Глава 33. Посиделки у костра
16 июня 2021, 16:58Проснувшись пораньше, Чарли направился на большую поляну, что располагалась недалеко от заднего двора. Ещё вчера парень договорился поиграть в квиддич с братьями, Эмили и Джинни. Так сказать, вспомнить былое. Чарли давно не летал на метле, так что небольшая тренировка пошла бы на пользу. Но не прошло и получаса, как издалека раздался девичий возглас:
-Чарли! Чарли!
Парень, что только секунду назад спустился на землю, обернулся. Прямо по поляне к нему бежала Эмили с весьма взволнованным видом. Чарли поднял бровь, увидев, как за девушкой бегут близнецы с одинаковыми коварными улыбками, будто задумали над кем-то расправу.
-Чарли, спаси меня от этих извергов! - громко воскликнула Эмили, указывая на Фреда и Джорджа, прежде чем спрятаться за спину друга.
-Ты думаешь, что теперь спасена? - с усмешкой заметил Фред.
-Бесполезно, Эмили. Мы тебя где-угодно найдём, - улыбнулся Джордж.
-Воу, прозвучало, как угроза. А что, собственно, произошло? - спросил Чарли, прикрыв девушку рукой.
-Эми нас обманула! - воскликнул Фред, треся в воздухе пергаментом.
-Мы думали, она помогает нам изобретать новые штуки, а она таким образом готовила нас к экзаменам! - яростно подтвердил Джордж, протянув Чарли свой пергамент.
-Вот и делай добро после такого! Я же вам помочь хотела, продвинуть вас к знаниям, которые могут понадобиться при изготовлении товаров. А профессор Снейп берет только тех учеников, чей показатель не ниже "превосходно", - сказала Девис, выглядывая из-за Чарли, - С трансфигурацией и заклинаниями тоже самое.
-Вот именно. Всё равно, остальную часть вы сдали намного хуже. Грех жаловаться. И вообще: вы Эмили благодарить должны, - философски заметил Чарли. В этот момент девушка скорчила рожицу и по-детски показала близнецам язык, - Будь у меня такая подруга, я бы её на руках носил.
-А разве вы с Нимфадорой сейчас не общаетесь? - удивилась Эмили.
-Ч-что? Нет, мы с ней последний раз виделись месяц назад, когда я только приехал, - смутился парень под пронизывающий взгляд зелёных глаз, - Знаете, мне, наверное, пора.
Рыжеволосый шутливо поклонился и закинув на плечи метлу, направился в сторону дома.
-Чарли! - окликнула Эмили друга, но тот словно притворился глухим.
-Кажется, кто-то начинает проигрывать... - прозвучал задорный голос прямо над ухом.
Рыжие волосы щекотили половину лица Девис, а нос почувствовал слабый, но приятный аромат мандарина. Фред Уизли стоял слишком близко. Эмили, мгновенно покраснев, отшатнулась от парня. Спасибо, ей хватило случая, когда она мимолетно дотронулась до уголка его губ.
-Ты о чём? - произнесла Девис, посмотрев в сторону, где стоял Джордж.
-Ты что, уже не помнишь? Мы же поспорили на сто лакричных палочек! - сказал Фред, изогнув бровь. Его явно позабавила реакция подруги.
-Еще посмотрим, кто кого! Второй половинки то, ни у кого из них нет, - усмехнулась Эмили гордо подняв голову вверх, - Кстати...надеюсь, вы больше не хотите меня убить? - уже менее гордо добавила она.
-Что? У нас и в мыслях не было такого. Ты конечно, бываешь иногда вредной, но у кого из нас нет тараканов? А, если честно, Эми...спасибо, - произнёс Джордж, - Ты порой заботишься о нас больше, чем мы о себе сами.
-А отомстить мы тебе в любое время можем, - задорно добавил Фред, подмигнув брату.
