Том 1 Глава 28-29 - Служка Клима
28 января 2022, 11:07― Я не мог...ничего с этим поделать.
Донёсся слабый голос из-под его ботинок.
В подростковом возрасте он, практически умерев, вверил свою жизнь семье Кляйнфелтер, и с тех пор взял на себя всю грязную работу, которую должен был выполнять Линдон Кляйнфелтер. Бывший первосвященник также был убит им. Все думали, что тот споткнулся на лестнице, сломал шею и умер. Линдон думал, что и в этот раз он подстроит такой аккуратный несчастный случай.
―...У меня не было времени. Здесь слишком тесно, и на нас смотрело много людей... ― проговорил тихо мужчина, одетый в длинную мантию, доходящую ему до лодыжек, опустив глаза.
― Это по-твоему оправдание?
Бам!
Его снова начали избивать. Мальчик на побегушках семьи Кляйнфелтер вытерпел гнев Линдона, не издав ни звука. Лорд Кляйнфелтер ударил мужчину наугад, остановился, наступил на него и тяжело вздохнул.
― Ты же не оставил никаких доказательств?
― Да.
― Ты не можешь попасться. Понимаешь, о чем я? Никто не должен узнать, что ты сделал это, потому что я приказал тебе.
― Я вас понял.
― Эти ублюдки не должны тебя увидеть. Никогда... Если тебя поймают...
Всё было очевидно, что настанет конец ему и семье Кляйнфелтер. Линдон Кляйнфелтер пожал плечами.
― Тогда я избавлюсь от тебя.
―...Хорошо, ― послушно кивнул мальчик на побегушках.
Линдон Кляйнфелтер совсем не переживал за его внешний вид. Странно преданный мальчик на побегушках был немногословен. Даже если ситуация получит наихудшее развитие, и его раскроют, имя Линдона Кляйнфелтера не сорвётся с его губ.
― Убирайся.
Мальчик на побегушках тихо поднялся. Он вытер ладонью кровь, капавшую с раненного лба. Казалось, мужчина больше переживал, чтобы не испачкать одежду. Он закрыл лицо, осторожно опустив капюшон, свисавший с мантии, рукой, на которой не было крови.
Выйдя из комнаты, он очень тихо проскользнул в угловой коридор для слуг.
Спустившись по тёмной неосвещённой лестнице в подвал, он вышел из главного здания и направился в небольшую пристройку позади него. Увидев здание, мужчина остановился и спрятался за ближайшим деревом.
Он смотрел на едва видимое окно в пристройке. За окном, оклеенном цветным стеклом, двигалась размытая тень. Это была худая женщина с печальным лицом, державшая в руках таз.
― ...
Глаза мальчика на побегушках, наблюдавшего за женщиной, тоже стали влажными от мрачной печали. Она была причиной, почему он выполнял всю грязную работу для Кляйнфелтеров.
Некоторое время спустя мужчина незаметно покинул особняк и вернулся туда, где он жил. Он направился в храм, и это был служка(1) Клима.
*****
― ...
Как бы она ни уставала, её тело не могло преодолеть эту привычку. Когда Лиэне почувствовала лучи утреннего солнца, светившие через окно, её веки задрожали.
― Уже утро.
Её уставшее тело не было готово двигаться. Открыв глаза, Лиэне начала считать.
― Один... Два... Три.
Только тогда у неё хватило смелости откинуть одеяло.
― Сегодня холоднее, чем вчера.
Спустив босые ноги с кровати, она почувствовала, как холодок пробежал по её коже. Лиэне поспешно надела тапочки и накинула шаль поверх ночной рубашки.
Она ненавидела зиму. Когда становилось холодно, ей начинало казалось, что жизнь ставится ещё труднее. Зима ещё даже не началась, но принцесса уже скучала по одеялу, потому что температура немного понизилась.
― Нужно поторопиться.
В такое время ей приходилось активнее двигаться. Потому что в это время года было очень легко проиграть лени.
Лиэне снова сняла шаль, собираясь умыться и переодеться. Принцесса, одетая лишь в тонкую ночную сорочку, быстро вошла в ванную.
― ...Ой.
И как только Лиэне открыла дверь ванной, то напряглась. Там уже кто-то был. Это был Блэк, он уже начал стягивать брюки, оставшись в одних тонких кальсонах, видимо, чтобы умыться, как и она.
― Почему... Здесь...
Лиэне была настолько смущена, что даже не подумала закрыть дверь и уйти. В её голове вертелась только одна мысль: «Почему он раздевается в моей ванной?»
