечи, но теперь ― всё тело. Как бы сильно она ни кусала губы, казалось, ей не избавиться от охватившего её возбуждения.
― ...
В конце концов, у неё вырвался вздох. Только тогда он перестал целовать её. Но даже после этого Блэк не отодвинулся, а скорее наоборот, он обнял Лиэне обеими руками.
― Почему...
Заговорила Лиэне, запаниковав, но он слегка надавил на неё и заставил лечь. Знакомое одеяло накрыло её тело. Блэк лёг рядом.
― Я тоже буду спать здесь.
Это была не просьба. Однако, вопреки его вынуждающим словам, Блэк лежал на расстоянии от одеяла, откуда он не мог даже случайно коснуться её. Он был милым, но тираничным, принуждающим, но ласковым.
― ...Вы не будете накрываться одеялом?
― Не хочу.
― Вы можете замёрзнуть.
― У меня горячее тело, поэтому всё в порядке, ― вместо этого он повернулся на бок, чтобы смотреть на Лиэне. ― А теперь спите.
Лиэне казалось, что её лицо сбоку жжёт. Она уставилась в потолок, потому что не была уверена, что сможет смотреть ему в глаза. Кончик её носа уже был холодным.
― Тогда... Я принесу вам одеяло.
Лиэне плохо видела, потому что он лежал сбоку от неё, но, кажется, плечи Блэка вздрогнули.
― Значит я могу спать рядом с вами?
― Вы же всё равно это сделаете.
― То, на чём я настаиваю, и то, на что принцесса говорит, что всё в порядке, ― это разные вещи.
― В чём разница? Результат тот же самый.
― ...Разве?
― Это уже так. Но вам не обязательно спать в холоде.
― ...Принцесса ― странный человек.
Эти слова были такими тихими, что звучали почти как вздох. Лиэне хотела сказать ему то же самое.
«Для меня вы такой же. Вы очень странный. Вежливый или грубый, дружелюбный или холодный, ― всё это вы, поэтому я просто принимаю это».
― Тогда просто оставайтесь.
Лиэне встала с кровати, потому что Блэк вряд ли принесёт одеяло.
― Вы куда?
― К шкафу.
Лиэне, которая подошла к шкафу за кроватью, достала дополнительное одеяло, которым укрывалась, когда было холоднее, чем сейчас. Она накрыла Блэка, который почему-то напрягся. Теперь ему не будет холодно рядом с ней. Лиэне почувствовала облегчение, когда сделала свою работу.
― Думаю, теперь я смогу спать спокойно.
― ...
Затем Блэк что-то пробормотал себе под нос. Лиэне даже не стала переспрашивать, потому что подумала, что он снова говорит о том, какая она странная, как только что.
― Что ж, спокойной ночи.
Два человека, лежащие на одной кровати, укрытые разными одеялами, закрыли глаза. Странная ночь превратилась в странный рассвет. Лиэне уснула первой.
*****
Когда Лиэне открыла глаза, то подумала, что слишком тепло.
«Этого не может быть».
Рассвет в это время должен был быть холодным. Хотя она открыла глаза, но ещё не до конца проснулась. В это время года Лиэне всегда лежала в полусонном состоянии, зарывшись под одеяло, с трудом открывая глаза, когда приходила миссис Фламбад.
― ...
Моргая, Лиэне открыла глаза. И обнаружила, что Блэк крепко обнимает её. Они засыпали под разными одеялами, но, по какой-то причине, проснулись под одним. И, как и сказал Блэк, его тело действительно было горячим, не смотря на время года, его грудь, которой касалась щека Лиэне, была тёплой.
― Ох...
Лиэне охнула от удивления и быстро прикусила губу. Блэк спал очень крепко. На его лбу была маленькая складка. Лиэне поняла, что он действительно измотан своей вчерашней травмой, поэтому сейчас ему нужно хорошенько отдохнуть.
«...Не буду его будить. Сейчас этот человек болеет. Ему очень больно. Он должен поспать как следует. ...Но как мы оказались в таком положении?»
Лиэне совершенно точно уснула на спине, укрывшись отдельным одеялом. Она так нервничала из-за того, что рядом спал Блэк, что не могла пошевелиться и лежала, сложив руки на груди.
