Глава 15. Тор.
28 декабря 2024, 08:12Двигатель машины ровно урчал, но мне казалось, что этот звук только усиливает напряжение. Рука сжимала руль так сильно, что пальцы побелели. Город мелькал за окном, но ничего вокруг я не замечал.«Она в руках этих ублюдков,» — эта мысль крутилась в голове, как заезженная пластинка.В наушнике послышался голос бретты:- Видим их. Заехали в ангар.По периметру минимум четверо. Пока спокойно.- Говорил тебе, что это будет дыра, — добавил Бойд. Его голос был сухим, с той привычной ноткой сарказма, который он любил пускать в ход, чтобы скрыть собственное напряжение.- Скажи спасибо, что тебе дали живую приманку, а не дохлую крысу, как ты заслуживаешь, — отозвался Ганс с не редкой для него резкостью.Бойд фыркнул: - Могли бы, кстати. С крысой было бы веселее, чем торчать тут и ждать, пока ваше величество Торин соблаговолит прибыть.- Если тебе скучно, Бойд, иди... домой, — мрачно вставила Бретта, явно потеряв терпение.- Оба заткнитесь, — холодно сказал я, прежде чем кто-то из них успел продолжить. — У нас не детский сад.- А то что? Прилетишь и сломаешь мне нос? – фыркнул Бойд, но голос стал чуть тише.- Лучше, чем оставить тебя живым и давать шанс дальше орать, как базарная баба, - отрезала Виктория.Ганс вмешался:- Всем успокоиться. Это не место для ваших разборок. Я крепче сжал руль, слушая их.Напряжение росло, но я знал: команда ББ могла быть жестокой, иногда перегибала с насмешками, но в бою они никогда не подводили.- Что у вас ещё? — спросил я, переключаясь на их канал.- Твою девочку завели внутрь, — сообщил Бойд. Теперь его тон стал более деловым, даже немного ледяным. —- Выглядит напуганной.Сердце сжалось, но я заставил себя не реагировать.— Уже пятеро на улице. — добавила Бретта. –Внутри не знаю.- Значит, пока вы там, тише воды и ниже травы, — сказал я.- Да да... - насмешливо бросил Бойд. Ганс снова вышел на связь:- Тор, ты близко. Виктория перед тобой. Мы прибудем через три минуты.Я кивнул, хотя знал, что никто этого не увидит. Дыхание стало медленнее, но внутри всё сжималось.Мои глаза вновь невольно закрылись, и я вспомнил силуэт Ады, когда её заталкивали в машину. Она так дрожала.«Ты должен вытащить её» — сказал я себе, снова сжимая руль.- Тор? — раздался голос Виктории.- Здесь, — коротко ответил я.- Холодная голова, помнишь? — сказала она, голос был спокойным, как лёд. – Мы не можем позволить себе ошибки.- Знаю, — ответил я.Внутри меня что-то всё равно било тревогу. Мы были близко, но насколько близко смерть была от неё? Машина замерла в тени деревьев, и я отключил двигатель, чувствуя, как напряжение нарастает с каждой секундой. Ночной воздух был холодным и влажным, его резкий запах проникал даже через закрытые окна. Виктория уже стояла возле своей машины, пристально глядя на склад через бинокль. Её лицо оставалось сосредоточенным, я знал, что она замечает каждую мелочь. — Тор, на связи? — раздался голос Бретты в наушнике. — Здесь, — коротко ответил я. — Мы видим периметр. Пятеро охранников. Вертолётная площадка на крыше, — сообщила она. — Вижу, — подтвердил Ганс. — На площадке сейчас пусто, но к ней подходит патрульный каждые десять минут. — Площадка открыта, — тихо добавила Виктория, не отрываясь от бинокля. — Если Эйдан решит сбежать, он направится именно туда. Я кивнул, соглашаясь. — ББ, что у вас? — спросил я, переключая внимание на их канал. — Мы сидим в метрах пятнадцати от западного входа, — ответил Бойд. — Видим троих. Один курит, другой, похоже, дремлет, а третий пялится на телефон. Отличная охрана. Двое вернулись внутрь. — Не обольщайся, — резко вставила Бретта. — Ленивая охрана — это не значит, что они не опасны. — А ты как всегда мила, сестрёнка. — пробормотал он и продолжил: — Вертолётной площадки отсюда не видно, но мы видим въезд на территорию. Там как минимум двое. Я посмотрел на Викторию, она кивнула, подтверждая их слова. — Ада? — спросил я Ганса.