Без сознания 32
15 февраля 2025, 17:33— Слишком поздно, — тихо, но решительно произнес Стрэндж.
Тони, словно пьяный, зашатался и, не в силах поверить, замахал руками. Он не хотел принимать это. Не мог.
— Нет, — хрипло выдохнул он. Во рту пересохло, язык словно прилип к небу, но он заставил себя произнести: — Нет. Этого не может быть, так не должно было случиться. Я не хотел.
— Ты убил человека, — безжалостно продолжал Стрэндж. — Ты хотел уничтожить Зимнего солдата, но вместо этого убил её.
Тони вздрогнул. В ушах стоял гул, словно тысячи молотков били по вискам. Он хотел закричать, но голос застрял где-то в горле. Он не хотел никого убивать. Не хотел.
— Это был не я, — прошептал он. — Это была броня. Она сломалась. Я не знал.
— Не лги себе, — голос Стрэнджа был ледяным. — Ты поддался гневу. Ты ослеп от жажды мести. Наплевал на безопасность, ты поддался обману и завладел броней, даже не подумав, что она может быть неисправна. Ты убил её. И мог убить Питера.
Тони закрыл глаза. В его воображении предстали жуткие картины: алая кровь, растекающаяся на зелёной траве, неподвижное тело с изломанными костями.
— Джеки, — прошептал он, не открывая глаз. — Джеки...
Не в силах больше стоять, Тони упал на колени. Его трясло, воздух не поступал в лёгкие. Земля под ним раскачивалась, как палуба тонущего корабля.
— Джеки, — снова прошептал он. — Джеки, ты слышишь меня?
Он не мог заставить себя посмотреть на неё. Не мог поверить, что её больше нет.
— Всё будет хорошо, — пробормотал он, хотя сам не верил в это. — Я помогу тебе. Я вытащу тебя отсюда.
Он попытался коснуться её, но его руки дрожали. Он не чувствовал ничего, кроме ужаса и вины.
— Джеки? — снова позвал он, его голос сорвался. — Джеки, очнись. Пожалуйста.
Она не отвечала. Её глаза были закрыты, лицо залито кровью.
Тони падал и падал, его словно рвануло вверх, и он проснулся. На самом деле он завалился на бок и от этого резко пробудился.
***
Прошло много времени, но Питера всё не было. Он мог столкнуться с чем угодно, или его задержали, или Стрэндж не мог прийти. Нужно было идти самому, так решил Тони. Он скрепя сердце решил бросить броню здесь, а потом при случае вернуться за ней. А сейчас нужно было отнести Джеки на пляж и оказать помощь.
Её грудь едва заметно поднималась и опускалась. Она была жива.
Тони дотронулся до её плеча.
— Я должен отнести тебя на пляж, — сказал он, хотя его голос звучал глухо и неуверенно. — Доктор Стрэндж поможет тебе.
Джеки застонала. Её губы дрогнули, и Тони почувствовал прилив надежды.
— Нет, — прошептала она едва слышно. — Не надо. Оставь меня.
Её голос был слабым, но твёрдым. Тони замер.
— Нет, Джеки, — сказал он. — Я не могу оставить тебя. Я должен помочь тебе.
Он поднял доктора на руки, стараясь не причинить ей боль. Она была холодной и неподвижной, и это обстоятельство страшно пугало. Если бы она время от времени не вздрагивала со стоном, то Тони решил бы, что несёт труп.
Дождь усилился, превратившись в настоящий ливень. Джунгли вокруг них стали непроходимыми. Ветер выл, и гром гремел, как будто сама природа была против него. Но он не останавливался. Он шёл вперёд, продираясь сквозь лианы и ветки. Он не знал, правильно ли выбрал направление, но не мог повернуть назад.
Он должен был спасти её. Он должен был помочь ей. Он должен был исправить свою ошибку.
— Тони, остановись, — произнесла Джеки спустя какое-то время.
— Я не устал, — ответил он.
Она мрачно застонала, выражая своё недовольство его упрямством.
— Ладно, — неохотно согласился Тони.
Он сел на землю, прислонившись к мокрому стволу дерева, неровно дыша и скрывая усталость. Джеки осталась лежать у его ног, её лицо исказилось от боли, но она не могла позволить себе показать это. Волосы у неё сплелись в жгутики, пропитавшись водой и кровью.
