Глава 16 Клан Любящей Кровь 2
10 мая 2025, 07:26Бай Лисинь затаил дыхание.
В темноте перед ним несвоевременно появился полупрозрачный синий телепортационный круг, и из него что-то вышло.
Бай Лисинь и это нечто встретились взглядами в слабом сиянии телепортационной матрицы.
Четыре глаза встретились друг с другом, и воздух застыл.
Это была летучая мышь с бледно-белым телом.
Летучая мышь явно была в замешательстве и дважды моргнула красными глазами, в изумлении уставившись на Бай Лисиня.
Бай Лисинь: «...». Эта маленькая тварь, похожая на альбиноса, довольно уникальна.
Шерсть на других летучих мышах обычно грязно-серого цвета, она бывает длинной, короткой, неравномерной и лысой.
Мех этой летучей мыши был больше похож на кошачий, и даже её мордочка напоминала мордочку персидской кошки. Однако крылья, сложенные по обе стороны от тела, и острые загнутые когти указывали на то, что это была летучая мышь.
Тёмно-синяя передающая матрица медленно исчезала, и последний луч света дважды вспыхнул, прежде чем рассеяться в воздухе.
Гроб снова погрузился во тьму.
Бай Лисинь: [Система, это талисман Истинного Предка? Где Истинный Предок? Он не придёт?]
Через две секунды система отправила ответ: [Он в твоих объятиях!]
Система: [Перед началом игры я напомнил игроку, что карта Адвента предназначена только для призыва. Как только Истинный Предок будет успешно заблокирован, он сразу же телепортируется.]
Бай Лисинь был одет в простую белую рубашку, застегнутую на вторую пуговицу. Летающая мышь, которую он держал в руках, спустилась по шее Бай Лисиня и спряталась под его рубашкой. Мягкий пушистый мех щекотал шею, а две лапки ухватились за края V-образного выреза Бай Лисиня, высунув голову и устроившись спиной на груди Бай Лисиня.
Бай Ликсин: [... Хорошо.]
Вы называете это "Истинным Предком"?
Это возмутительно.
Но летучая мышь в таком узком гробу была лучше, чем гуманоидный Истинный Предок.
Снаружи гроба послышался слабый звук, и Бай Лисинь поспешно навострил уши.
Сначала послышался шорох ткани, но затем звук постепенно изменился.
Скрип и тряска досок кровати вперемешку с низким рычанием мужчины доносились до Бай Лисинь: «Роза, моя любимая Роза...»
Бай Лисинь затаил дыхание: "..."
С какой стати он должен был подвергаться этой пытке?
Это мучительное испытание для слуха продолжалось полчаса, прежде чем прекратилось, и из-за барьера в виде гроба голос мистера Мо был таким же неразборчивым, как если бы его обернули слоем пластика.
Бай Лисинь услышала шорох ткани, вздох, тихий стук сапог по ковру и скрип открывающейся двери.
-
Зал прямой трансляции.
[Настоящий... Настоящий предок? Это и есть Настоящий предок?]
[Это выглядит довольно неплохо. Должно быть, я так долго был один, что даже на летучую мышь смотрю как на что-то красивое.]
[Ты не один! Это действительно выглядит мило!]
[Хм, вы, ребята, выглядите довольно спокойно. Разве вас не шокирует извращённый вкус мистера Мо?]
[Ах, это потому, что я потрясён несоответствием между моими ожиданиями и реальностью, в которой оказался Истинный Предок.]
[+1]
[Изначально я хотел посмотреть, как Истинный Предок надерёт задницу этой красотке, у-у-у.]
[Наверху - это стандартный *lsp, но да, я тоже так делаю.]
* кто-то, кто сосредотачивается только на сексуальной стороне чего-либо.
[Мне жаль мою красавицу Бай Лисинь, на этот раз она действительно вступила в бессмертную смертельную копию. Я не знаю, как всё пройдёт, ведь в прошлый раз выживаемость была нулевой. Могу ли я надеяться на чудо?]
[Вероятно, в этом сила двойки в везении?]
Прямая трансляция резко переключилась на другие команды.
[Ааааа, почему экран отключился ?!]
[Я все еще хочу увидеть мою красавицу Бай Лисин!]
[Официальная зависимость - самая смертоносная.]
-
Мистер Мо, похоже, уходил, но Бай Лисинь всё ещё не расслаблялся. Он настороженно прислушивался к звукам снаружи, и только когда в коридоре затихли шаги, Бай Лисинь облегчённо выдохнул.
