История начинается со Storypad.ru

Драммер

19 октября 2017, 15:02

14:07 24 июня 2015, среда

The Pigeon Detectives — «I Found Out»

https://youtu.be/0KLjFe6MX5E

Глядя на чистое и такое пустое пространство паба, я с трудом могла поверить в реальность вчерашней ночи. Перед глазами мелькали образы: исполняющий свой шаманский танец с микрофоном Крис, пошатывающа- яся Ханна с бокалом красного вина в руке.

В дверь постучали: прибыла доставка. Парень в си- нем комбинезоне по очереди затащил десять кегов с пи- вом, Ник открыл дверцу в погреб прямо у входа, и они вдвоем стали ловко закидывать кеги вниз.

— Включи радио, если хочешь,— бросил мне Ник, показывая на маленький приемник в глубине бара.

Я покрутила колесико, и комнату залила томитель- ная сладкая грусть — «Smokers Die Younger» The Red Room. Пританцовывая и подпевая, я прошлась вдоль стойки бара, легонько прикасаясь к поверхности дерева кончиками пальцев. Эта песня заставила меня подумать о Крисе: о его акценте, прикосновениях, вкусе его губ. Меня охватило тревожное томление, я хотела увидеть его снова. Но в ту же секунду вернулось холодное и без- жалостное осознание того, что он, вероятнее всего, при- частен к тому, что случилось с тобой. Я замерла. Песня закончилась.

— Это был бессмертный хит «Smokers Die Younger» от наших любимцев The Red Room. Их новый сингл бу- дет доступен для скачивания уже в полночь. Но, как мы только что узнали, фанатов из родного города группы се- годня ждет особый сюрприз: автограф-сессия и возмож- ность приобрести диск раньше всех на планете! Следите за эфиром, чтобы узнать время и место,— пропел на одном дыхании в микрофон диджей. Началась реклама.

Услышав объявление, я в три прыжка оказалась на кухне, где нашла Стюарта, разбирающего гигантскую коробку овощей и фруктов.

— Стю, ты знал, что у The Red Room сегодня будет встреча с фанатами?

— Серьезно? — Он распрямился в полный рост, держа в руках сетку с дюжиной лаймов.— Где?

— На радио велели следить за эфиром. Как думаешь, куда они могут пойти?

— Я не знаю. Разумно предположить, что в «Эйч-Эм-Ви» — других музыкальных магазинов у нас тут нет.

— Понятно.

— Я тут подумал: попробуй еще с Беном поговорить. Он же был тогда на Гласто и может что-нибудь рассказать. — С Беном-барабанщиком? Я не нашла его в Фейсбуке.

— Я порылся на форуме, где сидят суперфанаты, вот его адрес,— он показал мне скриншот.— Скину тебе картинку.

Зная адрес, я легко нашла номер городской линии на сайте «Бритиш телеком».

Набрав нужные цифры, я вслушивалась в гудки: один, другой, третий.

— Алло? — осторожно произнес тихий голос на дру- гом конце провода, будто говоривший находился очень далеко, а не в этом же городе.

— Бен? Привет, меня зовут Ника. Ты был знаком с моей сестрой, Джен, восемь лет назад,— я старалась произносить слова как можно четче и разборчивее.

— Что? С кем знаком? — Джен, девушка Криса МакКоннелла. — Которая из девушек Криса МакКоннелла? У него их много.

По голосу казалось, что ему по меньшей мере лет семьдесят.

— Бен, ты помнишь Джен? Русская, миниатюрная, длинные волосы, большие глаза, она тусовалась с вами в две тысячи седьмом.

Последовало долгое молчание. Я решила, что связь оборвалась:

— Бен?

— Да, я ее отлично помню. Только она была моей де- вушкой, а не Криса.

— Что? Бен, пожалуйста, повтори чуть погромче, мне послышалось...

148 НазароваВалентина

— Она была моей девушкой,— громко и уверенно произнес мой собеседник.— Что вы от меня хотите? — Я ее сестра, я ищу ее. Я хотела поговорить с тобой о вашем выступлении на Гластонбери в том году. Что там случилось? Она не вернулась домой с фестиваля. — Ничего не случилось. Она просто уехала, решила, что ей не место в таком болоте,— было слышно, как он сглотнул.— Мне пора идти, до свидания. — Бен?

Раздался щелчок, потом тишина. Я нажала повторный набор. Телефон звонил так долго, что я потеряла счет звон- кам. Потом представила себе пустую комнату и Бена, смо- трящего на трезвонящий аппарат, и повесила трубку.

