***
6 февраля 2016, 18:27Когда я добрался до магазина Памелы, Синтии там не было. - Она позвонила, что ждет слесаря, - объяснила Пэм. Я взглянул на часы. Почти час дня. Я подсчитал, что если слесарь пришел вовремя, то должен был закончить работу в десять, самое позднее - в одиннадцать. Я полез в карман за мобильным, но Памела протянула мне свой. - Привет, Пэм, - сказала Синтия. - Извини меня. Я уже еду. - Это я. - О! - Заскочил, надеялся, что ты здесь. - Слесарь опоздал, совсем недавно ушел. Я уже еду. - Скажи ей, чтобы не спешила, - обратилась ко мне Пэм. - Здесь тихо. Может вообще сегодня не приходить. - Ты слышала? - спросил я. - Ага. Оно и к лучшему. А то у меня мысли разбегаются. Мистер Эбаньол звонил. Хочет с нами встретиться. Он заедет в половине пятого. Ты успеешь к этому времени вернуться домой? - Конечно. Что он сказал? Что-нибудь обнаружил? Памела подняла брови. - Он не стал говорить. Обещал все обсудить при встрече. - Ты в порядке? - Немного странно себя чувствую. - Ага, я тоже. Но очень может быть, он скажет нам, что не нашел ни шиша. - Я понимаю. - Ты встречаешься завтра с Тесс? - Я оставила послание. Не опаздывай, ладно? Когда я повесил трубку, Пэм спросила: - Что происходит? - Синтия наняла... мы наняли детектива, чтобы он занялся исчезновением ее семьи. - Вот как, - проговорила она. - Ну, это, конечно, не мое дело, но если хочешь знать мое мнение, это пустая трата денег, ведь прошло столько лет. Никто никогда не узнает, что случилось в ту ночь. - Увидимся позже, Пэм, - сказал я. - Спасибо, что разрешила воспользоваться телефоном.
- Кофе хотите? - спросила Синтия, когда Дентон Эбаньол вошел в наш дом. - Да, с удовольствием, - ответил он. - С большим удовольствием. Он устроился на диване, и Синтия принесла кофе, чашки, сахар и сливки на подносе вместе с шоколадным печеньем. Она разлила кофе по чашкам и протянула детективу тарелку с печеньем. Он взял одно, а мы с Синтией тем временем мысленно кричали: «Ради всего святого, расскажи нам, что знаешь, еще минуту мы не выдержим!» Синтия взглянула на поднос и сказала: - Я принесла только две ложки. Терри, будь добр, возьми еще одну. Я пошел на кухню, открыл ящик с приборами, но в пространстве между держателем для ножей и стенкой ящика, где хранилась всякая ерунда, начиная от карандашей и кончая пластиковыми заколками от пакетов из-под хлеба, что-то зацепило мой взгляд. Ключ. Я взял его. Это был запасной ключ от задней двери, обычно висевший на крючке. Я вернулся в гостиную с ложкой и сел. Эбаньол достал свой блокнот, открыл его, полистал и сказал: - Давайте посмотрим, что здесь у нас. Мы с Синтией терпеливо улыбнулись. - А, вот оно! - Он посмотрел на Синтию. - Миссис Арчер, что вы можете рассказать мне о Винсе Флеминге? - Винсе Флеминге? - Верно. Это тот парень, с которым вы в ту ночь сидели в машине. - Он замолчал, потом взглянул на Синтию, затем перевел взгляд на меня и снова посмотрел на Синтию. - Извините меня. Ничего, если я заговорю об этом в присутствии вашего мужа? - Нормально, - ответила она. - Насколько мне известно, его машина стояла за магазином. Там и нашел вас отец и привез домой. - Да. - Мне удалось познакомиться с полицейскими документами по этому делу. К тому же продюсер с телевидения дала мне запись шоу - простите, но я не видел его, когда оно шло по телевизору, я не любитель такого рода передач. Однако большую часть всей информации они получили от полиции. А вот у этого типа, Винса Флеминга, несколько избирательная память, если вы понимаете, о чем я. - Боюсь, после той ночи я не поддерживала с ним никаких отношений, - сказала Синтия. - Он постоянно попадал в неприятности с законом, - объяснил детектив. - У него и папаша такой же - Энтони Флеминг в то время руководил довольно значительной преступной группировкой. - Вроде мафии? - спросил я. - Не такой масштабной. Но имел значительную долю в нелегальной торговле наркотиками между Нью-Хейвеном и Бриджпортом. Проституция, угон машин и все такое. - Бог мой, - удивилась Синтия. - Я и понятия не имела. То есть я знала, что Винс вроде как не очень хороший парень, но не знала, чем занимался его отец. Он все еще жив? - Нет, его застрелили в девяносто втором году несколько начинающих бандитов. Из-за сделки, которая сорвалась. Синтия качала головой, не в состоянии поверить в услышанное. - Полиция их поймала? - Не пришлось ловить, - пояснил Эбаньол. - Люди Энтони Флеминга о них позаботились. Убили всех живущих в доме - и виновных, и еще нескольких человек, которым не повезло оказаться в неподходящем месте в неподходящее время - в порядке возмездия. Считается, что