История начинается со Storypad.ru

Глава 10. Свидание вслепую.

4 сентября 2023, 15:22

Холодный яд в его теле представлял для него постоянную скрытую опасность. Хотя это произошло только дважды, Цзи Цинхуай прекрасно понимал, что каждый новый приступ будет стоить ему половины жизни, так что проблема должна быть устранена как можно скорее.

Цзи Цинхуай тщательно вспомнил всё, с чем он столкнулся в тот день, когда преследовал Линь Шуе. Думая об этом, он начал подозревать, что причина болезни может заключаться в лекарстве, которое ему подсунул тот чудак в семейной клинике.

П/п: я так понимаю семейная клиника здесь — это частный кабинет принадлежащий семье доктора, возможно, наследственный семейный бизнес, ну, как-то так.

Те две бутылочки лекарств, которые он успел принять только дважды, а потом потерял вместе с мобильным телефоном, когда случился приступ. К счастью, он помнил, где они были куплены. Пока эта клиника еще существует, он может купить еще две бутылочки, чтобы проверить свою догадку.

Цзи Цинхуай помнил только приблизительно, где она располагалась, но из-за удачного места ее было легко найти. Он посмотрел на вывеску: «Клиника Юньфэй».

«А вот и она!»

Молодой человек толкнул дверь и вошел.

Хозяин по-прежнему играл в игры на своём телефоне. Когда кто-то вошел, он лишь на мгновение поднял глаза, а затем снова уткнулся в экран. Как раз в тот момент, когда Сян Юньфэй собирался спросить посетителя, что тот хочет купить, его рука дернулась, и он чуть не уронил телефон на пол. Юноша резко поднял голову и его глаза расширились от шока.

— Цзи... господин Цзи, — Сян Юньфэй поспешно встал и тут же с улыбкой поприветствовал его.

В прошлый раз, когда Цзи Цинхуай зашел к нему за лекарством, у Сян Юньфэя возникло всего лишь слабое чувство, будто этот человек ему знаком. Но потом он вдруг вспомнил, кто этот был.

Цзи Цинхуай был не только знаменитостью в индустрии развлечений людей, но и мало кто из демонической расы его не узнал бы, ведь он часто упоминался в обсуждениях на форумах демонов, и количество запросов о нём не меньше чем в человеческом Вайбо.

Цзи Цинхуай задумался, не обманул ли его этот мальчишка в прошлый раз, иначе почему он теперь так испугался?

Сян Юньфэй был не просто напуган, его ноги уже начали дрожали, и он сказал про себя:

«Все кончено, этот Король Демонов, должно быть, пришел рассчитаться со мной».

Он не только обманул его на деньги, но и подставил, дав лекарство от которого него заболит живот.

«Цзи Цинхуай теперь обязательно свернет мне шею и общиплет перья, чтобы сварить суп из попугая. Помогите...»

Его поведение очень ярко демонстрировало нечистую совесть злодея. Сян Юньфэй уже напугал себя почти до смерти, но Цзи Цинхуай не собирался беспокоить его из-за того, что его обманули с оплатой. Он просто сказал:

— Я хочу купить лекарство.

Сян Юньфэй посмотрел на его спокойное выражение лица, и убедился, что Цзи Цинхуай не был похож на того, кто пришел поднимать шум. Он тут же успокоился и деловито спросил:

— Что вы хотите купить?

Цзи Цинхуай не помнил, какое лекарство он приобрел в прошлый раз, и спросил:

— Ты же помнишь те лекарства, которое я купил в прошлый раз, не так ли?

Услышав это, Сян Юньфэй чуть не упал на колени.

«Разве Король Демонов не может дать мне возможность признать свою ошибку, прежде чем избить меня?»

Сян Юньфэй задрожал:

— Помню... я помню.

Цзи Цинхуай спокойно наблюдал за разыгрывающимся перед ним спектаклем:

— Тогда дай мне ещё по одной бутылочке каждого.

Ноги Сян Юньфэя смягчились, и он плюхнулся прямо на стул.

«Когда все закончится, Цзи Цинхуай не только сварит меня живьём, но и предъявит доказательства, чтобы оправдать убийство.»

Откуда Цзи Цинхуаю было знать, что Сян Юньфэй так сильно напугал себя своими беспокойными мыслями. Увидев, как побледнело лицо юноши, он озадаченно сказал:

— Я просто хочу купить лекарство, тебе не следует так бояться.