Каждое движение, каждый вздох отзывались в её теле мучительной агонией. Она стиснула зубы, стараясь не издавать ни звука. Но внутри неё всё кипело. Ей хотелось скулить, стонать, причитать и охать, как будто бы это могло облегчить её страдания. Однако она не хотела давить на душу Старка. Он и так сидел бледный и нервный, словно статуя, и, вероятно, терзался, посыпая голову пеплом.
— У тебя есть семья? — тихо спросил Тони, играя репульсором на ладони.
— Доктор Бен — моя сестра, — ответила Джеки.
— А там, на воле, тебя ждут?
— Разумеется, родственники, друзья, коллеги, пациенты, — холодно ответила она, и Тони поразился, как она еще в таком состоянии может контролировать свой тон, и ему показалось, что в этом холодном, бездушном ответе не было ни капли правды.
— Джеки, ты правда та самая ведьма, о которой говорит Стрэндж?
Она вздрогнула, её глаза вспыхнули яростью.— Конечно нет! — с чувством прошипела она. — Иначе я не лежала бы тут со сломанными ребрами, не подыхала бы от боли! Я просто исцелилась бы, и...
Её голос дрогнул. Она не могла продолжать.
Тони нахмурился, став серьёзным.— Логично, но...
Джеки замолчала, её грудь тяжело вздымалась. Она чувствовала, как боль разрывает её изнутри, как каждый вдох становится пыткой.
Тони посмотрел на неё, его голос стал мягче.— Кто-то собирает во всём мире супергероев и металюдей, вампиров, колдунов и сажает их в психушку. Даже похищает двух психиатров, чтобы потом издеваться над нами. Кому это может быть нужно?
Джеки закрыла глаза, её дыхание стало прерывистым.— Мне что ли? — прошептала она.
Тони покачал головой.— Не знаю, но как ещё это объяснить? Мы же с тобой друзья. Ты можешь сказать мне, кто ты на самом деле? - вкрадчиво проговорил он.
Джеки открыла глаза и посмотрела на него. — Я психиатр, — прошептала она. — Доктор Джеки Ли По. Училась в Лос-Анджелесе, работала в Нью-Йорке. Родилась в России.
Тони поднял брови.— О, ты правда русская?
Джеки кивнула, её голос дрожал.— Да. Это так странно?
— Почему ты не говоришь с Наташей по-русски?
Джеки усмехнулась, её губы скривились в горькой улыбке.— Это ни к чему. Мы обе понимаем английский.
Тони вздохнул.— Ну и что дальше?
— Что дальше? — раздраженно передразнила она.
— Ты ведьма?
— Опять этот маниакальный бред. Я не умею колдовать, варить зелья и всё такое.—Джеки отвернулась, её лицо исказилось от боли.— Тони, мне и так плохо. Заканчивай с этим. Я скоро умру, а ты мне все нервы вытрепал этой по... - она хотела ругнуться, но сдержалась.
— Не говори так. Ты не умрешь.
Но она уже не слушала его. Она перекатилась на мох, её тело сотряслось от болезненного спазма. Джеки застонала, её глаза наполнились слезами и выплюнула сгусток крови немного покашляв.
— Лучше б я всё-таки умерла, — прошептала она. —А то я уже не могу это выносить.
— Так больно? — Тони подошёл к ней, сочувственно покачав головой.
— Нет, я тебя имею в виду, — ответила она.
— Нашла время шутить, — сказал он, но в его тоне прозвучала нежность.
— Какие уж тут шутки, — прошептала она. — Кто бы ни держал нас тут, он меня ненавидит. Я всё время отхватываю по полной.
Тони вздохнул и осторожно поднял её на руки, прижал к себе, чувствуя, как её тело дрожит от боли.
— Прости, мне так жаль, — прошептал он, с болью в голосе. — Ты можешь не прятать свою боль за маской безразличия и сарказма. Я знаю, почему ты это делаешь. Я сам через это проходил. Словно в воду смотрю. — Тони горько усмехнулся.
Он встретился с её взглядом, пытаясь передать всю свою искренность и понимание. Он не знал, почему вдруг решил сказать это, но чувствовал, что должен. В её холодных глазах он увидел только броню, но за ней что-то было. Что-то живое и настоящее.
