Глава III - Семья
9 мая 2025, 10:20На следующее утро её разбудил запах кофе и сигары. Солнце уже проникло в комнату сквозь полуприкрытые ставни. Вилла проснулась — и вместе с ней проснулась другая реальность, та, что не имела ничего общего с тем миром, в котором она жила раньше.
На столике лежал конверт. Внутри — короткое письмо:
Сегодня вечером ты встретишь тех, кто называет себя твоей семьёй. Будь тише, чем нужно, и слушай дольше, чем хочешь.— Р.
Лучия села на край кровати. Стены комнаты казались холоднее, чем прежде. Семья. Это слово теперь значило совсем не то, что раньше.
⸻
Вечером в одном из залов виллы накрыли ужин. Стол был длинным, словно на свадьбу, но атмосфера — скорее, как перед похоронами. За столом уже сидели люди: мужчины в дорогих костюмах, женщины — элегантные, но с глазами, в которых не было ни капли тепла. Воздух был густой от одеколона, вина и недосказанных слов.
Риккардо стоял у камина, как церемониймейстер на балу.
— Господа, — произнёс он. — Позвольте представить вам ту, кого мы ждали двадцать три года.— Лучия Моретти.
Несколько человек кивнули. Один мужчина, старик с тонкими пальцами и взглядом ястреба, сказал вслух:
— У неё глаза Марии.
Сидящие переглянулись. Имя матери всё ещё жгло этот дом.
— Но кровь — Джанкарло, — отрезал кто-то другой.
Лучия молча села на своё место. Перед ней стоял бокал вина. Она не дотронулась до него.
— Зачем она здесь? — произнесла женщина с жемчужным ожерельем. — Мы живём спокойно. Зачем тревожить кости?
— Потому что её имя — ключ, — сказал Риккардо.
— Или бомба, — хрипло добавил другой.
Молчание. Потом старик с тонкими пальцами поднял руку.
— Пусть говорит сама.
Лучия почувствовала, как на неё обрушился весь вес взгляда.
Она встала. Лицо спокойно. Голос твёрд.
— Я не прошу признания. Я не нуждаюсь в памяти. Но я приехала не как ребёнок. Я приехала как та, кто хочет знать правду. И если вы — моя семья, пусть будет так. Но если нет — я узнаю всё сама. И сделаю выводы.
Никто не ответил сразу. Потом послышался тихий смех — один из мужчин усмехнулся, глядя в бокал.
— У неё язык — как у её отца. Острый. Иногда — смертельно.
— Тогда она, возможно, всё же Моретти, — проговорил старик. — И пусть судьба решит, кто из нас переживёт друг друга.
⸻
После ужина Риккардо догнал её в коридоре.
— Ты держалась.— Это не спектакль. Это — охота.
Он слегка улыбнулся.
— Добро пожаловать в дом, Лучия. Здесь никто не хочет твоей смерти... пока ты им не мешаешь.
Она посмотрела на него прямо.
— А если начну мешать?
Он не ответил сразу. Потом сказал:
— Тогда придётся выбирать, кто выстрелит первым. Усмехнувшись, ушел обратно в зал.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!