Хотя он знал, что у него плохая репутация, но Цзи Цинхуай считал, что перед ним разумный человек, и сколько бы слухов тот не услышал, не мог быть введен в такое чудовищное заблуждение относительно его намерений.

Изначальная душа Сян Юньфэя собиралась уже отлететь, но вдруг он услышал, что сказал Цзи Цинхуай, и это ошеломило его. Он внимательно посмотрел на лицо демона перед ним, и обнаружил, что действительно ничего не изменилось, и оно ничем не отличается от того, когда тот приходил к нему в последний раз.

Сян Юньфэй почувствовал себя странно. У Цзи Цинхуая репутация того, кого не стоит провоцировать, всем известно, что он не станет сдерживать своего гнева. Но прямо сейчас его реакция была неправильная.

Внезапно его осенило: «Может быть, он ещё не знает, что с лекарством что-то не так?»

Тщательно обдумав это, Сян Юньфэй решил, что такая возможность действительно существует. В конце концов, Цзи Цинхуай — великий демон с мощной духовной силой. Вероятно, после приема лекарства, его действие было обезврежено духовной силой, и запланированного им расстройства живота не произошло.

Подумав об этом таким образом, Сян Юньфэй почувствовал, что вероятность такого исхода очень велика, и осторожно спросил:

— Разве яд в вашем теле еще не растворился?

Хотя Цзи Цинхуай не собирался ругаться из-за того, что его очевидно обманули на 2000 юаней, это не означало, что он готов был забыть ему это. В итоге он презрительно взглянул на обнаглевшего мальчишку.

Сян Юньфэй немедленно отступил и принес посетителю две баночки с лекарствами.

Конечно же, одна из двух бутылок определенно не была той же, что он давал Цзи Цинхуаю в прошлый раз. Сян Юньфэй тогда просто не узнал знаменитого Короля Демонов и только поэтому решился отомстить за свою обиду, разве бы он посмел снова дать ему не то лекарство.

Сейчас в этих двух бутылочках находились лекарства, которые действительно использовались для дезинтоксикации.

Сян Юньфэй сказал с улыбкой:

— Вы можете продолжать принимать эти лекарства. Если они понадобятся вам в будущем, вы можете просто позвонить, и я вышлю их вам. Деньги за лекарство входят в ту сумму, которую вы оставили в прошлый раз.

Он вручил Цзи Цинхуаю свою визитную карточку.

Цзи Цинхуай взял визитную карточку:

— Спасибо.

Поблагодарив, он сразу вышел из клиники, положив лекарство и визитную карточку в карман.

Как только посетитель ушел, Сян Юньфэй шумно выдохнул и откинулся на спинку стула.

«Он напугал меня почти до смерти.»

Но Цзи Цинхуай не знал о подмене, поэтому, покинув клинику Сян Юньфэя, он отправился прямо к Сюй Луо по адресу, указанному отцом.

***

Был конец рабочего дня и Сюй Луо уже завершил все свои дела и просто ждал его в офисе. Когда Цзи Цинхуай толкнул дверь и вошел, он узнал его с первого взгляда.

— Господин Цзи, — Сюй Луо встал, вежливо приветствуя Цзи Цинхуая, и протянул руку, — Здравствуйте, я Сюй Луо.

— Здравствуйте, господин Сюй, — Цзи Цинхуай пожал протянутую к нему руку.

— Не надо быть таким вежливым, — улыбнулся Сюй Луо, — зовите меня просто Сюй Луо.

П/п: напомню, что в китайской культуре общения, только по имени обращаются либо в кругу семьи либо в среде очень близких друзей. То что Сюй Луо попросил называть его просто по фамилии-имени без официального «господин» или «доктор» уже говорит о его расположении.

Судя по внешнему виду, Сюй Луо был с ним примерно одного возраста, а из-за специфики его работы, молодой человек, видимо, почувствовал, что уже достаточно хорошо его знает, хотя реально они встретились впервые. Но Цзи Цинхуай был совсем не против такого быстрого сближения, и поэтому предложил в ответ:

— Тогда ты тоже не будь слишком вежливым, просто зови меня по имени.

Сюй Луо не заставил себя долго уговаривать и тут же сказал:

— Хорошо, Цинхуай.

Темпераменты этих двоих были в некоторой степени схожими, и они мгновенно нашли общий язык.

Сюй Луо пододвинул ещё один стул к своему столу:

— Господин Цзи рассказал мне о твоей ситуации, поэтому давай сначала проверим твой пульс.

