Глава 2. Примерение и прибытие новых гостей.
1 марта 2021, 20:49Я проснулась довольно рано. Настроение было хорошим, ссора, которая была между мной и Сириусом, отошла на второй план. Встав с постели и надев рубашку и джинсы, я спустилась вниз.
На кухне сидел Римус, попивая чай и поедая яичницу.
— Доброе утро, — он улыбнулся мне, получил улыбку в ответ. В отличие от Сириуса, он не был против моих отношений с Джорджем.
— Доброе. Как настроение?
— Нормально. Наши вечером прибудут.
— Наши? Гарри, Уизли, Аластор и Тонкс? — поинтересовалась я.
— Угу, Нимфадора, — он потупил взгляд. Во всяком случае, я увидела блестнувшую улыбку на его устах при упоминании Нимфадоры.
— Нифмадора, говоришь? Помнится, она не любит, когда её по имени называют, — я лукаво блестнула глазами.
— То есть Дора... То есть Тонкс! Чёрт возьми, — Люпин вконец смутился. — На что ты, негодная, намекаешь?
— Да так, ни на что, особо, — я подавила улыбку и принялась за еду, как на кухню зашёл Сириус.
Казалось, что ссора ушла, а видеть дядю не хотелось абсолютно.
Я встала, но наш Лунатик остановил меня, взяв за руку.
— Когда-нибудь я оторву тебе эти руки, — прорычала я, вырвав запястье.
— Да ладно тебе, Лили. Хватит дуться. Помиритесь сейчас же! Тем более, Сириус не против твоих отношений с близнецом.
— Это только пока, — пробормотал Сириус, с размаху сев на стул. — Если мне не понравится, как он с тобой ведёт...
— Сириус!
— Ладно, ладно. Я слежу, — он укоризненно посмотрел на меня, от чего вызвал улыбку. Я крепко-крепко его обняла, что тот чуть не упал со стула.
— Я тебя всё-таки люблю, хоть ты и противный, — хихикала я, прижавшись к его небритой щеке.
— Прибавь ещё, что я кретин и буду точно я, — усмехнулся Сириус.Позже мы позавтракали. Я направилась в библиотеку Блэков, решила почитать что-нибудь. В руках оказалась довольно старая книга с потрепанными, пожелтевшими листами.
На обложке было что-то, написанное на латыни, что гласило:
«Horcruxes. Et applicationem sensus.»
Ещё бы понять, что это. Пришлось найти магический словарь. Тяжелый, урод.
Пролистав страницы, я нашла перевод:
«Крестражи. Значения и применения.»
Что такое крестражи? И зачем их применять? Да и вообще, нахрен они нужны?
Я открыла первую страницу. Да тут вся книга на латыни! И зачем Сириус держит такие книги?
Пришлось засесть за стол с большим словарем, книгой по крестражам и долей интереса.
Мало-помалу я начала разбираться в тексте. Не понимаю, на кой черт делать такие маленькие буквы. Чтобы у врагов глаза вылились?
«Horcrux - Tenebrae magus concludit quod ad virtuosum pertinet ad animum condita uti ratione mors corporis et animae revixit. Faciens Horcrux resuscitet permittit semel se ipsum, multiplex creatrix immortalitati krestrazhem propius ad verum. Plus una pretiosa est creatione Horcrux eius creator. Puta humanitatem suam redigit, illudque vere crudelis, et etiam corporaliter deformet eam.»
[Крестраж — могущественный объект, в который Тёмный маг заключает часть своей души, чтобы после смерти тела использовать сохранённую часть души и возродиться. Создание одного крестража даёт возможность воскресить себя один раз; создание множества крестражей приближает к истинному бессмертию. Создание более, чем одного крестража дорого стоит для его создателя. Например, уменьшает его человечность, делает его поистине бездушным, и даже физически уродует его.]
Это бред! Кто будет разделять душу, чтобы потом сдохнуть из-за неё же?!