― Вы хотите помыться первой? ― спросил Блэк, положив руки на талию.
― Нет, эм... Почему вы здесь?..
― Я не знал, что вы проснулись.
― Но почему...
― Теперь это и моя ванная.
― А...
Только теперь она вспомнила.
«Верно, он теперь пользуется соседней комнатой. Поэтому у нас одна ванная на двоих. Тогда я...»
...Бах!
Придя в себя, Лиэне закрыла дверь ванной.
― Я-я б-была очень груба. Наверное, я...ещё не проснулась, ― произнесла она за закрытой дверью.
Она всё ещё была в шоке, поэтому язык плохо её слушался.
«Что я наделала... Как я могла забыть об этом?..»
Она услышала звук шагов за дверью. На случай, если Блэк решит открыть дверь, Лиэне крепко ухватилась за ручку.
― Всё в порядке.
Похоже, он не собирался открывать дверь, а подошёл, чтобы сказать это. И всё же она не могла отпустить ручку. Лицо Лиэне полностью покраснело.
― С этого момента я буду внимательнее. Тогда...можете мыться.
― Есть ли какая-то особая причина, по которой в этой ванной комнате нет ванны?
Внезапно спросил Блэк, а Лиэне упустила свой шанс отпустить ручку и уйти.
― Что?
― Я спросил, почему здесь нет ванны.
― А, ванна. Это...
Первоначально в середине ванной комнаты стояла очень большая и роскошная мраморная ванна с позолоченными краями. Тогда эта комната не выглядела такой большой, пустой и бесполезной, как сейчас.
Она уже продала ванну. Большой и превосходный мрамор был разрезан на куски и теперь использовался в качестве садового камня в особняке Кляйнфелтеров.
―...Всё убрали. Потому что я подумала, что для ванны тратиться больше воды.
У неё почему-то защемило сердце. Это была небольшая ложь, но Лиэне было не очень приятно каждый раз лгать.
― Вам нужна ванная?
― Я не говорю, что собираюсь принимать её прямо сейчас.
― Тогда...
― Может быть, однажды мы вместе примем ванну.
― Тогда... Что?
Лиэне, которая пыталась что-то сказать, просто раскрыла рот.
«Принять ванну...вместе? Зачем?»
― Тогда я подготовлю ванну, ― сказал Блэк.
― ...
На этом разговор закончился.
Шурх, шух.
Она услышала, как в тихой ванной раздался звук трения ткани о кожу. Это Блэк снимал одежду.
«...Но почему?.. ― Лиэне неосознанно сглотнула. ― Почему он хочет принять ванну со мной?..»
Она услышала шум воды. Похоже, Блэк умывался. Лиэне представила себе, как он наклонил голову и потёр лицо. Плечи и руки двигались, влажные от холодной воды волосы прилипли ко лбу, мокрые ресницы.
«Так почему вместе?..»
Лиэне больше не могла вынести эту мысль и отвернулась.
«Это всё из-за него. Потому что он так выглядит и говорит странные вещи».
Лиэне зажала уши обеими руками и вернулась в свою комнату.
«Почему вода так шумит? Из-за этого слышно, как он умывается».
Странно, но её сердце долгое время бешено колотилось. Закрыв дверь, Лиэне стояла и ждала, пока не стихнет этот громкий стук.
«...Так нельзя».
Нехорошо было продолжать испытывать к этому человеку другие чувства, кроме настороженности. Она должна узнать, что он пытается сделать.
«Нужно выяснить, почему все говорят, что цель этого мужчины ― месть. Отбрось бесполезные мысли».
Лиэне с трудом сглотнула. Ей нужно было встретиться с нищим стариком.
*****
― Что? Куда вы собираетесь?
― К храму.
― Почему вы вдруг туда идёте? У вас какие-то дела в храме?
― Да.
Лиэне намеренно прервала миссис Фламбад, которая продолжала растерянно расспрашивать её. Она подумала, что не стоит рассказывать фрейлине всё. Принцесса беспокоилась из-за Блэка, и не хотела рассказывать миссис Фламбад то, в чем ещё сама не была уверена, чтобы та не волновалась понапрасну.
Кроме того, её фрейлина была очень открытым человеком, если она узнает, что лорд Тивакан пытается отомстить, то не сможет сохранить перед ним спокойное выражение лица.
― Меня беспокоит тот старик, которого я видела вчера. Кажется, он получал еду в храме, но лестницу ещё не починили. Поэтому я собираюсь отнести ему что-нибудь поесть.
