Глава 8. Я с тобой
22 апреля 2015, 06:52Люси глубоко вздохнула и открыла дверь. Стоило девочке увидеть свою новую комнату, как она ахнула от открывшейся ей картины.
Комната предстала перед ней во всей красе. Просторная, светлая, она ни в какое сравнение не шла с той комнатой, в которой Люси жила прежде. Старая комната вполне устраивала Люси. По меркам деревни достаточно богато обставленная — стол, стул и небольшой шкаф, заказанные у хорошего мебельщика из соседней деревни, а значит, из хорошей древесины и хорошего качества, кровать с более мягким матрасом, чем стандартные, полка для кукол с резным орнаментом, желтоватые обои, вошедшие в моду — комната нравилась Люси. Не то, чтобы она была такой уютной, но девочка не вертела носом. Здесь же... В первую секунду Люси подумала, что находится в покоях принцессы, не иначе. Потому что эта более чем роскошная комната, по меркам Люси, была размером чуть меньше, чем задний дворик ее старого дома.
Первое, за что зацепился взгляд - справа стояла огромная, даже с виду очень мягкая кровать на четырех столбцах, доходящих до потолка, застланная нежно-розовым покрывалом, из-под которого выглядывали две пышные белоснежные подушки.
Два больших стрельчатых окна, вставленных в свинцовые рамы, одно с выходом на балкон, располагались напротив двери, заливая комнату солнечным светом, кровать стояла у стены справа от окна. С потолка, выложенного мозаикой пастельных тонов, свисала большая красивая люстра. Сплетение железных прутьев создавало впечатление, что на люстре сидят небольшие кованые драконы, в пастях которых вставлены светильники.
Девочка оглянулась. У стены, в которой находилась дверь, стоял большой резной шкаф. Люси не разбиралась в древесине, но даже ей было видно, что это не та древесина, из которой изготавливают мебель для обычных жителей, хотя бы потому, что она им точно будет не по карману. На полках стояло то, что вызвало у Люси искреннее восхищение — книги. Толстые фолианты, старые и новые, некоторые из которых были украшены позолотой, другие — еще и разными цветными камнями, по размеру небольшими или маленькими, но все же очень красивыми. Многие из стоящих на полках книг были редкими экземплярами, несколько штук — вообще единственные в своем роде, за которые люди с определенными интересами были готовы отваливать целые состояния, лишь бы прочитать то, что доступно единицам. Еще один шкаф, уже предназначенный для вещей, занимал часть левой от Люси стены. Шкаф был встроен в стену и примерно на полметра не доставал до мозаичатого потолка.
Между шкафом для вещей и окнами стоял туалетный столик: небольшой комод с выдвижными ящичками, сделанный из того же дерева и в том же стиле, что и книжный шкаф, на нем стояло зеркало размером в половину человеческого роста, вставленное в скромную, но изящную раму. В углу стояло мягкое кресло цвета кофе со сливками и небольшой письменный стол из того же комплекта, что комод и шкаф.
Сама комната была очень просторной, пол застилал большой, почти на всю комнату, пушистый ковер цвета кофе с молоком с узором по краям.
Люси так стояла несколько секунд, открыв рот от удивления. Она не могла поверить, что теперь такая огромная комната принадлежит ей. Девочка медленно подошла к кровати и аккуратно провела ладошкой по нежно-розовому покрывалу, потом слегка надавила и поразилась еще больше: ее новая кровать была даже мягче, чем выглядела. Люси повернулась к кровати спиной, слегка согнула ноги в коленях и подпрыгнула спиной вперед, упав на кровать и раскинув руки в стороны. Ощущения были очень приятными.
Люси села и снова осмотрелась, потом подошла к шкафу для одежды и открыла дверцу, заглянув внутрь. Вещей там, как она и думала, не было, но вот по размеру шкаф был как кладовая средних размеров. Люси подошла к окну, открыла дверь и вышла на балкон.
Вид, что открылся ей, был удивительным. Прямо за особняком находился сад с клумбами, высаженными красивыми орнаментами, и декоративными деревьями. Дальше, метрах в пятидесяти, стоял еще один особняк, а за ним Люси увидела то, что очень ее удивило. Сейчас она почему-то видела этот прозрачный защитный купол, что покрывал поселение демонов. Как будто этот купол был из стекла. Все, что находилось за куполом, было слегка размыто.