Дальше шли особенности, ритуалы и способ уничтожения.
«Fungatur magus tenebrarum rituali, tunc committit homicidium. Adiunge ritu caede personae. Caedes lex simul cum anima et conteram magus pars in duas partes corporis extrahuntur vitae sine damno. Hanc partem animae latet in Bariesu Horcrux. Sed pars animae salvae Horcrux quamdiu manet. Ut primum subiectum Horcrux conteritur, sustinuit anima ex eo quoque destrui.»
[Маг выполняет некий тёмный ритуал, затем совершает убийство человека. В сочетании с ритуалом убийство разорвёт душу мага на две части и одну часть можно будет вынуть из тела без ущерба для жизни. Эту часть души маг прячет в специально подготовленный предмет, в крестраж. Теперь часть души будет сохранена до тех пор, пока остаётся целым сам крестраж. Как только крестраж как предмет будет уничтожен, часть души, доверенная ему, будет также уничтожена.]
А я всё продолжала переводить. Сколько времени? Уже шесть вечера... скоро наши прибудут...
"Horcrux facile destruit, quia in se est - quod plurimum magicis. Paucae sunt in mundo rerum substantias Horcrux destruit. Substantiae cognitae sunt:
• gehénnam
• regulus venena
• Avada Kedavra
Fortasse Dementors osculum, si Horcrux latet apud hominem, et quoque destruettesta «inserti» animae."
[Уничтожить крестраж крайне сложно, поскольку он сам по себе — очень сильный магический предмет. В мире найдётся крайне мало вещей и веществ, которые способны разрушить крестраж. Из известных субстанций это:
•Адский огонь
•Яд василиска
•Авада Кедавра
Возможно, поцелуй дементора, если крестраж спрятан в человеке, уничтожит также и осколок «подсаженной» души.]
Всё это меня утомляло. Глаза сами смыкались, ещё чуть-чуть, и я уснула за столом, так же держа руку на словаре и нужном слове.
Через часа три(а может, пять?) в дверь раздался громкий стук.
Я осторожно подошла к двери, достав палочку.
Сириус и Римус тоже вышли с волшебными палочками наготове.
Стук повторился снова, но настойчивее.
Вдруг дверь распахнулась. На пороге стояла семья Уизли вместе с Гермионой. Странно, что Гарри, Грюма, Кингсли и Тонкс не было.
— Кого я вижу! — радостно воскликнул Артур, завидев меня. — Я тебя с третьего курса не видел!
— Здравствуйте, мистер Уизли, — я обняла Артура и улыбнулась. — Ну что вы все заладили, выросла, выросла... Какая была сумасшедшая, такой и осталась.
Старшие Уизли ушли с Сириусом и Люпином на кухню, а вот близнецы, Рон, Гермиона остались здесь и расхаживали по комнатам, знакомясь с домом.
— Приветик, красавица, — Фред крепко обнял меня, до хруста в рёбрах. — Ну и домик у вас!
— О, да, родня Сириуса постаралась, — я увидела Джорджа, который улыбался мне и пошла к нему. — И тебе привет, рыжий!
Чтобы дотянуться до лица близнеца, пришлось встать на носочки.
— Ну и вымахали вы все! — я оглядела оставшихся Уизли. — Блин, я скоро прыгать буду, чтобы поцеловать тебя.
— Я тебя держать тогда буду, — злорадно посмеялся Джордж, достав из кармана какой-то шнур цвета кожи. — Раз у взрослых собрание, может, подслушаем?
— А что это? — спросила Гермиона, внимательно посмотрев на вещицу. Живоглот - ещё один рыжий в этом доме - лежал на её руках и спал.
— Удлинитель ушей, — хором пояснили близнецы. — Это наша разработка, придумали летом. Можно подсунуть под дверь и подслушать разговоры!
— В ещь хорошая, но вы уверены, что можно это сделать? — поинтересовалась я, ведя ребят на второй этаж. — В смысле, не думаете, что на дверь наложат заклинания...
