История начинается со Storypad.ru

Глава 22.

1 мая 2015, 14:44

Так, значит, Фэррадэй нам врал! Возможно, он вообще не полицейский! И он вовсе не звонил в участок за помощью. Сейчас он в доме! На наших глазах он убил этого Мердоха. А может, и Роджера? А что будет с нами? Что ему надо? Кто он?! Что происходит?!Я был как в тумане и, конечно, не мог ответить на все эти вопросы. Положил трубку на аппарат и тупо уставился на нее. Все кругом мертво. Мертвый телефон, мертвые люди.Мне надо как-то предупредить Кэру. Что Фэррадэй не тот, за кого выдает себя. Он врет. И он опасен!- Эй, Марк, где ты? - раздался голос Фэррадэя.Я подумал, может, попытаться удрать через задний ход и позвать на помощь, но тут он сам появился на кухне:- Ну что, напился?- Еще нет, сейчас...Я налил воды, сделал несколько глотков и, как обещал, понес стакан Кэре. Фэррадэй довел меня до дивана. Кэра взяла воду. Я скосил глаза на Фэррадэя, пытаясь намекнуть сестре о том, что мы попали в переплет.- Не могли бы мы с Кэрой пару минут поговорить наедине на кухне? - спросил я, надеясь, что мой голос звучит вполне безобидно.Мне показалось, что его ноздри расширились, как у животного, почувствовавшего опасность.Не думаю, что в этом есть необходимость, - сказал он с улыбкой, усаживаясь напротив нас на стул. - Мы еще должны многое выяснить.Кэра непонимающе посмотрела на меня. Я ответил многозначительным взглядом, но до нее не дошло.- Хочу задать вам обоим несколько вопросов, - продолжал Фэррадэй с сочувственной улыбкой. - Я уверен, мы докажем, что Марк не причастен к убийству наверху. Как только мы установим личность этого типа, - он кивнул на Мердоха, - а также того, что на чердаке, мы выйдем на след настоящего убийцы.Я пытался незаметно привлечь внимание Кэры, но она во все глаза смотрела на Фэррадэя.- Кто они? Это связано с исчезновением родителей?- Выясним, - пожал плечами Фэррадэй.- А что вы делали в нашем доме? - спросил я, пытаясь намекнуть Кэре, что подозреваю Фэррадэя.Мне нужно было объяснить ей, что на самом деле Фэррадэй не полицейский. Но как это сделать?!- Я зашел, чтобы поговорить с вами, - ответил он, почесывая щеку. - Увидел свет наверху. Мне это показалось подозрительным. Решил посмотреть, в чем дело. Обнаружил этого парня, - как его, Роджер? - со стрелой в шее. Услышал чьи-то голоса и спрятался за дверью.Он говорил так уверенно. Казался настоящим полицейским. Весь его облик внушал доверие. Я оглянулся на Кэру, вновь попытавшись привлечь ее внимание. Сестра на меня не смотрела.- Вы оба прошли через такой кошмар, - продолжал Фэррадэй. - Вы в силах ответить мне сейчас на пару вопросов?- Да, пожалуй, - ответила Кэра.Ну как мне заставить ее понять, что мы в западне?!- Где вы были до того, как пришли домой, - спросил Фэррадэй, глядя в окно, будто бы ожидая увидеть подъезжающие полицейские машины, которые он якобы вызывал.- Мы ездили повидать человека, который знает наших родителей, - ответила сестра.- Кэра! Нет! Ничего ему не говори!Внезапно я почувствовал, что у меня не остается выбора. Все зашло слишком далеко, и я должен что-то сделать. Я прыгнул на Фэррадэя, и он упал со стула.Ты что? - злобно закричал капитан.- Марк, в чем дело?! - Это был уже крик Кэры.Я навалился на Фэррадэя, пытаясь схватить его пистолет, но он вывернулся и вскочил на ноги. Пистолет остался в его руке.- Неплохо, сынок. Совсем неплохо. Но со мной такие номера не проходят. Поэтому спокойно садись на диван.Он махнул пистолетом. Теперь уже сопротивляться было бы совсем глупо.- Марк! Какого черта?! - крикнула Кэра, которая пока еще ничего не понимала и смотрела на меня как на ненормального.Между тем с лица Фэррадэя вмиг исчезло сочувственное выражение. Глаза стали холодными, а оружие было направлено на нас.- Значит, вы знаете что-то, о чем пока не осведомлен я. Самое время начать говорить.Кэра остолбенела.- Что?!- Ты слышала, что я сказал! - хлестнул нас его резкий окрик. - Начнем с главного вопроса. Где ваши родители? Отвечайте быстро, и вы избежите больших неприятностей.- Но мы же не знаем, где они! - закричала Кэра.Я обнял ее, пытаясь успокоить.- Детские игры закончены, - сказал Фэррадэй, сочувственно вздохнув. Впрочем, сочувствие было явно фальшивым. - Вы что, не понимаете, что дело куда как серьезно. Я сегодня убил в вашем доме двух человек. Может, думаете, что не смогу прикончить еще двух?- Так вы... Вы не полицейский? - наконец дошло до Кэры.- Ну почему же, - как мне показалось, с горечью ответил Фэррадэй. - По крайней мере, я был полицейским шестнадцать лет. Но ваши родители...- Что наши родители?! - закричал я.- А вот это я и хочу узнать, - раздраженно откликнулся он. - Мне пришлось много помотаться по свету, чтобы напасть на их след. Давно хотелось с ними свидеться. Где они?!- Не знаю, - честно ответил я.- Зачем вы убили Роджера? - невпопад крикнула Кэра.

