История начинается со Storypad.ru

Пасха

9 февраля 2017, 16:37

— Рад, что ты приехала, Молли, — в качестве приветствия произнёс Джон, стоило патологоанатому только выбраться из такси. — По твоим словам мне показалось, что это срочно. Где мы находимся? — поинтересовалась она, оглядываясь вокруг. Они стояли на подъездной дорожке при довольно впечатляющем особняке, окружённом несколькими машинами, в числе которых был и вагончик-буфет. Здесь явно должен был состояться праздник, поняла Молли, радуясь тому, что утром решила надеть одно из своих лучших платьев. В конце концов, сегодня ведь было пасхальное воскресенье. — Шерлоку стало скучно, и он взялся за одно дело, — начал рассказывать Джон, пока вёл Молли в обход дома в сад, — за так называемую ювелирную кражу. Он сказал, что это не займёт более десяти минут, но мы здесь уже целый час, а у меня есть планы, которые я не могу отменить, равно как и не могу оставить его наедине с подозреваемым. — И ты хочешь, чтобы я ему помогла? Что же я смогу… — Молли запнулась, когда они повернули за угол и оказались в саду, где прямо на траве восседал консультирующий детектив, буравивший пристальным взглядом девочку, которая сидела напротив него в зеркально отражённой позе. — Что… — Молли с изумлением перевела взгляд с Шерлока на Джона, затем обратно на детектива и снова на доктора… — Её отец сделал предложение своей девушке, но, когда он открыл коробочку с кольцом, там оказалось пусто. Потому что вон тот маленький пасхальный кролик убеждён, что все пасхальные подарки должны быть спрятаны в саду. — И к Шерлоку обратились затем, чтобы он его нашёл? — закончила за него Молли, не сумев не улыбнуться. — Да, и похоже на то, что он наконец нашёл себе достойного оппонента… в лице пятилетней девочки, — пошутил Джон. — Правда, я не очень-то представляю, чем смогу помочь, — с лёгким сомнением произнесла Молли. Конечно, её воодушевляла идея помочь Шерлоку на реальном деле вне стен лаборатории, но она также не хотела оказаться в неловкой ситуации из-за своего чрезмерного энтузиазма. — Хотя бы просто проследи за тем, чтобы он случайно не убил её. — Ладно, думаю, с этим я справлюсь, — улыбнулась девушка. — Отлично, тогда всего хорошего, — Джон дружески похлопал её по плечу и поспешил ретироваться, ну, а Молли, слегка взволнованно поправив платье, направилась к детективу. — Можно к тебе присоединиться? — Молли, что ты здесь делаешь? — Шерлок не то что не шелохнулся — даже и не взглянул в её сторону. — Джону нужно было уехать, так что он попросил меня подменить его, — объяснила она и посмотрела на девочку. — Ты не представишь мне своего друга? — Молли, это Поппи, и она вела себя очень плохо. — Привет, Поппи, я Молли, — приветливо поздоровалась с ней Хупер. — Вы девушка мистера Шерлока? — с детской непосредственностью полюбопытствовала Поппи, вскинув взгляд на Молли, отчего её светлые кудряшки легонько подпрыгнули. — Нет, Молли мой патологоанатом, — возразил Шерлок. — Кто такой патологоанатом? — Я доктор, я работаю в больнице и помогаю мистеру Шерлоку в расследованиях, — поспешно вмешалась в разговор Молли, чтобы Шерлок не успел даже заикнуться о мертвецах. — Мой папа тоже доктор, — Поппи радостно подскочила с места и ухватилась за ладонь Молли. В другой её ручонке болтался потрёпанный плюшевый зайчик. — Вы присоединитесь к нам? Мистер Шерлок ищет пасхальное яйцо. — С радостью. — Не поощряй её, — с укором бросил девушке Шерлок и досадливо закатил глаза. — Поппи, ты не могла бы на минутку оставить нас одних? — попросил он таким жизнерадостным тоном, что Молли едва узнала его голос. — Вы хотите поцеловаться? Я могу просто закрыть глаза. — Нет, что? — детектив сдвинул брови. — Отойди. Вон туда, — Шерлок указал на одну из клумб, и Поппи, пожав плечами, послушалась. — Что рассказал тебе Джон? — спросил он, когда девочка отошла достаточно далеко. — Только то, что она украла кольцо для помолвки, а тебя пригласили, чтобы ты его нашёл, — ответила