«Когда всё изменилось?»
Удивительно, что она даже не проснулась, хотя он притянул её к себе. Даже сейчас, к её удивлению, поза, в которой они обнимались, была настолько комфортной, словно они были рождены для неё, что Лиэне казалось это нелепым.
«Что это?.. Почему-то... Я не нахожу это неприятным».
Она не чувствовала отвращение, когда его ровное дыхание касалось её лица. То же самое можно было сказать о шуршании его волос, которое было иногда слышно, когда он вертел головой. Его обе руки обнимали её крепко, но безболезненно, и не было плохо, как и звук его бьющегося сердца.
Лиэне не чувствовала неприязни, когда смотрела на спящего Блэка с закрытыми глазами. У него были очень длинные ресницы. Высокий нос был прямым, как будто нарисован под линейку. А бледные губы были чётко очерчены.
Глядя на его губы, Лиэне вспомнила вчерашний поцелуй. Слабый жар, который начинался с задней части шеи и распространялся по телу, снова захлестнул её.
― ...
Чувство лёгкого напряжения во всём теле, а также невозможность двигаться тоже не были ей неприятны. Всё это не вызывало у неё отвращения. Но она не знала, почему.
«Я...не понимаю. Почему я не нахожу это неприятным? Почему я хочу оставаться в таком положении как можно дольше?»
Она не могла пошевелиться, но ей это не было неприятно.
«Это так странно...»
― М-м...
Блэк заворочался во сне. Его руки, обнимающие её тело, напряглись, и он прижал Лиэне к себе ещё ближе. Нос, которым она только что восхищалась, скользнул по её лбу. Казалось, его губы в любой момент могли коснуться её бровей.
«Он пытается проснуться?»
Лиэне, не моргая, посмотрела в глаза Блэка, которые были прямо перед ней. Она хотела, чтобы он поспал ещё немного.
«Я хотела бы побыть так ещё немного...»
В тот момент, когда Лиэне удивилась своей невольной мысли, Блэк открыл глаза.
― !..
― ...
Глаза Ринн стали больше, а глаза Блэка, наоборот, прищурились. Похоже, он тоже не знал, что его поза сильно отличается от той, в которой он заснул вчера.
― ...Это я сделал?
― Я не знаю.
― Не знал, что у меня есть такая привычка.
Хотя они оба были удивлены, но никто из них не хотел менять свое положение. Они продолжали обниматься и смотрели друг на друга. Лиэне казалось странным, что Блэк даже не моргал. Но она не понимала, что сама такая же.
― Никогда не видел принцессу так близко.
― ...Верно.
Они были так близко, что ей казалось, что их глаза касаются друг друга, даже когда они не двигались.
― У вас тут шрам, ― произнесла Лиэне.
Время текло очень медленно. Лиэне, у которой заболели глаза, моргнула и обнаружила небольшой шрам на брови Блэка.
― Где?
― Здесь.
Кончик указательного пальца Лиэне коснулся небольшого шрама, который был чуть белее окружающей кожи.
― Там есть шрам?
Судя по его лицу, он не знал об этом.
― Очень маленький. Его почти не видно.
Если бы Лиэне не рассматривала его лицо так близко, она бы и не узнала об этом.
― У принцессы здесь родинка.
Блэк постучал под мочкой уха, рядом с тем местом, где начинался ворот. Она тоже не подозревала об этом.
― Я не вижу этого места. На что она похожа?
― Такого же цвета как мои волосы и очень маленькая. Мало кто сможет её заметить.
― Да... Я впервые слышу об этом.
Блэк был первым. Возможно, даже единственным. Больше никто не будет так пристально рассматривать её лицо.
Раннее утро, которое должно было быть холодным, было тёплым, и на месте рядом с ней, которое всегда пустовало, кто-то был. Она без устали смотрела на чье-то лицо, и он тоже. Оба искали следы, о которых знали только они. И всё это тоже не вызывало у неё неприязни.
― Есть что-то ещё? ― спросила Лиэне.
― Если хотите, то я найду.
― Да, пожалуйста, найдите.
Шурх.
