История начинается со Storypad.ru

Глава 10. Развязка

24 февраля 2025, 17:36

Том и Антонин заранее посетили место встречи с Тонкс. Это был большой сквер, уходящий в молодой лес, возле которого проходили гаражные массивы. Они очертили границу действия трансгрессии, чтобы Нимфадора при нападении просто не исчезла, составили точный маршрут прогулки, по которому Том поведёт её и, конечно же, отметили пути отступления в случае, если что-то пойдёт не так. Риддл являлся главным действующим лицом, а Долохов взял на себя роль страховки, но прежде подготовил алиби: назначил встречу с Руквудом чуть раньше, чем Том увидится с Тонкс, после чего должен прийти в разгар событий и проконтролировать перепалку и, если просчитанные варианты пойдут под откос, вмешаться.

       Когда наступил поздний вечер, и темнота опустилась на Лондон, Том вышел из дома, трансгрессировал к скверу и стал поджидать Нимфадору, которая по какой-то причине немного задерживалась. Спрятав руки в карманах, медленно прошёлся по дорожке, время от времени косясь на далёкие молодые деревья, пытаясь различить кого-нибудь из Лестрейнджей, а они явно уже были где-то здесь. Приняв невозмутимый вид, Том достал из пачки сигарету, закурил её и резво присел на скамейку, что была ближе к лесу. Затягиваясь антрацитовым дымом, он быстро пробежался глазами по раскинувшемуся пейзажу, мельком обратил внимание на редких прохожих, которые были практически неразличимы в сумраке позднего вечера, оставил сигарету между губ и спрятал руки в карманы, в одном из которых сжал волшебную палочку. Просидев так некоторое время, он стряхнул кучу пепла слабым кивком и непринуждённо посмотрел в сторону, чуть сощурив глаза, вглядываясь в темноту.

       Нимфадора сильно опаздывала. Если она не явится в ближайшие десять минут, то весь план может пойти насмарку: Долохов окажется раньше неё, Лестрейнджи смогут почуять подвох, а если кто-то из них надумает подойти к нему, то это станет полным провалом — прощай Тонкс, прощай проход в школу, прощай тактильная магия, прощай Грейнджер. Если такое случится, то он силком вытянет из школы Гермиону и никуда не отпустит, упиваясь энергией и силой, которую источала она при контакте с ним. А что если реально вытащить её из школы и плевать на последствия? Подумаешь, пропала ученица. Правильно спрятав, он может добиться того, что её не найдут. Тогда бы он смог упиваться всем волшебством не раз в три дня, а постоянно — тогда, когда ему этого хочется.

       Заманчиво, но глупо. Даже если спрячет, даже если не найдут, то сама Гермиона пойдёт на это?

       Мысли прервало появление Нимфадоры. Она стремительно приближалась к скамейке, на которой сидел Том, и, достигнув цели, глубоко вздохнула, заговорив:

       — Прости, Том, меня задержали.

       — Какие-то проблемы? — участливо поинтересовался он, поднимаясь на ноги, поправляя края плаща.

       — Нет, всё в порядке, — со странным оттенком в голосе отозвалась Тонкс, слабо качнув головой.

       Том сощурил глаза, показывая всем своим видом, что не верит прозвучавшим словам, но настаивать не стал, дёрнув с задумчивым видом желваками.

       — Ладно, — легко согласился он, — идём, пройдёмся.

       Нимфадора кивнула, и оба направились по тёмной дорожке, оставляя позади светящиеся тёплым светом фонари.

       — Очень странное место, — тихо произнесла та, коротко обернувшись назад. — Здесь проще всего привлечь чьё-то внимание, при этом не увидеть чьё.

       — Идём в темноту, к лесу. Там точно никого нет, — отозвался Том, пряча ладони в карманах.

       — Просто… плохое предчувствие. Словно кто-то следит за нами.

       Том нахмурился, но в непроглядном сумраке Нимфадора не могла этого увидеть, однако его голос прозвучал очень спокойно:

       — Предчувствие? Кому потребовалось следить за нами в такое время? К тому же место встречи никто не может знать, если… ты не сказала кому-то об этом.

       Чёрные глаза сверкнули в темноте так, что Нимфадора смогла прекрасно различить этот яркий блеск.

       — Я никому не говорила об этом. Мы же договорились, — напряжённо отозвалась она.

       Том ничего не ответил, продолжая бегать глазами по темноте, всматриваясь в пространство между голыми ветками, сжимая в кармане палочку.

       — Рассказывай, — вздохнула собеседница, подняв на него голову. — Узнал что-нибудь в этот раз?..

       Он ощутил, как слух мгновенно напрягся, улавливая каждый шорох ветки и свист ветра. Всё нутро стало проникаться к чужому присутствию где-то сбоку со спины — один из ищеек был здесь и старался бесшумно следовать за ними.

       — …я была в министерстве и получила свежие новости о том инциденте… — продолжала Нимфадора, ничего не замечая.

       Буквально кожей Том ощутил готовящийся удар со спины — невидимый магический сгусток чего-то тёмного и тяжёлого быстро скапливался в чужой палочке, которая ещё не поднялась чьей-то рукой. Это были ненависть и отвращение — чужие чувства, которые он не должен был различить. Предчувствуя нападение, Том с лёгким ошеломлением сообразил, что все рецепторы и органы чувств максимально обострились, а внутри что-то завибрировало, вызывая знакомый стук сердца в ушах, — он слышал в отдельности каждый звук, как лисица, а взор лучше стал различать все тёмные оттенки, вырисовывая фигуры молодых деревьев, голых веток и блестящий от влаги асфальт.

       — …преступника так и не нашли, но теперь точно подтвердили факты, что в аврорате ничего не утащили. И вообще эта странная вылазка никаким образом не изменила ничего, разве что на несколько недель школа оказалась под слабой охраной, но за эти дни ничего не произошло, никто не проник на территорию, а сейчас уже всё восстановлено в полной мере, так что…

       Том остановился, доставая свободную руку из кармана и останавливая ею Нимфадору неприятно в грудь.

       — Тихо, — шепнул он, ощущая, как кожа буквально начинает зудеть от скопившейся тёмной магии в палочке, наведённой в их сторону.

       Он мог чувствовать опасность. Внутренняя магия молниеносно реагировала на угрозу, перемешиваясь с возникшим присутствием дополняющей части энергии. Значит, из-за опасности в нём вспыхивает магия и тянет за собой Гермиону?

