История начинается со Storypad.ru

Глава 77. Правильный способ есть булочки Альфы

30 апреля 2025, 15:45

Уже наступил полдень, и свет от солнца постепенно переставал быть настолько палящим, смягчаясь. Три другие планеты-компаньоны, ранее скрытые в небе, теперь отчётливо виднелись. Если бы такая сцена происходила на Земле, то её бы назвали одновременным появлением солнца и луны.

Поистине, великолепный вид, однако жаль, что никто его не оценил.

Прибыло уже восемьдесят пять процентов первокурсников, однако, из-за того, что некоторые ещё не прибыли, инструктор отказывался давать им еду.

Всем оставалось только ждать голодными.

Брэд тоже был среди ждущих, он сидел на камне и молча глядел вдаль.

За исключением председателя Домры, все первокурсники механического факультета уже прибыли. У них у всех был высокий рейтинг, поэтому по среднему баллу в группе они должны были занять первое место.

Но факультет командования линкорами тоже хорош: поскольку у Домры возникли некоторые проблемы на полпути, Брэд на этот раз прибыл первым!

Даже если средний балл их команды не мог соперничать со средним баллом механического факультета, то по личному зачёту они заняли первое место, что уже звучало хорошо.

Далее всё зависело от того, когда бы прибыли оставшиеся четыре человека из их факультета...

До этого момента его разум был совершенно спокоен.

До момента——

Внезапно он услышал громкий звук.

И раздался грохот, похожий на раскат грома. Нет, не на гром.

Из-за горизонта медленно показалась голова, а затем и длинная шея. Перед ним появился невероятно крепкий бронтозавр, но не это удивило его больше всего. Что заставило Брэда слегка расширить глаза от удивления, так это аккуратная процессия прямо перед ним!

По шесть человек в ряду, они неторопливо бежали к финишу!

Затем, в таком составе, они один за другим пересекли финишную черту. Сенсорное устройство на линии автоматически зафиксировало их время и факультет, и информация о каждом первокурснике немедленно передалась в наручный мозг инструктора по военной подготовке.

— Кулинарный факультет, художественный факультет и музыкальный факультет - все в сборе! — после того, как Добби прошёл через финиш, инструктор объявил счёт. На его наручных часах появилось имя ещё одного ученика. Взглянув на маленького тираннозавра на спине бронтозавра, инструктор, всё это время сохранявший невозмутимое выражение лица, незаметно улыбнулся. Затем он объявил, — Все ученики механического факультета в сборе!

Из-за его слов среди уже прибывших первокурсников возник небольшой переполох: инструктор ранее не говорил такого! Он только сообщал первокурсникам, которые пересекли финиш, сколько времени они потратили! На этот раз он объявил, что все в сборе!

По какой-то причине у Брэда в душе вдруг появилось неприятное чувство.

Спустя два часа его догадка подтвердилась:

— Результаты испытания на физическую подготовку подсчитаны. Первое место заняли факультеты кулинарии, изобразительных искусств, музыки и механики с результатом десять часов и двадцать девять минут.

Поднялся шум——

— Как такое может быть?! Они же явно прибыли последними! — кто-то тут же запротестовал.

— ...Я не обязан отвечать на ваш вопрос, — услышав шум внизу, инструктор в чёрном лишь приподнял поля своей шляпы. Он не повышал голос, но как только он заговорил, весь гомон прекратился, — Только в этот раз, в качестве одноразовой акции: результаты этого теста учитываются для всего факультета, и сохраняется только время последнего участника!

— Что?!

— В армии все живут группами. Генерал идёт в бой с группой солдат, но он сам прибывает первым, а солдаты остались далеко позади. Скажите мне, как он собирается сражаться дальше.

Закончив говорить и оставив первокурсников в одиночестве, он развернулся и направился в сторону кулинарного факультета.

— Скажите, почему вы бежали именно таким строем? — весь процесс прохождения тестирования фиксировала система мониторинга, и за выступлениями учеников наблюдали инструкторы.

— Потому что... — Му Гень взглянул на Добби, — Добби рассказал мне много историй о разведении рогатого скота. Пока они живут в группе, они не паникуют даже если стадо пострадает или потеряется. Они быстро приходят в себя и проходят большое расстояние пешком. Но иногда они теряются. Добби говорил, что если корова потерялась, то она уже не выживает. Должно быть, очень утомительно бегать в одиночку, поэтому лучше бежать вместе.

