Часть 104 Вопрос Моранса
11 октября 2024, 13:20"Его высочество был в городе Хэнша, и он захватил в плен моего внука Фанг Цзин Вэя", - сказал Тан Чжаньхуэй, горько плача. "У моего Цзин Вэя может быть плохой стиль, но на самом деле он не такой уж плохой. Но Его Королевское высочество Мо Цзяхуа, он просто наказывает моего внука, и он на самом деле, на самом деле ..."
Тан Чжаньхуэй не мог продолжать.
Мо Цзянань, с другой стороны, забеспокоился и настаивал: "Что Королевский брат сделал с ним? Не перебивай меня, поторопись и расскажи мне! "
"Поторопись и говори!" Цай Мао сказал как попугай.
Мо Ланси впился взглядом в попугая, который закатил свои черные глаза.
Тан Юэ глубоко вздохнул и продолжил: "Он отрезал жизненно важные органы моего племянника. Лекарства нет".
Пффф — "Мо Цзянань чуть не выплюнул полный рот крови. Он сказал, не веря своим ушам:" Это правда? Царственный Брат, никогда не делал ничего подобного. Не может быть, чтобы вы, ребята, отвлеклись, верно?"
Мо Ланси тоже был шокирован. Хотя обычный способ ведения дел Мо Цзяхуа был ему не по душе, но Мо Цзяхуа никогда не смотрел свысока на такие коварные методы. Даже сталкиваясь с допросом врага, Мо Цзяхуа никогда не прибегал к такому унизительному приему.
Первой реакцией Мо Ланси также было желание посеять раздор.
"Тан Чжаньхуэй, откуда ты получил эту информацию?" Мо Ланси нахмурился и спросил.
Тан Чжаньхуэй стиснул зубы до такой степени, что они чуть не сломались, и сказал: "Неважно, знаю я или нет, все узнают достаточно скоро. Когда Его Высочество делал это, он даже не думал скрывать это!"
Выражение лица Мо Ланси стало темнее и уродливее.
Если это действительно было так, то этот ублюдок Мо Цзяхуа действительно доставил ему много неприятностей.
Мо Ланси уже был недоволен Мо Цзяхуа.
Мо Ланси глубоко вздохнул и сказал: "Вы, ребята, сначала отдохните здесь, я пойду и разберусь в ситуации. Нан-Нан, ты разберись здесь ".
"Да, дядя". Мо Цзянань сказал интимно.
Мо Ланси быстро вышел в другую комнату. Закрыв дверь, он набрал номер терминала Мо Цзяхуа.
Из-за неприятного общения ранее, Мо Ланси больше не общался напрямую с Мо Цзяхуа после инцидента. Он только послал людей, чтобы призвать его войска вернуться и понести наказание как можно скорее.
И теперь у Мо Ланси не было другого выбора, кроме как заняться этим делом лично.
Мо Цзяхуа взял трубку.
"Добрый день, Ваше величество". Холодный голос Мо Цзяхуа донесся с терминала.
Мо Ланси показалось, что в его сердце вонзился шип, когда он услышал этот голос, который был очень похож на тот, который он помнил. Он стиснул зубы и сказал: "Мо Цзяхуа, что ты делаешь снаружи?!"
Мо Цзяхуа: "То, что я сделал, было хорошим поступком. Интересно, кого из них имеет в виду Его Величество?"
"..." Мо Цзяхуа подавил голос и сказал: "Тан Чжаньхуэй лично пришел пожаловаться мне. Что ты сделал с его внуком?"
Мо Цзяхуа ответил: "О, ты говоришь о Фан Цзин Вэе. Я просто отрезал его грязную штуку, но больше ничего не делал. Я даже вытащил его из тюрьмы и отправил в больницу на лечение."
Такого рода выражения: "Этот король всего лишь отрезал свою курицу, погубило это его жизнь или нет, и даже воспользовался своим уединением, чтобы отправить кого-то к врачу на лечение. Все должны быть мне благодарны.", чуть не заставила Мо Ланси упасть в обморок от гнева.