       Всего лишь мгновение, в которое Том среагировал раньше, чем чужая палочка успела очертить взмах. Всего лишь резкое и короткое движение головой в сторону, а ладонь уже крепко вцепилась в плотную ткань мантии Нимфадоры и рванула на себя, позволяя изумрудному лучу, озарившему кромку тёмного леса, пролететь мимо ничего не понимающей и ошеломлённой волшебницы. Она широко распахнула глаза, затем резво обернулась, доставая палочку, и лишь на мгновение пронзила темноту взглядом, как изумрудный луч снова сверкнул яркой вспышкой, стремительно приближаясь к ней.

       Мужская ладонь в очередной раз дёрнула за мантию, заставляя оступиться и попятиться назад, чтобы уклониться от заклинания.

       — От него нет защиты, не трать время! — глухо и быстро прошелестел Том, встряхнув Тонкс. — Беги!

       Оба сорвались с места, вызывая тем самым поток сверкающих вспышек разных цветов, которые, казалось, отражались на тучном чернеющем небе. Они бежали со всех ног, пытаясь оторваться от преследования, чтобы остановиться и трансгрессировать, но враги не собирались сдаваться — погоня не прекращалась, а дистанция между ними совсем не увеличивалась. Заклинания, которые они бросали в ответ, не видя преследователей, наоборот, только замедляли и уменьшали шансы на благополучный исход, поэтому вскоре бросили попытки отбиваться, пытаясь как можно быстрее скрыться.

       Нимфадора бегала очень быстро, потому успела обогнать Тома. Воспользовавшись этим, она юркнула между оголёнными кустами и побежала по мокрой земле, углубляясь в лес, о чём вскоре пожалела — ботинки увязали в грязи, замедляя бег и выбивая из сил. Она долго бежала, преодолевая усталость, пока не заболело в груди, а лёгкие не приготовились оказаться выплюнутыми наружу. Остановившись у тонкого ствола дерева, Нимфадора замерла, прислушиваясь к тишине, резко поворачивая головой в разные стороны, пытаясь различить хоть какое-то движение рядом.

       Вспышки исчезли, звуки затихли.

       Бегая взором в темноте по деревьям, она невольно затаила дыхание и ещё шире раскрыла глаза, различая звук бешено бьющегося сердца.

       Ладонь крепче сжала палочку, Нимфадора осмелилась сделать медленный короткий шаг, чтобы обернуться за спину, осторожно повернула голову, тяжелее прежнего задышала, предчувствуя сковывающий ужас от чужого присутствия, и тут же во что-то врезалась, не успев до конца сменить позицию и поднять палочку. Руки резко схватили её за плечи, а над головой раздался прерывистый шёпот:

       — Это я.

       Том на мгновение сжал плечо, развернул к себе Нимфадору, а потом отпустил, продолжая шептать:

       — Трансгрессия здесь не работает — они наложили чары.

       — Нужно бежать дальше, ведь где-то заклинание перестаёт действовать!..

       Сверкнула фиолетовая вспышка, и Том в одну секунду схватил Тонкс за шиворот, оттолкнув в сторону, следом делая за ней шаг.

       — Гаражи! Налево гаражи! Там мы сможем увидеть их!.. Исчезнуть!..

       Оба побежали по грязи, без разбора отбиваясь от настигающих заклинаний, пытаясь выбраться из леса. На этот раз Нимфадора отставала, погрязая в сырой земле, в то время как Том легко справлялся с подобной неприятностью. Через несколько секунд беспрерывного бега, он услышал глухой звук и обернулся, различив волшебницу, споткнувшуюся о какой-то булыжник. Быстро подбежал, схватил её за локоть и грубо тряхнул, пытаясь поднять как можно скорее на ноги.

       Вспышки стали частыми, большими и до невозможности яркими — они проиграли время на побег, и им оставалось только отбиваться. Но вот что с раздражением заметил Том, так то, что все заклинания предназначались Нимфадоре. Именно в неё летели разнообразные цветные лучи, преимущественно изумрудного цвета, поэтому ей приходилось не только отбиваться, но и проявлять навыки изворотливости и поспешности реакции. Если ни одно заклинание не полетит в его сторону, это как минимум подозрительно и вызовет слишком много вопросов и ненужных домыслов у Тонкс.

       Том сократил между ними расстояние, бросаясь проклятиями в темноту, где мелькали два чёрных силуэта, стремительно надвигающихся на них, выловил момент, чтобы дёрнуть Нимфадору, заставив попятиться, и отшвырнул в сторону, принимая все удары на себя. Пока волшебники не сообразили, что вместо Тонкс они посылают заклинания в Тома, а это были буквально считанные секунды, он очертил мутно-серый щит, впился блестящими глазами в ночь и мгновенно услышал приближающийся к ушам ток, вместе с накатывающей и окутывающей всё нутро злостью и раздражением. Почувствовав отдалённо то самое ощущение, что и в прошлый раз, в поместье Малфоев, дождавшись, когда ток зазвенит в ушах, а в глазах тёмный цвет разобьётся на спектр оттенков, Том плавно отвёл палочку к груди и резко дёрнул ею вперёд, источая белеющее сияние, превратившееся в яркую вспышку, озарившую всё вокруг в тёмном лесу, которая распалась и превратилась в лавину, нещадно стремящуюся к противникам, сбивая на своём пути все вражеские проклятья.

       Воздух завибрировал, но вскоре замолчал, переставая трещать, — Том быстро сообразил, что не получилось то, чего ожидал, понял, что магия Гермионы до сих пор не кружится с ним в танце, а у него с Тонкс есть лишь шанс выиграть время, чтобы убежать.

       — Беги! — выкрикнул он.

       Ослеплённая белым светом Нимфадора не сразу рванула с места, замешкавшись на пару секунд, но, как только мужская ладонь дёрнула её за мантию и резко отпустила, она побежала вслед за Томом, уже не пытаясь отбиваться.

       Пока волшебники очухивались от настигшей их волны, оба понеслись вперёд, перепрыгивая незначительные препятствия в виде сучков и булыжников. Том отчётливо слышал, как тяжело задыхалась Тонкс, как ветки хрустели под ногами, как глухо хлюпала сырая земля и как вдалеке шуршали мантии врагов. Он увидел впереди невысокий забор, понимая, что добрались до массивов гаражей, резво перепрыгнул его и остановился, чтобы отдышаться и дождаться Нимфадору, раскидывающую куски грязи по сторонам от ботинок. Она подбежала к забору, вцепилась в него и перескочила, упираясь корпусом в грудь Тому.

       — В порядке? — тяжело дыша и встряхивая её, спросил он.

       — Да, — выдохнула она.

       — Бежим, — кинул он, отпуская Тонкс, и оба побежали прочь, забегая в лабиринт огромных и длинных гаражей.