— Подумали, — кивнул Фред, распутав удлинитель. — Всё мы придумали, не волнуйся. Осталось только подождать Гарри и что-нибудь узнаем.
Мы просидели у меня в комнате, каждый занятый своим делом. Фред возился с удлинителем, Джордж лениво играл на гитаре, сидя около меня, Гермиона читала очередную книгу, а Рон тупо сидел на стуле и пялился в окно, а я лежала на кровати, вглядываясь в потолок. Вдруг звёздами покроется, как в Хогвартсе.
— Знаете, — я прервала молчание. — Я тут подумала. Этот год будет насыщенный.
— Почему это? — лениво переспросил Рон.
— Во-первых, экзамены. У вас С.О.В., у нас Ж.А.Б.А. Во-вторых, новый преподаватель. И вряд ли он продержится больше года. В-третьих... В-третьих, теперь нам всем будет тяжело из-за Его возвращения.
— Но мы не можем точно говорить, вернулся он или нет, — озадаченно добавила Гермиона. — Ты не полагаешь, что Гарри мог от испуга такое сказать?
— Заметь, Грейнджер, ты говоришь это сестре Гарри Поттера, — съязвила я. — Я уже во всё верю. И потом, раз Гарри говорит, что Он вернулся, значит, Он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО вернулся.
— Но...
— Никаких «но» здесь быть не может, Гермиона. Ты порассуждай не только логически. Фантазию, чёрт возьми, прояви!
Только я это сказала, как на первом этаже послышались голоса и шаги.
— Гарри! — радостно просвятила нас миссис Уизли. — Как я рада тебя видеть!
— И я, миссис Уизли, — у моего брата был усталый голос. Дурсли. Чёртовы Дурсли.
— С ужином придётся подождать. Иди наверх, вторая дверь справа.
Послышались тяжелые шаги, Гарри стал подниматься наверх. По дороге, пока он шёл, Гарри встретил Кикимера - здешнего эльфа-домовика.
— Отродье, грязнокровки... — заливал портрет покойной матери Сириуса. — Что случилось с моим домом...
— Да, госпожа, Кикимер здесь, госпожа, — поддакивал домовик, зло смотря на Гарри, пока он добирался до нас.
Дверь открылась.
— Гарри! — Гермиона бросилась ему на шею.
— Тише, Гермиона, дай ему отдышаться, — Рон пожал ему руку. — Ты как?
— Привет, — я решила не вставать с кровати, так что обошлась улыбкой. — Как Дадли?
— Нормаль... откуда ты знаешь? — он присел рядом с Джорджем и мной.
— Мерлин, Поттер! Я знаю тебя лучше, чем себя! Тем более, что у нас тут есть кое-какие связи, так что новости к нам доходит после «Пророка».
— Ясно. У меня слушание семнадцатого августа.
— Я знаю, братец. У них нет прав тебя исключить, — серьёзно заметила я. — Во-первых, ты защищался, так?
— Так.
— А если это была угроза твоей жизни, то...
— То не считается нарушением прав, — закончила за меня Гермиона. — У тебя все шансы остаться в школе, Гарри, поверь.
Гарри немного помолчал, а потом зло посмотрел на всех нас.
— Что это за место?
— Штаб-квартира Ордена Феникса. Дамболдор организовал.
— Дамболдор? Да, на это у него время есть, — Гарри всё злее и злее повышал голос
Я понимаю, почему он так злится. Не получать писем от друзей, ответы от них, даже поздравления с Днём рождения - конечно начнешь злиться!
— Я ждал от вас хотя бы одну весточку, я писал вам, а вы не отвечали! — Он переходил на крик. — Какие у вас будут оправдания?!
— Дамболдор запретил нам, — голос Гермионы задрожал. — Мы хотели, но нам не разрешали...
— Дамболдор?! Всё ясно, опять Дамболдор!
