Глава 17. Гость.
21 февраля 2021, 08:41- Мама! - Резкий детский голос. - Милфорд сломал моего супермена! - Маленький мальчик дергал стройную женщину за юбку.
Она сидела в беседке, попивая чай из элегантной чашки.
- Берни, я куплю тебе нового, не плач.
- Мне не нужен новый, я любил старого. Зачем он так с ним. [Хнык] Ему наверное было больно.
- Ох, Бернард. Это игрушка. Выбрось. Мы сходим в магазин и выберем всё, что захочешь.
- Нет. Я попробую его склеить.
- Милфорд, подойди.
К беседке подошел ещё один мальчик, как две капли воды, похожий на Бернарда, но младше.
- Что? - Капризно и резко сказал он.
- Зачем ты сломал игрушку?
- Я хотел понять, почему Бернарду так он нравится. Но мне стало скучно. Гораздо веселее его ломать.
- Нельзя брать вещи брата, ты меня понял?
- Да. Как скажешь. - С неистовой обидой промямлил Милфорд и ушел.
***
Сладкий запах выпечки доносился аж до комнат второго этажа. Жужжание сырого теста на сковородке, скрип лопатки.
Солнце бликовало на полу, а за окнами свистели птицы. Можно сказать, что это утро идеально. Всё в нем спокойно и умиротворенно.
Бернард тихо подкрался к Лили и обнял её. Тонкую девушку не было труда обхватить руками.
Уже уложенные в привычную прическу волосы, легкое домашнее платье и кухонный фартук.
- Решила приготовить завтрак?
- Я уснула, когда ты ещё сидел за столом. Видимо, ты ещё долго не ложился.
- Работа. Я с чем блинчики?
- С джемом. Я прогулялась до магазина. Не знаю какой ты любишь, взяла несколько.
- Как мило. - Парень прижался ещё сильнее. Его нос коснулся нежной кожи шеи Ли. Прерывистое горячее дыхание. - Лили...
- М?
- Я люблю тебя.
Лили отвлеклась.
- Сегодня такой хороший день. Давай проведем его вместе только ты и я.
- Что ты предлагаешь?
- Мы могли бы прогуляться до реки или выбраться в город. В вечером посмотрим фильм.
- Какое заманчивое предложение.
Лили закинула руки за шею Бернарда, и, притянув его к себе, поцеловала.
Сколько страсти и эмоций было в их глазах. Они не отрываясь смотрели друг на друга. В состоянии полной вовлеченности в друг друга они не сразу услышать телефон.
- Как вовремя. - Недовольно произнесла Ли.
- Да?
- Здравствуй, милый. - Из телефона раздался женский голос.
- Мам, привет! Что-то случилось?
- Нет, что ты. Звоню напомнить о нашем семейном ужине.
- А! Точно!
- В шесть.
- Слушай мам. Не против, если я прейду не один.
- Что? Не один...
- Да.
- Сума сойти! Какая хорошая новость. Отпразднуем это!
- Да-да...
- Ладно, не буду отвлекать. Целую.
- До вечера.
- Какие-то планы?
- Да. Я познакомлю тебя с семьей.
- Ммм... Надо подумать. Так скоро?
- После этого можешь просить, что хочешь.
- Не стоит давать такие обещания, ты не знаешь, что я попрошу.
- Люблю тебя, ты лучшая.
***
Резиденция Миллиганов никогда не перестанет восхищать. Столь восхитительная постройка, как музей, никогда не надоест.
Про убранство дома можно говорить долго. Чего стоят картины предков Констанции. Женщина была из рода знатного, с богатой историей. Её предки, в веке девятнадцатом, были настолько богаты, что могли позволить себе заказать портрет у именитых художников.
Бернард и Лили приехали чуть позже Альфреда и его жены. Те уже успели поздороваться с хозяевами дома.
- Лили, можешь остаться в машине, твои услуги сегодня ни к чему. - Сказал Альфред.
- Она тоже гость. - Бернард обвел талию Лили и слегка прижал.
Винное шелковое платье прислонилось и черном смокингу парня. Легкие волны на юбке напоминали море. Штиль. На открытом пространстве свистел ветер, вода журчала.