"Ты понимаешь, что делаешь? Мо Цзяхуа, даже если ты выплескиваешь свой гнев, тебе также следует подумать о своей личности и стабильности Империи. Что такого натворил мальчик из семьи Фан, что Ваше благородное высочество Мо Цзяхуа использовал такие личные и низкие средства:
"Я делаю это только ради людей". Выражение лица Мо Цзяхуа было спокойным, когда он сказал: "Ваше величество, возможно, не знает, но внук Бога войны Тан убил много детей из хороших семей ..."
"Это вообще не гребаная причина! Даже если он действительно нарушил закон, им должен был управлять закон, а не казнить его наедине как принц вроде тебя! " Мо Ланси в гневе прервал Мо Цзяхуа.
В империи было бесчисленное множество знати. Убийства и поджоги не были редкостью. Даже если Фан Цзинь Вэй запугивал кого-то или совершал какие-то грязные поступки, люди в большинстве своём просто закрывали на это глаза и отпускали его.
В большинстве случаев, когда аристократы создавали проблемы, они либо использовали свою власть, чтобы подавлять других, либо использовали деньги, чтобы разорять других. Они всегда могли избавиться от них.
Фан Цзин Вэй, который не мог контролировать нижнюю часть своего тела и был отрезан, вероятно, был первым потомком самого благородного аристократа в истории!
Как раз к этому моменту вся семья Тан и Фан станут большим посмешищем в вашем кругу!
В таком случае, о каком единстве шла речь?
Без сомнения, Мо Ланси был разгневан до определенного уровня.
Однако то, что сказал Мо Цзяхуа дальше, лишило Мо Ланси возможности думать о том, как спасти отношения между монархом и подданным.
Мо Цзяхуа сказал: "То, что он сойка-попугай, не в моей власти. Я не его отец, поэтому он не имеет права находиться под моим контролем. Однако у него слепые глаза, и он может протягивать свои когти только к людям, которых ему не следует трогать. Не вини меня за невежливость. "
Мо Ланси уставился на него и спросил: "Кого он оскорбил? Твоего маленького любовника?"
Если Мо Цзяхуа осмелится сказать, что это правда, то, как только его маленькая возлюбленная осмелится войти в столицу, его ждет резня Святых Рыцарей.
Мо Цзяхуа несколько секунд молчал, затем сказал: "Это мой биологический сын".
Мо Ланси: "!"
В этот момент Мо Ланси подумал, что у него что-то не так с ушами.
Мо Ланси почесал за ушами и спросил: "Что ты сказал?"
Мо Цзяхуа редко бывал в хорошем настроении, когда сказал: "Мой сын, мой биологический сын, хе-хе".
Мо Ланси: "..."
И ты ещё, чёрт возьми, смеёшься над этим папочкой?!
Это было слишком шокирующе, настолько, что Мо Ланси вообще не мог это переварить.
Двое погрузились в таинственное молчание.
Мо Цзяхуа ждал, что Мо Ланси спросит или рявкнет на него. В любом случае, пока собеседник не раскроет рот, он никогда больше ничего не расскажет о своём сыне.
Что касается Мо Ланси, то это было просто потому, что он не мог принять эту внезапную и особенную новость.
Они оба молчали больше трёх минут, прежде чем Мо Ланси первым открыл рот.
Он спросил странным тоном: "Твой собственный сын? Ты проходил тест на отцовство? Откуда ты узнал, что у тебя есть сын? И сколько лет твоему сыну?"
На самом деле у Мо Ланси всё ещё было много вопросов, но он не думал, что стоит действовать слишком поспешно.
Мо Цзяхуа спокойно ответил: «Они близнецы, им уже больше шести лет, так что, вероятно, нет необходимости в тесте на отцовство. У семьи Мо очень сильные гены, вы можете убедиться, что это мои дети, просто взглянув на них».
"Близнецы?" Мо Ланси ахнул.
Мо Цзяхуа сказал: "Да, близнецы".
На этот раз Мо Ланси также поверил, что двое детей, скорее всего, были биологическими сыновьями Мо Цзяхуа, вместо того, чтобы Мо Цзяхуа намеренно взял ребенка из ниоткуда, чтобы одурачить его.
На самом деле, не все в семье Мо могли родить близнецов. Только те, кто унаследовал самую сильную и чистую духовную силу в семье Мо, могли родить близнецов, и все они без исключения были мужчинами.