Младший близнец, улыбнувшись, подошёл к непонимающей Девис и взял подругу под руку.
-Хэй, ч-что вы собрались делать? - спросила Эмили, нервно улыбнувшись.
-Чарли же сказал, что если бы у него была такая подруга, он бы носил её на руках. У нас такая подруга есть. Так в чём проблема? - наигранно удивился Фред, проделав то же самое.
-Что? Фред, Джордж, вы...А! - громко вскрикнула Девис, впрочем, тут же засмеявшись.
Близнецы, коварно улыбнувшись, принялись осторожно шагать в сторону дома, пытаясь не уронить подругу. Такая сцена продолжалась до самого дома, пока из окна третьего этажа не показалась взлозмаченная голова в роговых очках.
-Ну это просто издевательство какое-то. Можно мне поработать хотя бы один день спокойно?! - раздражённо крикнул Перси Уизли.
-Ой, Перси, извини. Мы забыли, что расследование над днищем котлов - задача очень важная... - покачал головой Фред, как только они с Джорджем поставили Эмили на землю.
-К вашему сведению, это работа действительно серьёзна, - поправив очки, важно ответил Перси, - Если мы не введем международные стандарты, рынок будет завален некачественной тонкостенной продукцией, представляющей серьезную угрозу для...
-Хорошо, хорошо. Расскажешь это нам на ночь, чтобы мы поскорее уснули, - сказал Джордж, зевнув.
-Да ну вас, бездельники, - ядовито проговорил Перси, со стуком закрыв окно.
Удивлённая троица так бы и смотрела на закрытое окно, если бы со стороны не раздалось многозначительное покашливание. На ступеньках заднего двора сидела Гермиона Грейнджер, наблюдая за друзьями. Девушка приехала в Нору два дня назад по приглашению Рона. Кроме того, уже завтра семейство Уизли должны отправиться на самое захватывающее событие - чемпионат мира по квиддичу.
-Оу, доброе утро, Гермиона. Тоже не спится? - спросил Фред, невинно улыбнувшись Грейнджер.
-Ага. Слишком волнуюсь за сегодняшний день. Думала поговорить с Роном, а он ещё спит. Решила почитать, но не могу сосредоточиться, - Гермиона со вздохом указала на книгу, которая лежала рядом.
-Да, день и правда обещает быть насыщенным, - усмехнулась Эмили.
Сегодня мистер Уизли должен был отправиться забирать Гарри, которого тоже пригласили на Чемпионат. Конечно, Фред и Джордж не могли упустить такого случая поглазеть на кузена Поттера, о котором Гарри много рассказывал, не пожалев эпитетов.
-Не волнуйся, Гермиона. Ты что, думаешь, Гарри останется на Тисовой улице, если маглы не захотят его отпускать? - задорно заметил Джордж. Грейнджер тут же отрицательно помотала головой, - То то же. Мы в жизни не позволим Гарри гнить всё лето в этой дыре...
Чтобы хоть как-то спрятаться от жары, компания решила перебраться за кухню. Гермиона с азартом расспрашивала Эмили об экзаменах, изредка что-то записывая. Чарли, поняв, что опасность в виде расспросов ему не угрожает, принялся читать новый роман, написанный любимой писательницей. Ближе к обеду к ребятам присоединились Билл, Рон и Джинни. Старший ребёнок семейства рассказывал восторженной Джинни о своих приключениях в Египте. Оказывается, происшествие, в котором посчастливилось побывать Фреду, Джорджу и Эмили, было не единственным.
-Похоже, что комиссия по проверке магических предметов не учла, что иероглифы на стене могут призывать мумий к защите сокровищ. А некоторые сумасшедшие поймали чудовищ и всерьёз собирались их изучать. Но как только они вышли из пирамиды, мумия окаменела, - Билл таинственно усмехнулся, - После таких случаев мы проводили тщательный осмотр в пирамидах, где на данный момент шли раскопки. При осмотре мы намеренно читали иероглифы. Нужно было проверить, прежде чем запускать туда туристов. Слава богу, мумий было не так много. Если бы не бинты, я бы подумал, что это инферналы.