       За их спинами послышался взрыв, озарив темноту огненным светом, а звук скрипящего железа неприятно проскрежетал в ушах. Пробежав несколько десятков метров вдоль массивного гаража, Том толкнул Нимфадору вбок, чтобы она завернула направо, и теперь их окружила высота прочного металла и оседающая тяжёлым грузом непроглядная темнота, в которой пришлось остановиться и затаиться.

       — Не свети, — прерывисто шепнул Том, идя впереди, время от времени оборачиваясь назад.

       Они очень медленно направились между высоченными гаражами, каждый раз настороженно выглядывая из-за угла, пытаясь различить в темноте хоть какое-то движение. Пройдя несколько участков, Том в очередной раз остановился, выглянул за угол и тут же вернулся в исходное положение, прижимаясь головой к стенке.

       — Они здесь, — одними губами произнёс он, покосившись на Нимфадору.

       Та кивнула, колыхнув мышиными волосами, и сильнее сжала палочку в руках. Том быстро поднёс руку к воротнику, пальцами нащупал отслеживающего паучка, небрежно выдернул и выбросил в сторону. Задрав голову наверх, он пристально осмотрелся и различил на крыше тёмный силуэт, едва выделяющийся на фоне густого неба.

       Ожидание казалось долгим, а выпрыгивающее сердце из груди Нимфадоры неприятно отсчитывало секунды. Том дёрнул желваками, концентрируя в себе поток вибрирующей энергии, не понимая, почему магия Гермионы не отзывается ему, и продолжал не сводить взгляда с тёмного силуэта, пока Нимфадора опасливо следила за углом гаража, стоя напротив волшебника и не обращая внимания на то, куда он смотрит.

       Вдруг Том различил, как силуэт колыхнулся, проводя в воздухе тонкую искрящуюся линию, мгновенно потухнувшую и растворившуюся во тьме, резко выбежал из-за угла и пустил слабую белеющую волну, которая от неожиданности свалила волшебников с ног.

       — Вперёд! — крикнул он Нимфадоре, которая сама опешила от неожиданности и резких движений Тома.

       Кто-то из Лестрейнджей оказался проворнее — послышались тяжёлые приближающиеся шаги, из-за чего Риддл обернулся, всем нутром ощущая опасность, и бросил несколько заклинаний в темноту, ориентируясь на органы чувств.

       Вспышки стали освещать узкое пространство между гаражами, рикошетя о стены, и Нимфадора, наконец, смогла различить двоих нападавших, злостно всхлипнув и метнув в одного из них золотистый луч.

       Заклинания опасно забегали по железным высоким стенам, отражаясь друг от друга, выискивая какую-нибудь цель, пока не врезались в чьи-нибудь защитные чары. Все волшебники вычерчивали палочками взмахи, изворачиваясь между отражёнными проклятиями, пока натиск Лестрейнджей не стал заметно ощутимее. Том и Нимфадора стали отступать к следующему проходу, сдерживая цветные вспышки, уклоняясь от изумрудных.

       — Беги вперёд, — выдохнул Том, удерживая прозрачный щит, в который врезались отражённые проклятья.

       Нимфадора замешкалась на несколько секунд, бросив последнее заклинание, и помчалась по узкому проходу между громоздкими контейнерами, в то время как Том продолжил сыпать заклятиями и защищать себя.

       Один из Лестрейнджей мгновенно скрылся в другом проходе, очевидно решив нагнать Тонкс, а другой подлетел к нему с выставленным щитом и попытался оттолкнуть от прохода, по которому побежала волшебница. Том бросил в ноги заклинание, и языки пламени стали облизывать чёрные сапоги. Воспользовавшись чужим замешательством, он резко подался вперёд и сорвал капюшон, различая, как густая кудрявая копна тёмных волос тяжело упала на мантию, а огромные глаза блеснули в темноте.

       — Пусти! — рыкнула Беллатриса, отталкивая Тома и вырываясь из цепкого захвата, затем направилась вслед за Тонкс, взмахнув длинными локонами.

       Тот мгновенно направил палочку, чтобы обездвижить её, но она проворно обернулась и отбила заклинание, хрипло прокричав:

       — Предатель!

       На конце её оружия вспыхнул маленький огненный шарик, который в ту же секунду раздулся, превращаясь в пламенную стену, надвигающуюся на Тома. Он мгновенно встрепенулся, за долю секунды приняв решение выстроить водяной щит, а затем произвести атаку, однако, очертив в воздухе размашистую дугу, вместо прозрачного водопада из палочки вырвалась извилистая белоснежная молния, оглушительно трескающая, как разряд высокочастотного тока. Внезапно ворвалась беснующаяся магия Гермионы, больно ударяясь в грудь, отчего перехватило дыхание, и Том согнулся, издав хриплый стон. Внутренности затрепетали, жаждая выпустить яростный поток энергии наружу, и вышедшая из палочки искра стремительно увеличилась в размерах, врезаясь в огненный столб.

       Небо над гаражами озарилось ослепительным светом, сопровождаемым ужасно оглушительным и страшным трескающим звуком, словно на этом самом месте обвалились все провода электростанции. Том, исказив лицо от неприятного, режущего уши звука, отшатнулся назад, выпрямляясь и пытаясь удержаться на ногах. Глаза явственно различили, как ветвистые молнии обхватили языки огня, удушая в центре, затем белоснежный разряд тока превратился в белоснежную густую сферу и через долю секунды взорвался, образуя ударную волну, которая устремилась во все стороны, обтекая его самого.

       Через мгновение наступил мрак, в котором Том продолжал видеть все оттенки серого. Быстро оглядевшись на месте, он нигде не увидел Беллатрису и только спустя время понял, что она успела где-то спрятаться.

       Наполненный решительностью и ослеплённый жаждой выплеснуть разрушительную магию, он стремительно помчался по проходу между гаражами в поисках волшебников. Несколько минут он бежал в лабиринте высоких железных стен, пока ярость не затихла и не прояснила рассудок. Том перешёл на шаг и замедлился, пытаясь прислушаться хоть к каким-то звукам. В конце концов, пришлось замереть, чтобы наступила полная тишина.

       Ещё минута ушла на то, чтобы абстрагироваться в умиротворённой обстановке, но никаких звуков борьбы нигде не было слышно. А если Лестрейнджи уже прикончили Тонкс и вернулись к Волан-де-Морту?

       Боковым зрением он уловил жёлтые искры и тут же поднял голову наверх. На высоченной крыше снова появился чёрный силуэт — он выпустил красный сноп в сторону, после чего Том рванул с места в указанный сектор, ощущая, как тень сверху бесшумно движется за ним по крышам. Он снова уловил боковым зрением светящиеся красные искры и замедлился, услышав шум драки, пытаясь так же бесшумно идти вдоль очередного гаража.

