История начинается со Storypad.ru

ГЛАВА 12. ДОСТОЙНО ПОТТЕРОВ

11 октября 2020, 17:19

Альбус, как и другие участники отбора, взял «Чистомет-2014» и взмыл в небо. Он видел, как на поле Монтегю открыл ящик с мячами и выпустил золотистый снитч и пару бладжеров.

Вечерело. Солнце только-только начало скрываться за горизонтом, поле казалось розовато-красным. Альбус огляделся. С такой высоты казалось, что людей на стадионе не так уж и много, а прикованных к нему взглядов и вовсе заметно не было. Альбус испытал некоторое облегчение и глубоко вдохнул.

Он посмотрел на соперников: кто-то, как и он просто замер, глядя по сторонам, другие уже вовсю улетали от пытавшихся сбить их с метел бладжеров, третьи нарезали круги вдоль поля, пытаясь уловить какое-то движение.

Альбус тоже смотрел по сторонам. Он все еще не был уверен, что принял правильное решение. Он и сам себе не мог ответить на вопрос: почему? Почему он вдруг вызвался принять участие в отборе?

Он окинул взглядом гриффиндорцев. Где-то среди них сейчас сидит его брат с друзьями. Обсуждают ли они его, наблюдают ли они за каждым его движением? От ветра он поежился и решил: пора действовать.

Поток его мыслей прервал золотой огонек, мелькнувший внизу у самых трибун. Альбус заметил, что к нему уже спешат, по меньшей мере, три ловца и тоже направился туда, но так же быстро как огонек появился, он исчез. Альбус остановился и перевел дух. Он должен сосредоточиться. Раз уж он вызвался пройти этот отбор, он должен показать себя достойно.

«Достойно Поттеров», — вдруг прозвучал у него в голове голос Джеймса. Порыв ветра и Альбус едва успел отскочить в сторону, от пролетающего мимо бладжера. Альбус развернулся и поднялся выше. Ему показалось, что у колец что-то есть и он направился туда, стараясь двигаться не быстрее обычного, чтобы не привлечь лишнего внимания. Однако, какая-то девушка тоже, вдруг, направилась к кольцам и Альбусу пришлось резко набрать скорость. И вот, через мгновение, уже почти все ловцы направлялись туда.

Альбус держался впереди и старался не терять скорость. Он увидел его. Снитч! Чуть ниже центрального кольца, у шеста, на котором оно крепилось. Он спикировал вниз и вытянув руку, обхватил золотистый мячик, который продолжал беспомощно бить серебристыми крылышками.

Монтегю дал знак спускаться. Альбус все еще сжимая снитч в руках, направил метлу вниз.

«Я сделал это», — звучало у него в голове. Радости у него эта мысль, впрочем, почему-то не вызывала. Он сотни, если не тысячи раз с момента, как ему купили метлу, забрасывал квоффлы в кольца и ловил снитчи. И пусть их маленькая площадка в Годриковой Впадине не шла ни в какое сравнение со стадионом в Хогвартсе, чувства он испытывал те же. Ему казалось, что он не на своем месте. Словно кто-то другой, а не он, сейчас вручал снитч Монтегю.

С другой стороны, теперь его брат не сможет упрекнуть его в том, что он позорит имя Поттеров, а может быть даже и позавидует тому, что он стал ловцом, как отец. Да и Роуз больше не скажет, что он ни на что не способен. И друзья... У каждого из них есть то, в чем они хороши. А он что? Пусть пока он будет хорош хотя бы в этом.

— Отличная работа, Поттер, — хлопнул его по плечу Монтегю. — Меньшего я и не ожидал.

***

Альбус подтвердив, что станет ловцом команды Слизерина, и обменявшись рукопожатиями с остальными игроками, направился к друзьям.

Скорпиус, отложив записи в сторону, уже достаточно долгое время наблюдал за Поттером. Лиам тоже не отрывал от него взгляда. Регулус же, используя чары левитации, гонял по кругу игрушечный снитч. Когда Альбус приблизился, он заговорил первым:

— Ну и лицемер же ты, Поттер, — бросил Нотт, оценив его взглядом.

— Я...

— Нет, ты пойми правильно, — продолжил он, опустив палочку. Снитч упал и Лиам полез его поднимать. — Я рад, что ты наконец-то решил выбесить своего мерзкого братца. Нисколько не осуждаю. Но как же все твои слова о мире и дружбе? Да и кто говорил, что он ненавидит квиддич?