— Сигнал стабильный, — ответил он. — Она всё ещё в северо-западной части здания. — Значит, она в одном из внутренних помещений, — задумчиво произнесла Виктория. Я прищурился, всматриваясь в склад через ночной бинокль. В здании мелькали слабые огни. Один из них, кажется, исходил из окна второго этажа. — Второй этаж, северо-запад. Там точно кто-то есть, — заметил я. — Скорее всего, она там, — согласилась Виктория. — Что на востоке? — спросил я Ганса. — Восточная сторона почти пустая, — ответил он. — Одна камера, пара ленивых охранников. Это может быть вашим входом. — Ладно, — сказал я. — Вот что делаем. Я поднял взгляд на Викторию и продолжил: — ББ отвлекут западный периметр. Если кто-то из охраны решит проверить шум, у нас будет шанс зайти с восточной стороны. — А если они среагируют быстрее, чем мы ожидаем? — спросила Виктория, прищурившись. — Будем импровизировать , — тихо ответил я. — Это моя любимая часть плана, — вмешалась Бретта. — Ещё бы, — сухо бросил Ганс. — Постарайся не устроить фейерверк до того, как Тор даст команду. — Как скажешь, папочка, — насмешливо протянул Бойд. — С восточной стороны я и Виктория зайдём внутрь, — продолжил я, игнорируя их перепалки. — Ганс, ты будешь на связи и координировать наши действия. — Понял, — ответил он. — Вертолетную площадку мы с Викторией берем на себя, если Эйдан попробует сбежать. — Волнуешься за нас, Тор? — в голосе Бретты прозвучал явный вызов. — Если я за вас волнуюсь, то только потому, что вы можете подорвать и себя вместе со всеми, — ответил я холодно. Виктория чуть заметно усмехнулась, проверяя снаряжение. — Ладно, — сказала она, поправляя ремни. — У нас всё готово. Я ещё раз взглянул на склад. Всё выглядело на удивление тихо, но я знал: это может быть затишье перед бурей. — Всё по местам, — произнёс я в наушник, глядя на склад. Казалось, ночь замерла в ожидании, словно сама природа знала, что что-то должно случиться. — Понял, — отозвался Ганс. — ББ готовы отвлечь западный периметр. Виктория, ты на восток с Тором. — Как мило, — усмехнулся Бойд. — Мы всегда делаем всю грязную работу. — Потому что ты в этом хорош, — бросила Бретта. Я собирался отдать команду к началу, когда в наушнике раздался резкий голос Ганса: — Чёрт. — Что? — спросил я, напрягшись. — Движение, — ответил он, и его голос теперь был на грани раздражения. — Колонна машин. — Где? — быстро уточнила Виктория. — На подъезде к складу, с южной стороны. Четыре машины. Минимум десять человек. — Отлично, — пробормотал Бойд. — Как будто нам было мало тех, кто уже здесь. — Тихо, — отрезал я. — Ганс, кто они? — Не знаю. Но эти люди явно вооружены. Судя по внешнему виду, это его личные головорезы, — сказал он. — Видимо, Эйдан решил подстраховаться. Я стиснул зубы, чувствуя, как напряжение растёт. — Чёрт возьми, — произнесла Виктория, прищурившись. — У него уже есть охрана. Почему он вызвал подкрепление? — Потому что он умён, — отрезал я. — Он знает, что что-то может пойти