Боевая мощь мистера Мо была неизвестна, но, судя по силе, которую продемонстрировали эти охранники, их головы могли быть только выше, а не ниже.
Он не был уверен, что его силы хватит, чтобы убить мистера Мо.
Бай Лисинь быстро оправился от шока, вызванного тем, что он только что услышал. В этой комнате оставалось ещё много того, что он не исследовал, и он не мог позволить себе терять время.
Как только Бай Лисинь собрался открыть гроб и уйти, чья-то широкая ладонь резко схватила его за запястье!
В то же время Бай Лисинь почувствовал тяжесть на своём теле, когда что-то быстро растянулось на его груди и заполнило и без того тесный гроб.
Холод и гнетущая атмосфера мгновенно заполнили каждый уголок гроба.
Это был взгляд гадюки, острый, жестокий, пристальный и смертоносный.
Острые кончики пальцев Бай Лисиня глубоко впились в его кожу и могли легко пронзить её, если бы он приложил чуть больше усилий.
Тело Бай Лисиня напряглось.
В тесном пространстве Бай Лисинь и мужчина были прижаты друг к другу так, что между их телами не было ни малейшего просвета. Одной рукой мужчина схватил Бай Лисинь за руку, которая уже была готова открыть гроб, и поднёс её к своему уху, а другой рукой подсознательно схватил Бай Лисинь за горло.
Мужчина наклонился, чтобы посмотреть на Бай Лисиня в темноте. Его широкие плечи были прижаты к промежности Бай Лисиня, и он холодно смотрел на молодого человека, находящегося так близко от него, его кроваво-красные зрачки были полны любопытства и сомнений.
"О, где это находится?"
Голос был похож на шелест гравия по мягкому песчаному пляжу. Он был хриплым от лени и ощущения только что пробудившегося человека.
Бай Лисинь слегка вздрогнул при звуке этого голоса, и его напряжённые плечи резко расслабились.
Он подумал пару секунд и серьёзно ответил: «Мы в гробу».
Мужчина нахмурился и посмотрел на юношу, стоявшего перед ним. Зрение клана Крови позволяло им ясно видеть в темноте. В гробу, который Бай Лисинь считал абсолютно чёрным, мужчина мог видеть всё, что находилось перед ним.
Кожаный ошейник был надет на шею молодого человека, лежавшего под ним, - отличительный знак Кровавой Пищи.
То ли из-за его внезапного появления, то ли из-за того, что он собирался убить молодого человека, в глазах Бай Лисиня с самого начала не было и намёка на страх. Бай Лисинь слегка напрягся и начал осторожно отступать.
Мужчина крепко сжал ноги, удерживая беспокойные ноги Бай Лисиня на месте. Его взгляд скользнул по щекам Бай Лисиня и остановился на его шее.
Молочно-белая кожа молодого человека, казалось, была той самой, на которой он спал в своём оцепенении.
Острые ногти скользнули по щеке Бай Лисиня и опустились на его шею. Слегка изогнувшись, пояс легко разорвался посередине, обнажив длинную тонкую шею Бай Лисиня.
Из-за того, что его голова была поднята, шея Бай Лисиня вытянулась. Его кожа была такой тонкой, что мужчина мог даже разглядеть кровь в его венах.
Он медленно наклонился и принюхался к шее Бай Лисинь. В тот же миг в его ноздри ударил сладкий запах крови.
Мужчина сглотнул: «Почему я здесь? Вы меня вызвали?»
У Бай Ликсина перехватило горло: "Вроде того".
Мужчина медленно открыл рот, и его острые зубы заскрежетали по шее Бай Лисинь, словно в поисках наиболее удобного места.
Он страдал анорексией с рождения, поэтому не ел тысячу лет, и в результате его силы постепенно покидали тело. Это стало настолько серьёзной проблемой, что его тело даже приобрело цвет альбиноса, поэтому все эти годы он держал себя взаперти в старом замке.
Кровь, которая так сладко пахла для других Кровавых, для него была лишь вонью разлагающегося трупа. Неожиданно кровь молодого человека, стоявшего перед ним, вызвала у него желание поесть.
Он страдал от голода, поэтому не мог гарантировать, что этот юноша выживет, если он поест сейчас.
Скорее всего, он высосет его досуха.
Но его заинтриговали глаза, сверкавшие, как звёзды, в ночной тьме, и он пока не хотел его убивать.
Истинный Предок содрогнулся, придавив Бай Лисиня всем своим весом, и каждая клеточка его тела закричала.
Откуси от него!
Откуси от него побыстрее!