- Он все что-то вынюхивал, что-то подозревал. Мне удалось на время обмануть вас, но с ним возникли проблемы. Поэтому я его и шлепнул.Фэррадэй взглянул на меня:- Хорошо, что ты предоставил такое оружие. Никто и не догадается. А бедняга Роджер даже обернуться не успел. И не узнал, кто его убил. Земля ему пухом.Фэррадэй пожал плечами. И вновь поднял руку с пистолетом:- Я потратил на вас слишком много времени. Ну и кто мне наконец поведает, где ваши родители?- Но Марк сказал вам правду! Мы не знаем, где они! - в отчаянии закричала Кэра.- Не верю, - он прицелился Кэре в голову. - Говори, что знаешь. Думаю, если пристрелю одного из вас, другой сразу вспомнит, где скрываются мама и папа. Попробуем?- Нет! - раздался отчаянный крик Кэры.Теперь пистолет был нацелен на меня.- Кто-то из вас все равно должен мне сказать.- Но наши родители пропали! - закричал я. - Мы правда не знаем, где они!- Кого же из вас мне придется застрелить? Мне жаль, но выбора у меня нет. Кто-то из вас сейчас умрет.Пистолет в его руке направлялся то на меня, то на Кэру, но в конце концов остановился на мне.- Пожалуй, я застрелю Марка.- Нет! - закричала Кэра. - Мы ничего не знаем!- Прощай, Марк, - сказал он.Дуло его пистолета было направлено мне в голову. Я закрыл глаза и ждал. Секунда. Две. Три...Будет больно? Что я почувствую? Я пойму, когда меня убьют?Четыре секунды. Пять. Шесть. Или, может, я медленно считаю?Выстрела нет. Я открыл глаза. Он медленно опускал пистолет.У меня кружилась голова. Мне не хватало воздуха. Виделось все вокруг, словно в тумане. Но я разглядел, что Фэррадэй больше не смотрит на меня. Он глядит мимо. И то, что он видит, ему явно не нравится.- Брось пистолет! - раздался голос у меня за спиной.Изумленный, я обернулся.- Джин!!!Ее вид поразил меня. Волосы растрепаны. Свитер в каких-то пятнах. Лицо раскраснелось, а глаза припухшие, словно она много плакала. В руках Джин держала охотничье ружье, которое показалось мне огромным. И ружье это было направлено на Фэррадэя.- Кто ты такая, черт возьми?! И что ты здесь делаешь?!Фэррадэй был удивлен не меньше нашего. Он опустил пистолет, но бросать его не стал. Джин на его вопрос не обратила внимания.- Марк, Кэра, пошли со мной! У нас мало времени! Собрание вот-вот начнется! Надо спешить!- Собрание?- Ни с места! - закричал Фэррадэй. - Стойте, где стоите!Он начал поднимать пистолет. Джин выстрелила. Пуля ударила в стену над головой Фэррадэя. Он вскрикнул и бросил пистолет. Его лицо стало белым как мел.- Еще раз дернешься, я тебя застрелю, - предупредила Джин. - Я сделаю это, мне сейчас все равно.Она по-прежнему держала его на мушке. Наверно, вид у меня был совершенно растерянный.- Марк, не стоит так удивляться. Отец брал меня на охоту с четырех лет.- Джин! Где ты была?- На разговоры нет времени. Надо спешить. А вот что делать с ним? - спросила она, кивнув на Фэррадэя.- Можем запереть его в гараже, - откликнулась Кэра. - Там прочная дверь с надежным замком.Это была хорошая идея. Мы вышли во двор - Джин продолжала держать Фэррадэя под прицелом - и втолкнули его в гараж.Оказывается, на улице уже шел снег. Земля была белой, и на нее продолжали падать мягкие, влажные хлопья.- Вы пожалеете об этом, - злобно бросил нам Фэррадэй.Я закрыл и запер дверь гаража.