Лицо Блэка стало ближе. Одной рукой он по-прежнему обнимал Лиэне, а второй убрал волосы в сторону. Обнажились часть лица и шея. Пальцем он скользнул по линии подбородка.
― Здесь нет, ― Блэк указал пальцем на заднюю часть шеи, прикрытой ночной сорочкой. ― Могу я поискать ещё?
― ... ― почему-то от этих слов у Лиэне перехватило дыхание. ― Тогда... Мне нужно будет снять свою одежду?
― Да.
― Вот как...
― Это значит нет?
― ...
Палец медленно скользнул вдоль края ночной сорочки. Голубые глаза, которые сегодня слишком близко, не пытались скрыть значение этого жеста.
― Да, это значит нет.
Так Лиэне узнала. Какова бы ни была его первоначальная цель: месть или что-то ещё, он хотел её. Всё-таки его чувства не изменились. Что бы он ни собирался делать в Наукэ, он хотел её. Она хотела, чтобы он желал её. Будут ли эти чувства ядом. Или наоборот. Лиэне хотела знать. Очень.
― Сейчас...слишком светло.
― Если будет темно, я не смогу ничего найти.
― Не обязательно, чтобы было светло... Вы сможете всё найти, если присмотритесь повнимательнее.
― Значит я могу смотреть внимательнее?
― Если будет не так светло, как сейчас.
― ...
Его пальцы, поглаживающие складки ночной сорочки, замерли. Лиэне не знала, почему Блэк нахмурился. Он медленно погладил большим пальцем её щёку.
― Хотел бы я, чтобы принцесса понимала, о чем говорит.
― А я...не понимаю?
― Нет, не понимаете, ― Блэк вздохнул. ― Потому что вы продолжаете делать это, смотря на меня своими невинными глазами. Вы даже не понимаете, как сейчас выглядите для меня.
― И как же?..
Неожиданно его рука замерла.
― Вам не захочется этого слышать.
― Потому что выгляжу плохо?
― Потому что всё наоборот.
Для Лиэне это звучало очень странно.
― Почему тогда я не захочу слышать, если выгляжу хорошо?
― ...
Блэк снова вздохнул вместо ответа.
― Видите, вы всё-таки не понимаете.
― Но вы можете мне рассказать.
― Это не объяснить словами.
― Почему?
В этот момент глаза Блэка внезапно изменились.
― Вот почему.
Рука, касавшаяся щеки, опёрлась на кровать. Лиэне подумала, что он хочет встать. Блэк и правда приподнял свое тело, которое лежало на боку.
― !..
Но этого не произошло. Блэк накрыл Лиэне, опираясь на руки, а она оказалась зажата между ними.
― Теперь вы понимаете?
― Эм... Думаю...понимаю...
― Нет, всё ещё не понимаете.
― Нет, пон...
Блэк улыбнулся, как будто этого не могло быть.
― Если бы вы понимали, то уже бы ударили меня и убежали.
― Что?
― Но уже поздно.
Внезапно он опустил голову. Верхняя губа Блэка оказалась между приоткрытых губ Лиэне. Когда их губы соприкоснулись, она невольно закрыла глаза.
― ...
Поцелуй, который начался медленно и нежно, в какой-то момент превратился в лихорадочный проливной ливень. Обе руки Лиэне обвились вокруг шеи Блэка. А он обнимал её за плечи и спину.
Поза изменилась. Когда Блэк перекатился, обнимая Лиэне, теперь она оказалась сверху, прижимаясь к нему всем телом.
― Подождите... ― воспользовавшись моментом, когда их губы разъединились, Лиэне сделала вдох. ― Подождите, ваши ноги...
― Ноги?
― Думаю, что вам больно.
― Вовсе нет.
Большая рука Блэка обхватила её затылок и притянула к себе.
Том 1 Глава 35
Их губы снова встретились. На этот раз поцелуй был нетерпеливым и страстным. Он не был грубым, но настойчивым. Проникнув в её рот, Блэк потерял самообладание и втянул в себя её влажную плоть.
Стремительный поцелуй спутал все мысли. В её голове стало пусто. Остались только ощущения. Жар на кончиках пальцев, давление на кожу, запах тела, который запомнил её нос, и вкус во рту... Сейчас это было всё, что она могла чувствовать.