Всего одним кусочком он мог мгновенно насладиться этим неотразимым лакомством, которое могло удовлетворить его жажду и восстановить утраченные силы!
Истинный Предок издал долгий, тяжёлый вздох, борясь с желанием утолить голод. Он осторожно убрал острые клыки и поцеловал юношу в изящную лебединую шею.
Он отчаянно хотел его, но не сейчас.
Он хотел насладиться вкусной едой, проявив достаточную сдержанность, а не набрасываться на всё подряд, как зверь, которым управляет аппетит.
Он бы держал юношу в своём шкафу, украшал его самыми красивыми вещами и готовил для него особую еду.
Десять пальцев сжали запястья Бай Лисиня, и мужчина, сдерживая свой аппетит, с трудом произнёс: «Так чего ты от меня хочешь?»
Бай Лисинь ясно почувствовал желание другого мужчины и глубоко вздохнул: «Истинный предок Крови, я хочу заключить с тобой сделку».
Истинный Предок: "Что за сделка".
Бай Лисинь: "Я хочу убить мистера Мо".
С губ Истинного Предка сорвалась усмешка: «Убить его? Невозможно».
Бай Лисинь: "Почему?"
Истинный Предок: «Кровь получает новое имя, когда его впервые принимают, и это имя является его происхождением. Имя происхождения - единственная слабость и уязвимость Крови, а также ограничение, с помощью которого высшие Крови контролируют низшие».
* Превращение в Кровь.
«Единственный способ убить эту Кровь - знать его имя. Если вы не знаете его настоящее имя, он быстро вернётся к жизни, даже если вы убьёте его тело».
«Чтобы убить мистера Мо, сначала нужно узнать его настоящее имя. Однако все представители третьего поколения Кровавых, которые знали настоящее имя мистера Мо, умерли, все были убиты самим мистером Мо».
"Ты понимаешь меня, когда я это говорю?"
Выражение лица Бай Лисиня внезапно стало немного отстранённым, и он кивнул в узком пространстве: «Я понимаю».
Пока Бай Лисинь говорил, сладкий запах крови усилился. Аппетит, который только что был подавлен Истинным Предком, мгновенно и легко пробудился снова, и, приглушённо зарычав, он снова обнажил клыки.
Его кроваво-красные глаза сверкали в темноте, когда он жадно смотрел на молодого человека, стоявшего перед ним. Он долго боролся с искусством еды и аппетитом, прежде чем наконец крепко поцеловал его в губы.
По крайней мере, дай ему утолить жажду и подавить это первобытное желание, которое присуще Кровавым!
Зрачки Бай Лисиня сузились, а его челюсть была зажата костлявыми руками.
Жажда крови кричала громко и протяжно, и он в исступлении вылизывал каждый уголок.
Всё это время Истинный Предок тщательно прятал свои зубы, опасаясь, что, если он случайно прокусит кожу, вкус крови лишит его рассудка, и последствия будут поистине ужасными.
Прошло много времени, прежде чем Истинный Предок наконец освободил Бай Лисиня.
Но подавление, о котором он изначально мечтал, совсем не сработало. Он попробовал, и этот слабый вкус не мог заглушить постоянный поток жадности в его груди.
Разум угас в его глазах, и поцелуи градом посыпались на лицо Бай Лисиня, скользя по его щекам к шее. Острые зубы постепенно обнажались и впивались в синие вены, по которым текла кровь.
Острые зубы уже оставили на коже неглубокую вмятину, и, приложив чуть больше усилий, он мог бы попробовать это лакомство на вкус.
В этот момент в его ушах зазвучал слегка хриплый голос Бай Лисиня: «Ты ведь настоящий предок, первое поколение Крови, верно? Кому ты обязан своим именем?»
Зная, что угасающее желание уже не подавить, Истинный Предок убрал клыки и терпеливо удовлетворил последнее любопытство Бай Лисиня. Его холодная, сильная рука схватила Бай Лисиня за запястье и прижала к груди: «Моё имя принадлежит только мне, и никто его не знает».
Бай Лисинь: «Если бы кто-то узнал ваше имя, мог бы он управлять вами?»
Истинный Предок: «Теоретически да, но это невозможно. Никто не знает моего имени».
Бай Лисинь слегка кашлянул и медленно произнёс: «Э-э, Дицзя?»
Зубы Истинного Предка сомкнулись на шее Бай Лисиня.
??!
Опасаясь, что Истинный Предок его не услышал, Бай Лисинь повторил: «Это Дицзя, да?»
Клыки Истинного Предка втянулись обратно в пасть, «...».