— Всё это, чтобы не казаться слабой. Но ты можешь побыть слабой. Пока я с тобой. Я знаю, что это звучит как пустые слова, ведь я ни разу не спас тебя. Но я обещаю, больше этого не повторится.
Его слова повисли в воздухе, она не ответила, не сделала ничего.
Он тихо вздохнул, стараясь не спугнуть ее.
—Ну ладно, просто ты скрываешь внутри эту боль,можешь мне рассказать....что тебя терзает и я не о сломанных ребрах. что-то еще есть ведь так?
Джеки медленно подняла на него глаза.
Его слова, казалось, проникли сквозь броню, тронув что-то глубоко внутри. Маленькая трещинка появилась в ее неприступной крепости. Он почувствовал это, как слабый импульс, как едва уловимую вибрацию. Это был шанс.
Он замолчал, терпеливо вглядываясь в её необычное лицо. Её кожа была белой, испачканной землёй и кровью, а зелёные глаза, холодные и жестокие, смотрели с вызовом, вместе с тем детский маленький нос и рот делали её похожей на мультяшного злодея, подумалось Тони.
— Джеки, скажи мне сейчас, только не лги. Я всё приму, любую правду, я помогу тебе, если даже ты ведьма или кто-то еще , мы справимся... — вкрадчиво произнес он.
Джеки не отвечала, потом тихо и очень странно рассмеялась.
Она с презрением взглянула на него:
— Ты бесчестный и безмозглый, Тони Старк! — боль заставила её прерваться, и она сглотнула, пытаясь сдержать стон. — Ты пользуясь моим положением и уязвимостью пытаешься заставить меня признаться в безумном бреде который насочинял Стрендж! Какой ты тупой! Поставь меня на землю, ты мне противен.
Тони тяжело вздохнул, чувствуя, как усталость сковывает его тело. — Ты серьёзно? — спросил он, стараясь скрыть своё раздражение.
— Побыстрее выполняй, — процедила она сквозь зубы, её голос был полон презрения и надменности.
Тони сжал челюсти, но выполнил её требование. Когда он отступил, она отползла подальше тоненько повизгивая при каждом телодвижении.
— Зачем ты это делаешь? — спросил Тони, разминая лицо ладонями.
Джеки замерла, не двигаясь и не издавая ни звука. Через тридцать секунд Тони забеспокоился и подошёл к ней. Она словно была в состоянии сна или без сознания и не реагировала на его голос.
— Только не умирай, — прошептал Тони. Он осторожно коснулся её плеча, пытаясь привести в сознание.— Джеки, пожалуйста, держись, — взмолился он, сжимая ее руку.
***
Доктор Джеки сидела в тёмной комнате в высоком железном кресле, напоминавшем перекрученную больничную койку. Справа от неё расположился доктор Бен, а слева — доктор Стрэндж. Они наслаждались чаем, который источал зеленовато-зелёный свет, исходящий от фонаря. На уродливом столике, напоминавшем больничную каталку, стояли изящные чаши из фарфора французского производства XVII века.
— Скажи, Кэп, — начали разговор Бен и Джеки, хотя их никто не спрашивал, — если бы ты не вернулся в прошлое к Пенни, то так ни с кем бы и не стал встречаться?
— А почему ты не встречаешься с Натахой? Мне казалось, у вас есть какая-то химия.
— Да нет, какой у них химии, он её просто использует.
— А зачем Натаха на это ведётся?
— Она ведёт себя как типичная женщина, которая хочет получить одобрение мужчин. — Бен и Джеки говорили, перебивая друг друга, их голоса звучали громко и неразборчиво. С каждым новым словом они повышали тон, и их слова эхом отдавались в просторной комнате.
— Но это, естественно, безрезультатно.
— Кэп её презирает и за человека не считает.
— Как и Тони.
— Да, получается, что два самых главных лидера Мстителей презирают Натаху за её приспособленчество, поэтому Беннер, как ничтожный бесхребетный козел, отверг её, ведь у мужиков всё как в стае у зверей: если вожак сказал, что самка негодная, то к ней не подходят.
— А Климнптхлнптмтнкмтпткт?
— Ну он дружит, реально дружит, он и сам униженка бесполезная.