Цзи Цинхуай сел, как ему было велено, и начал спокойно закатывать рукав, обнажая белую руку, а затем послушно протянул её доктору. Сюй Луо, положив пальцы на изящное запястье, закрыл глаза и задумчиво прислушался к пульсу. Через несколько мгновений он отпустил руку Цзи Цинхуая со странным выражением лица.

— Судя по пульсу, в твоём организме нет никаких отклонений.

Сюй Луо не мог понять, как такое возможно. Когда тело человека поражено холодным ядом, из-за агрессивного поведения токсинов, оно всегда сильно страдает. Почему же на этот раз болезнь никак не отразилась на пульсе?

Цзи Цинхуай убрал руку и, передав Сюй Луо две бутылочки с лекарствами, которые только что купил, объяснил:

— Я долго думал об этом, и пришел к выводу, что только эти лекарства могли вызвать синдром холода.

Сюй Луо взял бутылочки и посмотрел на название лекарства, и немедленно опроверг слова Цзи Цинхуая:

— Оба эти препарата предназначены для дезинтоксикации, так что с ними не должно быть никаких проблем.

Надежда Цзи Цинхуая решить проблему была разрушена.

— Этот вопрос действительно сложный, — сказал Сюй Луо , — конституция тела у всех разная. Даже если одно и то же лекарство принимать в одних и тех же дозах, эффект от него будет у разных людей разным. Существует много видов трав, которые предназначены для лечения синдрома холода. Но их сила и способ действия разные, поэтому нельзя просто пробовать одну за другой. Чтобы сделать правильное противоядие нужно точно знать, что вызвало твою болезнь.

Хотя Цзи Цинхуай не обладал медицинскими навыками, но ему было не сложно понять, о чем сейчас говорил Сюй Луо. Направляясь сюда, он был уверен, что проблема в лекарстве, которое купил в той клинике, но теперь, когда доктор отрицал это, Цзи Цинхуай старался снова найти в своих воспоминания хоть что-то, что могло помочь найти ответ.

В свою очередь Сюй Луо также был очень задумчив. Совсем недавно к нему обращались с вопросом о лечении отравленного холодным ядом кота. И в том случае также была неизвестна причина, вызвавшая синдром холода, поэтому ему было сложно что-то посоветовать. К тому же, если он правильно помнил, то первоначальное тело Цзи Цинхуая тоже было кошкой.

«Хм, это действительно интересно.»

Подумав ещё немного, Сюй Луо сказал:

— Сначала я дам тебе согревающее тонизирующее лекарство, оно поможет облегчить твоё состояние на некоторое время. Но в этот период тебе следует быть более внимательным к себе, старайся не прикасаться ни к чему с холодной ци, чтобы избежать приступа синдрома холода.

Сказав это, он взял ручку и лист бумаги, а затем выписал ему необходимые лекарства. В тот момент, когда он передавал ему рецепт, его взгляд случайно упал на две бутылочки, которые принес с собой Цзи Цинхуай. Он вдруг вспомнил, что тот ему говорил, поэтому сказал:

— Я оставлю эти две бутылочки с лекарствами, чтобы проверить их, на всякий случай, вдруг они поддельные. Врачи в некоторых небольших клиниках подделывают настоящие лекарства, и используют их для лечения некоторых несущественных заболеваний. Если окажется, что с этими препаратами что-то не так, то справиться с твоей болезнью будет гораздо легче.

Вернувшись в машину, Цзи Цинхуай посмотрел на большой пакет с лекарственными травами традиционной китайской медицины, лежащий на заднее сиденье, как на приближающегося врага. Когда он подумал о том, что теперь ему придётся каждый день пить это, на его лице проступила горечь. В следующее мгновение он нажал на педаль газа и рванул с места.

П/п: ну попугай, погоди!

***

В последующий период Цзи Цинхуай был очень занят, потому что ему надо было наверстывать упущенное на работе. Сначала он ещё думал о том, как бы отблагодарить Се Яна, но потом ему пришлось пока отложить этот вопрос, так как у него не было ни минуты покоя.

Примерно через неделю, он больше не мог избегать разговора о женитьбе и, в итоге, ему пришлось согласиться, чтобы мать устроила его первое свидание вслепую.