Черт, у него больше не было аппетита.
В тесном гробу внезапно воцарилась тишина.
Что за нелепый аппетит и первобытные желания! Всё исчезло в мгновение ока!
Истинный Предок в шоке смотрел на молодого человека, стоявшего перед ним! Его щёки слегка покраснели от только что подаренного поцелуя, но глаза сияли яркими звёздами, всё ещё полными хитрости и триумфа.
Из груди Истинного Предка внезапно вырвался белый луч света, и белая нить закружилась в воздухе, словно насмехаясь над тщеславием Истинного Предка.
Она закончила вращаться и медленно опустилась на запястье юноши, обвившись вокруг него и превратившись в похожую на цепь чёрную татуировку.
[Динь! Контракт выполнен. Поздравляем игрока с успешным подчинением Истинного Предка Кровавой Расы!]
Это так круто! Взгляд Бай Лисинь стал презрительным: «Ха!»
Диджиа "..." Я не понимаю.
Бай Лисинь: «Здесь довольно многолюдно. Почему бы нам не поговорить на улице, хорошо?»
Диджия: "Хорошо".
Как правильно называть "плохой"?
Диджия легонько толкнула гроб, и тот открылся.
В комнате было темно, потому что свет не горел.
Бай Лисинь посмотрела в сторону. Леди Роуз всё ещё была в своём изысканном наряде, её светлые волосы были тщательно уложены, а великолепное красное платье принцессы занимало почти всю кровать.
Только чрезмерно бледное лицо выглядело очень жутко в темноте.
Гроб открылся, и Бай Лисинь наконец увидел истинное лицо «Истинного Предка».
Он был высоким, его кожа сияла белизной, губы были красными, а кроваво-красные глаза были одновременно очаровательными и холодными. Его и без того красивые черты стали ещё более утончёнными, потому что он принадлежал к клану Крови. На нём было белое платье без единой морщинки, а его вьющиеся светлые волосы ниспадали на плечи, придавая ему вид *Свена.
*Мужчина, который выглядит нежным и элегантным, но на самом деле мрачен и зловещ.
В тот момент Истинный Предок всё ещё смотрел на Бай Лисиня непонимающим взглядом, полным тревоги и шока.
" Откуда ты знаешь мое настоящее имя?
Губы Бай Лисинь слегка припухли: «Кто знает?!»
Бай Лисинь недоброжелательно посмотрела на Дицзя. - Позволь спросить тебя, ты тоже целуешь людей, когда пьёшь их кровь?
Дицзя замялся, но открыл рот: «У меня проблемы с гигиеной, и я не ел тысячу лет».
Бай Лисинь: «Ты хочешь сказать, что не пил кровь других людей? Тогда откуда взялось второе поколение Кровавых?»
Дицзя: «Я - создатель, и у меня есть сила давать абсолютные имена. Мне нужно лишь даровать имя, чтобы завершить их трансформацию, но потомки Крови после второго поколения не так сильны, как я. Они должны вводить свою кровь в зависимых от них существ, когда даруют имя, чтобы помочь им завершить первое объятие».
Гнев Бай Лисиня немного утих. - Значит, вот как обстоят дела.
Диджиа, "Ты говорил о сделке...."
Бай Лисинь: «Ты хочешь поговорить со мной о сделке? Ты всё ещё этого достоин?»
Диджия: "...."
Теперь я немного недостоин этого.
-
Зал прямой трансляции
[О-о-о, к счастью, камера отъехала назад. Так этот мужчина - та самая шикарная летучая мышь, о которой я говорила? Так хорошо выглядит!!! Я в одностороннем порядке заявляю, что собираюсь отправить CP онлайн!]
[Возьми меня в качестве одного из тех, кто влюблён в CP. Настоящий хулиган-предок против человеческой красоты, это так трогательно...]
[Я смеюсь до упаду. Еда становится главным блюдом за считаные секунды. Это нормально?]
[Как и ожидалось от Бога Синь. «Поговорим о сделке. Ты всё ещё достоин?» Ха-ха-ха, молодец!]
[Ах, ах, почему у Красавицы Бай не застегнуты пуговицы? Что они только что делали вдвоём в гробу?!]
[Чиновники, не относитесь к нам как к чужакам; мы тоже геймеры; пожалуйста, в следующий раз транслируйте всё в прямом эфире!]
[Вы заметили, что губы Красавицы Бай припухли?]
[Чёрт, это правда. У меня есть фотография!]
Оставив Дицзя в стороне, Бай Лисинь начал всерьёз обыскивать комнату.