― ?..
Лихорадочный поцелуй внезапно прекратился. Когда Лиэне озадаченно открыла глаза, Блэк тихо прошептал влажными и блестящими губами:
― Кто-то пришёл.
― А?
Эти слова были правдой.
Тук-тук.
― Принцесса, вы проснулись?
Это была миссис Фламбад.
― Ой... Что же делать? ― щеки Лиэне вспыхнули. Она поспешно приподнялась, коснувшись груди Блэка. ― Что делать?
Блэк коротко посмотрел на неё и кивнул. Горячий взгляд немного остыл.
― Мне спрятаться?
― ...А?
― Думаю, что под кровать будет сложно залезть... Я могу повиснуть за окном.
― ...
От этих слов она ощутила дежавю. Некоторое время назад другому человеку пришлось прятаться в этой же комнате в том же самом месте. Лафит пришёл туда, где ему не следовало находиться. Не имея другого выбора, кроме как спрятать его, Лиэне чувствовала себя униженной. Ей казалось, что она бесчестный человек, который сделал то, что не следовало.
― Выиграйте немного время. А я пока спрячусь.
Блэк встал с кровати. Она не знала, намеренно ли он упомянул про окно, чтобы ткнуть её носом в то, что произошло в тот день, но, увидев его действия, Лиэне поняла, что не просто сказал это. Блэк был готов спрятаться, повиснув за окном, чтобы спасти честь принцессы.
― Нет, не надо. Вам не нужно это делать.
Нет ничего плохого в том, что они с Блэком сейчас были в одной кровати. Он был её официальным женихом, и нет никаких причин, по которым Лиэне должна обращаться с ним так же, как с Лафитом Кляйнфелтером. Прятать его было гораздо менее благородно.
― Мы помолвлены. Прятать своего жениха от прислуги не только глупо, но и противоречит правилам приличия.
― ...Это вызовет недопонимание. Никто не поверит, что я просто спокойно здесь спал.
― Какое это имеет значение? Через несколько дней мы будем официально женаты.
― ...
Блэк, который смотрел на Лиэне, слегка нахмурился. Но это не означало, что ему было неприятно или он был не согласен.
― ...Ах.
Внезапно он крепко обнял её и впился в её губы, отчего Лиэне стало сложно разговаривать. Этот поцелуй был более страстный, чем прежний.
Тук... Тук.
― Принцесса? Вы там?
Миссис Фламбад, которая не знала о сложившейся ситуации, казалось, раздумывала, стоит ей входить или нет, а Блэк не переставал целовать Лиэне. Скорее наоборот, казалось, что он разгорячился ещё сильнее.
― Принцесса?
Страстный поцелуй прекратился как раз перед тем, как миссис Фламбад не выдержала и открыла дверь.
― Ох... Почему вы... ― начала Лиэне.
― Вдруг...
― Вдруг?
― Вы показались мне такой прекрасной.
― ...Что?
Лиэне никогда не думала, что услышит такое от него. Когда она растеряно раскрыла рот, Блэк снова неторопливо поцеловал её.
Чмок.
Он нежно чмокнул её.
― Разве вам не нужно открыть дверь?
― А, точно, мне нужно открыть её...
Она опоздала.
― Принцесса, прошу прощения, но мне нужно посмотреть, внутри ли вы. Мне кажется, что я что-то слышу, но вы почему-то не отзываетесь...
Щёлк!
Дверь спальни открылась.
― Принцесса... Принцесса?.. Принцесса!
Войдя в комнату, миссис Фламбад превратилась в каменную статую, держащую дверную ручку. Её лицо посерело.
― П-по... Почему?.. Как?..
― Доброе...кхм, утро, миссис Фламбад.
Лиэне не чувствовала себя такой же униженной, как тогда, но ей было стыдно. Она оттолкнула Блэка, который, притворяясь, что ничего не замечает, вытирал ей рот пальцем.
― Не нужно слишком удивляться. Лорд Тивакан спал в этой комнате прошлой ночью. Мой жених заслуживает того, чтобы с ним обращались так же, как и со мной.
― В-верно... Но заходить так далеко, так внезапно...
― Миссис Фламбад.
