История начинается со Storypad.ru

[Глава 7]Джей

17 июля 2022, 19:55

Анна могла поклясться, что пропустила следующие несколько часов. Она слабо помнила, как оказалась в доме, где жила Персефона, только отметила, что он небольшой, ярко раскрашенный (как и всё вокруг), двухэтажный и в нем кроме них никого не оказалось.

Отметив её состояние, Персефона проводила девушку наверх и толкнула дверь в одну из комнат:

- Справа кровать моя, слева можешь занимать.

Стресс и ночь без сна сделали свое дело: Анна буквально рухнула на постель, чувствуя себя совершенно разбитой. За окном всё ещё был день, но глаза закрылись сами собой. Короткий сон не помешает, чтобы восстановить силы.

Проснулась она в сумерках и почувствовала ужасный голод. Занавески были задернуты неплотно, закатное солнце все ещё окрашивало небо, но в комнате было практически темно. Закутавшись в привычную клетчатую рубашку, Анна обулась и вышла из комнаты.

Снизу послышались голоса. Анна остановилась вначале лестницы и прислушалась: тонкий детский голос напевал какую-то незатейливую мелодию, а два других - парня и девушки – перебивали друг друга:

-Одной малиной не наешься, не спорь со мной!

- С тобой спорить - себе дороже, но я правда не голоден, Одри!

- Чем тебе не нравится картошка? Не устраивай голодовку, ты нам нужен живым.

Анна сделала шаг вниз по лестнице, осторожный и бесшумный. На кухне было трое незнакомцев: светловолосая девочка лет семи рисовала снежинки на запотевшем от пара окне, темноволосая девушка возраста Анны с высоким хвостом и чёлкой, как у молодой Одри Хепберн, стояла вполоборота у плиты.  Неподалёку от неё мыл посуду худой парень с пепельно-серыми волосами, в серой толстовке и потёртых джинсах. Он повернулся, чтобы ответить, и Анна отметила, что и глаза у него серые.

- Ооо, так я тебе нужен? Ради таких слов стоило поголодать.

В этот момент сероглазый перевёл взгляд выше и заметил Анну.

- Привет, - пробормотала она,  - Извините, а где Персефона?

- В ванной, - ответила маленькая девочка, с любопытством её разглядывая, - Просила тебя не будить.

- Так что мы уже извелись тут от любопытства, - широко улыбнулся ей парень, - Я Грейсон, это Одри и Холли.

- Садись, - темноволосая Одри махнула рукой в сторону круглого стола, на котором стояла ваза в крекерами и тарелка с малиной. - Сейчас будет картошка. Надеюсь, ты её ешь...

- Если нет - её съем я! – рассмеялась Холли.

Анна села за стол:

-Спасибо. Я буду.

На лестнице раздались шаги и в кухню вошла Персефона. С мокрыми волосами и в длинной белой рубашке она была похожа на призрака.

-Проснулась? Познакомились уже? - хмыкнула девушка, но её внимание тут же переключилось: - Обалдеть, малина! Кто принёс?

-Грейсон, кто ещё, - усмехнулась Одри, пододвигая каждому тарелки с дымящейся картошкой. - Обошел всю территорию и набрал дикой малины, грибов и щавеля. А сам теперь не хочет есть.

-Я не голодный, - отмахнулся парень, но Персефона закатила глаза:

-Твоё героическое желание отдать свою долю остальным не поможет нам, если ты умрёшь от голода и мы останемся без добытчика.

Анна притянула ближе тарелку, вдохнула горячий пар, ощущая умиротворение. Обстановка была такой домашней, что ей впервые удалось поверить в то, что у неё все получится. Всё увлечённо разговаривали, обсуждая прошедший день, и Анна вдруг почувствовала, как сидящая рядом с ней Холли потянула её за рукав:

- Зачем ты пришла на Ярмарку? Все очень хотят выбраться отсюда, мы с сестрой даже пробовали, - её блестящие глаза смотрели без осуждения, с наивным интересом.