Цинь Сяожоу вскоре прислала ему фотографию, и Цзи Цинхуай, щёлкнув на иконке, чтобы открыть её, увидел, что девушка действительно была довольно хороша собой. Затем она прислала адрес ресторана и время встречи, дописав в конце: [Мама ждет твоих хороших новостей].

Цзи Цинхуай отложил телефон, с несчастным выражением лица. Он уже предчувствовал, что хороших новостей мать так и не дождётся. В лучшем случае он просто потерпит это.

Подумав так, Цзи Цинхуай переоделся в приличную одежду и отправился в ресторан по указанному адресу.

Он вышел из дома заранее и был в ресторане за пятнадцать минут до назначенного времени, зная, что заставлять девушек себя ждать невежливо. Однако его спутница, Чжао Аньжань, подумала точно так же, и поэтому прибыла туда даже раньше, чем Цзи Цинхуай.

На втором этаже ресторана у окна сидела Чжао Аньжань, глядя вдаль через стекло, сегодня она была одета в голубое платье, которое выгодно подчеркивало её светлую кожу. Мягкие локоны длинных черных волос рассыпались по её плечам, обрамляя нежное юное лицо, на котором не было тяжёлого макияжа, только губная помада цвета бобовой пасты. Её выдающаяся внешность и фигура уже привлекли много внимания.

Но девушка явно игнорировала эти взгляды и продолжала тихо сидеть, ожидая прихода Цзи Цинхуая. Несколько парней неподалеку долго смотрели на нее, а потом один из них встал и подошел, чтобы спросить:

— Красавица, ты одна?

Она подняла голову и взглянула на мужчину перед собой. На нем была одежда известного бренда, а часы из ограниченной коллекции украшали запястье. Очевидно, он был молодым господином из богатой семьи.

Чжао Аньжань спокойно сказала:

— Я жду друга.

— Парня? — молодой человек недовольно ухмыльнулся, — похоже твой парень не достаточно хорош, раз заставляет красивую девушку ждать его так долго.

Чжао Аньжань слегка нахмурилась. Она не собиралась ничего объяснять этому человеку и не хотела связываться с ним. Встав она вежливо попросила:

— Пожалуйста, пропустите меня.

— Да не волнуйся ты так, — молодой человек явно отказывался отпускать ее, — разве ты не ждала здесь своего парня? Больше не хочешь?

— Это вас не касается, — сказала она, выглядя уже откровенно несчастной.

Но молодой человек все никак не мог успокоиться:

— Почему не касается? Если девушка так долго ждёт какого-то невежду, любой на моём месте рассердился бы. Почему бы тебе не бросить его и не подумать обо мне?

Прежде чем Чжао Аньжань успела ответить, нахальный парень внезапно схватил ее за руку и потянул на себя:

— Идём за наш столик и выпьем, — говоря это, он уже тянулся, чтобы обнять девушку.

Чжао Аньран изо всех сил сопротивлялась, но не смогла вырвать руку. Молодой человек должен был вот-вот преуспеть, но внезапно на его плечо легла чья-то рука.

— Советую тебе отпустить.

Чжао Аньжань и обнаглевший молодчик одновременно посмотрели на молодого мужчину подошедшего сзади.

— Цзи... Цзи Цинхуай, — испугано пролепетал молодой человек.

Цзи Цинхуай сначала поприветствовал Чжао Аньжань кивком, а затем улыбнулся парню:

— Молодой господин Ма, давно не виделись.

Подошедший к Чжао Аньжань человек был старым знакомым Цзи Цинхуая, Ма Вэньбинь.

П/п: иероглифы имени Вэнь (文) — культура, этикет, а Бинь (彬) — вежливый, учтивый.

Цзи Цинхуай всегда считал, что использовать это имя по отношению к такому оболтусу было напрасной тратой слов. Вежливость — слово с таким хорошим значением превращалось в бесполезный набор букв, когда имело отношение к Ма Вэньбиню.

Увидев, как парень ошеломленно смотрит на него, Цзи Цинхуай развеселился:

— Я лучше, чем эта девушка, почему бы тебе не купить мне выпивки. Я буду очень рад этому.

Мо Вэньбинь пришел, наконец, в себя и отпустил руку Чжао Аньжань, а потом снова посмотрел на Цзи Цинхуая:

— Молодой господин Цзи хочет пить, разве для этого я тебе все еще нужен?

— Тогда почему ты не уходишь?

— Ты..., — внезапно Ма Вэньбинь вспыхнул гневом, — Цзи Цинхуай, тебе лучше быть более вежливым со мной, когда говоришь.