Согласно системе, леди Роуз умерла прошлой ночью. Он забрался на кровать, чтобы посмотреть, какие раны были на теле леди Роуз, но затем вспомнил, что мистер Мо только что сделал на этой кровати, и остановился.
Как только Бай Лисинь засомневался, белая летучая мышь слетела ему на плечо и сказала: «Она умерла от потери крови. На её теле не было ран».
Бай Лисинь: «Она истекла кровью? Или её высосали?»
Белая летучая мышь встряхнула шерстью на своём теле и сказала: «Наверное, нет. Если бы это сделали Кровавые, на её теле остались бы следы укусов».
Тогда Бай Лисинь склонил голову набок и посмотрел на Дицзя: «Почему ты снова так выглядишь?»
Белая летучая мышь была немного растеряна. «Я не ела с самого рождения. У меня почти не осталось сил, поэтому превращение в летучую мышь экономит энергию».
Бай Лисинь: «А что насчёт еды? Ты сможешь восстановить силы?»
Белая Летучая мышь: "Да".
Бай Лисинь оттянул воротник, обнажив свою тонкую шею: «Будешь пить или нет?»
Дижия погрузилась в глубокую задумчивость.
Когда перед вами ставят самую вкусную еду и предлагают её съесть, вы едите или нет?
Ответ был очевиден.
Но сейчас он не мог этого сделать.
Бай Лисинь знал только его имя, и они ещё не заключили договор. Но как только он выпьет его кровь, это будет равносильно тому, что высший поставит свой знак на низшем, и он не сможет избавиться от Бай Лисиня до конца своих дней.
Сладкий вкус крови продолжал дразнить вкусовые рецепторы Диджи, и Диджи стиснул острые клыки во рту, прежде чем выдавить из себя слово: «Нет».
Бай Лисинь приподнял бровь и решительно поправил воротник: «Либо ты это любишь, либо ненавидишь».
Дицзя: «...» Я никогда в жизни не была такой растерянной.
Бай Лисинь уже собирался перейти к следующему пункту, когда в дверь дважды постучали.
Один человек и одна летучая мышь одновременно оглянулись, и за дверью комнаты послышался шёпот: «Брат, ты там?»
- Входите, - хмурый взгляд Бай Лисиня немного разгладился.
Дверь в комнату осторожно приоткрылась снаружи, и в неё вошла Ся Чи, одетая как стражница Крови.
Он сделал несколько быстрых шагов и подбежал к Бай Лисиню с взволнованным лицом. «Брат, я правда не ожидал, что встречу тебя. Мне так повезло. Это даст мне возможность отплатить тебе тем же!»
Взгляд Ся Чи упал на плечо Бай Лисиня, и его глаза загорелись: «Ого, там на самом деле маленькая белая летучая мышь. Она такая милая. Где ты её взял, братишка? Можно мне её потрогать?»
Бай Лисинь: «Подарок от системной лотереи, прикоснись к нему, и он искусает тебя до смерти».
От тела летучей мыши внезапно повеяло леденящей душу аурой смерти, и душа Ся Чи содрогнулась. Прежде чем он успел среагировать, он уже стоял на коленях. Холодный пот стекал по его лбу, а тело неудержимо содрогалось.
Ся Чи упал на колени и тяжело задышал, его глаза наполнились страхом.
Это было подавление родословной клана Крови.
Округлые кончики пальцев Бай Лисинь опустились на голову летучей мыши и успокаивающе погладили мех сверху вниз.
Летучая мышь была такой маленькой, что Бай Лисинь могла дотянуться до её хвоста одним плавным движением.
Как только Бай Лисинь дотронулась до брюшка летучей мыши, та сильно вздрогнула и повернула голову, чтобы недоверчиво посмотреть на Бай Лисинь.
Бай Лисинь был сбит с толку: "Что случилось?"
Язык белой летучей мыши задрожал у неё во рту, но в конце концов она лишь стоически покачала головой.
Дицзя снял подавление родословной, и только тогда Ся Чи смог избавиться от отчаяния, вызванного пережитым на грани смерти. Он со страхом посмотрел на крошечную летучую мышь на плече Бай Лисиня и больше не осмелился ничего сказать.
Инстинкт подсказал ему, что эта летучая мышь опасна, настолько опасна, что в следующий раз, когда он её увидит, ему придётся бежать.
Бай Лисинь: "Спасибо, что прикрыла меня снаружи прямо сейчас".
Ся Чи: «Это то, что я должен был сделать. Я тоже собирался прийти сюда, чтобы провести расследование. Я завернул за угол и увидел, как в комнату вошла фигура, очень похожая на тебя. Потом я увидел, что сюда идёт граф, и решил помочь».