― В таком случае отправьте стражников. Не слишком ли хлопотно делать всё самой?
― Я хочу пойти. У вас же много работы? Я поеду одна.
При этих словах миссис Фламбад вздрогнула.
― Что? Что вы сказали? Вы хотите отправиться так далеко одна?
― Я попрошу стражу сопроводить меня.
Она должна была отправляться как можно скорее. Тиваканцы очень быстро обосновались в замке Наукэ. Теперь их видели чаще, чем стражников. Если она куда-то отправится, то Блэк будет сопровождать её сам или отправит с ней своих людей, поэтому Лиэне нужно было переговорить с капитаном стражи и быстро отправиться к храму.
― Пожалуйста, принесите немного еды. То, что можно есть руками.
― Если вы и правда этого хотите, хорошо, езжайте. Но я отправлюсь с вами.
― Нет, вам нужно сшить свадебный наряд. Вы забыли? До свадебной церемонии осталось восемь дней. Вы и так каждый день переживаете, что вам не хватит времени.
― А, да, точно. Тогда я позабочусь о еде и аккуратно... А, кстати.
― М?
Фрейлина замолчала и наклонила голову набок.
― Что такое, миссис Фламбад?
― Церемония бракосочетания.
― Что?
― Я считала дни, потому что мне нужно было закончить свадебный костюм... Но вчера умер первосвященник... ― миссис Фламбад быстро перекрестилась и продолжила: ― Разве не должны сначала назначить нового?
― Верно...
― Насколько я помню, когда недавно Его Преосвященство Милрод был назначен первосвященником, разве он не ждал девять дней после того, как похоронили Его Преосвященство Мотию? Но поскольку до церемонии бракосочетания осталось лишь восемь дней, мне стало интересно, что с ней будет. Не знаю, накажет ли меня бог за то, что я беспокоилась о шитье, а не о смерти Его Преосвященства.
― А, так вот...
Лицо Лиэне напряглось. Вот почему его убили. Чтобы отложить свадебную церемонию. Вот причина, по которой Линдону Кляйнфелтеру пришлось убить первосвященника.
После того, как изберут нового, тот должен будет поститься девять дней в соответствии с законами храма и молиться в одиночестве богу. Это называлось разговором с богом, и, если бог не признает нового первосвященника, он не сможет выдержать девятидневный пост и потеряет сознание.
Другими словами, это был обряд посвящения, который нельзя было отменить.
― Принцесса, вы плохо выглядите. Вы плохо себя чувствуете? ― Ммиссис Фламбад посмотрела на Лиэне с обеспокоенным выражением лица.
― Нет, это не из-за того, что я плохо себя чувствую...
Она была напугана. Что затевает Кляйнфелтер, который так упорно откладывает свадебную церемонию?
Они никогда не собирались отказываться от правления Наукэ. Зная, что он не сможет справиться с Тиваканом силой, он явно планирует подло ударить в спину.
― Вы действительно не больны?
― Да... Я не больна.
― Понимаю. Видимо, вы плохо спали прошлой ночью, поэтому выглядите неважно. Но я рада, что вы избавились от одной заботы.
― Что?
Когда Лиэне задала вопрос, миссис Фламбад похлопала её по руке, словно пытаясь успокоить.
― Менструация. Если церемонию откладывается, то и первая брачная ночь произойдёт позже, поэтому, вам не нужно беспокоиться хотя бы об этом.
― А... Верно.
― Тогда я подготовлю еду. Не вините меня слишком сильно, если я не смогу много положить.
― Да, я понимаю. Поторопитесь, пожалуйста.
― Да, принцесса.
Миссис Фламбад встала со своего места.
Хотя Лиэне нужно было готовиться к отъезду, чтобы быстрее уехать, в её голове царил беспорядок.
Церемонию отложат. Это даст ей шанс скрыть менструацию. Но и дает возможность Кляйнфелтерам что-то предпринять.
«Что мне теперь делать?»
Всё так запуталось, что она не могла развязать этот узел в одиночку.
Том 1 Глава 29
― Принцесса уехала.
― Что?
― Куда?
Блэк и Фермос одновременно подняли головы. Они оба были очень заняты. Им нужно было разобраться со многими делами. Самым неотложным было структурировать доходы королевской семьи и понять масштаб долгов, но всё было не слишком запутанно, поэтому они могли просматривать десятилетие за раз.