не так. — Значит, ему явно что-то известно, — добавила Бретта. — Возможно, он знает о нас, — сказал Ганс. — Если бы он знал о нас, нас бы уже обстреляли, — спокойно заметила Виктория. Я глубоко вдохнул, стараясь взять себя в руки. — Хорошо. Слушайте. Мы меняем план, — сказал я. — А конкретнее? — буркнул Бойд. — Вы двое отвлекаете новые подкрепления. Делаете это шумно, так чтобы их силы сосредоточились на вас, — сказал я. — Отлично, — отозвалась Бретта, её голос звучал с нетерпением. — Заводи мясорубку, братик. — Ганс, ты присоединяешься к ним, — продолжил я. — А моя техника? — спросил он, явно недовольный. — Сейчас твои кулаки нужнее, чем техника, — отрезал я. — Понял, — сказал он, после чего раздалось щелканье оружейного затвора. — А мы? — спросила Виктория. — Мы идём внутрь, — сказал я. — Через крышу. Я посмотрел на склад. Вертолётная площадка на здание теперь была главной угрозой. Если мы не успеем, Эйдан может исчезнуть, а вместе с ним — и Ада. — Все знают, что делать? — спросил я, проверяя оружие. — Однозначно, — отозвался Бойд. — Тогда вперёд, — сказал я. Тишина ночи разлетелась вдребезги.Двигатель мотоцикла Бойда взревел, словно зверь, и он рванул к западному периметру, пронзая темноту. В ту же секунду Бретта нырнула в сторону, её ножи уже сверкают в руках.Первый охранник даже не успел осознать, что происходит, когда мотоцикл Бойда сбил его с ног, как молот.Второй кинулся за оружием, но ножБретты впился ему в горло прежде, чем пальцы коснулись курка.— Ты медлительный, - бросила она с издевкой, вытирая кровь с ножа о его рубашку.Выстрел. Пуля просвистела мимо, ударившись о металлический ящик.Бретта мгновенно кинулась в сторону, ныряя за укрытие.- Уже начали? — в голосе Ганса слышалась смесь раздражения и одобрения. Ганс двигался как тень, пока ББ устраивали настоящий ад. В дыму от внезапного взрыва, который Бойд устроил, бросив коктейль Молотова в один из ящиков с боеприпасами, Ганс подошел к охраннику сзади и резким движением свернул ему шею.- У меня чисто, - произнёс он в наушник.- А нам? — Бретта резко вонзила нож в бок противнику, размахивающему монтировкой, и выдернула его с жадностью.- А вы продолжайте свою грязную работу, - ответил Ганс, исчезая в дыму, как призрак.Бойд перескочил через укрытие, с пистолетом в одной руке и охранником, который попытался сбежать, в другой. Он с силой швырнул мужчину на землю и, не раздумывая, добил ножом.— Ганс, прикрой, - бросил он в наушник, когда ещё один охранник попытался подстрелить его. Но Ганс уже был там. Он вынырнул из густого дыма и одним движением выбил оружие из рук стрелка, а затем резко ударил его в висок.Бретта ворвалась в следующую группу противников, как буря. Её движения были стремительными, хаотичными, как у хищной кошки.Её ножи мелькали в воздухе, оставляя за собой кровавый след.- Сколько еще? — бросила она в наушник, вытирая лицо от пота и крови.- Достаточно, чтобы ты не скучала.- ответил Бойд, спрыгивая с ящика и разрывая плотные ряды охраны гранатой. Взрыв оглушил всех вокруг, осыпая осколками и дымом.- Они сосредоточились на них, — голос- Виктории раздался в наушнике. – Мы начинаем. — Как скажете, — усмехнулся Бойд, прячась за укрытием и продолжая отстреливать охранников.Бретта срывалась в яростный смех, когда ее ножи впивались в очередную цель.Она выглядела безумной, как настоящий берсерк, и даже дым вокруг не мог замедлить её.Ганс, тем временем, перемещался между группами, как молчаливый убийца.