— Ну что? — спросил Стюарт. — Он сказал кое-что странное. — Что? — Стю сдвинул брови. — Что моя сестра была его девушкой. И что он не хочет разговаривать. И положил трубку. Глаза Стюарта расширились:

— Ну дела... — Это далеко? — Я показала Стю адрес. — Минут пятнадцать на электричке. Секунду поколебавшись, я решилась:

— Стюарт, я поеду туда. Он что-то знает. А тебя хочу попросить об услуге. Сможешь послушать радио и сооб- щить мне, как только объявят о времени и месте встречи с фанатами? Если повезет, мне удастся поговорить со всеми участниками группы прямо сегодня. Я уверена, именно они провели ее на фестиваль и должны знать, что там произошло.

— Ладно,— согласился он.— Я бы хотел поехать с тобой, вдруг это опасно,— Стю бросил на меня робкий взгляд.

— Не волнуйся, я буду очень осторожной. Я всегда осторожна.

Он нагнулся и легонько обнял меня. От него приятно пахло кухонными специями и жидкостью для мытья по- суды.

Я вышла из паба и поспешила на вокзал.

Едва я успела написать тебе свое предыдущее посла- ние, как поезд уже остановился в крохотной деревушке, где жил Бен. Выйдя на маленькой станции, я решила пройтись. День был нежарким, а свежий воздух помогал справиться с головной болью, вновь сковавшей мозг по- сле тряски в поезде.

Дом Бена я нашла без особого труда. Дуплекс, окру- женный садом, находился совсем недалеко от станции. Вторую половину выставили на продажу, о чем говорил знак агентства недвижимости на стене. Окна в половине Бена были занавешены наглухо.

Я постучала, но мне не открыли. Меня терзали подозрения, что хозяин внутри и просто не хочет меня пускать. Я забарабанила в дверь громче, но безрезультат- но. Тогда я перешла дорогу, села на бордюр и принялась ждать, когда объявится Бен. Прошло около получаса. Тщетно я пыталась раскопать в Интернете хоть какую- то информацию о барабанщике The Red Room и его про- шлом. Я так увлеклась, что чуть не пропустила момент, когда к двери подъехал велосипедист, спешился и до- стал из рюкзака увесистую связку ключей.

— Бен? — окликнула я.

Велосипедист повернулся ко мне. Это был тот, кого я ждала. На лице его застыло встревоженное вы- ражение.

— Бен, я звонила тебе этим утром. Я Ника, сестра Джен.

— Что вам тут нужно? — спросил он, нервно ища нужный ключ на огромной тяжелой связке.

— Я очень хочу поговорить с тобой. О ней.

— А я не хочу. Мне очень жаль,— он отпер дверь, и она со скрипом отворилась.

Одним прыжком я перелетела через дорогу и оказа- лась рядом с ним.

— Бен, пожалуйста, я не отниму много времени! — Я пыталась заглянуть ему в глаза.— Впусти меня на пять минут.

Невысокий, очень худой, в затемненных очках, он выглядел куда старше своих тридцати трех. Из-под велошлема торчал длинный хвост седеющих сальных волос.

— Это невозможно, я очень занят,— он проскользнул в щелку и захлопнул дверь прямо у меня перед носом.

— Бен, пожалуйста! — Я барабанила ладонью в дверь.— Я только хочу узнать правду.

— Уходите, или я звоню в полицию,— произнес он прямо из-за двери.

Я уселась на крыльце:

— Давай хотя бы поговорим через дверь, если ты не хочешь пускать меня внутрь.

Он не отвечал. Прошло несколько минут молчания, и я прикинула, что он и правда вполне мог вызвать копов. — Хорошо, я уйду,— сдалась я наконец.— Но я еще

вернусь, слышишь? Когда я уже сидела в поезде, у меня зазвонил телефон. Это был Стюарт. — Стю?

— Три часа дня, «Эйч-Эм-Ви» в торговом центре на рыночной площади! — выпалил он в трубку на одном дыхании.— Успеешь?

— Да, должна! Спасибо! — Как все прошло? — Он меня не пустил на порог, чего и следовало ожидать. Но теперь я почти уверена в том, что он что-то знает. — Или он просто сумасшедший. Я прочитал на фанатском форуме, что он хикикомори. Там, кстати, много другого странного дерьма пишут про них. Ты бы почитала как-нибудь.

— Погоди, он кто? — Погугли. Такая японская тема, когда почти никогда не выходишь из дома и ни с кем не общаешься. Что-то вроде острой социофобии.

— Глупости, он только что приехал домой на вело- сипеде.

— Ну я не знаю, я просто передаю тебе то, что про- читал,— в его голосе промелькнула обида.

— Спасибо, Стю, я очень ценю твою помощь,— ска- зала я с нежностью.

Сейчас я уже в поезде, который несет меня обратно в Ноутон. Надеюсь, Марк и Хьюго окажутся более сго- ворчивыми, чем Бен, и прольют немного света на собы- тия того далекого субботнего вечера восемь лет назад.

Status: не прочитано 

593220

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!