-Инферналы? Кто это? - тут же спросила Джинни.
-Инфернал - это труп, который был оживлен заклинанием тёмного волшебника и который превращается в ужасную живую куклу, используемую в качестве прислуги. Такие куклы были очень популярны во времена Сами-Знаете-Кого, - ответил парень, поправив серьгу в виде серебряного клыка в ухе.
-Ясно, Володя отрывался по полной, пока был у власти, - раздался голос Фреда, что сидел в самом конце стола, отвечая на письмо, от которого исходил сладкий аромат жасмина.
-Чего? - протянул Чарли, оторвавшись от книги.
-Сокращение имени, - ответил Джордж за брата, - Мы его ещё три года назад придумали.
-Если мама узнает - убьёт на месте, - присвистнул Рон, азартно смотря на шахматную доску, - И...шах и мат, Эмили Девис!
Фраза была сказана настолько громко, что даже Фред поднял глаза, с удивлением посмотрев на брата. Эмили, печально вздохнув, уронила голову на стол.
-Ну что за... ты просто непобедим! - заявила Девис, - Мы играем уже третий раз и каждый ты побеждаешь.
-Хах, спасибо, - усмехнулся Рон, - Но ты тоже хороший игрок.
За годы его симпатия к Эмили исчезла так же внезапно, как и появилась. Теперь Рональд видел в девушке просто милую и весёлую подругу.
-Ещё никому не удавалось победить его, - скептично хмыкнула Гермиона, посмотрев на друга, - Симус уже несколько лет пытается его победить, но напрасно.
-Меня удивляет, как ты ещё в шахматный клуб не ходишь, - сказала Эмили, - Может, там найдёшь себе достойного соперника.
-А? Что за шахматный клуб? - удивились Гермиона, близнецы и Рон.
-Вы разве не слышали о клубах? Ну, дополнительных занятий по интересам, - спросила Девис.
-Я слышала только о школьном хоре и клубе по игре в плюй-камни, - смутившись, призналась Гермиона.
-Многие не знают о клубах. Мне так вообще Джинни в прошлом году рассказала, - честно сказала Эмили.
-Всё верно, - подала голос младшая Уизли, - Эми увидела, как я спускалась с третьего этажа, хотя уроки давно закончились. Колин Криви пригласил меня в клуб фотографий.
-Ага, небось, у вас там скрытый фанклуб Гарри Поттера? - с усмешкой спросил Рон.
Джинни, на чьих щеках появился румянец, напоследок скорчив рожицу старшему брату, выбежала из комнаты.
-Вечно ты так! Наверное, поэтому Джинни и не говорила никому о своих интересах, - скривившись, сказала Гермиона и убежала вслед за девочкой.
-Что за фанклуб Гарри Поттера? - через минуту раздался недоумевающий голос Чарли.
-Колин Криви и Джинни обожают Гарри. Только если Джинни в смущении убегает, то Колин не даёт ступить и шагу, - ответил Рон, тоже поднимаясь, - Пойду, извинюсь, иначе Гермиона до конца жизни будет мне это напоминать. *****
В начале шестого часа дверь Норы громко хлопнула и на пороге оказался Артур Уизли - глава семейства.
-Дети, пришло время отправляться за Гарри. Собирайтесь быстрее, потому что мой друг согласился только на час подключить камин маглов к сети Летучего пороха... - мистер Уизли судорожно посмотрел на часы.
