История начинается со Storypad.ru

Глава 17. Гость.

21 февраля 2021, 08:41

- Мама! - Резкий детский голос. - Милфорд сломал моего супермена! - Маленький мальчик дергал стройную женщину за юбку. 

Она сидела в беседке, попивая чай из элегантной чашки. 

- Берни, я куплю тебе нового, не плач. 

- Мне не нужен новый, я любил старого. Зачем он так с ним. [Хнык] Ему наверное было больно.  

- Ох, Бернард. Это игрушка. Выбрось. Мы сходим в магазин и выберем всё, что захочешь. 

- Нет. Я попробую его склеить. 

- Милфорд, подойди. 

К беседке подошел ещё один мальчик, как две капли воды, похожий на Бернарда, но младше. 

- Что? - Капризно и резко сказал он.

- Зачем ты сломал игрушку?

- Я хотел понять, почему Бернарду так он нравится. Но мне стало скучно. Гораздо веселее его ломать. 

- Нельзя брать вещи брата, ты меня понял? 

- Да. Как скажешь. - С неистовой обидой промямлил Милфорд и ушел.   

***

Сладкий запах выпечки доносился аж до комнат второго этажа. Жужжание сырого теста на сковородке, скрип лопатки.

Солнце бликовало на полу, а за окнами свистели птицы. Можно сказать, что это утро идеально. Всё в нем спокойно и умиротворенно.  

Бернард тихо подкрался к Лили и обнял её. Тонкую девушку не было труда обхватить руками. 

Уже уложенные в привычную прическу волосы, легкое домашнее платье и кухонный фартук. 

- Решила приготовить завтрак?

- Я уснула, когда ты ещё сидел за столом. Видимо, ты ещё долго не ложился. 

- Работа. Я с чем блинчики?

- С джемом. Я прогулялась до магазина. Не знаю какой ты любишь, взяла несколько. 

- Как мило. - Парень прижался ещё сильнее. Его нос коснулся нежной кожи шеи Ли. Прерывистое горячее дыхание. - Лили...

- М?

- Я люблю тебя. 

Лили отвлеклась. 

- Сегодня такой хороший день. Давай проведем его вместе только ты и я. 

- Что ты предлагаешь?

- Мы могли бы прогуляться до реки или выбраться в город. В вечером посмотрим фильм. 

- Какое заманчивое предложение.  

Лили закинула руки за шею Бернарда, и, притянув его к себе, поцеловала. 

Сколько страсти и эмоций было в их глазах. Они не отрываясь смотрели друг на друга. В состоянии полной вовлеченности в друг друга они не сразу услышать телефон. 

- Как вовремя. - Недовольно произнесла Ли. 

- Да?  

- Здравствуй, милый. - Из телефона раздался женский голос. 

- Мам, привет! Что-то случилось?

- Нет, что ты. Звоню напомнить о нашем семейном ужине. 

- А! Точно! 

- В шесть. 

- Слушай мам. Не против, если я прейду не один. 

- Что? Не один... 

- Да. 

- Сума сойти! Какая хорошая новость. Отпразднуем это!

- Да-да... 

- Ладно, не буду отвлекать. Целую.

- До вечера. 

 - Какие-то планы? 

- Да. Я познакомлю тебя с семьей. 

- Ммм... Надо подумать. Так скоро? 

- После этого можешь просить, что хочешь.  

- Не стоит давать такие обещания, ты не знаешь, что я попрошу. 

- Люблю тебя, ты лучшая. 

***

Резиденция Миллиганов никогда не перестанет восхищать. Столь восхитительная постройка, как музей, никогда не надоест. 

Про убранство дома можно говорить долго. Чего стоят картины предков Констанции. Женщина была из рода знатного, с богатой историей. Её предки, в веке девятнадцатом, были настолько богаты, что могли позволить себе заказать портрет у именитых художников. 

Бернард и Лили приехали чуть позже Альфреда и его жены. Те уже успели поздороваться с хозяевами дома. 

- Лили, можешь остаться в машине, твои услуги сегодня ни к чему. - Сказал Альфред. 

- Она тоже гость. - Бернард обвел талию Лили и слегка прижал. 

Винное шелковое платье прислонилось и черном смокингу парня. Легкие волны на юбке напоминали море. Штиль. На открытом пространстве свистел ветер, вода журчала. 