- Мне надо найти моего брата, - доверительно прошептала Анна, принимаясь за еду. Девочка то и дело поглядывала на нее, как будто обдумывая что-то, но на какое-то время ужин оказался важнее любых расспросов. Пленники Ярмарки разговаривали о том, с кем встретились за день, хвалили стряпню Одри и расспрашивали Грейсона про кусты малины, которые он отыскал неподалеку от побережья, но все старательно избегали обсуждать задания. Завтра Анне предстояло впервые получить свое... Будет ли оно сразу сложным или ей дадут фору? А что если ее первое задание окажется невыполнимым - такое бывало, интересно?.. А как справляется Холли, она же еще маленькая? Такое ощущение, что вопросы в ее голове никогда не кончатся. Но сейчас, глядя на эти усталые лица она понимала, что ни о чем не спросит. Не сейчас. В этих стенах они создали маленький оазис спокойствия.

И только она решила забросить свои тревоги хотя бы на этот раз, Холли пихнула ее коленкой под столом:

- Хочешь, я помогу тебе найти брата? Я тут много кого видела. Как он выглядит?

"А это идея. Дети иногда замечают гораздо больше взрослых", подумала Анна и отложила вилку.

- Хочу. Он высокий, у него загорелая кожа и тёмные волосы и глаза. А ещё он, наверное, носит кожаную куртку.

- Тут их все носят, у меня тоже есть, - заметила девочка и Анна вздохнула:

- Да, не лучшая примета...

Холли тоже сникла, увидев, как расстроилась Анна, потом задумалась, и вдруг просияла:

- Я поняла, кто это! Я видела его. Он тут как призрак, то появляется, то исчезает. Он весёлый, и ему тут хорошо. Он как-то раз катался со мной на красивой карусели. Я его спросила, нравится ли ему здесь, и он сказал, что очень нравится, - девочка явно была довольна той информацией, которую ей удалось рассказать.

- Он...что? Сказал, что ему тут нравится? - непонимающе нахмурилась Анна.

- Да. Он живет в красивом домике, похожем на леденец.

Анна поняла, что Холли просто хочет её немного приободрить, дать ей надежду, поэтому и рассказывает небылицы. Сожаление и грусть грозили затопить ее сердце, но Анна постаралась улыбнуться:

- Спасибо. Значит, завтра я покатаюсь на карусели и поищу его там.

Ужин закончился, Анна потихоньку встала.

- Сытая? - улыбнулась ей Одри. Грейсон и Персефона пообещали разбудить её утром, чтобы успеть взять задание.

Попрощавшись, Анна направилась к лестнице наверх и услышала голосок Холли за спиной:

-Вы, кстати, ооооочень похожи! Как двойняшки. Передавай ему привет!

Логично, она ведь сама сказала, что он её брат, и тоже темноволосый и темноглазый. Какие ещё выводы мог сделать ребёнок?

Однако Анну пронзило странное чувство тревоги.

- Проснись, - легкое касание руки выдернуло Анну из сна. Персефона, склонившаяся над ней, убедилась, что девушка открыла глаза, и кивнула: - Вставай, пора за заданием.

Анна подскочила, как ужаленная. Она ведь собиралась прибежать к доске заданий одной из первых и дождаться, пока все их разберут: если Джей здесь, то он тоже должен будет прийти.

Персефона набросила на плечи потрепанную белую рубашку, перетянула брюки широким поясом с серебряной пряжкой: вчера, в розовой тунике, она напоминала легкомысленную фею, но Анна уже поняла, - первое впечатление было обманчиво. В новой одежде Сеф была похожа на королеву пиратов, и этот образ гораздо точнее отображал ее характер.

