История начинается со Storypad.ru

~глава 58

13 июня 2025, 00:42

— Брат! — Бай Сюань в страхе ухватился за край одежды Бай Чжу, его глаза напряжённо следили за подземной водой, источающей зловоние разложения. 

Бай Чжу успокаивающе похлопал его по руке: — Всё в порядке. — Хотя в его сердце тоже поселился страх, перед младшим братом он не мог показать и капли боязни. 

Под лестницей находился длинный коридор, затопленный водой, примерно метров десять, затем поворот — и только потом кабинет завуча. Подземная вода была глубокой и мутной, примерно по пояс взрослому человеку. Под слабым светом фонарика её глубина казалась тёмно-зелёной, загадочной и пугающей. 

Рука Бай Сюаня, сжатая в ладони Бай Чжу, дрожала: — Брат, я не хочу туда спускаться... Я... я боюсь. — Его большие глаза наполнились слезами — страх был настоящим. Ребёнок, ещё не окончивший начальную школу, оказался втянут в опасную игру на выживание, видел столько жутких и пугающих сцен, но не закричал и не заплакал, а сохранял спокойствие — это уже было невероятным достижением. 

Впервые столкнувшись с отказом брата, Бай Чжу на мгновение растерялся. Он взглянул на воду — и вдруг в глубине снова промелькнуло тёмное пятно. На этот раз он разглядел его чётко: силуэт, похожий на стройную женщину, с длинными чёрными волосами, развевающимися в воде. Она двигалась быстро, и если моргнуть, можно было принять её за обычную тень на поверхности. 

Бай Чжу стиснул зубы, присел: — Залезай мне на плечи, я тебя понесу. 

Десятилетний мальчик весил килограммов тридцать-сорок — что было немало. Бай Чжу напрягся и поднял брата на плечи. 

Спускаясь по ступеням, он постепенно погружался в стоячую зелёную воду. Она пропитала штанины, затем поднялась выше — к коленям, бёдрам. Когда он наконец ступил на твёрдое дно, вода уже доходила ему до пояса. 

Вода была не очень холодной, но от неё исходил странный, застойный холод, будто из самых глубин земли. Запах разложения становился всё сильнее, как от рыбы, кишащей червями в сточной канаве. Гнилостный смрад поднимался из чёрной воды, ударяя в нос. 

Десять метров... девять с половиной... девять... 

Под ногами была скользкая плитка. Бай Чжу осторожно балансировал, чтобы не упасть. Иногда он наступал на карандаш, иногда на что-то твёрдое и зернистое — похожее на человеческие кости. К счастью, женский силуэт, замеченный ранее, больше не появлялся. 

На середине пути он остановился, опёрся о стену, перевёл дух. 

— Брат, я... я слишком тяжёлый? — Бай Сюань крепче сжал его волосы. 

Бай Чжу покачал головой: — Всё нормально, просто отдохну немного. 

Через пару минут он снова двинулся вперёд — но вдруг что-то резко схватило его за лодыжку. Он поскользнулся, упал лицом в воду. Бай Сюань тоже шлёпнулся в воду, но, к счастью, мальчик летом научился держаться на плаву. Он быстро встал, поднял голову, стараясь не глотать грязную жидкость. 

Бай Чжу напрягся: *Что это было?* 

До поворота оставалось несколько метров, когда Бай Сюань вдруг закричал: — Брат! У меня болит нога! Что-то царапает меня! 

Его крик был полон ужаса. Одновременно на поверхности воды появилась ярко-алая полоса, резко контрастирующая с тёмно-зелёной глубиной — это была кровь из раны. 

Бай Чжу испугался, наклонился, вытащил брата из воды. На бедре Бай Сюаня действительно зияла глубокая рана, будто от удара острым предметом, из неё хлестала кровь. 

Под плач ребёнка Бай Чжу снова взвалил его на плечи. На его лбу выступил холодный пот. — Ничего страшного, кость цела, это несерьёзно. Как только выберемся, я тебя перевяжу. 

Братья продолжили путь, но крови на поверхности становилось всё больше, почти заполняя всю воду. Дверь кабинета завуча мрачно возвышалась впереди. Бай Чжу схватил ручку, нажал — но дверь открылась сама, под светом фонарика обнажая внутреннее пространство, мерцающее и мрачное. 

**Бам!** 

Как только братья вошли внутрь, дверь за их спинами захлопнулась, вызвав рябь на водной поверхности. В центре комнаты стоял красный деревянный стол, слева — два стеклянных шкафа. Бай Чжу сначала посадил брата на стол, возвышавшийся над водой, затем принялся рыться в ящиках. Их было много, и многие оказались заперты. Бай Чжу достал проволоку и принялся вскрывать их один за другим. 

— Брат, побыстрее, — торопил его Бай Сюань. 

Мальчик заметил, что вода начала пузыриться, температура вокруг стремительно росла. Тёмно-зелёная вода становилась прозрачнее, и женские силуэты под поверхностью теперь было невозможно принять за иллюзию. Две тени, словно акулы, кружили вокруг стола, не оставляя возможности обмануть себя. 

— Брат, мне кажется, пол опускается... 

Пузыри кипящей воды поднимались вверх, лопаясь на поверхности. Пол дрожал, как при землетрясении, потолок отдалялся. Бай Чжу снял решётку вентиляции, подтолкнул Бай Сюаня, помогая ему забраться в узкий проход. 

Бай Сюань тут же обернулся: — Брат, а ты?.. 