- Тогда - "Добро пожаловать". - Сказал Альфред повернувшись. Руки его вцепились в колеса и коляска покатилась в сторону зала.
Просторное светлое помещение. Под потолком красовалась хрустальная люстра и тысячи сверкающих элементов.
- Дайте, дайте на неё посмотреть!
В зал элегантно вбежала женщина, в платье изумрудного цвета. Каштановые волосы по плечи. Смотря на её кожу нельзя назвать точный возраст. Ни одной морщинки, ни одного изъяна.
- Миссис Миллиган, добрый вечер. Меня зовут Лилит, рада, что наконец удалось познакомиться.
- Взаимно. Я помню, кажется видела тебя в больнице.
- Да, я тоже помню вас. Всегда остаетесь шикарны?
- Ах, детка. Тебе тоже стоит приобрести данный навык. Разбитые колени, потекшая тушь... Если честно, тогда я подумала, что ты дворняжка, которую пустили погреться.
- Прошу меня простить. Я так переживала, что не замечала деталей вокруг.
- Прошу к столу.
Блюда на удивление были простыми, такие, что каждый готовит по праздникам. Индейка, отваренный картофель, яблочный пирог. Возможно подача и была ресторанной, но это все те же простые блюда.
- Как тебе угощения, Лилит?
- Goût incroyable! ( Потрясающий вкус - на французском)
- Ох! Знаешь французский?
- В совершенстве выучила его в школе. - Бросила насмешливый взгляд на Мэри.
Та закатила глаза.
- Какие у тебя ещё имеются таланты?
- Ммм... Люблю играть в карты. Ах! Мой учитель, Гарленд, был фанатом этой игры. Он столько историй рассказывал, про клубы и друзей из разных сфер. Мне было всё равно, что он говорил, я просто любила его слушать.
- Интересно. - Впервые подал голос мистер Миллиган.
- Как вы с Бернардом встретились? - Спросила Констанция, хлопнув в ладоши.
- Ой! Ну... Это ли обсуждают на семейном ужине?
- Конечно. Я не могу отдать своего сына кому попало. У меня к тебе ещё столько вопросов.
- Коко, оставим это на потом. - Сказал Роджер. - Дамы, не желаете прогуляться в саду, мне нужно обсудить с сыновьями дела.
- Сейчас. Ох, ладно. Идем, милая Лилит.
- Но... - Лили растерянно посмотрела на Бернарда.
- Иди. - Наклонился к уху. - Если мама сильно пристанет, отпросить в туалет.
Девушка слегка кивнула в ответ.
На улице уже темнело, но благодаря обилию фонарей можно было рассмотреть всё вокруг.
Сколько цветов и деревьев. Какой стоит запах. Среди кустов спрятаны резные скамейки. В некоторых местах расположены фонтаны. Это не просто струйки воду, это произведения искусства. Крупная рыба, вырезанная из камня, из рта которой выбивалась вода. Инсталляция с русалками на камне.
- Нравится? - Спросила Констанция.
- Здесь как в королевским дверце и Англии. Я никогда не была там, но теперь понимаю, что и не нужно.
- Благодарю. Всё это - долгий непосильный труд.
- Вызывает уважение.
- Знаешь, солнце... Я хотела бы убедиться, что ты понимаешь с кем связалась. Мои сыновья, хоть и росли вместе, абсолютно разные. Альфред готов пренебречь всем, ради достижения цели. Бернард слишком переценивает всё, что у него есть. А Милфорд... Пусть мой муж делает вид, что его третьего сына не существовало, я скажу. Милфорд не ценил не меня, не свою жизнь. Как объяснить то, что его нет рядом.
- Что с ним случилось?
- Он связался с плохими людьми. С самого детства он постоянно сорился с Роджером. Ему не нравился семейный уклад. В восемнадцать он решил вырваться, что его и погубило.
- Мне очень жаль, что с вашим сыном так сложилось.
- Надеюсь, ты не принесешь нашей семье проблем.
- Кто-то ещё должен был подъехать?
- Нет, с чего ты взяла?
Лили четко слышала звук колес. Причем машина не проехала мимо, а остановилась.