У Анны не было особого выбора одежды: в рюкзаке лежала сменная футболка, но девушка решила приберечь ее на потом. Натянув то же, в чем была вчера, она взяла с собой клетчатую рубашку Джея, на удачу. Выбегая из дома, она накинула ее на плечи: утро было пасмурным и на удивление прохладным по сравнению со вчерашней жарой.

Присоединившиеся к ним Одри, Холли и Грейсон явно были удивлены погодными переменами. Грейсон натянул на ладони рукава, Одри застегнула молнию на голубой ветровке младшей сестры.

- Ты привела перемены, - хмыкнула Сеф, - До этого всегда было тепло и солнечно.

Анна мысленно выругалась: на Ярмарке и так ей были не рады, а тут еще и это, но Грейсон развеял ее тревоги:

- Круто. Может, время, наконец, опять пошло. А то мы тут были как будто в дне сурка.

- Все, помчались, - сурово оборвала их разговоры Одри, подталкивая Грейсона в спину. Спеша за Персефоной, Анна обернулась и заметила, что Одри запирает дверь на ключ.

Скопление людей у доски с заданиями было заметно издали. Казалось, это будет шумное сборище, но на деле всем было не до разговоров: парни и девушки с взволнованными лицами искали задания, срывали листки и стремительно убегали – время работало против них. Кто-то облегченно вздыхал после прочтения, кто-то с досады закусывал губу. Среди толпы ярко пламенели рыжие волосы Джека: он был бледен и невидящим взглядом смотрел в свой листок, будто там был написан страшный приговор. Анна заозиралась: Джей, где же ты? Сколько темноволосых вокруг, сколько кожаных курток...хотя с чего она взяла, что он носил бы именно кожаную куртку? Последние воспоминания -  как спасительная соломинка. Джей наверняка носил бы что-нибудь бунтарское, и с косухой не расставался.

Грейсон посадил Холли на закорки и подал листок Одри. Втроем они обменялись короткими репликами и направились в сторону площади с гигантскими песочными часами. Взгляд Анны выхватывал из толпы растерянные лица, листки, блестящие шипы на чьей-то куртке: какой-то темноволосый парень уходил прочь, и его высокий силуэт казался знакомым...может ли это быть Джей?...

Анна сделала пару шагов за ним, собираясь догнать и заглянуть в его лицо, но ее планам помешали.

- Нашла свой листок? – раздался над ухом знакомый голос: холодный и хрипловатый – так звучит северный ветер. Рядом с ней стоял Трикстер. Еще один отвлекающий фактор, на который у Анны не было времени.

- Слушай, не сейчас, - бросила она, пытаясь снова отыскать взглядом того, кто был так похож на Джея, но он будто в воздухе растворился. Как дым. Как воспоминание. Она дернулась было следом, но Трикстер поймал ее за рукав:

- Возьми задание. Если ты не успеешь, то исчезнешь.

Анна обернулась:

- Тебе-то что? На одного противника будет меньше!

- А твоему брату? Ему тоже будет все равно, если тебя не станет?.. – серьезный взгляд приковал ее к месту. Парень медленно разжал пальцы, но Анна не сделала больше ни шагу. Осознание того, какую ошибку она только что чуть не совершила, поддавшись эмоциям, буквально оглушило ее.

- Спасибо, - проговорила она.

- И не говори так. Я тебе не враг, - Трикстер отвернулся и, пройдясь взглядом по доске, взял один из листков. Для Анны он действительно был пустым, но парень, прочитав видимые ему одному буквы, тихо хмыкнул.

- Что там? - Анна задала вопрос раньше, чем подумала, стоит ли.

- Секрет, - Трикстер бросил на нее взгляд через плечо и усмехнулся, - Расскажу, когда подружимся.

- То есть никогда, - Персефона подошла к ним неслышно, и, хмурясь, посмотрела на Трикстера. Тот приветственно махнул рукой:

- Тебе тоже доброе утро.

- Не морочь ей голову. Подружишься с Анной – поссоришься со мной.