Бай Лисинь: «Это очень помогло. Вы нашли что-нибудь со стороны Кровавых?»
Ся Чи: «Нет, хотя я и получил статус «Кровь», я всего лишь простой стражник. У меня нет доступа во внутренние покои знати, но я кое-что выяснил».
Бай Лисинь подошёл к столу леди Роуз, порылся в поисках улик и небрежно спросил: «Расскажите мне об этом».
«Я узнал от одного из стражников, что леди Роуз была второй женой мистера Мо. Его первая жена родила мистеру Мо мальчика более двадцати лет назад, но его бывшая жена умерла при родах».
«Единственный сын графа уже взрослый. Я слышал от стражников, что он не любит леди Роуз и что однажды они видели, как сын графа и леди Роуз жестоко ссорились».
- Я думаю, сын графа ненавидит леди Роуз за то, что она заняла место его матери.
Бай Лисинь: «Сын графа тоже здесь живёт?»
Ся Чи: «Да, я только что видела, как он пробирался в комнату».
Бай Лисинь посмотрела на Ся Чи, который искал улики, и спросила: «Вы подозреваете, что леди Роуз убил сын графа?»
Ся Чи: «Я не знаю. Из первой копии я понял, что всё гораздо сложнее. Некоторые подозреваемые, которые кажутся наиболее вероятными виновными, оказываются невиновными. Так что нам не так-то просто будет найти убийцу, верно? Но что, если копия сделает всё наоборот и мы попадёмся на этом? Может быть, сын графа не убийца, но тоже что-то знает».
Бай Лиси: "Тогда давайте проведем расследование в отношении него".
С этими словами он снова посмотрел на стол. На столе леди Роуз было очень чисто, лишь несколько книг, перо и чернила в левом верхнем углу.
Бай Лисинь взял верхнюю книгу. Это была большая толстая книга с витиеватыми буквами из фольги, нанесёнными на обложку. Он не понимал письменность, которой пользовались Кровавые, и не знал, что написано на обложке.
Бай Лисинь пролистал его и остановился на одной из страниц, на которой ручкой были отмечены линии.
Бай Лисинь посмотрел на летучую мышь, сидящую у него на плече: «Можешь сказать, что там написано?»
Дицзя окинул взглядом книгу, но ничего не сказал, однако его голос достиг ушей Бай Лисиня.
Ленивый голос был полон отвращения: «Это Священная Книга. Она похожа на вашу человеческую «Библию». Ей поклоняются как священной книге Крови».
«Обведённая линия означает: когда всё затихнет, Святой придёт лично».
Бай Лисинь с некоторым любопытством посмотрел на книгу: «Кровь, жаждущая ночи, тоже верит в богов?»
Дицзя усмехнулась: «В отличие от людей, которые служат богам света, Кровавые служат богам-демонам или злым богам».
Бай Лисинь взял другую книгу и просмотрел её, но не нашёл ничего особенного.
Он подошёл к окну и медленно приподнял уголок занавески. Все окна в этой комнате были заколочены досками, а занавески плотно задернуты. Он подумал, не боялись ли они, что солнечный свет будет проникать внутрь днём и ускорит разложение трупа леди Роуз.
Сквозь щели в деревянных досках он всё ещё смутно различал происходящее снаружи. Бай Лисинь тоже впервые увидел внешний мир после того, как попал в копию.
Когда он вошёл в копию, система сообщила, что это древний замок, но он всё равно был шокирован, когда увидел, что происходит снаружи.
За окном этой комнаты был сад, усыпанный красными розами.
Дул ветер, и розы колыхались на ветру, словно красное море.
Поскольку щель между деревянными брусьями была не очень большой, Бай Лисинь не могла видеть, что происходит дальше, но смутно различала, что рядом есть другие здания.
Снаружи было тихо. Ни один из Бладсов, которые были на ужине, не появился в саду.
Казалось, что сады были личным пространством, которое было изолировано и не открыто для посторонних. Учитывая любовь леди Роуз к цветам, можно было только представить, для кого предназначен этот сад.
Гвозди в дереве немного потускнели на солнце, так что казалось, что они были там какое-то время, и не из-за смерти леди Роуз.
Но если это было сделано не для того, чтобы предотвратить разложение трупа, то зачем было вбивать гвозди в это море красного, за которым так тщательно ухаживали, чтобы оно больше не радовало прекрасную леди Роуз?
Пока Бай Лисинь размышлял, подошел Ся Чи.