Близнецы и Эмили, что до этого обменивались шутками с Чарли и Биллом, одновременно подскочили со своих мест. Непонятно, что взяло над близнецами вверх, но они набрали много всяких штук, которые успели изобрести. Эмили долго выбирала, брать или не брать изобретения. В конце концов, девушка решила ограничиться фальшивыми волшебными палочками, над которыми Фред и Джордж работали сами. Когда все были готовы, мистер Уизли зашёл в камин и громко выкрикнул название улицы, бросив горстку пороха себе под ноги. Какого же было его удивление, когда вместо гостиной он увидел стену из тёмного дерева. Не успел Артур подойти к стене, как здесь оказался Фред.
-Ох! Фред, нет, давай назад, назад... Тут какая-то ошибка... - растерянно сказал мистер Уизли, - Скажи Джорджу, чтобы он не...ОЙ! Джордж, нет! Здесь нет никакой комнаты, быстро назад и скажи Рону...
-Пап, может, Гарри услышит и сумеет нас выпустить... - предложили близнецы.
Пространство напоминало маленький чулан Хогвартса, где они с Эми часто прятались от Филча.
-Что происходит? - раздался голос озадаченной Девис.
-Ай, Эми! Ты наступила мне на ногу! Лучше постой вот тут, - громко сказал Джордж, чуть подтолкнув подругу в место, где стоял старший близнец.
-Но я ведь... - не успела договорить девушка, так как поняла, что хочет сделать Джордж, - Ах ты!..
-Гарри! Гарри, ты нас слышишь? - лепетал Артур Уизли, стуча по стене кулаком.
Раздались шаги и за стеной раздался голос:
-Мистер Уизли? Вы меня слышите?
Джордж вдруг резко прошипел и все разом замолкли.
-Мистер Уизли, это Гарри... Здесь не пройти, камин заколочен! - еле сдерживая смех, говорил по ту сторону Гарри.
-Проклятье! - выругался мистер Уизли, - С какой стати им взбрело в голову забить камин?
-А у них теперь электрический, - объяснил Поттер.
-В самом деле? - восхитился Артур, -Электрический, ты говоришь? Со штепселем? Бог ты мой, я должен это увидеть... Дай-ка подумаю...
-Ох, Рон! - раздался сзади голос Джорджа.
Рон прижал его к стене.
-Так тебе и надо, - злорадно хихикала Эми, которой пришлось тоже чуть ли не вплотную прижаться к Фреду.
-Что это мы здесь делаем? Что-то пошло не так? - спросил непонимающий Рон.
-Ну что ты, Рон, - саркастически отозвался Фред, - Мы ведь мечтали окончить жизнь именно в таком месте...
-Конечно, и вот теперь нам представился такой уникальный случай, - продолжил Джордж.
-Мальчики, Эмили, - рассеянно произнес мистер Уизли, - Я пытаюсь придумать, что делать... да... это единственный способ... Гарри, отойди подальше... Бомбардо!
БА-БАХ!
Доски разнесло взрывом, а что-то, стоящее рядом со стеной, перелетело через всю комнату и столкнулось со шкафом. Наконец, компания освободилась от заключения. Мистер Уизли поднял палочку и прошептал заклинание, очищающее его одежду от пыли и щепок. Потом он проделал тот же трюк с остальными.
-Ну вот, так-то лучше, - вздохнул мистер Уизли, поправляя очки, - Ага, вы, должно быть, дядя и тётя Гарри!
Высокая блондинка с длинной шеей попятилась назад и спряталась за спиной большого полного мужчины с пышными усами, который с яростью смотрел на прибывших.
-Мда... прошу прощения за все это, - мистер Уизли опустил руку и оглянулся на дыру в стене, - Это моя вина, мне попросту в голову не приходило, что могут возникнуть затруднения с выходом на противоположном конце... Я подключил ваш камин к сети летучего пороха, ну, понимаете, всего на один день, чтобы забрать Гарри. Строго говоря, магловские камины не допускаются к подключению, но у меня есть знакомый на пульте управления, он мне выделил канал... Я все здесь мгновенно поправлю, не беспокойтесь - только зажгу огонь, чтобы отправить детей, и затем восстановлю ваш камин, а сам трансгрессирую...