- Тогда - "Добро пожаловать". - Сказал Альфред повернувшись. Руки его вцепились в колеса и коляска покатилась в сторону зала. 

Просторное светлое помещение. Под потолком красовалась хрустальная люстра и тысячи сверкающих элементов. 

- Дайте, дайте на неё посмотреть! 

В зал элегантно вбежала женщина, в платье изумрудного цвета. Каштановые волосы по плечи. Смотря на её кожу нельзя назвать точный возраст. Ни одной морщинки, ни одного изъяна. 

- Миссис Миллиган, добрый вечер. Меня зовут Лилит, рада, что наконец удалось познакомиться. 

- Взаимно. Я помню, кажется видела тебя в больнице. 

- Да, я тоже помню вас. Всегда остаетесь шикарны?

- Ах, детка. Тебе тоже стоит приобрести данный навык. Разбитые колени, потекшая тушь... Если честно, тогда я подумала, что ты дворняжка, которую пустили погреться. 

- Прошу меня простить. Я так переживала, что не замечала деталей вокруг. 

- Прошу к столу.   

Блюда на удивление были простыми, такие, что каждый готовит по праздникам. Индейка, отваренный картофель, яблочный пирог. Возможно подача и была ресторанной, но это все те же простые блюда.   

- Как тебе угощения, Лилит?

- Goût incroyable! ( Потрясающий вкус - на французском) 

- Ох! Знаешь французский?

- В совершенстве выучила его в школе. - Бросила насмешливый взгляд на Мэри.

Та закатила глаза. 

- Какие у тебя ещё имеются таланты?

- Ммм... Люблю играть в карты. Ах! Мой учитель, Гарленд, был фанатом этой игры. Он столько историй рассказывал, про клубы и друзей из разных сфер. Мне было всё равно, что он говорил, я просто любила его слушать. 

- Интересно. - Впервые подал голос мистер Миллиган. 

- Как вы с Бернардом встретились? - Спросила Констанция, хлопнув в ладоши. 

- Ой! Ну... Это ли обсуждают на семейном ужине? 

- Конечно. Я не могу отдать своего сына кому попало. У меня к тебе ещё столько вопросов.

- Коко, оставим это на потом. - Сказал Роджер. - Дамы, не желаете прогуляться в саду, мне нужно обсудить с сыновьями дела. 

- Сейчас. Ох, ладно. Идем, милая Лилит. 

- Но... - Лили растерянно посмотрела на Бернарда. 

- Иди. - Наклонился к уху. - Если мама сильно пристанет, отпросить в туалет. 

Девушка слегка кивнула в ответ. 

На улице уже темнело, но благодаря обилию фонарей можно было рассмотреть всё вокруг. 

Сколько цветов и деревьев. Какой стоит запах. Среди кустов спрятаны резные скамейки. В некоторых местах расположены фонтаны. Это не просто струйки воду, это произведения искусства. Крупная рыба, вырезанная из камня, из рта которой выбивалась вода. Инсталляция с русалками на камне. 

- Нравится? - Спросила Констанция.

- Здесь как в королевским дверце и Англии. Я никогда не была там, но теперь понимаю, что и не нужно. 

- Благодарю. Всё это - долгий непосильный труд.  

- Вызывает уважение. 

- Знаешь, солнце... Я хотела бы убедиться, что ты понимаешь с кем связалась. Мои сыновья, хоть и росли вместе, абсолютно разные. Альфред готов пренебречь всем, ради достижения цели. Бернард слишком переценивает всё, что у него есть. А Милфорд... Пусть мой муж делает вид, что его третьего сына не существовало, я скажу. Милфорд не ценил не меня, не свою жизнь. Как объяснить то, что его нет рядом. 

- Что с ним случилось?

- Он связался с плохими людьми. С самого детства он постоянно сорился с Роджером. Ему не нравился семейный уклад. В восемнадцать он решил вырваться, что его и погубило.

- Мне очень жаль, что с вашим сыном так сложилось.

- Надеюсь, ты не принесешь нашей семье проблем. 

- Кто-то ещё должен был подъехать?

- Нет, с чего ты взяла?

Лили четко слышала звук колес. Причем машина не проехала мимо, а остановилась. 