Возьмите свои куртки. Быстрее! Мы и так можем опоздать! - крикнула Джин, наконец опуская ружье.Минуту спустя мы уже спешили через задний двор, стараясь не поскользнуться на мокром снегу.- Побежим через лес, - сказала Джин, переходя на бег.Мы следовали за ней.- Что случилось? Где ты была? - спросил я.- У родственников, - ответила она.При каждом слове изо рта у нее вырывались клубочки пара. Мы уже были в лесу. Сильный ветер с завыванием раскачивал ветви деревьев, которые зловеще потрескивали.- Отец хотел, чтобы я на некоторое время уехала отсюда. Но я вернулась на попутной машине. Потом все объясню. Надо спешить. Надеюсь, мы не опоздаем.- Но куда мы бежим? Я должен знать!- Дело в ваших родителях! Мы должны успеть, иначе...Дальше я не расслышал. Вой ветра заглушил ее слова.Ветер был холодный, я чувствовал, что лицо у меня замерзло и обветрилось. Я вспомнил, как прошлой ночью бежал через это лес к дому Джин. Неужели это было всего лишь прошлой ночью? Я вспомнил западню, в которую провалился, огромную собаку, которая набросилась на меня; вспомнил, как мы отчаянно боролись. Хруст шейных позвонков и этот удивленный взгляд умирающего животного.Надо сказать, что выпавший снег не сделал лес менее жутким местом. Я знал, что здесь могут быть еще собаки, натасканные на человека. И другие опасности, более страшные. Какая из них подстерегает нас впереди? И что это за собрание, на которое так боится опоздать Джин?Мы продолжали бежать, и мне уже казалось, что мои легкие сейчас разорвутся. Наконец мы перешли на быстрый шаг, пробираясь между низко свисающих ветвей и покрытого снегом кустарника.- Я устала, - сказала Кэра. - Больше не могу...- Тихо, - прошептала Джин. - Мы почти пришли.Впереди между деревьев я вдруг заметил маленькиедвижущиеся огоньки. Сначала я подумал, что это светлячки, но, конечно же, зимой никаких светлячков не бывает. Тут я догадался.- Это свечи! - вскрикнул я.Джин жестом приказала мне молчать.- Нельзя, чтобы они нас заметили, - пояснила она шепотом.- Но где мы? - спросила Кэра.Я узнал это место. Мы были рядом с круглой поляной, где я видел следы ног. Теперь поляна была заполнена людьми, каждый из которых держал свечу.- Собрание еще не началось, - прошептала Джин. - Мы успели вовремя.- Какое собрание, - вновь спросил я и вновь не получил ответа.- Пошли за мной. Мой дом вон за теми деревьями. Я знаю, где мой отец хранит балахоны.Балахоны? Свечи и балахоны?- Стоп, - сказал я. - Больше не сделаю ни шага, пока ты не объяснишь, что происходит.Она взяла меня за руку. Несмотря на холод, ее ладонь была горячей:Марк, пожалуйста! Ты ведь хочешь, чтобы твои родители вернулись!

15040

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!