Каждый его удар был точен, каждая цель падала, даже не успев понять, что произошло.- Продолжайте отвлекать, — бросил я.- У нас есть окно.- У нас есть хаос, — мрачно ответил- Ганс, уворачиваясь от ножа и мгновенно контратакуя охранника.- Люблю свою работу, - хмыкнул Бойд, выбрасывая пустой магазин и вставляя новый. Бретта, с глазами, сверкающими безумной яростью, закружилась между оставшимися охранниками, и они падали один за другим. Взрывы, крики и звуки борьбы разносились по территории. Дым застилал всё вокруг, но моя команда знала: каждая секунда этого хаоса приближает нас к главной цели.Огонь от взрыва одного из ящиков освещал западный периметр, где ББ и Ганс устроили настоящий ад.В этот момент каждый охранник был сосредоточен на них, словно забыв о всём остальном.— Время пошло, — тихо сказала Виктория, её голос был холодным и уверенным.Мы двинулись через тень, двигаясь быстро и бесшумно. Я шёл за ней, прикрывая, мой взгляд сканировал каждый угол, каждую точку, где могла притаиться угроза.- Западный периметр зачищается,- донёсся голос Ганса в наушник, сопровождаемый громким треском выстрела. — Вам расчистили дорогу.- Спасибо за шоу, - ответила Виктория, мелькнувшая впереди.Она двигалась так, будто её шаги не касались земли. Лёгкая, словно тень, она скользнула вдоль стены склада, не издавая ни звука. - Камера, - предупредил я, заметив тусклый свет, скользящий по стене.Виктория остановилась, ее глаза блеснули. Она дождалась, пока луч камеры двинется в другую сторону, а затем одним прыжком оказалась за углом, вне зоны её видимости.Я следовал за ней, чувствуя, как адреналин заставляет кровь гудеть в висках.— Двое у лестницы, — шепнула она, указывая вперёд.Охранники прятались у подножия пожарной лестницы, которая вела на крышу здания.- Я беру слева,— сказал я.- А я справа, — ответила она. Мы двинулись одновременно, слаженно, как механизм. Виктория метнулась вперёд, её рука скользнула к горлу первого охранника, и он рухнул, даже не успев вскрикнуть.Я быстро прицелился и снял второго выстрелом в голову, приглушённым глушителем. Его тело упало на землю, и на секунду всё снова стало тихо.- Чисто, - сказала Виктория, уже поднимаясь по лестнице.Я следовал за ней, чувствуя, как напряжение растёт с каждым шагом.Взрывы и выстрелы вдалеке все еще гремели, но они были как будто фоном, затухающим где-то на краю сознания.На крыше нас встретил порыв холодного ветра. Виктория осмотрелась, присев за вентиляционным блоком.- Вижу ещё троих,- прошептала она, указывая на группу охранников, которые патрулировали крышу.- Тихо или быстро? — спросил я. - Тихо, — ответила она, уже вытаскивая нож.Она двигалась вперёд, как призрак.Первый охранник даже не заметил её, пока нож не вошёл ему в бок. Второго она ударила в горло, а третий успел обернуться, но я снял его снайперским выстрелом, пока он не поднял тревогу.- Чисто, - прошептала Виктория, оглядываясь.Мы добрались до вентиляционного люка, который вёл внутрь здания. Виктория открыла его, и холодный металлический звук отозвался в тишине.- Ты готов? – спросила она, её голос был ровным.- Всегда, — ответил я, заглядывая внутрь.Тёмный узкий проход вёл вниз, вглубь здания.