— Хорошо, — Цзи Цинхуай насмешливо поднял бровь, — но сначала извинись перед моей подругой.

Ма Вэньбинь посмотрел на Чжао Аньжань, и только сейчас понял, что тот кого она ждала был Цзи Цинхуай.

Ма Вэньбиню почувствовал боль в душе из-за своего невезения. Так трудно было встретить кого-то подходящего, и стоило ему влюбиться, как тут же появился Цзи Цинхуай.

Обиды между ними накапливались уже много лет. И если другие могли побояться связываться с Королём Демонов, но он был не из таких.

Ма Вэньбинь холодно сказал:

— Почему я должен извиняться?

Цзи Цинхуай бросил на наглеца косой взгляд:

— Разве тебя уже не достаточно били?

Ма Вэньбинь пришел в ярость, когда услышал это:

— Ты думаешь, я тебя боюсь? Ошибаешься!

Как только он произнес эти слова, четверо или пятеро молодых людей, которые были с ним за одним столом, одновременно поднялись и встали за спиной Ма Вэньбиня.

Цзи Цинхуай посмотрел на Чжао Аньжань и легкомысленно спросил:

— Госпожа Чжао, вы не будете против, если сначала я проучу их?

На мгновение Чжао Аньжань замерла, но затем спокойно села на место, сказав:

— Пожалуйста, не стесняйтесь.

Цзи Цинхуай вежливо улыбнулся, но когда он повернулся к толпе его лицо внезапно стало холодным. Он тут же пнул ногой паренька, который стоял рядом с Мо Вэнь Бином.

В ресторане в это время было довольно много посетителей, и те, кто находился слишком близко к месту драки, сразу же встали и отошли в сторону, чтобы их случайно не зацепили.

Цзи Цинхуай вступил в бой против пяти-шести человек, но не проиграл. Все его противники, включая Мо Вэньбиня, были в синяках и ссадинах. Он подобрал пиджак с пола, небрежно встряхнул его и накинул себе на плечи:

— Впредь держись подальше от моих друзей.

Сказав это, Цзи Цинхуай подошел к официанту, и достал из кармана свою визитную карточку:

— Я возмещу весь ущерб, вам просто нужно связаться с моим помощником.

Официант взял визитку, а затем с трепетом наблюдал, как Цзи Цинхуай развернулся и как ни в чем не бывало пошел к Чжао Аньжань. Он сказал:

— Извините, что заставил так долго ждать.

Ма Вэньбинь, которого просто проигнорировали был потрясен и в ярости бросился вниз по лестнице.

Чжао Аньжань посмотрела на спины нескольких убегающих человек и не смогла сдержать смеха. Затем она посмотрела на Цзи Цинхуая:

— Кажется, вы отличаетесь от тех слухов, которые ходят о вас.

— Это не обязательно так, — он заметил, что чашка перед девушкой пуста, взял чайник и наполнил ее чаем, — вы хотите сменить ресторан?

Чжао Аньжань оглядела второй этаж, который все ещё выглядел немного хаотичным из-за драки, которая только что завершилась, и спокойно сказала:

— Нет необходимости.

Затем она протянула руку и позвала официанта, чтобы сделать заказ. Похоже, ссора, которая произошла недавно здесь совсем на неё не повлияла.

После еды они, весело болтая, пошли смотреть фильм, а когда сеанс закончился, вместе с толпой вышли из кинотеатра. Цзи Цинхуай все еще держал в руке полведра попкорна.

Рядом с кинотеатром расположено много других развлекательных заведений, поэтому вечером движение на этой улице было намного оживленнее, чем днем. Цзи Цинхуай взглянул на время и сказал:

— Уже немного поздно, я отвезу вас обратно.

Но прежде чем девушка успела что-либо ему ответить, раздался хлопок и им на головы с неба посыпались осколки разбитого стекла. Он поднял голову и увидел как из окна выпала фигура человека, Цзи Цинхуай с первого взгляда узнал мужчину.

«Се Ян!»

Хотя он был ошеломлен, но ему хватило доли секунды, чтобы прийти в себя. Мгновенно передав попкорн в руки Чжао Аньжань, он попросил:

— Позаботьтесь о себе.

Сказав это, Цзи Цинхуай рванул с места. Он быстро подлетел, успев поймать Се Яна в воздухе, и они вместе повалились на землю.

_______________________

Вот какой он - цвет бобовой пасты)

90180

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!