История начинается со Storypad.ru

тринадцатая глава

11 июля 2020, 21:49

В понедельник с самого утра зарядил дождь. Морган выскочила из дома с Брайсом на руках и поспешила к своей машине мимо лотков с прессой.

Как хорошо, что ее уже починили, а не то пришлось бы добираться своим ходом!

По пути ее внимание привлекла первая страница какой-то газеты.

На черно-белом снимке были она, Брайс и Брайан. Они стояли на улице возле дома, где находился его пентхаус. Морган прикасалась к лицу Брайана. И тут она вспомнила, как разглаживала его бровь, которая так напоминала бровь ее сына. На этом фото ее прикосновение выглядело гораздо более интимным.

На самом верху страницы красовался скандальный заголовок: «Еще один сомнительный Кэлиборн? На этот раз богатый отпрыск «Уинди Сити Индастриз» не торопится признать ребенка наследником».

Не веря своим глазам, Морган на ходу выхватила газету у продавца. Когда она бегло просмотрела статью, ее возмущению не было предела. Автор не только высказывал свои догадки относительно того, кто бы мог оказаться отцом Брайса, но и позволил себе недвусмысленные намеки по поводу ее проживания в пентхаусе Брайана. В заметке снова муссировали неприятные подробности его развода, в который раз повторяя, что Кейден не его сын.

Морган с ужасом подумала, как Брайан отреагирует на то, что его личную жизнь снова выставили на всеобщее обозрение.

Она расплатилась с лоточником и сунула газету в пакет. Ей нужно во что бы то ни стало показать это Брайану. Если он уже видел ее, то наверняка вне себя от бешенства. Когда она подошла к машине, ее волосы были влажными от дождя. Она быстро пристегнула Брайса на его сиденье сзади и села за руль. Затем попыталась завести машину, но у нее ничего не получилось.

- Не сегодня! - закричала она.

Колотя ладонями по рулю, Морган лихорадочно соображала. Брайан наверняка уже в офисе. Надо найти номер его телефона и предупредить его. Но тут она поняла, что забыла дома свой мобильный. Но ведь Брайан как раз сегодня собирался заехать к ним. Наконец машина тронулась.

Проезжая мимо станции надземной железной дороги, Морган вспомнила, что офис Брайана находится не далее чем в двух милях отсюда. Мотор снова заглох. Приняв решение, она вышла из машины и вытащила оттуда малыша. Вынув из пакета еще одно одеяло, она укутала им Брайса и бросилась бежать.

Когда Брайан вышел из лифта, настроение у него было хуже некуда. Обычно он приезжал в офис не позже половины восьмого, но сегодня он завтракал в «Ротари», на противоположном конце города, после чего у него была назначена встреча со служащими банка, а потом Брайан намертво застрял в пробке на Стейт-стрит. На часах было около десяти, и меньше чем через пятнадцать минут ему предстояли международные телефонные переговоры в связи с проектом расширения компании в Лондоне.

Бритни вошла в кабинет следом за ним, чтобы сообщить о телефонных звонках. За окном зарядил дождь, издалека донеслись раскаты грома. Понедельник - день тяжелый, решил про себя Брайан, а секундой позже ему бросился в глаза заголовок в одной из газет: «Еще один сомнительный Кэлиборн?..»

Мужчина грязно выругался, на что Бритни сказала:

- Извините, мистер Кэлиборн, но я подумала, вы захотите это увидеть.Нет, лучше бы он не видел эту газету. Но Брайан все-таки прочел заголовок до конца и в бешенстве выкрикнул:

- Позвоните моему адвокату!

Молодая женщина кивнула, но с нерешительным видом задержалась в дверях.

- Что-нибудь еще?

- Да. Вам звонила мисс Стивенс. Дважды за последний час. Наверное, она тоже увидела эту газету, - холодно сказала Бритни.

Брайан закрыл глаза и вздохнул.

- Свяжите меня с ней.

- Но она не оставила номера телефона.

Он нахмурился.

- Ее не было дома?

- Нет. Она звонила по телефону-автомату. Конечно, это не мое дело, мистер Кэлиборн, но, возможно, сама мисс Стивенс и была одним из неофициальных источников.

- Что?

- Автор статьи упирает на то, что информация была получена им из неназванных источников, - повторила Бритни.

- Вы всерьез полагаете, что мисс Стивенс сознательно сделала себя и своего ребенка предметом пересудов? - резко спросил он.

- Я не знаю. Некоторые люди получают удовольствие от дурной славы и внимания. Вы ведь помните, она приехала сюда перед самыми родами, ворвалась в конференц-зал. - Она деликатно кашлянула. - Кроме того, газетчики могли неплохо ей заплатить.