— Ада где-то там, — сказал я, и мы двинулись внутрь. Внутри склада царил хаос. Крики командиров, шум шагов и редкие выстрелы создавали оглушающую какофонию. Я и Виктория быстро двигались вдоль стены второго этажа, стараясь оставаться в тени. Но когда я выглянул из укрытия, всё стало ясно: эвакуация началась. Раздался гул вертолётных лопастей ,Словно время сжималось, подталкивая нас действовать быстрее. Я стиснул зубы, заметив, как Эйдан шаг за шагом приближается к крыше, подтягивая за собой сопротивляющуюся Аду.- Они уводят её, — прошептала Виктория, её голос был твёрдым, но я видел, как мышцы на её челюсти напряглись.- У нас нет времени, — бросил я, поднимая оружие.В этот момент я понял: скрываться больше нельзя. Если мы не будем действовать сейчас, он уйдёт.- Вперёд, — сказал я, и мы одновременно вышли из укрытия.Первый выстрел разорвал тишину.Охранник у лестницы рухнул, хватаясь за грудь. Второй выстрел – и его товарищ упал рядом.- Они здесь! — закричал кто-то, и весь склад ожил.-- Мы на виду, - прошептала Виктория, бросаясь к следующей группе охранников.- Плевать, — ответил я, вскидывая оружие и начав методично снимать цели.Я двигался как буря, не давая врагам шанса среагировать. Один из охранников выскочил из-за угла с пистолетом, но я выбил его оружие, прежде чем ударить его кулаком в лицо. Мужчина отлетел к стене.Виктория, тем временем, уже разобралась с двумя охранниками. Ее нож мелькал, оставляя за собой кровавые следы. Её движения были точными, словно выверенными заранее.- Быстрее! — крикнула она, указывая на лестницу, ведущую к крыше.Мы пробились через остатки охраны, но я видел, как с каждой секундой вертолёт приближается к взлёту. На лестнице нас встретила новая группа людей. Их лица были напряжёнными, оружие направлено прямо на нас.— Убить их! — раздался голос одного из командиров.В этот момент во мне закипела ярость.Я бросился вперёд, стреляя и двигаясь так, чтобы они не могли прицелиться.Один из них выстрелил, и пуля прошла рядом, но я уже был слишком близко.Удар прикладом по голове – первый упал. Второго я схватил за шею и с силой швырнул на землю, его затылок ударился о бетон.- Тор, сзади! – крикнула Виктория.Я обернулся, успев поднять оружие и выстрелить в мужчину, который пытался атаковать меня ножом.— Идём! — крикнул я, хватая Викторию за руку и подтягивая её ближе к лестнице. На крыше всё выглядело, как сцена из кошмара. Дым от взрывов и выстрелов внизу поднимался вверх, лопасти вертолёта разгоняли пыль. Люди Эйдана тянули Аду к кабине, а он сам уже стоял у входа, наблюдая за нами с холодной усмешкой.- Уходим, — бросил он своим людям.- Черт! — я сорвался с места, стреляя на ходу.Один из его людей упал, затем ещё один, но их было слишком много.Виктория, не отставая, метнулась вперёд, её ножи сверкали в свете прожекторов.Она ударила одного охранника, затем второго, но они не останавливались.Когда мы добрались до вертолёта, Аду уже затолкнули внутрь.— Эйдан! — рявкнул я, направляя оружие на него.Он как трусливая крыса прикрывался телом Ады. — Пришлю вам ее голову ,- бросил он, и вертолёт начал подниматься.Виктория попыталась ухватиться за лыжное шасси, но нога скользнула, и она сорвалась.— Нет! — я бросился к ней, успев схватить её за запястье.Она повисла над пропастью, её лицо исказилось от боли.— Держись! — выкрикнул я, напрягая все силы, чтобы удержать её.Вертолёт набирал высоту, унося с собойЭйдана и Аду.- Ушёл... - прошептала Виктория, когда я, наконец, поднял её обратно на крышу.Ганс и ББ появились через несколько секунд, все раненые, но живые.- Мы опоздали...— бросила Бретта.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!