Нужно было отремонтировать храмовую лестницу и найти убийцу первосвященника, также нельзя было откладывать слежку за Кляйфелтерами. Фермос постоянно плакал и говорил, что ему комфортнее находится на поле боя. Но, похоже, произошло ещё одно неприятное событие.
― Когда я спросил её, принцесса сказала, что собирается раздавать еду возле храма.
― Она такая трудолюбивая. Кто её охраняет? ― спросил Фермос.
― Принцесса сказала, что возьмёт одного из стражников.
Фермос нахмурился.
― Что? Один стражник? И ты отпустил её?
Наемник, пришедший с докладом, посмотрел на Блэка и осторожно заговорил.
― Но что я мог сделать? Я же не мог удержать её силой. Господин велел мне быть вежливым.
― Ты должен был спросить. Кто-нибудь последовал за ней?
― Я послал одного человека. Нужно отправить ещё?
― Одного недостаточно. С учётом того, что сейчас происходит. Отправляйся прямо сейчас...
Фермоса, который пытался что-то сказать, прервали. Блэк встал со своего места.
― Я пойду.
― Что?.. Сейчас? Вам ведь не обязательно это делать?
― Мне наскучила работа, ― Блэк выбросил королевские официальные документы, которые он просматривал некоторое время назад. ― Закончи это к моему возвращению.
― А? Что?.. ― спросил Фермос, вытаращив глаза, но Блэк уже вышел из комнаты. ― Да что за...
― Тогда я тоже пойду. Можете спокойно работать.
Фермос, оставшийся один в куче бумаг, опустился в кресло и потёр затылок.
― Это немного... Нет, быть этого не может.
Со вчерашнего дня он думал, что это переходит все границы. Вчера Блэк бросил его и ушёл первым, а сейчас ещё и работой завалил.
― Я не думал, что господин будет таким.
Даже если он изменился, это уже слишком.
― Я думал, что у вас никогда не будет отношений, не говоря уже о браке... Я так останусь один.
По какой-то причине Фермос чувствовал себя преданный и почувствовал себя немного подавленным.
*****
― Пожалуйста, подожди там.
Перед храмом Лиэне отделилась от капитана стражи, который был с ней.
― Принцесса, вы собираетесь отнести еду сами? Просто доверьте это мне. Я отнесу её.
― Нет, я хочу отдать её сама, ― Никто еще не должен знать, о чем она будет спрашивать старика. ― Пожалуйста, следи внимательно за всем происходящим. Будь особенно осторожен, если увидишь солдат Кляйнфелтера.
― Да... Я вас понял.
Лиэне вошла в переулок, где сидел старый нищий с тростью в руке. Несмотря на то, что это был переулок, это был выход на главную дорогу, поэтому капитан мог видеть её. После того, как в особняке Кляйнфелтеров попытались провести принудительную церемонию бракосочетания, Лиэне стала осторожной.
― Привет...
Лиэне, которая начала здороваться со стариком, подойдя к нему, остановилась. У старого нищего уже был гость, который пришел первым. Тёмная мантия, закрывающая его до щиколоток, и веревка вокруг талии, заменяющая пояс, означали, что он был из храма. Поскольку ткань одежды отличалась от той, что носили дьяконы, это был служка.
Старик поднял голову и спокойно посмотрел на него. Мужчина положил буханку хлеба на воде, который ели священники, нищему на ноги. В следующий момент произошло кое-что странное.
Шлёп!
Старик поднял хлеб руками, которые плохо двигались, и бросил его на землю.
― ?..
Затем он поднял свою трость и начал бить служку.
Бам, бам!
Глядя на его искаженное лицо, было очевидно, что старик изо всех сил старался ударить служку. Каким бы слабым ни был нищий, удары этой толстой деревянной палкой должны быть очень болезненными.
― Остановись!
Но служка даже не спросил причину, за что его бьют. Не в силах больше смотреть на это, Лиэне встала между ними и остановила старика.
― Что происходит?
― !..
Служка, который натягивал капюшон до подбородка, открыл рот от удивления, когда увидел Лиэне.
― Почему тебя бьют? Что ты сделал этому старику?
― ...
Когда он встретился глазами с Лиэне, его взгляд забегал. Служка пошевелил губами, повернулся и попытался убежать.
― Не уходи! Это приказ.
― ...
Его ноги остановились, и он замер. Однако, покачав головой один раз, служка снова пошевелился.
― Ты нарушаешь мой приказ?
Лиэне быстро протянула руку и схватила служку за мантию. Капюшон мешковатой формы откинулся назад, открывая разбитый лоб и пропитанную кровью рубашку.