- Нет, ничего. 

- Бабушка! - Мальчик вцепился в ноги Констанции. 

- Вильям! - Мэри тут же подлетела и убрала ребенка. - Простите, миссис Миллиган, он такой быстрый, я не успела за ним. 

- Что ты, Мэри. Как же я могу. Мой внук может делать всё, что посчитает нужным. - Женщина наклонилась и погладила ребенка по голове. - Лилит, ты знакома с Мэри?

- У нас была возможность пообщаться. 

- Как хорошо. Присоединяйся к нам Мэри. 

- Да. 

- Тебя что-то беспокоит? 

- Простите, я отлучусь на минутку. 

- Конечно.

Стремительно Лили пересекла пройденную час сада и оказалась у заднего входа. 

Весь дом был освещен множеством люстр и светильников. Сколько же уходит денег за электричество? Показатель статуса - это не золотые украшение или одежда люкс брендов, а то, сколько ты тратишь на дом. 

Из-за угла показалась знакомая хрустальная люстра.

Лили выскочила в столовую, выставив пистолет перед собой.

- Ты что? Всегда носила его собой? - Спросил удивленный Бернард. 

- Да. Кто это?

За столом появился новый человек, внешне напоминающий Бернарда. Парень закинул ноги на белую скатерть и откинулся на спинку стула. За ним стояло четыре человека в черном, с рукой на кобуре. 

- И так, друзья, давайте все успокоимся и положим пистолеты. - Сказал он, встав на ноги.  - Лили - Рейн Хилл. Имя подходит образу. Какая девушка, так и не скажешь, что убила около двадцати человек. 

- Милфорд, не хочешь объясниться! - Бернард сорвался на крик. 

- Не сейчас, дорогой брат. Вообще я пришел за девушкой, но не смог сдержаться, чтобы не заглянуть к вам. Всё же, давно не виделись. 

- Ты! - Парень сделал шаг вперед. 

- Бернард! - Вмешался Альфред. 

- Тебя это не удивляет?! Постой... Ты, ты знал? Ты знал, что Милфорд жив и молчал?

- Не сейчас.

- Не сейчас! Уж прости, но это не уместно в данный момент!

- В любом случае, мне не до вас. Мисс Хилл, не желаете проехаться?

- Мама говорила не ходить с незнакомыми людьми. 

- Боюсь, что у тебя нет выбора. 

Милфорд мигнул одному из головорезов, тот наставил на Бернарда пистолет. 

- Однажды мой человек промахнулся, но теперь он постарается попасть точно в голову.

- Лили...

Девушка опустила пистолет.

- Лили, нет!

- Не переживай. Только... Отложишь мне десерт, боюсь не успею. 

- ...

- Скоро вернусь. - Лили обернулась и подмигнула Бернарду. 

***

Куда же могла приехать машина? Этот вопрос мучал Лили минут пятнадцать. Может чей-то дом или офис. Возможно даже в лес. 

Виды за окном запутывали все сильнее и сильнее. 

Чем дольше машина ехала, тем сильнее напрягались нервы на висках. 

Набережная. В тени ночи можно было разглядеть набережную. 

- Мисс Хилл. 

- Мистер Ламбер. Не поздновато ли для встречи?

- Прошу простить меня, что отвлек вас от дел. 

- К делу. 

- Да. Столько проблем свалилось на ваши хрупкие плечи.

- Не без вашей помощи. 

- Вы так думаете? 

- Я читала расследование Гарленда. За одну страничку можно посадить вас на пожизненное. 

- Вот как. Ах! Точно, вы же младенец Гарленда. Та, что убила мою дочь. 

- ...

- Я вас не виню, понимаю, работа. 

- Хотели побеседовать об этом?

- Нет. Думал дать вам совет. 

- ... ?

- Если не хотите попрощаться с жизнью, то разорвите отношения с Миллиганами. 

- Что, простите?

- Это не ваша война. Не вам в ней страдать, как когда-то пострадал Гарленд.

- Разве не вы его убили?

- Нет. 

- ...?

- Да, моя жена изменяла мне с Гарлендом, но это не имело никакого значения. 

- Это ничего не меняет. Я сделаю так, как посчитаю нужным. 

- Как хочешь. Мое дело предупредить. 

27150

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!