Анна переводила взгляд с Сеф на Трикстера и обратно. Перед ней явно разворачивалась часть их общей истории. Взгляд Персефоны метал молнии, а Трикстер смотрел на нее так, будто хотел разозлиться в ответ, но не мог. Он сухо кивнул:

-  В таком случае не буду мешать. Нам всем явно есть чем заняться.

Черт, и правда. Анна стала обходить доску по кругу, ища взглядом единственный листок, на котором будет послание специально для нее. Теперь листков стало значительно меньше, но нужный все никак не находился. Ее охватила паника: что если его специально сорвал кто-нибудь другой? Нет, это уже паранойя...впрочем, логично, что здесь она развилась бы у каждого. Сеф подпрыгнула, срывая листок с одного из верхних рядов. Анна обошла по кругу еще раз и внезапно увидела то, что нужно: белый лист прямо на уровне ее глаз, как будто автору было точно известно, какого она роста.  Схватив его, она вчиталась в послание и выдохнула: серьезно? Это легче, чем она ожидала.

- Что у тебя? – улыбнувшись, спросила Сеф.

- «Найди нового друга», - фыркнула Анна, не веря своим глазам.

- Вау. Мы как будто в детском лагере, - оценила Персефона. – Что же, удачи. Выбирай с умом. Боюсь, этот друг будет напрашиваться к нам на чаепития.

- Выберу самого достойного, - заверила Анна: - Можно просто выбрать кого-то из вас? Обняться, обменяться фенечками, или как там люди подкрепляют дружбу?

- Мы не подойдем. Там же сказано: нового друга. Мы у тебя уже есть.

Анна улыбнулась в ответ на ее слова. «Мы у тебя уже есть»...Это мило.

- А что у тебя за задание?

- Не скажу, - хитро улыбнулась Сеф, - Вдруг решишь мне помешать.

С этими словами она развернулась и побежала в сторону леса.

Ну и что это было? Как можно сначала называться другом а потом так отвечать, где же доверие? Впрочем, они знакомы меньше суток...Может быть ее задело то, что Анна общалась с Трикстером? Но они перебросились всего парой слов, да и какая Персефоне разница? Неужели...ооо, неужели между ней и Трикстером что-то было? Он как-то по-особенному мягок с ней. Может ли быть, что у него есть к ней чувства? Не мудрено, Сеф просто головокружительно красива...

Ветер, взметнув пыль, толкнул ее в спину, и Анна будто очнулась. Все листки разобраны, пленники Ярмарки разбежались. Пора заняться делом. Каким бы наивным не казалось это задание, оно может оказаться самым сложным, и она только что в этом убедилась. На Ярмарке она – темная лошадка, нежеланный гость, никто не спешил доверять ей. Что нужно сделать такого, чтобы за один день стать чьим-то другом?

Анна поискала взглядом кого-нибудь, хоть кого-то, к кому можно подойти и заговорить, но все были заняты, спешили по своим делам и выглядели так, что было ясно: болтовня по душам их сейчас точно не обрадует.

В итоге она решила пойти в ту же сторону, куда отправился парень, похожий на Джея. Призрак надежды всё же лучше, чем ничего.

Дорога, по которой Анна отправилась вслед за незнакомцем, провела ее между домов, потом – через небольшую площадку, по краям которой лежали большие бревна в качестве скамеек, а в середине было место для костра.  Парня, который был похож на Джея, нигде не было.

Анна перевела дух. Он мог деться куда угодно, поэтому она решила продолжить идти вперед – вдруг повезет.

Дорога превратилась в тропинку, тропинка нырнула в лес, но скоро сквозь плотную завесу ветвей она увидела море.

На фоне белого пасмурного неба виднелась чья-то фигура.

- Джей?...Джей!!, - бегом бросившись вперед, Анна вылетела на край обрыва над морем и резко затормозила.

Перед ней стоял Джек.

А еще он раздевался.

112180

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!