Она изумленно замолчала, когда Лиенэ заговорила резко. Она старалась выглядеть строгой, но её щеки были красными, как яблоки, так что толку от этого было мало.
― Хорошо. Тогда я... Эм... А, я подготовлю воду для умывания.
― Да, спасибо.
― Да, да, принцесса. Конечно. Конечно.
Миссис Фламбад бросилась в ванную со всё ещё обеспокоенным лицом. Лиэне тяжело и протяжно вздохнула.
― Сейчас... Кхм, надеюсь, что лорд Тивакан тоже отправиться готовиться к завтраку.
Она вежливо говорила ему, чтобы он ушёл.
― Я не хочу этого делать.
― ...Что?
Блэк коротко рассмеялся, видимо потому, что лицо Лиэне было слишком строгим.
― Верно, я не хочу, но уйду.
― Хорошо.
На мгновение лицо Блэка осветила яркая улыбка.
«Не улыбайтесь так. Или я захочу, чтобы это утро никогда не заканчивалось... Ох, ну правда... О чем это я? Что со мной не так?»
― Принцесса.
Когда они начали вставать из кровати, Блэк позвал Лиэне.
― Да?
Когда Лиэне повернулась к нему, Блэк быстро схватил её и поцеловал в губы. Затем в лоб, нос, щёки и снова в губы.
― Могу я позавтракать с вами?
― Хорошо. Но если вы продолжите целовать меня... Это займёт больше времени.
― Это чтобы вы не забыли.
Блэк в последний раз поцеловал Лиэне в губы и посмотрел на неё.
― Скоро увидимся.
― ...
Лиэне стояла и смотрела, как он выходит из спальни. Ей казалось, что её сердце превратилось в озеро. Странные волны бесконечно в ней бушевали.
«Что он имел в виду, когда сказал, чтобы я не забыла?..»
Лиэне хотелось, чтобы он закончил фразу. Если Блэк не скажет, то она запомнит прикосновения его губ, которые она чувствовала повсюду.
*****
― Принцесса.
Миссис Фламбард, которая первой пришла в ванную, справилась со своим удивлением.
― Встаньте здесь, я закатаю вам рукава.
― Спасибо, миссис Фламбад, я умоюсь сама.
Миссис Фламбад сложила концы, чтобы подол не намок при умывании. Но даже когда Лиэне наклонилась к миске с водой, она не вышла из ванной комнаты.
― Прошу прощения, принцесса, я действительно не могу не спросить. Вы действительно провели с ним прошлую ночь?
― Это... Кхм, это не совсем то, о чем вы думаете...
― У вас ничего не было, верно?
― ...Верно.
Каким-то образом миссис Фламбад знала правду. Она была очень сообразительной и знала принцессу лучше, чем она сама, словно это была её работа.
― Сколько бы я об этом ни думала, в этом не было смысла. Принцесса не могла поступить так импульсивно. И тем более, учитывая то, что произошло вчера. Разве глава Тивакана не разозлился на вас, неправильно поняв из-за того, что сделал сэр Кляйнфелтер?
― Так и было.
― В такой ситуации вы бы не смогли провести ночь вместе. Особенно с тем, кто не знает, что делать, когда злишься.
― ...
Выражение лица Лиэне стало странным. Блэк явно отличался от себя обычного. Голос, который говорил о том, что она должна заплатить цену, резал её слух, и заставил её сердце сжаться, когда Лиэне об этом сейчас вспомнила. Но он ничего не сделал. Блэк не такой человек.
― Миссис Фламбад, я хочу, чтобы вы воздержались от подобных слов. Лорд Тивакан теперь...
Миссис Фламбад, задумчиво покачала головой, очевидно, погрузившись в свои мысли, она прослушала принцессу.
― Но я подумала, разве это не слишком странно? Произошло огромное недоразумение, верно? Но почему принцесса и глава Тивакана выглядели такими же милыми, как недавно образовавшаяся пара волнистых попугайчиков? Как это произошло?
― ...
― Принцесса?
Когда Лиэне промолчала, миссис Фламбад поторопила её с ответом.
― Это...
«Верно. Как это произошло?»