Доктор Бен и доктор Джеки злобно рассмеялись. Мстители, Каллены и другие пленники сидели напротив них, мрачные и подавленные.
— На самом деле все вы, Мстители, ничтожества, психи, недоумки, как и все вампиры, выродки и кретины, как и тупоумные волшебники из Хогвартса, отсталые деграданты, живущие по средневековым заветам! - заливаясь злорадным смехом выкрикивали Бен и Джеки в лицо каждому.
— Замолчите, вы гадкие мелкие злые клоуны, все вас ненавидят, вы злые, жестокие и сами очень глупые твари! — послышался в ответ возмущённый гул голосов.
— Никто никогда не полюбит вас, ведь вы бессердечные пустышки. - кричала толпа возмущенно и гневно в ответ докторам.
Бен и Джеки только громко рассмеялись, а Стрэндж молча наблюдал за этим с интересом, словно смотрел фильм.
— Жестокие и злые дуры!
— Вас все ненавидят!
Смех и крики смешались в адской какофонии. Джеки, вздрогнув, проснулась. Она лежала в психушке на кровати. Как только она вырвалась из сна, её пронзила жуткая боль. Она сипло протяжно взвыла.
— Ты как? — тревожно спросил Тони, сидящий рядом возле койки. — Кошмар приснился?
— Да нет, наоборот, хороший был сон, вполне приятный.
— Странно всем, сейчас снятся только кошмары. Ну хорошо, — сказал Тони, — я посижу с тобой, пока не придёт очередь Стрэнджа, доктора Бена, они со Снейпом, Гермионой и Поттером варят для тебя исцеляющее зелье.
— Хорошо, спасибо, — кротко ответила Джеки. — Поверить не могу во всю эту магию, но уж лучше так... Ужасно чувствовать себя беспомощной.
Тони невесело усмехнулся:
— С тех пор как попал сюда, только это и чувствую.
Джеки лежала, глядя в темный потолок, синевато-чёрный, расчерченный на квадраты едва заметными линиями. С улицы доносился далёкий шум волн и тропического ливня. Она подумала, что, наверное, настал сезон дождей, потому что последние несколько дней всё время шёл дождь, резко включаясь, как будто исполинский душ в небесах, и также резко завершаясь. От сырости было неуютно, хотелось тепла, огня камина, светлой чистой постели, запаха стираного белья, белой наволочки, простыни, носков, хрустящего одеяла, электрического света и невнятного бормотания телевизора.
— Тони, а сколько законов термодинамики? — нарушая тишину, спросила она и посмотрела на Старка, который поигрывал отверткой, держа на коленях плохо опознаваемую деталь своей брони.
Старк приподнял бровь.
— Я тебе что, поисковик Google? — ответил Тони.
— Ну скажи, ты же знаешь. - раздраженно потребовала она фыркая. Тони даже рассмеялся коротко и хрипло.
— Разумеется, знаю, — протянул он, вертя в руках отвёртку. — Ну, четыре, если считать нулевой, который обычно забывают. Зачем тебе термодинамика?
— Да так просто. — отмахнулась она, — А расскажи первый закон, только попроще.
— Для тупых?
— Да, для тупых, — цокнула языком Джеки.
— Для тебя?
— Тони!
— Что?
— Я тут чуть не умерла из-за тебя, ты меня чуть не угробил, мне больно и плохо, и ты не можешь нормально, когда тебя просят, рассказать первый закон термодинамики?
— Вот только давай без манипуляций чувством вины. Ладно, слушай. Первое начало термодинамики, также известное как закон сохранения энергии, утверждает, что энергия не может быть создана или уничтожена в изолированной системе, а может только преобразовываться из одной формы в другую.
Это означает, что энергия не исчезает без следа и не возникает из ничего, она всегда сохраняется. Например, когда нагреватель воды преобразует электрическую энергию в тепловую, общее количество энергии в системе не меняется. Электрическая энергия просто превращается в тепловую.
— Плохо, это плохо, — задумчиво произнесла Джеки.
— Почему? — спросил Тони, заинтригованный её мыслями.
— А второй закон, про что там?
— А это, моя дорогая, уже совсем другая история. Второй закон термодинамики гласит, что в изолированной системе энтропия нарастает со временем, и движение тепла осуществляется от более горячих тел к более холодным.