       Прижавшись к стене, Том заглянул за угол и различил разноцветные вспышки, летящие в его сторону, — неподалёку размахивала палочкой Нимфадора, пятясь назад. Тот снова спрятался за угол и, дёргая желваками, стал обдумывать дальнейшие действия. Наконец, за долю секунд приняв решение и наполнившись теплом беснующейся магии, он выскользнул из темноты, и в эту же секунду раздался девчачий визг, а Нимфадора споткнулась и упала назад, оставшись безоружной. Вслед ей вторил победный клич Беллатрисы, которая запустила изумрудный луч в сторону волшебницы. Том оценил безвыходность ситуации, успел сообразить, что план провалился, через секунду Тонкс погибнет, а вместе с ней и закроется проход в школу, но самое главное, оборвутся встречи с Гермионой…

       Его взорвала ярость от осознания, что он пожертвовал пока что единственным шансом видеться и находиться рядом с источником своего тепла. Глупые Лестрейнджи! Глупый Волан-де-Морт!

       Том рыкнул от отчаяния и злости и не понял, как ослепительная вспышка вырвалась из груди, моментально увеличившись в размерах, настигая Нимфадору, становясь для неё щитом от смертельного проклятия. Не сразу сообразив, что та продолжала тяжело дышать, а изумрудный луч исчез без следа, не достигнув своей цели, он уставился на изумлённых Лестрейнджей, не сводивших с него взгляда. Мир рассыпался на все цвета и оттенки, существующие в мире, а в ушах заскрежетал ток. Уверенность, с которой Том поднял палочку и молниеносно направился к Пожирателям смерти, буквально задушила его, призывая взорвать весь гаражный массив. Те оживились, бросая разнообразные заклинания, от которых тот резко и раздражённо отмахивался, непоколебимо наступая на неприятелей, после чего в него понеслись убивающие проклятия, и Том целенаправленно выпустил мощнейшую ветвистую молнию из палочки, стремительно настигшую и поразившую двоих. Их тела на секунду осветились белоснежным контуром, потухли и упали на землю ничком с глухим стуком. Он долго сверлил взглядом чёрные силуэты в наступившей темноте, пока за спиной не услышал тихий всхлип, заставивший медленно обернуться.

       Нимфадора убрала с лица грязными руками волосы и ошарашенно уставилась на него. Том неторопливо направился к ней, с лёгким удивлением заметив, как та стала отползать назад.

       — Что с тобой?! — дрогнувшим голосом пронзила тишину Тонкс.

       — О чём ты? — не понял Том, пронзая взором исказившееся от ошеломления лицо.

       — Глаза! — тут же воскликнула она, не позволяя взять её за руку.

       — Успокойся, Тонкс, — чуть нахмурившись, протянул недовольно тот, наклоняясь и цепляясь за женское предплечье. — Со мной всё в порядке. Вставай!

       — Что ты сделал с ними? — поднимаясь при помощи Тома на ноги, выдохнула она, на мгновение переводя взгляд в темноту.

       — Не знаю. Возможно, мертвы.

       Тонкс обратно подняла на него глаза и мгновенно выдернула руку из чужой ладони.

       — Что с твоими глазами?!

       — Что с ними? — не понял Том, удивляясь странному поведению волшебницы.

       — Они… они горят ослепительно белым! — нервно проговорила та, сделав несколько шагов назад, опасливо заглядывая в белоснежные зрачки. — И вообще, что это было? Что за скрежет?..

       Том медленно опустил веки, глубоко вдыхая ночной воздух, и попытался взять себя в руки, заодно придумывая, что отвечать. Он не рассчитывал, что кто-то увидит, как теплится в тёмных глазах магия, да и откуда ему было знать, что без тактильного контакта с Гермионой, его взор может наполняться свечением?

       — У меня есть очень интересный артефакт, при использовании которого вспыхивают зрачки, — спокойно отозвался Том, медленно открывая глаза.

       — Артефакт? — слабо повторила Тонкс.

       — Кольцо, доставшееся по наследству, — невозмутимо продолжил он, затем обратил сверкающий взор в темноту и быстро добавил: — Идём отсюда. Они могут очнуться.

       — Моя палочка.

       Том обернулся и невербально притянул оружие, возвращая его хозяйке.

       — Быстрее, — коротко произнёс он и бросился в узкий проход между гаражами.       Через несколько минут они вышли на другой стороне лабиринта, где их встретила безлюдная широкая дорога

.       — Полагаю, здесь можно трансгрессировать.

       — Как они нашли нас?! — тут же воскликнула Нимфадора, поворачиваясь к Тому.       — Может быть, за тобой был хвост? Между прочим, я полчаса сидел в парке и ждал тебя, — ледяным тоном отозвался он. — На меня никто не нападал.       Та поджала губы и приняла задумчивый вид, нахмурившись

.       — Наши встречи небезопасны, — вынесла вердикт Нимфадора.       — Да, но мы можем воспользоваться этим и подготовить ловушку, — оживлённо произнёс Том, сверкнув глазами.       — Нас всего лишь двое! Ты не думал, что в следующий раз их будет больше? Это значит, они как-то выяснили нашу связь и, возможно, знают, чем мы занимаемся!

       — Не кричи, — давящим голосом остепенил её тот. — Что-нибудь придумаем. Ты права, пока наши встречи небезопасны. Будем использовать тайник для передачи информации.       — А если его тоже

…       — Нет, о нём никто не может узнать, — не терпящим возражения тоном перебил Том

.       — А школа?..

       — Без изменений. Веди пока обычный образ жизни, а я попытаюсь выяснить, на кого и каким образом вышли Пожиратели.

       — Том, ты подвергаешь себя риску… — быстро заговорила Нимфадора.

       — Перестань, — поморщился он, — я знаю, что делаю.

       Та поджала губы, ссутулившись и опустив голову, а затем спустя несколько секунд произнесла:

       — Ладно, увидимся через день. Будь осторожен.

       Том ничего не ответил и отвернулся. Дождавшись, когда Тонкс трансгрессирует, он исчез следом, оказываясь перед воротами поместья Малфоев.