Сначала этот мужчина внезапно сказал, что собирается нанести на её раны лекарство. И чтобы Лиэне даже не думала отказываться, потому она сделала то же самое. А затем сказал, что поцелует её. Закрыв глаза, Лиэне вспомнила покалывающее ощущение, когда он прикоснулся к задней части её шеи.
― Принцесса?
― ...О, я думала о том, что произошло.
«И он сказал, что будет спать в моей комнате... Я принесла ему одеяло, и... А утром он обнаружил родинку у меня под мочкой уха... Он поцеловал меня, сказав, что я ничего не знаю... А ещё сказал, что я прекрасна...»
― Тогда, значит, я всё правильно увидела? Вы отдали ему свое сердце?
― Я не знаю...
Всё это неожиданно обрушилось на неё, словно дождь, и потекло естественно, как река.
Было очевидно, что недоразумение между ними не разрешилось. Блэк больше ей не верил. Всё, что Лиэне могла сказать в этой ситуации, что это было недоразумение. Больше она ничего не могла сделать. Лиэне тоже не верила Блэку и много раз ему лгала, ей ничего не оставалось, как продолжать это делать.
И тем не менее, она не находило всё это неприятным. Его глаза, ищущие родинки, которые никто, кроме него, не видел, были ласковыми, а его руки заставляли её тело дрожать. В такой ситуации она даже не думала о том, чтобы успокоить его гнев, и не знала, когда он перестал злиться.
― Вы не знаете?
― Да... Я не знаю.
Миссис Фламбад коротко взглянула на Лиэне и вздохнула.
― Я слышала о таком... Значит это действительно правда.
― О чем вы?
― Об отношениях между мужчиной и женщиной. Иногда всё происходит внезапно, и никто не знает точной причины.
― Эм... Думаю, что всё немного иначе...
Миссис Фламбад покачала головой, словно спрашивая, в чем же разница.
― Принцесса, я ничего не знаю, но, пожалуйста, послушайте меня. Ваша беременность... Я думаю, что лучше сказать ему, что это неправда. Я не разбираюсь в политике, но немного знаю об отношениях.
― ...
Лиэне знала, что миссис Фламбад говорила это ради неё.
«Я просто не могу этого сделать. Ещё нет».
― Я не могу.
― Принцесса... Нет ничего хорошего, чтобы лгать после того, как вы поженитесь.
― Я знаю это. Я тоже хочу это сказать. Что я этого ребёнка не существует.
«Что нет другого мужчины, которого я не могу забыть. Что это действительно недоразумение. Что я никогда не думала о Лафите и половины того времени, что думаю о нём».
― ...Но перед этим мне нужно кое-что узнать. Я не могу притворяться, что не знаю этого.
― О чем вы говорите?
«Думаю, настало время рассказать миссис Фламбад».
― Есть другая причина, по которой лорд Тивакан сделал мне предложение. ...Кое-кто так мне сказал. Его цель ― не брак, а кое-что иное... У него ужасная причина.
― Что? И кто это сказал? Откуда он это знает?
― Я не знаю, правда это или ложь. Но я не могу притворяться, что не знаю. Даже если это действительно так, пути назад нет.
― Это... Да, это так.
― Сэр Вероуз покинул нас, чтобы выяснить это. Но я не знаю, успеет ли он вернуться к свадьбе.
― И что тогда делать? Может быть, вам лучше отложить свадебную церемонию?
― Возможно.
Лиэне сжала руку миссис Фламбад. Она собиралась попросить её об одном опасном деле.
― Но, думаю, есть кто-то ещё, помимо сэра Вероуза, кто знает об этом.
― Кто это?
― Можете ли вы встретиться с ним?
Какое-то время Лиэне не сможет свободно передвигаться. Она не знала, что сделают Кляйнфелтеры теперь, когда Лафит заперт, к тому же Блэк сказал, что не доверяет ей, поэтому, если она попытается с кем-нибудь встретиться, это лишь усилит его подозрения. Эта тайна была опаснее, чем недоразумение по поводу Лафита.
― Я сделаю это, принцесса, ― кивнула, закусив губу, миссис Фламбад, которая ни разу не выходила из замка с того времени, как стала няней Лиэне. ― С кем я должна встретиться?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!