Выражение лица Ся Чи было немного странным. - Брат, от тебя так приятно пахнет, - он тяжело сглотнул, не отрывая взгляда от открытой шеи Бай Лисиня.
Бай Лисинь на мгновение опешил и посмотрел на Ся Чи: «Какой аромат?»
Ся Чи облизнул уголок губ: «Запах еды. Я так голоден, брат».
После того, как эти слова были сказаны, все тело Ся Чи застыло.
Он непонимающе посмотрел на Бай Лисиня и в ужасе прикрыл рот рукой: «Я... Я... Что со мной не так, брат?!»
Глаза Бай Лисинь слегка потемнели: «Теперь ты - Кровь».
Как вкусовые рецепторы могли оставаться человеческими, когда тело превратилось в представителя клана Крови?
Ся Чи уже испытал «голодную» реакцию всего через несколько часов пребывания в этом мире, и, учитывая, что осталось четыре дня и четыре ночи, он не сможет продержаться. Клан Крови питается кровью, и жажда Крови, вероятно, будет терзать Ся Чи в течение следующих нескольких дней.
Бай Лисин внезапно усомнился в так называемой карточной лотерее "награда".
За кажущийся привлекательным статус клана Крови приходится платить выпиванием человеческой крови. Другими словами, отказом от человечности.
И его розыгрыш карт был не менее жестоким.
Если бы Истинным Предком не оказался Дицзя, его ждала бы одна участь: стать едой на тарелке.
Спрятавшись в том квадратном гробу, он почувствовал гнетущую атмосферу, исходящую от Дицзя, и его нынешнее «я» не могло сравниться с Истинным Предком.
Лицо Ся Чи, и без того бледное из-за его принадлежности к Крови, стало ещё бледнее. «А как же я, брат? Я не хочу пить человеческую кровь, но осталось 4 дня и 4 ночи. Боюсь, я не смогу продержаться!»
Бай Лисинь повернулся к Дицзя: «Есть ли замена кровавой пище?»
В его ушах зазвучал голос Дицзя: «Если не хочется пить человеческую кровь, можно использовать кровь животных, чтобы наполнить желудок, но есть и другой способ».
Бай Лисинь: "Каким другим способом?"
Ся Чи был озадачен: «Брат, ты разговариваешь с летучей мышью?»
Дицзя не обратил внимания на Ся Чи: «Это нужно перетерпеть. Отказ от еды не представляет для него никакой физической опасности. Кровные маги очень выносливы, и голод их не убивает. Он просто почувствует лёгкое физическое истощение».
Бай Лисинь передала слова Дицзя Ся Чи, и Ся Чи с трудом сглотнула: «Тогда я не буду есть. Если я действительно не смогу сдержаться, я пойду выпью крови животного».
Он жадно взглянул на бледную шею Бай Лисинь и прижался лбом к стеклу, чтобы выглянуть в окно и отвлечься от сладкого запаха, который настойчиво щекотал его ноздри. - Брат, там снаружи так много роз!
У-у-у, как вкусно пахнет. Я хочу прилипнуть к брату Синю. Я хочу откусить кусочек.
Ся Чи отчаянно замотал головой, напрягая зрение, чтобы выглянуть в окно. Как только он сосредоточил всё своё внимание на улице, из окна без предупреждения высунулось перевёрнутое вверх ногами лицо с повязкой.
Пара налитых кровью свирепых глаз без прикрас встретилась взглядом с Ся Чи и в то же время врезалась в сердце Ся Чи со скоростью двести миль в час.
Это чувство было ещё более шокирующим, чем когда он смотрел фильм ужасов и вдруг увидел, как *Садако выползает наружу.
* Девушка с колец (фильм ужасов).
Глаза Ся Чи закатились, и он упал на землю.
Какого черта?!
Бай Лисинь тоже увидел призрачное лицо. Другой человек висел вверх ногами. Всё его тело было обмотано бинтами, и на лице виднелись только два глаза. Остальное, что можно было разглядеть сквозь бинты, - это гниющая плоть и белые кости.
Существо, которое они не могли определить, было ли это человеком или призраком, на секунду высунулось из окна, а затем исчезло из поля зрения Бай Лисиня, как ветер.
Он приходил яростно и уходил в спешке.
От волны бинтов остался только испуганный Кровавый.
Бай Лисинь выглянула в щель и увидела, как это существо пролетело по воздуху, приземлилось в розовом саду, а затем быстро слилось с ночью.
- Что это было? - Бай Лисинь подсознательно обратился за помощью к Дицзя, сидевшей у него на плече.
