2
5 августа 2022, 22:46Подходя к кафе, Джессика разочарованно вздохнула. Это будет очень трудный день. Девушка уже надела форму, которую отец привез ей с утра пораньше, тем самым напомнив ей, что он не шутил, на что она надеялась больше всего.Робин уже стояла у стойки, натирая столешницу тряпкой, заметив рыжую она удивлённо вскинула брови:— Джесс? — в голове закрутились шестерёнки — О! Так это ты наша новая напарница? — Не вижу в этом ничего забавного — пробурчала девушка. — Эй, да ладно тебе! Все не так плохо, как ты думаешь!— Самое плохое - это то, что здесь Харрингтон и орава детей! — Мы справимся, не кисни, я тебе сейчас мороженного дам, а потом ты мне расскажешь, как угодила сюда, идёт? — с улыбкой произнесла Бакли.Девушки устроились за столиком и, поедая мороженное, они болтали. — Ну и дела... — произнесла Робин, после рассказа девушки.Та кивнула и перевела взгляд на часы, до начала смены оставалось 15 минут.— Эй, а где Харрингтон? — спросила рыжая.— Я здесь, золотко! Рад, что спросила! — прокричал тот у входа в кафе.— Я это спросила, потому что я не собираюсь работать за тебя, болван! — Ну, конечно... — усмехаясь ответил он.— Ты... — начала девушка, но к стойке подбежала темнокожая девочка, лет десяти.— Эй, морячки, я пришла на дегустацию! — завопила та. — Чего тебе не спиться в 10 утра, малышка? — саркастически спросила Джессика.— Кто ты такая? — сузив глаза спросила девочка.— Джессика Хаггинс, дорогая — ухмыльнулась та — А ты?— Эрика Синклер!— О, ты сестра Лукаса, верно? — Предпочитаю не думать об этом! — ответила девочка.— Я поняла... — рассмеявшись сказала Джесс — ладно, вот тебе стаканчики со вкусами для дегустации, ешь! — Ты не такая, как эти придурки — добавила Эрика, глядя на девушку.— Что ты имеешь ввиду? — То, что пока что из всех морячков, ты нравишься мне больше всех.— Приятно слышать! — с улыбкой ответила девушка и ушла за дополнительными порциями.Прошла уже половина дня, когда в кафе появился Дастин Хендерсон.— Привет... — удивлённо произнёс мальчик, глядя на рыжую — Джесс, что ты здесь делаешь? — Долгая история... Чего желаешь?— О, а он здесь? — Кто он? — приподняв одну бровь, спросила девушка.Как вдруг из-за двери, где отдыхают сотрудники кафе, выбежал Харрингтон.— Хендерсон! — закричал тот, подбегая к мальчику. Те радостно обнимались, выполняя, видимо фирменное приветствие. Они знакомы? Бедный ребёнок.
Ребята уселись за стол, что-то бурно обсуждая, пока Робин и Джессика работали.— Мне нужно держать форму для дамочек — послышался голос Стива.— Да? И где эти дамочки? — усмехнулась Робин, Джесс рассмеялась во весь голос и дала пять новой подруге.— Не обращай внимание...— проговорил другу Стив.— Они клёвые! — поедая мороженное, ответил мальчик.— Вовсе нет! Но... — дальше они не услышали, потому что парень что-то шептал на ухо Дастину, после этого лицо мальчика повернулось на Джесс, расплываясь в улыбке. Девушка кинула в Харрингтона ложкой, но промахнулась. — Так и где остальная шпана? — продолжил Харрингтон.— Они меня кинули, представляешь? В день моего приезда — возмущался Хендерсон — но они об этом пожалеют, и сильно, когда не смогут разделить со мной славу!— Славу? Какую славу? — недоуменно спросил парень.— Вчера, я пытался созвониться со Сьюзи... — начал мальчик.Джессика прислушалась. Но мальчик начал что-то шептать.— Что? — спросил Харрингтон, но опять ничего не понял — Говори громче!— Я перехватил секретные переговоры русских! — заорал на все кафе Дастин.Джессика и Робин переглянулись. Девушки прислушивались, но парни говорили тихо, заканчивая разговор, мальчик достал словарь и указал на него Стиву.
Прошел час, после того, как парни ушли в комнату.— Так, всё! Нам нужен перерыв, пошли звать Харрингтона! — возмутилась Робин.— Детский сад окончен, ребята! Иди работать, Стив! — сказала Джесс, после того как вошла в комнату. — У нас дела поважнее раздачи мороженного! — ответил Дастин.— Да? — вскинув брови сказала Робин.— Да!— Откуда вы знаете, что эти русские затеяли что-то плохое? — возмущённо спросила Джесс.— Как она узнала? — шепнул Харрингтону растерянный мальчишка.— Я не знаю...— Алло, мы вас слышим! — сказала Бакли.— И слышим абсолютно все — кивнув подруге продолжила Джесс — вы оба так громко орёте! Вы решили, что записали коварный план русских против нашей страны и пытаетесь перевести его, но не поняли не единого слова, потому что у русских совершенно другой алфавит. Правильно я поняла? — ухмыляясь закончила Джесс. Парни хлопали глазами. Рыжая кинулась к кассете с записью.— Эй-эй, ты что делаешь? — спросил Стив.— Хочу послушать, вдруг мы с Робин можем помочь! — Исключено! — Ну же, Стив, твоя очередь раздавать мороженное, наша очередь переводить! Нам скучно, да и тем более, как ты можешь мне отказать? — умоляющим взглядом Джессика смотрела на Харрингтона. Стив издал непонятный звук от досады и отдал девушке словарь.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!