— Для человека, который ненавидит квиддич, ты слишком хорошо летаешь, — недовольно буркнул Лиам.

— Я никогда не говорил, что не умею играть, — оправдывался Альбус, — да и Джеймса я бесить не собираюсь. Я передумал по другой причине.

— Могу я ее узнать? — скривившись в ухмылке, протянул Нотт.

— Нет, — слишком резко выпалил Альбус и ухмылка Регулуса стала еще шире.

— А я понимаю Альбуса, — вдруг вмешался в разговор Скорпиус. Он все это время наблюдал за ними. — Квиддич — это конечно глупость несусветная, но я бы тоже, возможно, вступил в команду, чтобы добиться одобрения отца.

— Не пытаюсь я добиться ничьего одобрения! — возмущенно возразил Альбус. — Мне дела нет до того, что там думает отец, Джеймс и другие.

— Для человека, которому до этого нет дела, ты слишком часто об этом напоминаешь, — печально улыбнулся Малфой.

— Знаешь, если ты так хочешь быть похожим на отца, тебе не обязательно становиться ловцом, - рассмеялся Регулус. — Хочешь, мы просто вырежем тебе молнию на лбу?

Скорпиус толкнул его, но Регулус и Лиам уже загибались от хохота и не пытались себя сдержать.

Альбус был вне себя от злости. Да что они собственно говоря себе позволяют? Собрались тут, чтоб его обсуждать, как будто у самих никаких грешков за душой нет. Не лицемер он нисколько. И не хочет он быть похожим на отца. Подумаешь, он просто очень долго принимал решение, но теперь наконец-то его принял.

Он развернулся и направился в сторону замка. Шагал так быстро, что не заметил, как налетел на кого-то из гриффиндорцев, но даже не стал выяснять кого он там толкнул, а просто направился дальше. Настроение у него было самое что ни на есть ужасное. Он не хотел идти сейчас ни в спальню, ни в гостиную. Обсуждать отборочные снова и снова, выслушивать замечания друзей и одобрение сокурсников не было никакого желания. Альбус решил направиться в библиотеку и поработать над заданием по защите.

К тому моменту, когда Альбус закончил с работой над своим домашним заданием, было уже совсем поздно, но ему не очень-то хотелось возвращаться в спальню. Смотреть на вечно ухмыляющегося и издевающегося Нотта, а также на его подхалима МакГроу не было никакого желания. Да и Скорпиус... Вот зачем он завел эту песню про его отца?

— Хорошо, что ты здесь, - раздался голос у него за спиной. Рядом с ним сел Малфой. — Я надеялся, что застану тебя здесь. Вариантов оставалось все меньше...

— Вариантов? — непонимающе переспросил Альбус. Скорпиус выглядел уставшим и немного запыхавшимся. — И вообще, что тебе нужно?

— Ну, я обыскал уже ползамка. Окрестности, астрономическую башню, Большой зал. Думал или ты здесь, или... ну кто знает, может в тайной комнате. Тогда б у меня не было шансов.

Альбус посмотрел на него с непониманием:

— В тайной комнате?

— Ну... - протянул Скорпиус, — знаю, мысль так себе. Но сам подумай, где может спрятаться обозленный волшебник змееуст. Я не стал отметать этот вариант.

Альбус закрыл глаза и покачал головой. Интересно почему ему эта мысль в голову не приходила? Там бы его точно никто не нашел.

— И чем бы я там по-твоему занимался? — усмехнулся Альбус, чуть смягчившись.

— Ну не знаю, - протянул Скорпиус озадачиваясь, и в шутку добавил, — выращивал бы нового василиска, убивающего только твоих чистокровных друзей?

Альбус закатил глаза, а Скорпиус добавил:

— Я тут принес тебе шоколадных лягушек, - он протянул Альбусу пачку. — Не Бог весть что, но ужин ты уже пропустил.

— Спасибо, — бросил Альбус и взял одну. — Откуда они у тебя?

— Мама присылает, — ответил Малфой, — и иногда лакричные леденцы.

— Кстати, — вдруг резко произнес он, — ты знал, что вырастить василиска не так уж и сложно.

Бровь Альбуса медленно поползла вверх, и он озадачено посмотрел на друга.

— Не не не, — резко закачал головой Скорпиус и засмеялся. — Я ничего такого не предлагаю. Просто недавно прочел в «Фантастических тварях», что для выведения василиска нужны только куриное яйцо и жаба.