" Я не знаю, - Диджиа на мгновение заколебалась.
Бай Лисинь посмотрела на прибитые доски. Были ли эти прибитые доски баррикадой, которую соорудил призрак в бинтах?
Ноги Ся Чи всё ещё подкашивались. Как только он собрался заговорить, в их головах одновременно раздался системный сигнал.
Это было предвестие смерти.
[Дзинь! Число погибших игроков X6, осталось 36 игроков.]
-
Настенная лампа тускло освещала путь, и Бай Лисинь ловко уклонялась от одного стражника за другим, возвращаясь в спальню. Большинство из них уже вернулись, так как внезапное известие о смерти приостановило все расследования.
Все сидели на своих кроватях, не зная, что сказать.
Ещё шесть кроватей вынесли из коридора, и комната, в которой было тесновато, когда они только приехали, теперь казалась просторной.
Дицзя спрятался в верхнем кармане Бай Лисиня, свернулся калачиком и устроился поудобнее; он либо отдыхал, либо спал.
Через полчаса группа Вэнь Цзыцина, отправившаяся на разведку, тоже вернулась.
У всех, кто вернулся вместе с Вэнь Цзыцином, были угрюмые лица, и все они сердито сели, но никто не осмелился заплакать.
Вэнь Цзыцин сначала подсчитал количество своих товарищей по команде. Все члены пятой группы были уничтожены.
Сделав глоток воды, он медленно произнёс: «Члены пятой группы направлялись к секретному проходу. Именно туда не смогла попасть первая волна игроков».
Некоторые игроки не выдержали и выругались: «Вы знали, что там никого не было, так почему же вы их отпустили!»
- Кто-то должен был пойти... - Вэнь Цзыцин с трудом выговорил: - Если это были не они, то, скорее всего, это были вы, ребята. Правда о смерти леди Роуз может быть где угодно, и мы все умрём через несколько дней, если не найдём её.
- И они погибли не напрасно. По крайней мере, мы знаем, что там внизу что-то есть, и это что-то опасно, очень опасно.
Воздух внезапно застоялся.
14 человек погибли всего за полдня пребывания в этой копии. Кроме того, ни один игрок из предыдущей группы [клана «Кровь»] не выжил в первые два дня прямой трансляции.
Давление смерти и страх перед неведомыми силами давно вышли из берегов, затопив сердца всех игроков.
Но они не могли этого сделать, потому что если бы они это сделали, то стали бы едой для Кровавых на тарелке.
Давление не ослабевало, и здравомыслие уже натянулось, как струна. Эта струна ещё не ослабла, и сила тянула их к обрыву. Кроме того, под обрывом был огромный зверь по имени «Убойщик», который требовал еды. Казалось, что стоит приложить немного усилий, и они упадут прямо в пасть зверя и станут пищей для своих страхов.
- Ну что, ребята, нашли что-нибудь? - раздался в воздухе тихий голос.
Толпа оглянулась, и это был игрок, который ранее отказался от участия.
Игрок, участвовавший в сегодняшнем расследовании, в гневе воскликнул: «Даже если что-то было обнаружено, почему мы должны вам об этом рассказывать?! Это была подсказка, ради которой мы рисковали жизнью, и раз вы не участвовали в квесте, то не заслуживаете делиться с нами информацией!»
В тот момент казалось, что давление, которое нарастало и усиливалось, наконец-то прорвалось.
- Верно! Почему ты, трус, который ничего не делает, заслуживаешь того, чтобы получить что-то просто так?! Это, конечно, командная игра с участием 50 человек, но всегда найдутся те, кто пытается отлынивать от работы!
«Эту чёртову игру так сложно пройти только потому, что в каждой копии всегда так много дерьмовых напарников! Если бы все были достаточно умными и смелыми, может быть, было бы не так сложно! Чёрт!»
«Просто спрячься под одеяло и наслаждайся своими весенними грёзами. Будь спокоен, еда у тебя есть!»
Кровать Бай Лисиня стояла в неприметном углу, и он смотрел на несколько вышедшую из-под контроля сцену перед ним, втайне наблюдая за Вэнь Цзыцином, который молча стоял позади него.
В его ушах зазвучал голос Диджи: «Один из этих людей находится под влиянием».
Бай Лисинь произнёс так, чтобы его услышали только двое: «Доминировал?»
Дицзя, «одна из способностей Крови - «властный взгляд». Клан Крови может контролировать разум человека, глядя ему в глаза, позволяя ему совершать определённые действия неосознанно».
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!