- Вы думаете, что Морган продала эту историю «Сити Ток»? - Брайан не сердился, но чувствовал, как к нему возвращается недоверие.

- Надеюсь, что нет. Если я могу что-нибудь сделать, чтобы вам помочь, что угодно, буду рада. Но я подумала, что нужно предупредить вас об этом, ведь многое из того, что здесь напечатано... никому не известно. Кто еще, кроме нее, мог знать, что вы поселили ее и ребенка в вашем пентхаусе, хотя поначалу вы и сами не верили, будто этот ребенок - Кэлиборн?

- На что вы намекаете?

- Вы наняли частного детектива, чтобы он выяснил, с кем она водила шашни.

Когда он поднял брови, Бритни сказала:

- Я видела счет-фактуру, которую Гил Роджерс прислал на прошлой неделе вместе с докладом.

А для того, чтобы узнать, что он выяснил, ей нужно было прочитать сам доклад. Что она и сделала.

Брайан поднял руку:

- Стоп! Эти подробности знают несколько человек. И вообще все, что написано в этой статье, - грязная ложь. Морган в жизни не стала бы рассказывать им эту историю. Здесь же переврали все факты. Что касается денег, то Морган заработала их сама.

- Как? Так значит, это правда?

- Да. Но я согласен с тем, что информация поступила из внутреннего источника. Когда я узнаю, кто несет ответственность за эту историю, а я обязательно выясню, этот человек больше не будет здесь работать. Посему для него было бы лучше заблаговременно написать заявление об увольнении и освободить свой рабочий стол раньше, чем я об этом попрошу.

Ему показалось или она действительно побледнела? Похоже, ему не придется искать предателя.

- Если Морган перезвонит, немедленно соедините ее со мной.

- Но международные переговоры по телефону... - начала Бритни.

- Прервите меня, если понадобится. Это важнее.

Начались переговоры, но Морган все не звонила. Брайану это не нравилось. Где она? К несчастью, ему оставалось только ждать.

За его спиной послышалось деликатное покашливание.

- Подождите минуту, Джон. - Он прикрыл телефон рукой. - Она позвонила?

- Мисс Стивенс здесь.

Он почувствовал облегчение.

- Предложите ей чашку кофе или чая, что она захочет, и скажите, что я освобожусь через несколько минут.

Но прошло около получаса, прежде чем он освободился. Когда Брайан вышел в приемную и увидел Морган, то обомлел.

- Боже мой! С тобой все в порядке?

- У меня все хорошо. - Но выглядела она ужасно. С волос капала вода, одежда промокла насквозь. На руках она держала Брайса, завернутого в теплое одеяло. Похоже, он прекрасно себя чувствовал, чего нельзя было сказать о его маме. Малыш с довольным видом потягивал сок из бутылочки.

- Что случилось? - спросил Брайан, как только за ними закрылась дверь кабинета.

- Мне нужно было тебя увидеть.

- Морган, ты промокла насквозь. - И замерзла, подумал он, когда увидел, что она дрожит. Брайан помог ей снять мокрую куртку и накинул на плечи пиджак. Они уселись на кожаный диван, на тот самый, где всего несколько месяцев назад ее осматривали врачи.

- Я попала подд-дождь. У меня снова с-слома-лась машина. Но я здесь не поэтому, Брайан. - Ее зеленые глаза встревоженно смотрели на него. - Я не знаю, как тебе об этом сказать, но...

- Ты увидела статью в «Сити Ток». на вздрогнула.

- Ты знаешь.

- Бритни принесла мне экземпляр. - Он нахмурился. - Вот почему ты бросилась сюда, несмотря на проливной дождь!

- Я пыталась позвонить из кафетерия, а потом со станции надземной железной дороги, но мне казалось, что о таких вещах нужно говорить с глазу на глаз. Мне так жаль!

- Это не твоя вина. Черт возьми, вы с Брайсом - такие же жертвы, как и я. Неизвестно еще, кому из нас хуже. Ты оказалась в этом замешана только потому, что связалась с Кэлиборнами.

Морган наклонила голову набок.

- Это хорошее имя. Оно стоит того, чтобы его защищали. Всегда отвечай ударом на удар, Брайан.

- Именно это я и собираюсь сделать. Я уже разговаривал со своим адвокатом насчет того, чтобы предъявить издателю иск о клевете. Они напечатали полуправду и отвратительную ложь, даже не потрудившись проверить факты.

- Из-за них я выгляжу как какая-то... - Недоговорив, она покачала головой.

Теперь настала его очередь извиняться. Он притянул ее к себе и поцеловал в висок.

- Мне жаль, что твое имя оказалось запятнанным.

- Думаю, я с этим справлюсь.

- Ты - да. - Но такая женщина, как она, этого не заслуживала. Брайан встал и помог ей подняться на ноги. - Вас с Брайсом нужно срочно отвезти домой, чтобы вы могли переодеться в сухое.