- Нет, ничего.
- Бабушка! - Мальчик вцепился в ноги Констанции.
- Вильям! - Мэри тут же подлетела и убрала ребенка. - Простите, миссис Миллиган, он такой быстрый, я не успела за ним.
- Что ты, Мэри. Как же я могу. Мой внук может делать всё, что посчитает нужным. - Женщина наклонилась и погладила ребенка по голове. - Лилит, ты знакома с Мэри?
- У нас была возможность пообщаться.
- Как хорошо. Присоединяйся к нам Мэри.
- Да.
- Тебя что-то беспокоит?
- Простите, я отлучусь на минутку.
- Конечно.
Стремительно Лили пересекла пройденную час сада и оказалась у заднего входа.
Весь дом был освещен множеством люстр и светильников. Сколько же уходит денег за электричество? Показатель статуса - это не золотые украшение или одежда люкс брендов, а то, сколько ты тратишь на дом.
Из-за угла показалась знакомая хрустальная люстра.
Лили выскочила в столовую, выставив пистолет перед собой.
- Ты что? Всегда носила его собой? - Спросил удивленный Бернард.
- Да. Кто это?
За столом появился новый человек, внешне напоминающий Бернарда. Парень закинул ноги на белую скатерть и откинулся на спинку стула. За ним стояло четыре человека в черном, с рукой на кобуре.
- И так, друзья, давайте все успокоимся и положим пистолеты. - Сказал он, встав на ноги. - Лили - Рейн Хилл. Имя подходит образу. Какая девушка, так и не скажешь, что убила около двадцати человек.
- Милфорд, не хочешь объясниться! - Бернард сорвался на крик.
- Не сейчас, дорогой брат. Вообще я пришел за девушкой, но не смог сдержаться, чтобы не заглянуть к вам. Всё же, давно не виделись.
- Ты! - Парень сделал шаг вперед.
- Бернард! - Вмешался Альфред.
- Тебя это не удивляет?! Постой... Ты, ты знал? Ты знал, что Милфорд жив и молчал?
- Не сейчас.
- Не сейчас! Уж прости, но это не уместно в данный момент!
- В любом случае, мне не до вас. Мисс Хилл, не желаете проехаться?
- Мама говорила не ходить с незнакомыми людьми.
- Боюсь, что у тебя нет выбора.
Милфорд мигнул одному из головорезов, тот наставил на Бернарда пистолет.
- Однажды мой человек промахнулся, но теперь он постарается попасть точно в голову.
- Лили...
Девушка опустила пистолет.
- Лили, нет!
- Не переживай. Только... Отложишь мне десерт, боюсь не успею.
- ...
- Скоро вернусь. - Лили обернулась и подмигнула Бернарду.
***
Куда же могла приехать машина? Этот вопрос мучал Лили минут пятнадцать. Может чей-то дом или офис. Возможно даже в лес.
Виды за окном запутывали все сильнее и сильнее.
Чем дольше машина ехала, тем сильнее напрягались нервы на висках.
Набережная. В тени ночи можно было разглядеть набережную.
- Мисс Хилл.
- Мистер Ламбер. Не поздновато ли для встречи?
- Прошу простить меня, что отвлек вас от дел.
- К делу.
- Да. Столько проблем свалилось на ваши хрупкие плечи.
- Не без вашей помощи.
- Вы так думаете?
- Я читала расследование Гарленда. За одну страничку можно посадить вас на пожизненное.
- Вот как. Ах! Точно, вы же младенец Гарленда. Та, что убила мою дочь.
- ...
- Я вас не виню, понимаю, работа.
- Хотели побеседовать об этом?
- Нет. Думал дать вам совет.
- ... ?
- Если не хотите попрощаться с жизнью, то разорвите отношения с Миллиганами.
- Что, простите?
- Это не ваша война. Не вам в ней страдать, как когда-то пострадал Гарленд.
- Разве не вы его убили?
- Нет.
- ...?
- Да, моя жена изменяла мне с Гарлендом, но это не имело никакого значения.
- Это ничего не меняет. Я сделаю так, как посчитаю нужным.
- Как хочешь. Мое дело предупредить.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!