Мо Ланси с трудом спросил: "Им уже по шесть лет, тогда кто мать твоих детей?"
Мо Цзяхуа помолчал три секунды, прежде чем сказать: "Лин Фейтонг".
Мо Ланси: "..."
Прямо сейчас в его голове было только слово — "преследуемый".
Как сильно Мо Ланси не хотел говорить о своем опыте рождения ребенка, как сильно он ненавидел Лин Фейтонга, который соблазнил Мо Цзяхуа до такой степени, что даже его душа покинула тело.
Эта отвратительная рабыня действительно посмела соблазнить его сына, чтобы заботиться о нем в одиночку!
Не говоря уже о том, что Мо Цзяхуа и он полностью порвали, вплоть до того, что они щипали друг друга при встрече. Это все из-за той рабыни, которая умела только вести себя жалкой и слабой и приставала к Мо Цзяхуа, как ядовитая змея!
Несмотря на то, что у Мо Ланси не было лишнего мнения о своих двух внуках, как только он услышал, что матерью его детей был Лин Фейтонг, он мгновенно потерял все терпение и любовь.
— Мо Цзяхуа, ты играешь с огнём! — Мо Ланси понизил голос. Он не хотел, чтобы кто-то ещё услышал то, что он собирался сказать.
Мо Цзяхуа, казалось, совсем не волновался и сказал: «Ну и что, что я играю с огнём? У меня радость ребёнка, и я могу подавить всё остальное.»
«Что бы ни случилось, мы не можем никому рассказывать об этих двух детях. Даже если вы хотите официально зарегистрировать их, вы должны дождаться возвращения в имперский город и получить наше разрешение, прежде чем обнародовать это. В противном случае у нас есть десять тысяч способов заставить их двоих умереть раньше времени».
Голос Мо Цзяхуа тоже похолодел: «Ваше Величество, дети мои, не вам указывать ему, что делать».
«Тогда ты, чёрт возьми, откажешься от своего положения первого в очереди наследования Лао-цзы!» Мо Ланси тут же повысил голос и хотел швырнуть стол. «Говорю тебе, Мо Цзяхуа, не думай, что можешь делать всё, что захочешь, только потому, что у тебя крепкие крылья. Империя не примет, что в твоём наследнике течёт половина крови раба, и Палата лордов точно этого не примет!» Если вы всё ещё хотите, чтобы эти двое детей росли в мире и согласии, то не стоит быть сентиментальным!
Мо Цзяхуа замолчал.
Лин Фэйтонг, стоявший рядом с Мо Цзяхуа, естественно, услышал, что сказал Его Величество Мо Ланси.
Лин Фэйтонг знал, что это противоречит первоначальному плану Мо Цзяхуа. Однако ради детей Лин Фэйтонг не одобрял преждевременное раскрытие Мо Цзяхуа личности биологической матери детей.
Поэтому Лин Фэйтонг положил руку на плечо Мо Цзяхуа и слегка покачал головой.
Мо Цзяхуа опустил взгляд и сказал: «Хорошо, я выполню вашу просьбу и привезу детей обратно в столицу империи».
Мо Ланси вздохнул с облегчением.
Мо Цзяхуа сказал: «Но, Ваше Величество, несмотря ни на что, я дам этим двум детям официальный и непоколебимый статус. Они мои прямые сыновья, и независимо от того, какого положения я достигну в будущем, они будут моими абсолютными наследниками».
Мо Ланси чуть не вырвало кровью от гнева Мо Цзяхуа.
«Твой будущий супруг точно не примет их», — сказала Мо Ланси.
— Нет, он будет. — Мо Цзяхуа поднял глаза и посмотрел на Лин Фэйтонга.
Лин Фейтонг: "..."
Внезапно у него возникло ощущение, что в будущем он разорвёт Мо Ланси на части.
Господи, он действительно больше не хотел напрямую противостоять этому интригану-императору!
Мо Ланси фыркнул, явно не веря в это.Зная, что у него еще двое внуков, Мо Ланси не мог описать свое настроение. Он задумался на некоторое время, но как бы он ни думал об этом, ему было трудно это принять — его семья Мо Цзяхуа, очевидно, все еще ждал детей. Как у него мог быть ребенок!?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!