Проще говоря, тепло не уйдёт от холодного к горячему без дополнительной энергии. Тело с температурой 10 °C не охладится от тела с температурой 20 °C.
— Непонятно, скверно.
— Куда уж проще, — презрительно фыркнул Тони.
Джеки потребовала, чтобы он рассказал ей и третий закон. Тони нехотя, после долгих уговоров, всё-таки рассказал. И Джеки приободрилась.
— Зачем ты меня заставила рассказывать это, как будто я тебе чем-то обязан? — возмутился Тони.
— Третий закон — самый лучший, — заявила Джеки.
— Ты что, бредишь? — Старк приложил ладонь ко лбу Джеки. — Вроде жара нет. Так, я пойду, а ты поспи пока.
— Нет, Тони, не уходи. А если Дин или Рамлоу придут? Говорят, он тут по окрестностям бегает, еду ворует и...
Тони улыбнулся.
— Кстати, как там Лунтик, он в порядке?
— Да, но он не смог привести помощь, потому что на него напал дымный монстр. Дин убедил всех, что это демон, и отправился ставить на него ловушку в джунглях. Так что можешь его не опасаться.
— А Рамлоу?
— Нуууу... ладно, я посижу с тобой немного.
— Мне что-то не уснуть, Тони, расскажи мне о корпускулярно-волновой теории, — мечтательно произнесла Джеки.
— Не-е-ет, — заныл Старк, — это неинтересно.
— Ну пожалуйста, это моя любимая теория в физике.
Тони вздохнул. Джеки по его мнению находила утешение в странных вещах.
— Ладно, ладно, — проворчал он. — Помнишь, как Де Бройль предложил, что все частицы, не только фотоны, имеют волновую природу?
Джеки прикрыла глаза, блаженно улыбаясь.
— Да, и что длина волны обратно пропорциональна импульсу частицы. Чем больше скорость, тем меньше длина волны, и наоборот! Ты совсем как мой любимый препод по физике Иван Романыч.
Старк снова застонал, уткнувшись лицом в ладони, но продолжил, стараясь говорить медленно и монотонно.
— Это как бы объясняет дуализм. В зависимости от эксперимента, — нараспев растягивая слова, будто читая сказку, говорил он, — частица ведет себя либо как волна, демонстрируя дифракцию и интерференцию, либо как частица, проявляя себя при столкновениях и поглощении. — Он зевнул. — Вроде того, как электрон проходит через две щели, создавая интерференционную картину, хотя должен был пройти только через одну, если бы был просто частицей.
***
Наташа, Кэп, Тор и Дейнерис, Тони и Джеки, Бен и Баки, Дин и Серсея, Стрэндж и новенькая Ирэн Адлер — все они оказались в кандалах, которые начинали бить током, если в течение тридцати секунд двое людей не поцелуются. Это было что-то вроде игры в бутылочку, только вместо индикатора, который определял целующуюся пару, был красный сигнал на электронном браслете.
Первыми, кто должен был поцеловаться, оказались Дейнерис и Джеки.
— Да ты не бойся, — ободряюще сказала Джеки. — По-настоящему целоваться необязательно, достаточно просто коснуться губами, и всё будет засчитано.
Дейнерис испуганно таращила глаза и цеплялась за Тора. Тор, чувствуя её дрожь, попытался успокоить девушку, слегка подтолкнув её к Джеки.
Дейнерис вцепилась в него мёртвой хваткой.
— Бада-бала-бада-бум, — прошептала она, заливаясь краской. Джеки вздохнула и закатила глаза. Ожидание становилось невыносимым, и искры уже начинали потрескивать возле их кандалов, предупреждая об ударе.
Бен нервно поёрзала рядом с Баки, избегая его взгляда. Нэт прищурилась и наблюдала за развитием событий с невозмутимым видом.
— Ну не знаю, — со смехом сказал Тор. — Мне кажется, обязательно с языками, это о-о-о-очень опасное задание, промашки допустить нельзя.
— Я думаю, лучше всем имитировать, — встрял Кэп. — Лишние проблемы нам не нужны.
— Не, ну если мужик с мужиком попадётся, то да, согласен, лучше без языка, — согласился Тор испуганно.