Но Бай Чжу ответил: — Я пойду искать ключ. 

С этими словами он снова нырнул под воду. 

— Брат! — крикнул Бай Сюань, но в воде появилось гнилое лицо, заставившее его отпрянуть. Женский силуэт посмотрел на него, затем, услышав движение под водой, развернулся и поплыл за Бай Чжу. 

Вода бурлила, затем постепенно успокоилась. Сердце Бай Сюаня сжималось всё сильнее. Он громко позвал брата, но ответа не последовало. Мальчик был на грани слёз, как вдруг вода снова взбурлила — Бай Чжу вынырнул и сунул ему в руку мокрый ключ. 

— Сюань! Беги! 

— Брат, а ты?! Если ты не пойдёшь, я тоже останусь! — Бай Сюань плакал, качая головой. 

Бай Чжу, его губы побелели, слабо толкнул его: — Брат скоро догонит, иди сначала, найди сестру Лин Руруи, отдай ей ключ. Сюань, ты уже почти взрослый, правда? Даже без брата ты должен быть сильным... 

Родители Бай Чжу и Бай Сюаня умерли рано, и родственники перекидывали их друг другу, как горячую картошку, никто не хотел воспитывать их. Тогда Бай Чжу было всего восемнадцать, он бросил учёбу и пошёл работать, чтобы содержать брата. Все эти годы они поддерживали друг друга, их связь была очень крепкой. Бай Сюань не представлял, как будет жить без брата. 

Эти слова звучали как предсмертная речь, и в сердце мальчика росло мрачное предчувствие. Он протянул руку: — Брат, давай, забирайся! Я тебя вытащу! 

Бай Чжу протянул руку, почти коснулся его пальцев — но вдруг изменил жест, резко толкнул Бай Сюаня, засунув его в вентиляцию. В следующее мгновение женский силуэт вынырнул из воды, вцепился Бай Чжу в плечо и утащил его под воду. 

Бай Сюань в ужасе зажал рот ладонью. Бай Чжу перевернулся, и он увидел, что его ноги уже обглоданы до костей, покрыты следами когтей и зубов. Как же он мог быть таким глупым? Если чудовища атаковали его, почему бы им не атаковать брата? 

Пока тот нёс его на плечах, подводные твари пожирали его ноги, а он стиснул зубы и терпел боль, чтобы доставить брата в безопасное место. И даже вернулся под воду за ключом. Наверное, он уже понимал, что даже если выберется, проживёт не больше пары часов. 

Бульканье, пузыри — вода продолжала кипеть, температура росла. Всё более прозрачная вода позволяла Бай Сюаню видеть, как два женских силуэта разрывают брата на части. Кровь расплывалась, окрашивая воду в красный, тени кружили, создавая водовороты. 

Бай Сюань резко вытер глаза, больше не оглядываясь, пополз по вентиляции, как осиротевший детёныш, тихо всхлипывая. Слёзы катились по его лицу, но в глазах, помимо горя, загорелась решимость. 

--- 

Когда Лин Руруи поднялась на третий этаж, её уже ждала ловушка. 

Яркий лунный свет лился из окна, освещая бесчисленные тени в школьной форме, замершие в коридоре. У каждого из них в руках была собственная голова. Увидев её, они начали двигаться — медленно, неестественно, приближаясь. 

Учитель с лицом, белым, как будто покрытым краской, стоял в конце коридора, холодно наблюдая за ней. 

— Ну и что вы сделаете с этими головами, кроме как пугать людей? — усмехнулась Лин Руруи, вызывая огненные клинки. Она редко использовала два меча одновременно, но для рубки мяса не требуется особого мастерства. 

Лезвия рассекали призраков, как раскалённый нож — масло. Лин Руруи шла вперёд сквозь толпу духов, её удары были быстры, почти невидимы. Призраки замирали, и только когда она проходила мимо, распадались на части. Они погибли в страшном пожаре, и огонь был их естественным врагом. 

Расстояние сокращалось, лицо завуча исказилось от страха. Он попытался сбежать, но обнаружил, что со всех сторон опутан белыми паутинками. 

— Нет... я дам тебе всё, что захочешь, только не убивай меня... 

Под его вопли Лин Руруи отрубила ему голову. Кровь хлынула фонтаном, завуч рухнул на колени, его голова покатилась по полу. Лин Руруи отшвырнула её ногой, приставила клинок к его груди: — Где ключ от главных ворот? 

— Ключ... ключ... — Голова закатила глаза, — Я не помню, где он. 

В этот момент на лестнице раздался шум. Бай Сюань, запыхавшись, появился на площадке, в руке — мокрый, ржавый ключ. 

— Бай Сюань, — Лин Руруи опустила меч, — Где твой брат? 

— Погиб, — мальчик покачал головой, протянул ключ. Лин Руруи погладила его по голове, велела идти к Тан Чу. 

Лин Руруи взглянула на ключ. Их было несколько, многие покрыты ржавчиной, выглядели похоже. Она подняла голову завуча, тряхнула связкой перед его глазами: — Какой из них настоящий? 

— Ты трясёшь, я не вижу, — завуч явно не ожидал, что они действительно достанут ключ из подвала. Его глаза забегали, затем он сказал: — Дай мне их, я посмотрю внимательнее. 

(па, мне очень жаль Бай Сюаня и его брата, я тут подумала и я хочу читать про то как взрослые люди рубят взрослых людей, а не как страдают маленькие дети и беззащитные животные ну типа)

1500

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!