― Что... ты ранен!
И тот, у кого была рана, и та, кто её заметил, были удивлены. Старик нахмурился своим единственным оставшимся глазом. Для раны от удара палкой было слишком много крови.
― Что случилось?
Он ответил, немного помолчав.
―... Я молился об искуплении.
― Молился об искуплении. Тогда почему ты истекаешь кровью?
― Во время этой молитвы нужно проливать кровь.
Лиэне не могла знать, но давным-давно крайне аскетичные священники хлестали свое тело во время молитвы. Сейчас никто так не молится. Служка больше ничего не сказал.
― Какой бог захочет, чтобы его дети истекали кровью?
― ...
Служка молчал.
― Ты получаешь надлежащее лечение?
― ...
― Значит, нет.
Лиэне подавила тяжкий вздох с растерянным лицом. Королевская семья не вмешивалась в дела храма, но трудно притворяться, что ничего не знаешь, когда видишь это.
― Убедись, что получишь лечение. Скоро я заеду в храм, поэтому проверю, вылечился ты или нет. Как тебя зовут?
Служка еле слышно пробормотал одними губами, словно находился в затруднительном положении.
― ...Клима.
― Служка Клима. Я не просто так это говорю, так что позаботься о своих ранах. Или я официально сообщу об этом храму.
― ...
Клима вздрогнул, его плечи задрожали.
― Тогда можешь идти. Как монарх Наукэ, я всегда отдаю дань уважения жизни служке, который служит богу Наукэ.
Клима немного поколебался, склонил голову и исчез на другой стороне переулка.
― Теперь твоя очередь, ― Лиэне повернулся к старику, который всё это время молча сидел, как каменная статуя. ― Сначала я хочу услышать, почему ты ударил служку. Ты его хорошо знаешь?
Старик не ответил, лишь ветер развевал его грязную бороду.
― Позволь сказать тебе ― я полна решимости услышать сегодня ответы на все интересующие меня вопросы. Тебе лучше мне всё рассказать. Или я посажу тебя в тюрьму, пока ты не заговоришь.
― ...
Старик поднял голову. То, что он смотрел на неё, похоже, было знаком, что нищий хочет что-то сказать.
― Если ты не хочешь говорить о служке, давай сначала поговорим о чём-нибудь другом.
― ...
― Кому пытается отомстить лорд Тивакан?
― Дочь Арсака...
И в тот же момент, когда старик медленно открыл свои разбитые губы.
― Принцесса! ― Лиэне позвал капитан стражи. ― Приближается глава Тивакана.
― Что?
Лиэне повернулась и проследила взглядом за рукой капитана. Несложно было понять, что огромный человек, идущий к ним по главной дороге, это Блэк.
*****
К сожалению, ей пришлось отложить всё до следующего раза. Было слишком опасно раскрывать Блэку личность старика. Если он не хочет сам раскрывать ей причину, по которой пришёл в Наукэ, то не потерпит того факта, что кто-то другой знает правду.
― Пожалуйста, уведи этого человека. Незаметно, ― сказала Лиэне капитану и отдала корзинку с едой старику.
Затем она без промедления покинула переулок.
― Лорд Тивакан, ― когда принцесса позвала Блэка, они встретились взглядом.
Солнце в это время года было необычно обжигающим, словно возмещая похолодевший воздух. Под солнечным светом, который, казалось, обнажал всю улицу, раскрылся и внешний вид Блэка.
«...Он похож на статую».
Это не человек, это просто статуя, созданная для того, чтобы на нее смотрели. Казалось, что и другие люди тоже думают, как она. Каждый человек, проходящий мимо, смотрел на Блэка. Они поворачивали головы, словно не в силах были отвести взгляд, и осторожно шли, пока он не пропадал из виду. Кажется, они даже не моргали.
Блэк действительно замер, как каменная статуя, в тот момент, когда их взгляды встретились. Когда Лиэне смотрела на него, то её глаза слепило. Она не могла сказать, было ли это из-за того, что солнце такое яркое, или потому что он такой ослепительный. Поморгав несколько раз, Блэк сделал шаг и приблизился к Лиэне.
― Я подумал, что ошибся.
― Что?
― Подумал, что вы не принцесса.
―...Что? ― Лиэне повернула голову и посмотрела на свое платье. ― Я надевала это недавно.
«Моя внешность настолько обычная, что он, похоже, меня не узнал».