Почесав затылок, Му Гень улыбнулся.

Инструктор молча посмотрел прямо на темноволосого парня. Его взгляд упал на обливающегося потом Добби, который в одиночку нёс тираннозавра на спине. Он притормозил и из первого ряда оказался на последнем, но даже тогда его однокурсники не бросили его. Все замедлили шаг и побежали вместе с ним.

— Разве ранее не было других выбывших учеников? Почему вы помогли только ему?

Не ожидая, что инструктор проявит инициативу в разговоре с ним, Добби на какое-то время растерялся. Только после долгого молчания он выдал из себя слова, — Потому что другие всё ещё могли бегать? Только ему было тяжело, но он всё ещё изо всех сил пытался бежать, должно быть, у него разбиты колени...

Длинные пятна пота и крови, которые тянулись за ним, были прямым доказательством того, что Домра всё ещё упорно пытался бежать вперёд, несмотря на сильную боль.

— Помогать целеустремлённым и отказываться от сдавшихся. Вы добрый и принципиальный человек, — кивнув, инструктор улыбнулся Добби, а затем повернулся и посмотрел на Му Геня, — Ты тоже так думаешь?

Вместе с Добби примчался и Му Гень. После того, как Му Гень сделал это, все первокурсники пришли на помощь.

Этот подросток уже обладал значительной популярностью в своей команде.

Кто же знал, что, услышав вопрос инструктора, Му Гень лишь смущённо почешет голову.

— Могу я не отвечать на данный вопрос?

Впервые услышав такой ответ от новобранца, инструктор приподнял брови, а затем сурово отказал Му Геню, — Нет. В армии начальник может не отвечать на вопросы подчинённых, однако подчинённый обязан отвечать на все вопросы начальника. Ты должен ответить правдиво!

Лицо Му Геня странно покраснело.

Осторожно оглядевшись по сторонам и заметив, что Домру уже увёл медперсонал, Му Гень прошептал, — Дуг сказал, что эта дорога использовалась для перевозки продуктов, поэтому тогда мы размышляли, сможем ли подобрать на обочине какую-то упавшую еду. А потом... Потом я увидел там Домру. Он выглядит довольно упитанным... — последняя фраза была произнесена так тихо, что её услышал едва ли не только инструктор.

— Пфф... — всегда невозмутимый инструктор в самом деле рассмеялся.

Для первокурсников всё было в порядке, в конце концов, они не были знакомы со здешними инструкторами, но другие люди, стоявшие в стороне, потеряли дар речи. o_o

Кто этот человек перед ними? Неужели это всё ещё их коллега, с которым они проработали полгода, который никогда не улыбался и не сердился, рядом с которым робели люди?

— Я... Я не очень хорошо отличаю однокурсников от еды! — Му Гень смущённо опустил голову.

— ... — столкнувшись с кем-то, кто принял бы его за еду, инструктор потерял дар речи, — У тебя отличный аппетит!

— Спасибо, папа сказал то же самое, — автоматически приняв слова за комплимент, Му Гень снова улыбнулся, продемонстрировав свои фирменные белые зубы.

Снова увидев эти два ряда знакомых белых маленьких зубов, однокурсники председателя Му Геня единодушно почувствовали слабость в коленях.

Инструктор в чёрном опешил:

— Ты не боишься меня.

Это было утверждение.

Этот парень посмел отказаться отвечать на его вопросы и улыбаться настолько радостно. За последние пятьдесят лет никого похожего на него инструктор не видел.

— Эм, а чего мне бояться? Вы очень похожи на моего дядю, и я чувствую, что вы очень добрый!

Первокурсники -_-||: открыто льстишь инструктору на публике, неужели ты думаешь, что это гуманоидное оружие будет тронуто твоими словами? Как наивно!

Инструктор: Спасибо, хотел бы я иметь такого племянника, как ты!

Первокурсники: Чёрт возьми! Он тронут!

— По традиции, сегодняшний ужин будут готовить последние прибывшие, — другой инструктор вовремя вышел вперёд и сообщил долгожданную новость об ужине.

Под руководством инструкторов первокурсники с пустыми желудками направились в столовую.

Однако ученики факультета командования линкорами были направлены другим инструктором в сторону кухни лагеря.

Последнее место в этой военной подготовке - факультет командования линкорами.

Держа прямо спину, Брэд чувствовал на себе острые как шипы взгляды учеников других факультетов.