       План по существу удался, но в нём оказались значительные изъяны, которые он не предусмотрел и даже не думал о них. В первую очередь сама Тонкс опоздала, в то время как все остальные участники спектакля появились на своих местах, в особенности Долохов, который должен был явиться в назначенное время, в которое полагалось, что Том с Нимфадорой уже окажутся в лабиринте гаражей. Антонин должен был указать выход с другой стороны, лазая по крышам, откуда открывался вид на весь гаражный массив, и в случае необходимости предостеречь от опасности, а затем тут же исчезнуть и оказаться в поместье Малфоев раньше, чем кто-либо другой, ссылаясь на встречу с Руквудом. Он и сделал всё, что нужно, но проблема заключалась в том, что промежуток времени, между которым Антонин попрощался с Руквудом и заявился к Малфоям, превышал более получаса, если не час, поэтому в случае нежелательных вопросов Волан-де-Морта в сторону Антонина, у последнего не было никакого алиби, хотя оба успели продумать его тщательно заранее, привлекая в план даже встречу с Августусом. Как они не предусмотрели, что Нимфадора может опоздать? Причём на такое длительное время? Человеческий фактор, глупо не предусмотренный.

       И снова человеческий фактор: Том рассчитывал, что они с Тонкс быстро пересекут лес и моментально окажутся в лабиринте гаражей, но волшебница умудрилась запнуться и упасть, из-за чего они упустили время, позволили неприятелям догнать их и завязать сражение. И ладно — Том был уверен, что они справятся, найдут выход, как сбежать и оказаться в нужной точке, где поджидал их Антонин, но проблема опять в том, что ни один из Лестрейнджей не попытался бросить хоть одно заклинание в его сторону! Оба точечно выполняли приказ Волан-де-Морта — следить за ним, а не нападать, — и обрушили всю атаку на Нимфадору, чем могли вызвать кучу вопросов и домыслов у девчонки, которые и так появились из-за другого им непродуманного обстоятельства — магия, которая каким-то образом решила отразиться в тёмных глазах.

       Он думал, лишь взаимодействие с Гермионой способно показать следы волшебства, которым они обладали! Оказалось, достаточно было подумать о ней, запаниковать, броситься в отчаяние, оценить, что буквально в следующую секунду он потеряет всё, что удачно поначалу выпало на руку, а затем было выстроено им для удовлетворения всех своих желаний. Том вспомнил, как три недели разрывал себя разными чувствами, чтобы хоть как-то найти баланс на постоянно колеблющихся весах. Сколько усилий пришлось приложить, чтобы дойти до момента контроля, выжимки какой-то пользы и осознания, что происходящее нужно принять и правильно этим воспользоваться. И из-за приказа Волан-де-Морта так глупо потерять всё и понять, что потратил время, нервы и силы зря?!

       Том скрипнул зубами, пребывая в ошеломлении. Из-за затеи своей будущей личности он чуть не лишился Тонкс, которая без вопросов пропускала его в школу, укреплённую и защищённую самим Дамблдором! Если бы её не стало, то каким образом ему пришлось изворачиваться, чтобы добраться до Грейнджер? Единственный вариант, который приходил в голову, — убедить уйти с ним, но для этого пришлось бы продумать ещё кучу предварительных событий, а также последствий. Это было бы даже довольно безумно, опасно и… В общем, всё обошлось — Том чудесным образом спас Тонкс, открыв в себе удивительную способность противостоять непростительным заклинаниям. Что он теперь имеет? Уверенность, величие, победу над смертью и временем, а теперь ещё и нереально разрушительную силу, которая по ощущениям может перевернуть всех и всё. Не хватает лишь имени и власти, — всё то, что автоматически присваивалось Волан-де-Морту, которого знала вся магическая Британия.

       Том не думал, что случилось с Лестрейнджами, где сейчас находится Долохов, и в чём его может подозревать Тонкс. Ему нужен был Волан-де-Морт, сейчас же.

       Если несколько дней назад, полагалось, Том собирался сыграть спектакль, в котором злится от недоверия Волан-де-Морта к нему, то сейчас ярость была реальной и невыносимой, чтобы просто так взять и сдержать её.

       Он зашёл в дом, поднялся наверх, резко распахнул дверь и с порога зашипел:

       — Какого чёрта твои шавки носятся за мной?! Какого чёрта…

       Волан-де-Морт поднял алые глаза на юную копию и медленно встал со стула, выпуская из рук исписанный пергамент.

       — …я рискую своей жизнью из-за этих недотёп?! Какого чёрта ты приказал следить за мной, тем самым ставя все мои планы под угрозу провала?!

       Волан-де-Морт молча поднял руку и лёгким жестом заставил входную дверь закрыться. Вглядываясь в искажённое от ужасающего гнева юное лицо, он вышел из-за стола и медленно направился к собеседнику, заинтересованно склоняя голову вбок. Том больше ничего не сказал, нетерпеливо ожидая хоть каких-то слов, но Волан-де-Морт словно специально пытался вывести на эмоции своим молчанием. Он остановился напротив него и с ещё большим интересом стал заглядывать в тёмные, полыхающие гневом глаза.

       Том задвигал желвакам, понимая, что тот выбрал довольно оригинальный способ заставить его потерять контроль над ситуацией и пуститься в крики и психи, которые никакого результата не дадут, а Волан-де-Морт пресечёт его истерику и в очередной раз скажет, что он — маленький мальчик, ещё не успевший понять ничего в этой жизни. Ну, уж нет, не в этот раз.

       Том демонстративно отвёл взгляд, посмотрел прямо перед собой, слабо усмехнулся своим мыслям, показывая, что готов ждать ответа столько, сколько потребуется, и спрятал руки в карманы, изогнув немного бровь. Волан-де-Морт окинул его взором с ног до головы, подмечая измазанные грязью туфли, от которых валялись с порога ошмётки влажной земли, местами заляпанный плащ и, наконец, растрёпанные и запутанные волосы, беспорядочно торчащие в разные стороны, и лишь тёмный локон небрежно спадал на переносицу, кажется, совсем не смущая его обладателя.

       — Я не собираюсь больше повторять, что в мой кабинет никто не залетает без позволения, — спустя долгое время заговорил Волан-де-Морт, отворачиваясь и проходя к письменному столу. — Тем более в таком виде.

       Что это? Ещё одна уловка вывести его из себя?

       — И я не собираюсь повторять, что сейчас эти глупости не имеют значения по сравнению с тем, о чём я у тебя сейчас спросил. Я могу выломать эту дверь, если ты сейчас же не объяснишь мне всё, — как можно спокойнее отозвался Том, возвращая взгляд на собеседника.

       — Не дерзи мне, — быстро ответил тот, взмахнув назад мантией. — Причину, по которой ты ещё не валяешься в ногах, корчась от боли, я тут же могу выбросить и забыть.       Том снова передёрнул желваками, с усилием собирая остатки самообладания.

       — Я задал вопрос, — сквозь зубы произнёс он.

       Неожиданно Волан-де-Морт растянул губы в подобии улыбки, показавшейся Тому безобразной и самодовольной.

       — Как ты узнал об этом?