Морган не ожидала, что Брайан останется после того, как отвезет ее и ребенка в пентхаус. Но он не уехал, а предложил свои услуги в качестве няни для малыша, чтобы Морган могла принять горячий душ и переодеться.

За то время, что он был с Брайсом, она успела привести себя в порядок и сделать прическу «конский хвост». Ей не хотелось заставлять Брайана ждать слишком долго, ведь ему наверняка нужно было вернуться в офис. Но когда она вошла в гостиную, малыш спал, а Брайан, похоже, вовсе не собирался уходить.

Он сидел на диване, положив одну ногу на журнальный столик. Как только они приехали, Брайан скинул пиджак, а теперь ослабил узел галстука и закатал рукава белой рубашки.

- Скоро ланч. Не хочешь перекусить? - спросила она.

- Не очень. А ты?

- Нет. - Морган плюхнулась на диван рядом с ним.

- Я позвонил родителям, чтобы предупредить их, но оказалось, что они уже знают. Их сосед как раз купил эту газету и рассказал им.

Состроив гримасу, Морган спросила:

- Как они отреагировали?

- Ну, они были недовольны, но скорее встревожились из-за меня. - Он улыбнулся ей. - И из-за тебя. Они так рады, что ты собираешься переехать в их домик для гостей. Там вы с Брайсом будете в безопасности. Мама и папа об этом позаботятся. Они хотят созвать пресс-конференцию, Морган.

- Не понимаю... - рассеянно протянула она.

- Они хотят официально заявить о том, что Брайс - один из Кэлиборнов. Пусть все знают, что мы ничего не скрываем и этот малыш - действительно их внук. - Брайан повернулся и погладил ее по щеке. - Но это только предложение. Решение принимать тебе.

Морган отвела взгляд,

- Все это так низко. Я имею в виду газетную статью. То, что пишут о нас эти люди.

- Ты не обязана рассказывать им свою историю во всех подробностях. Брайс - сын Диллона, и ты приехала сюда, чтобы связаться с семьей своего ребенка. Тут нечего стыдиться.

- Ты полагаешь? - иронично спросила Морган. Она поднялась и подошла к своему спящему сыну. Взяв малыша на руки, она поцеловала его в лоб. - Я уложу его в кроватку.

Когда Морган вернулась, Брайан все еще сидел на диване.

- Мы не обязаны ни перед кем оправдываться, - сказал он ей. - Если не хочешь, можем не делать этого. Мои родители поймут.- Нет. - Она покачала головой. - Я сказала тебе, чтобы ты защищал свою фамилию, отвечая ударом на удар. Я тоже должна это сделать. Твои родители правы. Если не сделать этого сейчас, про нас и дальше будут писать мерзкие пасквили.

Брайан встал с дивана и подошел к ней. Положив ей руки на плечи, он сказал:

- Ты уверена?

- Да. Я не позволю, чтобы о моем сыне ходили слухи.

Брайан обнял ее. Морган подняла руки и судорожно сжала его плечи. Ее волнение передалось ему. Он погладил ее щеки, шею, а потом начал расстегивать на ней блузку. Когда он расстегнул последнюю пуговицу и провел пальцами между ее грудей, она застонала от восторга.

-Ты не...

- Не в себе, - договорила Морган. Она отшатнулась и принялась застегивать блузку. Ее волосы растрепались, из хвоста выбилось несколько прядей.

Брайан тяжело вздохнул. Он собирался сказать: «невероятная», но она его перебила:

- Я... Мы не можем так поступать!

Брайан едва не возразил. Он был уверен в противоположном, но Морган была непреклонна.

- Мы можем сделать вид, будто ничего не было? - жалобно спросила она.

Они уже это сделали после того, как он поцеловал ее в первый раз. Не помогло. Но Брайан все равно кивнул:

- Если это то, чего ты хочешь.

- Ты ведь хорошо знаешь, что бывает, когда даешь волю чувствам.

Брайан взял пиджак. И хотя все существо кричало об обратном, вслух он произнес:

- Что ж, если тебе так спокойней, считай, что ничего не было.

Когда он ушел, Морган в изнеможении опустилась на диван. Ей было стыдно за свое поведение. Подумать только, она сама выставила себя на посмешище! А как она его целовала! И реагировала на его прикосновения! При воспоминании о них Морган вся покрылась гусиной кожей, а на глазах выступили слезы.

Однажды она уже позволила себя соблазнить. Сейчас она была в таком же смятении, но у Брайана нет необходимости ее обольщать. Женщина не понимала, когда и как это могло произойти, но знала одно - она по уши влюбилась в Брайана Кэлиборна.

2.9К700

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!