— Эй! Вы первокурсники кулинарного факультета Имперской всеобъемлющей академии? Все ваши предшественники и предшественники предшественников работали здесь вместе со мной! — трое поваров уже долгое время ждали их, и когда они увидели Брэда и остальных прибывших, главный повар не смог сдержать улыбки.

— ...Мы с факультета командования линкорами, — Брэду стоило несравнимых трудов произнести эти слова. Ради чести факультета ему пришлось раскрыть откуда они.

Однако эта самоидентификация сама по себе наносила наибольший ущерб репутации факультета командования линкорами.

Напряжённо глядя на широкую талию шеф-повара, Брэд произносил слова.

— Ох... Неважно, кто пришёл. Идите и помогайте, — небрежно кивнув Брэду, толстый шеф-повар повёл будущих командиров на задний двор кухни. Большая овощная грядка занимала весь огород. Указав на неё, толстый шеф-повар начал раздавать указания, — Ты, ты и ты, найдите ещё шесть человек, чтобы собрать хрустящие овощи, нужно около триста килограмм; вон тот высокий мужчина, ты и шестеро человек за тобой, соберите жёлтые овощи, около шестисот килограмм; толстяк вон там на десять часов, возьми ещё несколько человек собрать 300 дынь, не меньше! Через пятнадцать минут все овощи должны быть собраны и уложены вон в ту корзину!

Следуя его командам, первокурсники бросились выполнять приказы. За его спиной оставалось всё меньше и меньше учеников, пока не остался только Брэд.

Молча следуя за толстым шеф-поваром, Брэд вдруг нахмурился: воняет...

Завернув за угол, Брэд последовал за толстым шеф-поваром в ужасное место, которое никогда ранее не видел:

За дверью оказалась маленькая тёмная комната с единственной лампочкой. В нос ударила вонь от фекалий, и Брэд невольно отступил на шаг назад.

Однако этот шаг назад только сделал всё хуже! Он почувствовал, как его нога наступила на грязь, и рефлекторно захотел поднять ногу, но подошва его обуви словно приклеилась к земле.

Отвратительно - единственное слово, оставшееся в голове Брэда.

Но это было ещё не самое худшее: в следующую секунду он почувствовал, как что-то тёплое коснулось его ног! Из пасти этого существа доносились хрюкающие и чавкающие звуки, и от неё исходило непередаваемое ужасное зловоние!

— Отвали! — в следующую секунду Брэд почувствовал, как кто-то легонько коснулся его ноги, но толстый шеф-повар безжалостно отшвырнул это существо.

— Светильник опять сломался, — с этими словами толстый шеф-повар достал из кармана портативный источник света, и Брэд, наконец, смог как следует осмотреть комнату.

— Это... это... — он застыл.

— Из-за чего такой переполох, ты что, никогда раньше не видел свинарника? — толстый шеф-повар укоризненно посмотрел на Брэда.

Брэд на мгновение замер: он действительно никогда раньше не видел свинарников.

С самого детства у него была замечательная жизнь, и этот барак - самое грязное место, в котором он когда-либо бывал.

— Это плотоядное животное, завезённое с планеты под названием Земля. Его называют свиньей. Их легко кормить, и они быстро растут. Они были усовершенствованы для получения большего количества мяса, однако в неволе их содержать довольно грязно, — толстый шеф-повар, очевидно, тоже не выдержал. Он закрыл нос и отступил на несколько шагов. Он взглянул на Брэда, — С сегодняшнего дня и до конца военной подготовки твоя задача - выращивать эту свинью!

— Что?! — не в силах больше сохранять невозмутимое выражение лица, Брэд закричал, — Я не согласен!

Добродушное выражение исчезло с лица круглолицего шеф-повара. В тот момент, когда на него уставились узкие глаза толстого шеф-повара, Брэд почувствовал, как волосы у него на затылке встали дыбом!

— Это, это... Это несправедливо! — пытался отстоять своё мнение Брэд.

— Это наказание, — толстый шеф-повар одним предложением разрушил все его доводы.

— Если команда хорошо выполняет задание, то самую большую награду получает её лидер; точно так же, если команда провалила задание, лидер должен быть наказан самым суровым образом. Сколько привилегий, столько и обязанностей, которые необходимо взять на себя. Не только ты, но и председатель предпоследнего факультета в каждом тесте будет наказан. Это не дискриминация и не какая-то несправедливость. Это наказание, не более того.

После этих слов высокая фигура толстого шеф-повара исчезла за дверью.