       Глубоко вздохнув и переводя дух, тот невозмутимо ответил:

       — Я бы не пришёл к тебе в таком виде, если бы буквально десять минут назад меня не пытались убить Лестрейнджи. Интересно, они выполняли твой приказ?

       Лицо Волан-де-Морта мгновенно омрачилось и превратилось в какую-то серую маску, потеряв очертания и так невидимых губ.

       — Может быть, ты приказал им не просто выследить меня, а подобрать подходящий момент, чтобы покончить со мной? — вошёл во вкус Том, проговаривая каждое слово всё тише и вкрадчивее.

       Он сделал несколько медленных шагов вперёд, не отводя взгляда от алеющих глаз, которые с каждым услышанным словом сильнее сужались.

       — Или как мне понимать поведение Лестрейнджей, накинувшихся на меня прямо посреди парка?

       Волан-де-Морт озадачился ещё сильнее. Конечно, он не знал, как всё было на самом деле, и что супруги напали сначала на Тонкс, поэтому факты, которые сейчас излагал Том, сбили его с толку.

       — Ты их одолел? — только и поинтересовался он.

       — Как видишь, — со стиснутыми зубами ответил тот.

       — Где они?

       — А ты их призови, — показал издевательскую улыбку Том, на мгновение опустив глаза на спрятанное под мантией предплечье Волан-де-Морта. — Они, как верные шавки, откликнутся и прибегут со свежими новостями. Если ещё прибегут.

       Не успел он что-то ответить, приоткрыв рот и изогнув бескровные губы с полоснувшим яростью лицом, как в дверь громко постучали несколько раз.

       Волан-де-Морт сжал губы, превратив их в тонкую полоску, быстро метнул взгляд на дверь и чуть сощурил глаза.

       — Полагаю, твои герои, провалившие задание, — со скрытой усмешкой произнёс Том, расправляя плечи, демонстративно переводя взгляд в сторону.

       Тот сильнее сдавил губы, но ничего не ответил. Вместо этого он взмахнул рукой и заставил дверь открыться.

       На пороге стояли Лестрейнджи, выглядевшие хуже Тома. Беллатриса, не сразу заметив молодого волшебника, быстро затараторила, вытаращив бешеные глаза.

       — Повелитель! Этот мальчишка — предатель! Он!..

       И тут она остановилась, заметив Тома, который медленно обернулся назад и с невозмутимым видом посмотрел ей в глаза, опустив немного голову.

       — Он здесь?! — не сдержала Беллатриса визг, ещё сильнее выпучив глаза.

       — А ты думала, я соберу вещички и свалю? — спокойно отозвался Том.

       — Да как ты смеешь?!.. — бросившись к нему, зашипела та, но на полпути остановилась.

       — Тихо! — шикнул Волан-де-Морт, с недовольством рассматривая присутствующих.

       Беллатриса сдула длинный локон, упавший на глаза от яростного мотания головой, а Рудольфус отошёл в сторону и облокотился на стену, с хмурым видом наблюдая за происходящим.

       — А теперь спокойно объясни мне, Белла, что у вас произошло? — сменившимся тоном спросил Волан-де-Морт, посмотрев на женщину.

       Та перевела на него взгляд и тихо, но быстро залепетала:

       — Этот мальчишка носился с дрянной девчонкой, что ходит в подмётках у Грюма!

       — С твоей племянницей?

       — Она мне не племянница! — возразила Беллатриса, гордо вздёрнув головой с высокомерным видом. — В моём роду нет места поганым грязнокровым отребьям и любителям магглов!

       — Значит, ты был на встрече с Нимфадорой Тонкс, — заключил Волан-де-Морт, бросив взгляд на Тома.

       — Я не собираюсь отчитываться за свои действия перед этими… невеждами, — отозвался тот, покосившись на Беллатрису, которая тут же фыркнула и посмотрела на него в ответ.

       — Помолчи, щенок, — раздражённо заговорила она и повернула голову к повелителю, продолжив: — Он защищал девчонку и оказал нам сопротивление!..

       — Не кажется ли вам смешным, мадам Лестрейндж, что я один смог справиться с двумя взрослыми волшебниками? — продолжал издеваться Том, показывая при этом самую очаровательную улыбку.

       Беллатриса резким движением достала кинжал и очертила в воздухе дугу, чудом не задевая лезвием Тома, от чего тот моментально отшатнулся назад, доставая палочку, чтобы выбить из рук оружие, но Волан-де-Морт среагировал быстрее, и кинжал упал ему в ноги.

       Том рванул к волшебнице, вонзая пальцы в потрёпанную мантию на груди, и дёрнул на себя, впиваясь звериным взором в чёрные глаза, выразившие секундное замешательство. В эту же секунду от стены оттолкнулся Рудольфус, стремясь настигнуть Тома, но их остановил Волан-де-Морт, заставив молодого волшебника взмахом палочки отшатнуться от Беллатрисы.

       — Грязнокровка! — не помня себя от злости, высоким голосом ошеломлённо выкрикнула она, задыхаясь от негодования.

       — Успокоились! — рявкнул Волан-де-Морт, поочерёдно прожигая взглядом каждого.

       — Маггловское отребье!..

       — Белла! — высоким голосом отдёрнул тот, исказив лицо до неузнаваемости, отчего та потупила взгляд и виновато опустила голову, опасливо глядя на Волан-де-Морта исподлобья.

       Том, наоборот, чуть поднял голову, взглянув на Беллатрису со слабой издевательской улыбкой, и медленно перевёл взор на тёмного волшебника, расправляя плечи и выравнивая осанку.

       — А теперь говори, что произошло, — наигранно спокойным тоном закончил Волан-де-Морт, нагоняя напряжение.

       — Мой лорд, этот мальчишка виделся с Тонкс, — не поднимая головы, стала объяснять Беллатриса. — Они гуляли в парке и о чём-то болтали.

       — Вас заметили?

       — Нет, когда я увидела эту грязнокровку, то напала на неё…

       — А он? — перебил Волан-де-Морт, медленно качнув головой в сторону Тома.

       — Он защищал её! — чуть громче выкрикнула та. — Мы не нападали на него, не имея такого приказа! Но нам пришлось из-за его атак отбиваться!

       — Значит, вы пытались убить только Тонкс, но вам помешали, — ещё спокойнее давящим тоном заключил Волан-де-Морт.

       — Этот мальчишка с ней заодно! Он — шпион!       Том демонстративно заходил желваками, медленно закатил глаза, отводя взгляд от Беллатрисы, и раздражённо выдохнул, дёрнув в нетерпении коленями.