Тони Старк громко и демонстративно закашлялся.
— Просто сделайте это! У нас тут, знаете ли, супергерои на низком старте, а вы медлите, как будто выбираете обои! — сказал он, сдерживая улыбку.
— В щёчку, — прибавил Тор подмигивая.
Дени и Джеки приблизились и замерли, прикасаясь друг к другу сухими губами, отсчитывая положенные тридцать секунд.
Дин и Тони переглянулись, пытаясь скрыть игривые и довольные физиономии за вежливым покашливанием.
— Извращенцы, — сказала доктор Бен.
Джеки улыбнулась Дени, и они отползли друг от друга. Красный сигнал на браслетах погас. Все выдохнули с облегчением.
Следующим выпало целоваться Тору с Серсеей. Дени проследила за врагиней убийственным взглядом, но та ответила ей высокомерной усмешкой и засосала Тора так, словно училась у дементоров и могла всосать и его душу заодно.
Нэт и Тони предавались веселью,когда пришла их очередь, перешёптываясь и обмениваясь шутками. Стив Роджерс, казалось, был готов занять место Нэт, будто это он должен был стать объектом внимания Тони.
— Что вы делаете? — возмущённо воскликнул Стив, залившись краской. — Соблюдайте субординацию!
Наташа скривила лицо при виде клокочущего Кэпа и отстранилась от Тони, одарив его напоследок игривой улыбкой.
— Как в старые добрые времена, — промурлыкал Тони.
— Что, вы и раньше целовались? Что сказала бы Пеппер!— не смог удержаться от вопроса Кэп.
— Кэп ты же целовался с внучкой Перри Кей — ехидно заметила доктор Бен
— Ее не так зовут — отреагировал Стив.
Но тут настал его черёд для поцелуя с доктором Беном.
Стив сглотнул, чувствуя, как щеки снова заливаются румянцем. Он упрямо смотрел в потолок, пытаясь дистанцироваться от неминуемого. Доктор Бен подошла ближе, Ее взгляд был изучающим, но в нем была насмешка, интерес и, возможно, немного сочувствия.
— Расслабься, Стив. Это всего лишь игра, — прошептала она, прежде чем прижаться к его губам. Поцелуй был быстрым, почти невесомым, но Стив почувствовал, как по телу разливается странное тепло.
Доктор Бен посмотрела Стиву прямо в глаза. Доктор Стрэндж внезапно встрепенулся. Стивен же озадаченно взглянул на неё и нахмурился, словно испытав чувство дежавю. Он понял что встречал ее раньше и ...
Доктор Бен, сохраняя невозмутимый вид, отстранилась. Кэп покраснел, надеясь, что никто не заметит, но все обратили внимание на его замешательство. Все смотрели на него с ухмылкой, за исключением двух человек — Баки и Стрэнджа. Это означало, что эти двое были в курсе происходящего. Он отступил, чувствуя некоторую дезориентированность
Тони зло прыснул.
— Что же скажет Пе... - хотел съязвить Тони как его пребила Джеки.
— Пенси Кейт? — сказала она, самодовольно и самозабвенно улыбаясь, видимо, коверкать имя девушки Капитана доставляло им с Беном особое удовольствие.
Дин и Джеки стали следующей парой после Баки и Серсеи, а также Дени и Тони и Стренджа и Нэт. Атмосфера веселья и лёгкого флирта сменилась мрачной тишиной.
— Дин, пожалей меня, я и так едва жива! — произнесла Джеки с холодком и лёгким поддразниванием.
— Пожалеть тебя? — переспросил Дин саркастически усмехаясь.
— Ну да, видишь, вся в ранах, рёбра не на месте, — она оскалилась в подобии хищной улыбки, словно была не жертвой, а охотником.
— Хочешь, чтобы я вместо удара током тебя поцеловал? — Дин улыбнулся ей в ответ хищной спокойной улыбкой, от которой Серсея вздрогнула и окинула охотника вожделенным взглядом. Дин и Джеки пристально смотрели друг на друга, она готовилась к удару током.
— Оп! Оп! — вдруг с резким щелчком и лязгом подскочил Старк. — Я дезактивировал браслеты. Там был последовательный тип соединения электроцепи, и если сломать один наручник, все перегорят, — небрежно заявил он.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!