— Придержи свой пыл, братишка, — успокоила я. — Вот мы можем всё тебе рассказать. Не кипятись.
— Но если ты хочешь покричать, кричи, — пошутил Фред, наконец распутав все удлинители ушей.
— У тебя голос дивный, — подхватил Джордж. — Гарри, раз ты хочешь узнать о планах Дамболдора, так, может, мы тебе это устроим?
Дамболдора, так, может, мы тебе это устроим?
Близнецы показали ему удлинители.
— Что это? — Гарри задал тот же вопрос, что и Гермиона пару часов назад.
— Удлинители ушей, — терпеливо и ещё раз объяснил Джордж. — Пошли!
Мы вышли на лестницу. Близнецы опустили вниз проводок и дали каждому из нас по наушнику.
Сначала я ничего не слышала, потом стали слышны шуршание и шипение, а потом уже разговоры.
— Он уже взрослый мальчик!
— Он даже не закончил школы! Сириус, опомнись, он не Джеймс!
— А он тебе не сын, Молли.
— Он мне как сын! И я не хочу, чтобы с ним что-то случилось.
— Какая прелесть, Блэк заботится о своём выродке, — это уже был Снейп. Постойте... Снейп?!
— Не твоё дело, Нюниус!
— Осторожней с высказываниями, Блэк, а то твой выродок услышит, ещё повторять станет...
— Заткнись, уродец.
Тут Гарри пошёл к этой двери.
— Куда ты, блин?!
— Я не хочу, чтобы они из-за меня дрались!
— Подожди, — я побежала за ним и вошла первая.
Северус и Сириус стояли друг против друга и злобно сверлили взглядом.
— Поттер, сядьте, — приказал Снейп.
— Это вообще-то мой дом, — встрял Сириус.
— Наплевать. Итак, Поттер. Я буду преподавать у вас оклюменцию.
— А что это? — спросил Гарри.В отличие от него, я знала, что это такое.
— Хрена себе, ты оклюменцией владеешь? — поинтересовалась я у профессора, оперевшись руками на стол.
— Да. И попрошу называть меня «сэр» или «мистер», ясно? — Снейп грозно кинул на меня взгляд.
— Ага, Нюниус, — люблю издеваться. Ха-ха.
Северус явно хотел что-то ляпнуть, но сдержался и повернулся к моему брату.
— В семь вечера, Поттер. В моём кабинете. Скажите всем, что пришли на дополнительные занятия. С вашим интеллектом все поверят.
— Попрошу не оскорблять моего крестника! — прикрикнул наш дядя.
— Да, да, и не болтать в твоём доме, я понял. Заметил, уж очень он похож на твоего дружка Джеймса, м? — с сарказмом выпалил профессор.
Что-то сейчас будет. Определенно.
— Заметил, — с ноткой гордости произнёс Сириус. — И если Гарри или Лили пожалуются, что ты суешь свой крючковатый нос куда не надо, получишь от меня - мало не покажется! — дядя оскалился, почти как пёс, представляющий его анимагическую форму.
Вдруг Северус вынул волшебную палочку и направил на дядю. Сириус сделал то же самое.
— Э-э, стоп, не надо драк! — попыталась остановить их, встав между ними.
— Я тебе сказал, не смей оскорблять их!
— А ты - меня! Что будет, если я твоему Гарри скажу, что он неуч, а?
— Огребёшь, вот что!
— Сириус!
— Так и знал, что ваш дядя идиотом остался!
— Северус!
— Кого ты идиотом назвал!?
— Хватит! Прекратите! Что за детский сад?! Северус, прекрати, убери палочку. Сириус, хватит злиться! — крикнула я. — Вы оба идиоты, не волнуйтесь!
Блэк оскалился и нехотя убрал волшебную палочку. Снейп же развернулся и вышел вон.
— Дядя, ты кретин. Не ведись больше на такие провокации, того гляди ты и сам будешь на Северуса похож, — я шутя ударила его в пресс и усмехнулась.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!