Брэд стоял на месте как в тумане, пока спустя минуту грязная свинья снова не коснулась его икры.

Этим вечером первокурсников Имперской всеобъемлющей академии ждал ужасный ужин:

Листья салата даже не помыли, пыль и соус смешались так, что их не выйдет очистить даже если попытаться! Куски мяса были разного размера, в некоторых горшках мясо уже было пережаренным, а в других всё ещё оставалось сырым! Даже если отбросить в сторону проблему с сырым и пережаренным мясом, главное, что всё оно невероятно пересоленое!

— Это издевательство! Кулинарный факультет издевается над другими учениками! — кто-то тут же вскочил на ноги.

— Тот, кто с вами так обошёлся - это факультет командования линкорами, который и готовил сегодняшний ужин. Пожалуйста, не сводите счёты с невиновными людьми, — толстый шеф-повар не рассердился, а лишь ухмыльнулся.

Позади него группа будущих командиров в фартуках опустила свои головы ещё ниже, желая зарыться в свою грудь.

В тот вечер все были отнюдь не в восторге от еды, однако, думая об ужасных заданиях, которые ждали их завтра, всё равно попытались всё съесть.

За исключением Брэда.

После двухчасового пребывания рядом с тем грязным существом его уже дважды вырвало, и в его пустом желудке ничего не осталось, кроме сухой тошноты.

Домра тоже ничего не ел. Боль в его животе была связана с кишечными спазмами, что было обычной проблемой для тираннозавров, и операция прошла очень легко. Более серьёзными проблемами стали солнечные ожоги на теле и повреждённые колени.

Даже медики были потрясены маленьким тираннозавром, когда оказалось, что он смог пробежать более двух часов во время кишечных спазмов!

Вернувшись в общежитие, Добби поговорил с Му Генем, и от имени всех факультетов-желтофиоль Добби отправился навестить Домру.

В комнате Домры жило пять учеников - все тираннозавры.

Как травоядный динозавр, ворвавшийся в логово тираннозавров, Добби был очень... Неспешным.

― Значит, твои спутники тайком припрятали для тебя еду, ― Добби сразу увидел лежащие у окна Домры несколько кусков мяса, завёрнутых в пропитанные супом салфетки. Невкусное на первый взгляд мясо на пробу оказалось ещё хуже.

― Но это мясо на вкус ужасно. Я принёс тебе кое-что очень вкусное! ― Добби присел на кровать и огляделся. Убедившись, что инструктора поблизости нет, Добби порылся в кармане и достал две большие булочки!

― Это от первого дяди председателя Му Геня в знак сочувствия, ― он раскрыл откуда булочки.

Взглянув на булочки, Домра не нашёлся что ответить.

― Смотри, вскрой эту белую твёрдую оболочку, и увидишь внутри круглые мясные шарики, и они очень! Очень! Очень вкусные! ~\(≧▽≦)~ ― протянув руку, Добби показал Домре, как правильно есть паровые булочки Му Геня.

 ̄▽ ̄

В тот вечер Домра попробовал самую вкусную паровую булочку, которую он когда-либо ел в своей жизни!

Он прекрасно понимал: в казармах тайком приносимая еда - это большая ценность! И Добби так просто отдал ему две штуки...

Домра ошеломлённо посмотрел в сторону, куда ушёл Добби.

Когда он снова повернул голову, то увидел вокруг себя четыре больших рта, с которых текла слюна.

Только тогда Домра сообразил: чтобы пронести ему немного еды, его товарищи тайком принесли часть своей порции, поэтому они, должно быть, не наелись. Не говоря уже о том, что от мясных шариков в булочках шёл восхитительный аромат!

― Это вам, ― Домра разломил вторую булочку и раздал фрикадельку остальным четырём маленьким тираннозаврам в комнате.

― Это невероятно!

― Как и ожидалось от факультета кулинарии!

Пока маленький тираннозавр вздыхал, они разделили этот маленький и жалкий мясной шарик.

Долгое время спустя люди-тираннозавры стали есть одну начинку без оболочки у приготовленных на пару булочек. Говорят, что именно в этот день появилась традиция есть только фрикадельки внутри, и что этот обычай начала определенная группа из пяти тираннозавров.

Автору есть что сказать:

Угадали вчерашний вопрос?

В приложении приведен правильный способ поедания булочек дяди Альфы~

︿( ̄︶ ̄)︿

1120

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!