операцией руководил Винс Флеминг, но его не только не осудили, даже не предъявляли обвинения. Эбаньол потянулся за другим печеньем. - Не надо бы мне это есть, - заметил он. - Уверен, жена готовит что-то вкусное на ужин. Тут я не выдержал: - Но какое все это имеет отношение к Синтии и ее семье? - Никакого, и это абсолютно точно, - ответил детектив. - Но я знаю, каким стал Винс, и пытаюсь представить себе, каким он был в ту ночь, когда исчезла семья вашей жены. - Вы полагаете, он имеет к этому какое-то отношение? - Я просто-напросто не знаю. Но у него была причина злиться. Ваш отец уволок вас со свидания с ним. Это было унизительно не только для вас, но и для него тоже. И если он имеет какое-то отношение к исчезновению ваших родителей и брата, если он... - Детектив заговорил тише. - Если он их убил, то у него был отец с подходящими средствами и опытом, чтобы замести следы. - Но полиция наверняка в свое время всем этим интересовалась, - вмешался я. - Вы же не первый человек, кому это пришло в голову. - Вы правы. Полиция этим интересовалась. Но не раскопала ничего конкретного. У них были одни подозрения. А Винс и семейка организовали алиби друг для друга. Он сказал, что уехал домой, после того как Клейтон Бидж увез свою дочь. - Одну вещь это объясняет, - вставила Синтия. - Что именно? - поинтересовался я. Эбаньол улыбался, похоже, знал, что она собиралась сказать: - Почему я осталась в живых. Детектив кивнул. - Потому что я ему нравилась. - Но твой брат? - спросил я. - У него не было ничего против твоего брата. - Я повернулся к Эбаньолу: - Как вы это объясните? - Тодд мог просто оказаться свидетелем. Он все видел, значит, должен был быть уничтожен. Некоторое время мы молчали. Затем Синтия сказала: - У него был нож. - У кого? - спросил детектив. - У Винса? - В тот вечер, в машине. Он им хвастался, показывал мне. Это был один из тех ножей... как вы его называете? У которого выскакивает лезвие? - Пружинный? - подсказал детектив. - Верно, - кивнула Синтия. - Я помню... что держала его... - Ее голос сорвался. - Боюсь, я могу упасть в обморок. Я быстро обнял ее за талию. - Что-нибудь принести? - Мне просто нужно... освежиться... Я на минутку... Я с беспокойством следил, как Синтия поднимается по лестнице. Эбаньол тоже следил за ней и, услышав, как хлопнула дверь в ванную комнату, наклонился ко мне: - И что вы думаете по этому поводу? - Не знаю, - признался я. - Думаю, она вымоталась. Детектив кивнул и какое-то время молчал. Затем продолжил: - Насчет этого Винса Флеминга. Его папаша неплохо зарабатывал своей преступной деятельностью. Если он испытывал какую-то ответственность за то, что сделал его сын, ему было по карману оставлять некоторые суммы тете вашей жены на образование ее племянницы. - Вы же видели письмо, - напомнил я. - Тесс вам его показывала. - Да. Вместе с конвертами. Насколько я понимаю, вы жене еще об этом не говорили? - Пока нет. Хотя думаю, Тесс уже готова сказать. Полагаю, в решении Синтии нанять вас она видит знак, что пора расставить все точки над i. Эбаньол задумчиво кивнул. - Сейчас, когда мы пытаемся получить какие-то ответы, лучше все открыть. - Мы собираемся навестить Тесс завтра вечером. Хотя, возможно, съездим к ней уже сегодня. - Если честно, я думал о ежедневном гонораре детектива. - Это правильно... - В кармане Эбаньола зазвонил телефон. - Наверняка, отчет по поводу ужина, - сказал он. Но на его лице появилось удивление при виде номера. Он сунул телефон снова в карман. - Пусть оставят послание. Синтия спускалась вниз по лестнице. - Миссис Арчер, вы нормально себя чувствуете? - спросил детектив. Она кивнула и снова села на диван. Эбаньол откашлялся. - Вы уверены? Потому что я хотел бы поднять еще один вопрос. - Да, - сказала Синтия, - продолжайте, пожалуйста. - Понимаете, всему этому может быть очень простое объяснение. Ошибка чиновника, такое случается. Государственная бюрократия способна и не на такое. - Да? - Видите ли, когда вы не показали мне фотографию вашего отца, я, как и собирался, обратился в департамент транспорта. Я подумал, что они смогут мне помочь в этом отношении, но, как выяснилось, ошибался. - У них не оказалось его фотографии? Это было до того, как они стали воспроизводить на водительских правах снимок владельца? - спросила она. - Вот тут вся загвоздка, - признался Эбаньол. - Дело в том, что у них нигде не отмечено, что вашему отцу вообще когда-либо выдавались права. - Что вы хотите этим сказать? - Его нет ни в каких документах, миссис Арчер. С точки зрения департамента, он никогда не существовал.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!