— И всё? — удивленно воскликнул Альбус.

— Ну я думаю, должно быть проблематично заставить жабу, высидеть куриное яйцо, но в общем-то да, — подтвердил Скорпиус.

— И почему же их тогда не разводят?

— Сам-то как думаешь? — хмыкнул Скорпиус. — Василиска может подчинить себе только змееуст, и то не любой, а только очень могущественный. Много ты таких знаешь?

Альбус задумался. Странные мысли иногда посещают его и его друзей.

— Если ты закончил со своими делами, то нам лучше пойти в гостиную, — заметил Скорпиус, — время позднее. И кстати, — вдруг добавил он, — извини, я не должен был лезть не в свое дело. Твои отношения с отцом меня не касаются.

— Да ладно, — буркнул Альбус. — Я здесь избегал не твоего общества.

— Зря избегал, — усмехнулся Скорпиус, — Лиам весь вечер провел в гостиной, а Регулус у Слизнорта. Он же наказан. Помнишь?

«Точно», — вдруг подумал Альбус. — «Отрабатывает разбитый нос Джеймса. Хорошо, что ему не все сходит с рук».

Впрочем, он не подал вида, что забыл о наказании Нотта.

***

В спальне не было никого, как и предсказывал Малфой. Альбус, пользуясь случаем, решил попрактиковаться в атакующих чарах, пока никто не видит, а Скорпиус принялся дописывать свою и без того огромную работу по истории магии.

— Может быть посмотрим, чем сейчас занят Браун? — вдруг спросил Скорпиус. До отбоя оставалось каких-то полчаса.

— Я думал, тебя это не интересует, — заметил Альбус, — это же слишком опасно.

— Ну... это скорее научный интерес, — неловко оправдался Скорпиус, — может он у себя, и мы тут зря думаем всякое. Может твоему другу просто показалось.

«Очень сомневаюсь» — подумал Альбус и решился все-таки достать карту. Он положил ее на стол Скорпиуса и, коснувшись палочкой, заявил:

— Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость!

Вдруг, дверь резко распахнулась и в нее влетел взъерошенный Регулус. Альбус отодвинул карту в сторону и развернулся. В руках Регулус держал свою мантию, в которую было что-то завернуто. Его зеленый галстук был распущен и висел на серой жилетке. Обод, обычно убиравший его волосы, торчал из кармана брюк. Он тяжело дышал.

Альбус и Скорпиус перевели на него свои ошарашенные взгляды.

— Опять с кем-то подрался? — усмехнулся Скорпиус, Альбус не сдержался и довольно улыбнулся.

— Судя по всему в этот раз он проиграл, — засмеялся он.

— Да ну вас, — отрезал Регулус и бросил мантию на кровать, поправляя галстук и цепляя ободок обратно, — на меня напали!

— Ага, — усмехнулся Скорпиус, — и кому же нам высылать благодарности?

— Поттеру, — буркнул Нотт, — только боюсь, он не сможет их сейчас принять.

Альбус и Скорпиус озадаченно переглянулись.

— Что ты сделал с моим братом? — ошарашенно выпалил Альбус и, махнув в сторону кровати, добавил. — Что там у тебя?

— Слушайте, — начал Регулус, — я все расскажу по порядку. В общем... Я возвращался от Слизнорта и направлялся к статуе горгульи. Мы там с братом договорились встретиться, нужно было кое-что обсудить с глазу на глаз.

Он замолчал. А потом вдруг истерически засмеялся.

— В общем-то это-то, наверное, меня и спасло, — усмехнулся он. — Твой братец видишь ли не ожидал, что я буду не один. Впрочем, храбрости у него все равно хватило только на то, чтобы оглушить меня из-под мантии-невидимки.

— Что? — недоуменно переспросил Альбус. Скорпиус выглядел не менее ошарашенным.

— Он применил ко мне «остолбеней». Ну... я и упал. Я б запросто отразил заклинание, но этот... в общем... И этот недоумок мог просто уйти, бросив меня там, никто бы его даже не заметил. Он же в мантии. Но, - Регулус продолжил смеяться, — он решил, что просто оглушить меня недостаточно. Он решил еще и пустыми угрозами начать разбрасываться. Ох не знал он...

Регулус снова прервал свой рассказ, продолжая смеяться.