       — Прежде чем обвинять, мадам Лестрейндж, подготовьте доказательства, — с насмешливым раздражением произнёс он.

       — Ты защищал девчонку, — протянул Волан-де-Морт, недоверчиво глянув на Тома. — Интересно…       — Я не собираюсь рассказывать то, чем я занимаюсь и для чего

.       Беллатриса выпучила глаза, зашипев от удивляющей дерзости, в то время как тот продолжил, предчувствуя приступ злости:       — Ты подсунул мне эту чокнутую дамочку, чтобы она следила за мной! Настолько глупую и самовлюблённую, что рассчитывала, будто я не замечу её отслеживающего паучка, которого так непродуманно она подсунула в библиотеке, шарахаясь за мной по пятам! Неужели ты рассчитывал, что мне твои гениальные идеи придутся по душе?

!       Беллатриса фыркнула от злости, с безумством в глазах ожидая реакции Волан-де-Морта на прозвучавшие слова, но тот лишь продолжал неподвижно стоять и пронзать Тома сощуренным взглядом

.       — Ты выказал недоверие и подставил мою жизнь под угрозу, потому что эти сумасшедшие решили, что им нужно прикончить Тонкс и разрушить мои планы

!       — И какие планы? — с вызовом спросил Волан-де-Морт, очевидно, сдерживая порыв ярости

.       Том некоторое время молчал, поглядывая на Беллатрису, заинтересованно уставившуюся на него, затем медленно ответил:       — Мне кажется, или я один подумал о том, что было бы неплохо иметь своего человека в логове врага

?       — Ложь! — выкрикнула Беллатриса.

       — Объяснись, — требовательно заявил Том, поворачиваясь и пронзая ту стальным взглядом.

       — Ни один Пожиратель смерти не будет нападать на своих!..

       — Я не Пожиратель, и я не ваш, — жёстко оборвал он.

       Беллатриса начала захлёбываться от дерзости волшебника, обрушивая на него ругательства.

       — Ты будешь так называть грязнокровок, — снова оборвал Том, делая шаг в её сторону. — Я чуть не убил вас, поэтому закрой рот и думай, кого оскорбляешь!

       — Как ты это сделал? — спокойно оборвал их Волан-де-Морт, собирая на себе взгляды.

       Кажется, разыгравшаяся перед ним картина очень даже забавляла его.

       — Есть сомнения в моих возможностях? — фыркнул Том, изогнув бровь.

       — У него горели глаза! — тут же вставила Беллатриса, снова ожидая какой-то реакции от тёмного волшебника, и, наконец, она последовала после того, как та добавила: — Мы не нападали на него, но он применил какое-то заклинание, которое чуть не убило меня! А после этого он не дал прикончить девчонку, бросив проклятье, поразившее нас одновременно!

       — На вашем месте я бы не хвастался подобным и промолчал, — заметил Том, напрягаясь от заинтересованности Волан-де-Морта.

       — Проклятье, поразившее вас одновременно? — протянул тёмный волшебник, переводя взгляд на юную копию. — И что же это за проклятье, осветившее твои глаза?

       — Это не имеет значения, — спокойно отозвался тот.

       Волан-де-Морт с кривой улыбкой подошёл к нему, обошёл по кругу и остановился напротив.

       — Полагаю, очень полезное заклинание, — продолжил он. — Думаю, мы все с удовольствием узнаем о нём и будем использовать против других, раз оно такое эффективное. Кажется, в тот раз на тебя с Люциусом обрушилось что-то подобное?

       Волан-де-Морт посмотрел на кивающую Беллатрису, а Том усмехнулся, выпрямился ещё сильнее и ответил:

       — Я не делюсь своими знаниями с волшебниками подобного сорта.

       — Прочь, — коротко приказал Пожирателям тот.

       Волшебники замешкались, но покинули кабинет, захлопнув дверь, а Волан-де-Морт снова посмотрел на Тома, сузив глаза.

       — Ну.

       — В целом, не собираюсь рассказывать свои секреты.

       Волан-де-Морт показал на мгновение подобие улыбки.

       — Мне ты их расскажешь.

       Тот усмехнулся, отвёл взгляд и посмотрел прямо перед собой, приняв невозмутимый вид лишь на пару секунд, затем вернул взор на волшебника и жёстко отозвался:

       — Может, тогда расскажешь, какого чёрта ты устроил за мной слежку и подослал этих сумасшедших?

       — О чём ты разговариваешь с девчонкой?

       — Вынюхиваю о твоих врагах, разве не логично? Или ты решил, что я метнулся в орден?

       — Кажется, ты был не воодушевлён моим планом и желанием убить Поттера, — ответил Волан-де-Морт.

       — Потому что ты не выяснил вторую часть пророчества…

       — Потому что она не важна! — жёстко оборвал Волан-де-Морт.

       — Она важна! — повысил голос Том, сверкнув глазами. — Ты гонишься за идиотской целью, считая, что смерть мальчишки приведёт к признанию и величию!

       — А ты считаешь иначе, — оскалился тот.

       — Нужно целить прямо в министерство, а не в школу, где спрятался никчёмный мальчишка под защитой старика!

       — Дамблдор — это угроза моей политике…

       — Так убей его и оставь всё остальное в покое! Без него все потеряют надежду!

       — Они потеряют надежду, когда я убью Поттера! — прошипел Волан-де-Морт.

       — Ты совершаешь очередную ошибку, — проскрежетал Том и плотно сжал губы.

       — Не учи меня, что делать!

       — По-твоему, разумно было следить за мной? — съязвил он, сузив глаза.

       — Я знаю тебя и прекрасно понимаю, что ты можешь дёргать ниточки за моей спиной, — прошипел Волан-де-Морт.

       — Допускаешь мысль, что могу вонзить самому себе нож в спину? И после этого ты говоришь, что твои идеи гениальны и разумны?

       — Молчать! — раздражённо рявкнул тот. — Мы оба понимаем, что я имею ввиду! И разве не ты говорил, что можно верить только себе?

       — Очевидно, ты так и не воспользовался этим правилом, иначе не положился бы на этих идиотов, которые моментально раскрыли себя, а потом прибежали ныть тебе, что какой-то юнец шарахнул их до потери сознания! И это твои соратники?!

       Волан-де-Морт крутанул в руке палочку, и в эту же секунду открылась дверь, а в неё вошёл Долохов.

       — Я выяснил, кто учудил разгром в аврорате.

       — Подожди, — раздражённо отозвался тот, переводя взгляд на Тома, затем снова посмотрел на Антонина и махнул рукой. — Хотя нет, останься. Я почти закончил.

       — Мы не закончили, — тихо ответил Том.