Молли. — Да, а счастливая пара собирается объявить об этом событии во время праздника — не без кольца, разумеется. Так что мы должны найти его, пока гости всё ещё здесь. — Ты пробовал подкупить её? — Да, шоколадом, деньгами и даже прокатил её по саду на своей спине, — со вздохом отозвался Шерлок и пробормотал напоследок: — Что бы я сейчас только ни отдал за двойное убийство… — Мы справимся, это будет весело, — твёрдо заявила Молли. — Готова поспорить, в детстве ты любил искать пасхальные яйца. — А вот и нет. Сама идея, что кто-то что-то прячет, а потом отправляет тебя это искать, всегда казалась мне нелепой. — Ладно, ну, а мне это нравилось, и я всегда хорошо справлялась с поисками, — Молли не смогла сдержать улыбку: у неё появился реальный шанс произвести впечатление на Шерлока. * * * Спустя пару часов всё ещё не было найдено ни намёка на исчезнувшее кольцо, и после всех провалившихся попыток Шерлока разговорить Поппи пришло время для более радикальных мер… — Он такой смешной, — захихикала Поппи, глядя на детектива, который забирался на дерево, намереваясь изучить скворечник. — Шерлок, не думаю, что она могла забраться туда, — подала голос Молли, опасаясь, как бы Холмс не упал. — Ты определённо её недооцениваешь, — отозвался тот, дотягиваясь до скворечника. — Тут пусто, — с досадой отметил он и сбросил незатейливое сооружение на землю. — Не падай духом, мы ведь ещё не смотрели в тюльпанах, — Молли взяла Поппи за руку, давая Шерлоку пару секунд, чтобы он успокоился. — Мистер Шерлок на меня злится? — спросила девочка, подняв взгляд на Хупер. — Нет, не переживай. Он просто расстроен, что не может найти кольцо. — Я хорошо прячу вещи, — с гордостью отозвалась Поппи. — Ты правда не хочешь сказать мне, где ты спрятала кольцо? Знаешь, если мы найдём его, ты проиграешь, но если мы сдадимся, а ты просто отдашь нам его, то ты станешь победителем пасхальной охоты. — Хммм… — Поппи ненадолго задумалась, а затем закричала: — Мистер Шерлок! — Что? — с раздражением откликнулся детектив, уже спускавшийся с дерева. — Вы сдаётесь? — Ни за что! — Ну и ладно! — и Поппи, пожав плечами, направилась к качелям. — Молодец, — хмуро бросила Молли Шерлоку, когда тот наконец подошёл к ней. — Что такое? — Не обращай внимания. Я пойду проверю её игрушечный домик. Ещё раз. * * * — Может, мне сделать чаю? — предложила Поппи, заглянув в игрушечный домик, в котором находилась Молли. — Это было бы мило с твоей стороны, — согласилась Молли. Может, если она подыграет Поппи, девочка станет сговорчивее? — Вот, — Поппи разыграла сценку, что разливает чай в маленькие пластмассовые чашечки, одну из которых она затем вручила Молли. — Я всегда предлагаю Финну выпить со мной чаю, а он говорит, что это глупо. — Кто такой Финн? — Его папа подстригает наши розы. Ему семь. — Он твой парень? — поддразнила её Молли. — Мне же всего пять! О, а как вы думаете, мистер Шерлок хотел бы сейчас к нам? — она вскочила с места и выглянула в окошко, чтобы посмотреть, чем занимался Холмс. — Боюсь, он тоже считает чаепития глупым занятием. — Все мальчики такие дурачки. — И не говори, — едва слышно пробормотала Молли, притворяясь, что делает глоток чая. — Вы любите его? — Что? — вопрос застал Хупер врасплох. — Мистера Шерлока — вы его любите? — Он же мой друг — конечно, я его люблю. — А вы хотите выйти за него замуж? Молли засмеялась. — Почему ты так этим интересуешься? — Потому что вы мне нравитесь, мистер Шерлок — тоже, пусть он немного и сердитый. Но зато он смешит меня. Так что? — Он не совсем из таких людей… — О чём вы? — О том, что не стоит питать такие надежды. Он даже не знает, что он мне нравится. — О, — тихо отозвалась Поппи, заметно погрустнев. — Это плохо, мне хотелось бы подержать цветы… — Ты будешь держать цветы на свадьбе своего папы, но для этого ты должна отдать кольцо, или же никакой свадьбы не будет. — Мне всё равно, я лучше бы бросила цветы вам с мистером Шерлоком, — и с этими словами