— В общем брат мой, увидев меня без сознания и услышав голос в углу, решил, что на меня призраки напали или что-то вроде того, и с испугу, выпалил первое что пришло на ум в тот угол, откуда доносился звук.

— И? — Альбус не сводил глаз с Регулуса. Скорпиус тоже внимательно слушал.

— Ну и... Мой брат тоже выпалил «остолбеней»... Не знаю на что он, конечно, рассчитывал, но Джеймс упал, и мантия с него свалилась.

— А что потом? — спросил Скорпиус, тоже подозрительно поглядывая на кровать Регулуса.

— Уильям прочитал контрзаклятье и помог мне встать. Мы накинули мантию на Поттера и донесли его до ближайшей кладовой. Там мы с братом связали его, а мантию я решил одолжить на время.

Регулус развернул свою мантию. Из-под нее проглядывала очень тонкая серебристая ткань, которую Альбус узнал в то же мгновение.

— Мантия отца! — выпалил он в ужасе.

— Я верну ее, честно, — развел руками Регулус. — Я ж не вор какой-нибудь.

— Но ты ее украл! — бросил Альбус.

— Одолжил, — заметил Нотт. — Скорпиус сказал, что мы не попадем в лес, пока я на обучусь дезиллюминационным чарам. Когда я увидел оглушенного Джемса, я подумал, а почему бы и нет? Это лучше чар. Заметь, — добавил он, — не я это начал!

Скорпиус и Альбус смотрели на Регулуса как на сумасшедшего. Тот, впрочем, иной реакции от друзей и не ждал.

— Твой брат все еще в кладовой, — заметил Нотт. — До момента, пока друзья обнаружат его пропажу, у нас еще есть немного времени. Мы успеем сбежать незамеченными.

«Джеймс сидит в кладовой», — пронеслось в голове у Альбуса. — «Я должен ему помочь. Или нет?»

— Это все равно безрассудно, — вдруг выпалил Скорпиус. — Когда его найдут, у тебя будут большие неприятности! И в лесу нас однозначно обнаружат! Если не съедят или еще чего хуже...

Вдруг дверь открылась и все вздрогнули. Вошел Лиам. Он заметил встревоженные взгляды друзей, а потом его взгляд упал на мантию.

— Это же... — с восторгом начал он, но Регулус его перебил:

— Сейчас без пятнадцати десять, — сказал он. — Если он не вернется к отбою, друзья начнут его искать. Или уже ищут. Рано или поздно кто-то из учителей его найдет, и они все узнают. Будет ли у нас еще возможность посмотреть, чем там занят Браун?

— Тебе-то какое дело чем он там занят? — выпалил вдруг Альбус.

— А тебе не интересно, Поттер, на какие такие нужды человеку может понадобиться столько удачи? — ехидно заметил Регулус. — Тем более, когда разгадка так близка.

— Он идет, — тихо произнес Скорпиус, и все уставились на него. Глаза Малфоя были устремлены в карту, — Браун вышел из замка.

— Ты обещал мне, Поттер, — усмехнулся Регулус, — только не говори, что и здесь ты передумал.

«Я не могу вот так бросить Джеймса», — подумал Альбус. — «С другой стороны, меня просил мистер Уизли. Это может быть очень важно. Роуз ведет себя очень подозрительно, значит она обо всем знает и ей может угрожать опасность».

— Хорошо, — согласился Альбус. — Мы только посмотрим и не будем ни во что вмешиваться.

Регулус ободряюще хлопнул Малфоя по плечу и тот сказал:

— Ладно. Но мы будем очень осторожны.

— Ты можешь не идти, — заметил Нотт, но Скорпиус добавил:

— Я вас с Поттером наедине не оставлю.

И Регулус в очередной раз засмеялся.

— Лиам, — обратился Альбус к МакГроу, который с нежностью ощупывал мантию-невидимку.

— Я никуда не пойду, — резко, переходя на писк, ответил тот.

— Я и не думал, — заметил Альбус. — Я хотел попросить тебя дойти до кладовой и выпустить моего брата.

Лиам побледнел. Прочитав страх в его глазах, Регулус произнес:

— Возьми с собой Уильяма. Он поможет. Только не идите сейчас, — Регулус посмотрел на Альбуса. — Минут через десять. Нам надо успеть уйти.

Малфой опустил голову, он чувствовал, что ничем хорошим это не кончится. И все-таки, они решили отправиться в лес.

208100

Пока нет комментариев.