— Удивлена? — послышался голос Драгнила справа. Люси мгновенно повернула голову в ту сторону. Демон тоже стоял на балконе, примыкающем к его комнате, но между собой балконы не соединялись. — Демонический барьер не видно только снаружи, а изнутри — как видишь... — он повел рукой.
— Нацу-сан... — пробормотала Люси, слегка смутившись. Он уже переоделся и теперь выглядел совсем по-другому, по-домашнему. Хотя свой шарф он так и не снял.
— О, кстати, — вспомнил он вдруг, — у тебя же из одежды кроме этого платья нет ничего, верно?
Люси кивнула.
— Что ж, тогда пошли решать этот вопрос.
— Хорошо.
Нацу вошел обратно в комнату, Люси снова глянула на купол и тоже пошла в комнату. Однако только она переступила порог комнаты, как изумленно увидела, что Драгнил стоит в проходе уже в уличной одежде, подпирая косяк плечом, и неодобрительно смотрит на нее:
— Ну, ты скоро?
— Я ведь не такая быстрая, как ты! — ответила она, обидевшись.
— Блин, люди такие медлительные, — пожаловался Драгнил потолку.
Люси надулась еще больше, но не стала ничего говорить.
— Все, ты готова? Пошли, — махнул он ей рукой, на что Люси молча кивнула и последовала за Драгнилом.
Они вышли из комнаты, прошли по коридорам, вышли в холл и снова оказались на улице. Приятно подул прохладный ветерок, играя с волосами, Люси зажмурилась от приятных ощущений.
— Тебе не холодно? — оглянулся Нацу на свою будущую невесту. Ему-то холодно не было, демонам вообще редко бывает холодно, особенно огненным демонам, но она всего лишь слабый человек. Она словно какая-то хрупкая игрушка, которую стоит сжать чуть сильнее, чем надо, и она мгновено сломается, а новую такую придется еще очень долго искать, да и вряд ли такая еще где-то найдется. Штучный товар, так сказать. И ему бы не хотелось, чтобы она сломалась так быстро, а люди имеют неприятную особенность заболевать от всякой ерунды.
Люси удивленно на него посмотрела.
— Холодно? — она улыбнулась и покачала головой. — Нет, нисколечки.
Нацу одобрительно улыбнулся, но взял на заметку, что впредь стоит следить за этим, а то действительно еще заболеет, и что с ней делать тогда... Его навыки далеки от медицинских, скорее даже совсем наоборот: он не просто не спасал никогда людей и не помогал им ни в чем, а делал многое ради обратного эффекта.
Самой Люси тоже слабо верилось, что ему не холодно в этой тонкой жилетке. Да, у Драгнила был шарф, но он скорее был для красоты, не выполняя тех функций, ради которых и был, в общем-то, создан.
Они вышли на мощеную дорогу и направились к дому Штраусов. Люси дернула Драгнила за руку и остановилась.
— В чем дело? — оглянулся Нацу, приподняв бровь.
— Зачем мы туда идем? Мы же идем к Лисанне? Не хочу снова с ней встречаться!
— А, ты об этом. Нет, мы идем не к Лисанне, мы идем к ее старшей сестре — Миражанне. К слову, в особняке Штраусов живет еще их брат — Эльфман, эти двое — хорошие ребята, так что не переживай.
В воображении Люси возник образ Миражанны, который полностью совпадал с образом Лисанны, только еще более злобный и смертоносный — старшая, все-таки, сестра, — и образ Эльфмана, тоже не менее устрашающий. Люси задрожала.
— Не хочу к Миражанне! Я уверена, она такая же злая, как Лисанна!
Нацу снисходительно улыбнулся и присел на корточки рядом с девочкой.
— Послушай, Люси. Лисанна вовсе не злая, просто она ревнует меня к тебе, и она обижена, а когда девушка разозленная, она способна совершать сгоряча многие глупые поступки, понимаешь? Но это вовсе не делает ее вселенским злом, каким ты ее представила. А Мира — божий одуванчик, она никогда не навредит тебе, потому что навредить тебе означает навредить мне. Так что не стоит переживать, да и в любом случае ты же не идешь туда одна, верно? Я с тобой, поэтому тебе ничего не грозит, — Драгнил ободряюще улыбнулся, и Люси неуверенно улыбнулась в ответ.
— Хорошо, я не буду бояться!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!