девочка выбежала наружу, намереваясь найти Холмса. * * * — Вы плохой детектив! — заявила Поппи, приблизившись к Шерлоку. — Обычно я располагаю какими-то зацепками, подсказками или хотя бы сотрудничающими со мной свидетелями — уж точно нечто большим, чем просто «оно находится в саду». — Я говорила не про кольцо, глупенький. А про Молли. — О чём ты? — Шерлок присел на корточки, чтобы их глаза оказались примерно на одном уровне. — Вы нравитесь ей и даже об этом не знаете. — Это неправда. — Правда! И это её расстраивает. — Она так тебе это и сказала? — Нет, но я это знаю, потому что я, — она ткнула пальцем себе в грудь для пущего эффекта, — хороший детектив. * * * — Это безнадёжно, — подытожила Молли, аккуратно раздвигая в стороны ветви розового куста, когда вдруг почувствовала, как что-то тёплое опустилось на её плечи. Выровнявшись, она поняла, что это был пиджак Шерлока. — Мне показалось, что тебе холодно, — пояснил свой поступок Холмс. — Спасибо. — И это не безнадёжно, — заверил он её. — Мы заглянули под каждый камешек и каждый куст в этом саду, Шерлок, я проверяла даже живую изгородь и испортила своё платье… — Я говорил не о деле, — перебил её Шерлок. — О, — тут-то до неё дошло. — Ты… ты не должен был этого слышать. Я просто пыталась разговорить Поппи. Я и не думала, что она расскажет тебе… — Ей всего пять. — Точно, — они оба засмеялись, и их взгляды встретились. — Я рад, что ты приехала. Я ценю это. Я ценю тебя, даже если и не всегда это показываю. До этого момента Молли и не осознавала, как близко друг к другу они стояли, а сейчас бы сократить эти всего лишь полшага — и… — Мистер Шерлок! — В чём дело? — Шерлок отшагнул назад и развернулся, чтобы посмотреть на подбежавшую к ним девочку. — Я больше не хочу играть. Я голодная. Я хочу свои пасхальные конфеты, — она потянула Шерлока за рукав, и через пару секунд тот, сдавшись, поднял её на руки. — Как и я, но сперва мы должны найти кольцо, — детектив с досадой вздохнул. — Я отдала его Александру, — отозвалась Поппи. — Кто такой Александр? — Кролик, — догадалась Молли. — Поппи, можно мне на минутку взять Александра? — Держите, — девочка протянула ей игрушку, и Хупер расстегнула маленькую молнию на спине плюшевого зайчика, которую ни она, ни Шерлок не заметили раньше. — Это то, что ты искал? — спросила Молли, выудив оттуда кольцо с бриллиантом. — Объяснись, — Шерлок повернулся к девочке. — Я выиграла, — заявила она, широко улыбаясь. — Ты смухлевала! Ты сказала, что спрятала его в саду. — А Александр всё время был с нами, здесь, в саду, — пояснила она, гордясь тем, что ей удалось обвести детектива вокруг пальца. — И не поспоришь, — покачала головой Молли. — Но это была чудовищная трата моего времени. Ты заставила нас ползать по всей этой грязи часами. Я даже забирался на дерево! — возмутился Шерлок. — Вы же детектив, вы должны были догадаться раньше, — невозмутимо пожала плечами девочка. — Ах ты, маленькая… — прежде чем Шерлок успел договорить, Поппи обвила ручонками его шею и поцеловала в щёку. — Я выиграла. * * * — Вы уверены, что не хотите задержаться ещё немного? — спросил отец Поппи после того, как Шерлок вручил ему найденное кольцо, а заодно — и его дочь. — Нам пора уходить. Однако было приятно познакомиться с вашей дочерью, — отозвался Шерлок. Поппи же быстро шепнула что-то на ухо своему отцу. — Это замечательная идея, милая, — произнёс он, опуская девочку на землю. — Она хочет, чтобы я пригласил вас на свадьбу, но только при условии, что вы придёте вместе. — Это кажется приемлемым, — пожал плечами Шерлок. — Что скажешь? — спросил он у Молли. — Я бы с радостью. — Я сейчас вернусь, — объявила Поппи и, стремглав побежав в дом, вернулась уже через минуту с шоколадным кроликом в золотой обёртке. — Держите, — она вручила его Шерлоку. — За что? — Вы заслужили. Вы уже делаете успехи как детектив, — пояснила Поппи, заговорщически подмигнув.

490

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!