Несмотря на то, что она была из королевской семьи, её платье не отличалось от одежды других людей. Простой наряд без украшений, а каштановый цвет волос был самым распространённым в Наукэ. Волосы принцессы были скорее золотистого цвета, но она никогда не считала их необычными.
― Вы были похожи на скульптуру.
― А...
Блэк сказал то же самое, что и она. Это было так странно. Настолько, что Лиэне показалось, что её сердце внезапно остановилось.
«Почему он это говорит? У этого мужчины нет причин говорить мне что-то приятное... Говорят, что он хочет отомстить. Почему вы так со мной поступаете?»
― ...Вы преувеличиваете, ― Лиэне мучительно старалась не думать о его словах.
Должна быть какая-то причина, по которой он так ласков с ней.
― Что бы я ни сказал, это не будет преувеличением.
―...Как вы здесь оказались? ― сменила тему Лиэне, которой не нравилась его доброта.
― Я пришел встретить вас, потому что вы уехали. Вы закончили со своими делами?
― Да.
То, что Блэк сказал, что пришёл встретить её, прозвучало до смешного ласково. Было нелепо, что даже сейчас, когда старик, понятия не имевший, кто он такой, сказал, что Блэк пытается отомстить, она по-прежнему считала его милым.
«Мне нравится этот мужчина? Поэтому я не хочу верить, что он на самом деле думает по-другому? ...Да что со мной не так?»
― Давайте вернёмся в замок. Я оставила шитьё на миссис Фламбад. Думаю, она с нетерпением ждёт моего возвращения, ― сменила тему Лиэне, слегка отведя глаза под его пристальным взглядом.
Блэк молча протянул руку, и принцесса, который уже немного привыкла ходить с ним, положила ладонь на его твердое предплечье.
― Вы часто уезжаете одна?
Они вдвоем двинулись вперёд, идя в ногу. Оба приехали верхом, и их сопровождающие держали под узды двух коней, но никто даже не заикнулся о том, чтобы вернуться на них.
Все оглядывались на двух людей, идущих бок о бок, державшихся под руку. Ослепительно красивые, они казались идеальной парой друг для друга.
― Я была не одна. Со мной был капитан стражи.
― Один человека ― это слишком мало.
― Это не так. Наукэ ― маленькое место, поэтому нет необходимости в большой охране.
― Я не могу с этим согласиться.
Нетрудно было понять, что Блэк имел в виду то, что произошло некоторое время назад в особняке Кляйнфелтеров. Лиэне изо всех сил пыталась подавить смущение.
― Хотите верьте, хотите ― нет, но Наукэ всегда было таким.
― С этого момента всегда зовите меня.
― Что? - тихо спросила Лиэне. ― Это уже слишком. У лорда Тивакана больше работы, чем у меня.
― Сопровождать принцессу ― моя работа.
― ...
«...Да, это так мило. Бесполезно».
Её сердце продолжало биться, как сумасшедшее, поэтому повернула голову и посмотрела вдаль.
― Когда начнется строительство?
― Как только выберут первосвященника.
― Хм... Для строительства нужен первосвященник?
― Нет, о трудно, когда не с кем вести переговоры.
― А.
Это было из-за того, что он сказал, что оплатит строительство, если церемонию бракосочетания проведут в полной безопасности. Это было очень ловко. Кто бы ни стал новым первосвященником, ему будет нелегко иметь дело с этим мужчиной.
Конечно, следующим первосвященником будет человек Кляйнфелтера, но, почему-то, Лиэне совсем не волновалась. Она не могла представить себе, чтобы Блэк поддался влиянию первосвященника или кого-либо ещё.
«Если мы и правда поженимся. Если он будет на моей стороне. Тогда я буду очень благодарна».
― ?..
Видимо, думая об этом, Лиэне неосознанно сжала руку Блэка.
― Вы хотите мне что-то сказать?
Блэк остановился и посмотрел на Лиэне. В тот момент, когда их глаза встретились, она почувствовала себя словно под заклятием. Лиэне поморгала, думая, что солнечный свет, льющийся на этого мужчину, был слишком ослепительным.
― Нет. Это не...
В тот самый момент среди множества людей, идущих по главной дороге, за спиной Блэка остановилась старая тележка, полная деревянных бочек.
― Господин! Сзади! ― закричал наемник из Тивакана.
Блэк повернул голову до этого крика.
Бах! Др-р-р!
Ба-бах!
Верёвка, которая связывала груз, порвалась, и все бочки покатились в сторону Блэка и Лиэне.
Примечание.(
1) Служка - слуга в монастыре или при архиерее.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!