       — Теперь послушай меня, — спокойно заговорил Волан-де-Морт. — Делаю вид, что последних двадцати минут не существовало. Можешь дальше вынюхивать у той девчонки любую полезную информацию, но докладывать обо всём мне. Я же, в свою очередь, отзываю Лестрейнджей и даю тебе свободу.

       — Я и рассчитывал обо всём докладывать тебе, — невинно отозвался Том.

       — Но если я почую хоть малейшую перемену ветра…

       — Ты серьёзно думаешь, что я…

       — Пока что думаешь ты, а я действую, — оборвал тот.

       Том посмотрел на невозмутимого Антонина и обратно повернулся к Волан-де-Морту.

       — Отчёт каждую неделю устроит?

       — Вполне, — слабо кивнул тот.

       — И скажи своим собакам, чтобы держались от меня подальше, иначе в следующий раз я не побрезгую непростительными.

       Волан-де-Морт ничего не ответил, отвернулся и неторопливо прошёл к письменному столу, чтобы сесть за него. Том закусил губу, проводив все движения взглядом, посмотрел на Антонина, крутанулся на каблуке и направился к выходу. Не успел Долохов заговорить, как он обернулся и произнёс:

       — И последнее. Научись признавать свои слабости.

       — О чём ты? — раздражённо спросил Волан-де-Морт.

       — Видеть в Поттере конкурента и пытаться воевать с ним, то же самое, что и считать своих псов искусными магами, которые не способны не то, чтобы выполнить такое простое поручение, как следить за мной, не раскрыв себя, но и справиться с детишками, помешавшими тебе добыть пророчество.

       Том издал смешок и закрыл за собой дверь, услышав, как по другую сторону что-то щёлкнуло и неприятно скрипнуло.

       Только на следующий день Антонин пришёл к нему, чтобы рассказать об успешном завершении операции. Лестрейнджи получили взбучку за проваленное задание, Волан-де-Морт утихомирился со слежкой, даже не поручив ему следить за Томом, но вместо этого появилось другое обстоятельство.

       — Мне пришлось рассказать, что я там был, и как ты шарахнул Лестрейнджей. Детально.

       — И? — с наигранным спокойствием отозвался Том, разглядывая голые ветки в окно.

       — Поручил выяснить всё об этом проклятье.

       Он затянул молчание, затем повернулся к Антонину и заглянул в стальные глаза.

       — Не рассчитывай, что я помогу тебе в этом.

       — Явно ты сам не знаешь, что это было, — невозмутимо продолжил тот.

       — Допустим, — закусив губу, отозвался Том. — Но раз Волан-де-Морт поручил тебе разобраться в этом, то я не прочь и сам узнать, что это было.

       Антонин кивнул и добавил:       — Руквуд признался, что он навёл бардак в аврорате.

       — В самом деле? — слегка удивился тот, подходя к креслу.

       — Угу, — самодовольно протянул Долохов. — Я же говорил, что это он.

       — И с какой целью он подорвал защиту школы?

       — Для Малфоя-младшего, чтобы тот смог заполучить кое-какую вещь для починки Исчезательного шкафа. Того шкафа, что связан с другим, стоящим у Горбина в магазинчике.

       Всё сходилось. В тот день, когда защита школы надломилась, а Гермиона попала в повторяющийся день, Малфой рано утром покидал замок, чтобы получить недостающий артефакт, способный починить шкаф и пропустить Пожирателей смерти внутрь защищённых стен. Но всем нутром Том чувствовал, что что-то здесь не так, и только спустя пару минут понял, что именно.

       Аврорат подвергся проникновению поздно вечером, когда Том направлялся в дом к Лестрейнджам, чтобы добиться встречи с Волан-де-Мортом, а не утром, когда возился ещё с Грейнджер!

       — Ты уверен, что Руквуд признался во всём, и цель проникновения была именно такой? — нетерпеливо спросил он.

       — Абсолютно, — легко отозвался Антонин, показав слабую улыбку. — Только он не смог передать Малфою необходимое.

       — Почему?

       — Ему не удалось воспользоваться замешательством аврората и подступить к школе.

       Хорошо, Малфой мог заниматься какими-то другими делами рано утром на территории замка или в запретном лесу. Том решил, что этот момент можно упустить — он не играет никакой роли. Но…

       — Почему он сразу не признался в этом Волан-де-Морту?

       — Потому что появился ты, и я тебе рассказывал, какое отношение ты имеешь к нему. В его голове созрел план, как подставить тебя. На его же подаче Тёмный лорд приказал следить за тобой.

       И ради этого стоило молчать, чтобы потом попасть под гнёт и ярость Волан-де-Морта? Либо Руквуд слишком глупый, либо Том снова чего-то не понимает.

       — Как-то всё складно у тебя выходит, Долохов, — задумчиво протянул он, достал из кармана сигарету и зажал между губ. — Это какая такая месть кипела у Руквуда в крови, что он решился провернуть махинацию за спиной Волан-де-Морта, особо не касающуюся его, но соврать об этом?

       — Не знаю, он был раздавлен смертью сестры, — пожал безмятежно плечами Антонин, — и не всё ли равно уже?

       Том затянулся сигаретой и, едва шевеля губами и выпуская дым изо рта, беззвучно самому себе прошептал:

       — Не всё равно.

       Если исходить из мысли, что как для него устроили заварушку в министерстве, то кто-то знал, что он появится именно в этот день. Кто-то знал, что ему нужен доступ в школу. Кто-то знал, что нужен потому, что там находится Гермиона.

       Руквуд, который провёл многие годы бок о бок с ним после того, как Астрид стала пускать слюни в его сторону? Хоть Антонин и утверждает, что Август преисполнен к нему ненавистью, но, может быть, Том вернётся в своё время, ничего не помня, однако невольно даст какую-то подсказку о своём приходе, а тот будет скрывать своё истинное отношение к нему, чтобы Волан-де-Морт не заподозрил никакой связи между ними? Водя за нос всех, ведь даже Долохов верит в слепую ненависть Августа к нему. Может быть, он тайный союзник, ожидающий удобного момента, чтобы поговорить с ним?

       Или другой вариант: это не Руквуд провернул обманку в министерстве, и не важно, что он признался в несовершённых деяниях Волан-де-Морту. Ведь под его пытками можно признаться в чём угодно, лишь бы отстали! Но кто тогда остаётся?

       Том пристально посмотрел на безмятежно ютящегося в кресле Долохова, который направил взгляд к окну, рассматривая плывущие тяжёлые тучи на небе.

       — Антонин, — спокойно обратился он, — расскажи поподробнее, что было в жизни Волан-де-Морта после того, как прошло собрание в Берлине? Я хочу знать всё.

910

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!