Дурсли, как называл их Гарри, непонимающе уставились на Артура Уизли, словно он зачитал проклятье.
-Привет, Гарри! - радостно воскликнула Эмили, - Ты собрал чемодан?
-Он наверху, - улыбнулся Гарри, - Я смотрю, ты тоже решила посетить Тисовую улицу.
-А как же! Мы Эмили одну не оставим, - улыбнулся Фред, опустив руку на плечо Девис, от чего та вздрогнула, - Мы принесём чемодан.
Подмигнув Гарри, троица вышла из комнаты и поднялась наверх. Фред и Джордж знали, где находится спальня Поттера, ведь два года назад они вызволяли его из лап родственников.
-Что ж...если не знаешь, кто тут живёт, то довольно неплохо, - сказала Эмили, осматривая коридор.
В комнате Гарри за два года словно ничего не изменилось - пустовала только клетка с белоснежной Буклей. Когда друзья возвращались обратно, на лестнице пробежал кто-то полный, обхватив себя сзади руками.
-Дадли... - в унисон произнесли близнецы и их лица расплылись в одинаковых коварных улыбках.
Друзья поспешили вернуться в гостиную, где Дадли пытался спрятаться за своего отца. Размеров Вернона, дяди Гарри, хватило для тёти Петуньи, но никак не для Дадли. Когда троица с вещами зашла за порог, парень не спускал с них расширенных от ужаса глаз.
-А, это твой кузен, так понимаю, Гарри? - весело поинтересовался мистер Уизли.
-Да, - ответил Гарри, борясь с желанием расхохотаться, - Это Дадли.
-Хорошо провёл каникулы, Дадли? - спросил Артур Уизли тем же весёлым голосом.
В ответ Дадли заскулил и весь сжался, прижимаясь к матери.
-Ага...Хорошо... - сказал мистер Уизли, бросив взгляд на Фреда и Джорджа, - Ну, нам нора...
Он засучил рукава мантии и достал из кармана волшебную палочку. Дурсли при этом как один прижались к стене.
-Инсендио! - приказал мистер Уизли, направив палочку на провал в стене за собой.
В камине сейчас же вспыхнул огонь, громко затрещав, будто он горел там уже два часа. Артур Уизли вынул из кармана маленький, затянутый шнурком мешочек, развязал, взял щепотку порошка и бросил в пламя, которое с гулом превратилось и заиграло изумрудно-зелёным.
-Ты идешь первый, Фред, - распорядился мистер Уизли.
-Иду, - согласился Фред, - Ой! Нет, постойте...
Из его кармана выпал пакетик со сладостями, и по всему полу разлетелись большие конфеты в пестрых обертках. Фред бросился их подбирать, рассовывая по карманам, потом, бодро помахав Дурслям рукой, подошел к камину и шагнул прямо в огонь. Тётя Петунья, сестра матери Гарри, судорожно охнула. Раздался свистящий звук, Фред крикнул: "Нора!" и исчез.
-Теперь ты, Джордж, - сказал мистер Уизли, - И возьми чемодан.
Пока Гарри помогал Джорджу заносить чемодан в пламя, Эмили ненароком уронила фальшивую волшебную палочку. Как только Джордж тоже исчез, Артур Уизли повернулся к Девис.
-Ладно, Эмили, теперь ты.
-Приятно было познакомиться! - Эмили помахала рукой в сторону, где был Дадли и скоро испарилась в зелёном пламени.
В камине Норы Джордж помог ей подняться на ноги. В глазах братьев промелькнул огонёк. Теперь оставалось только ждать.
*****
Не прошло и десяти минут, как в камине появился Гарри - его очки съехали с носа, из-за чего парень чуть не упал.
-Ну что? Съел он её? - возбужденно спросил Фред, протягивая Гарри руку и помогая встать на ноги.
-Да, - ответил Гарри, отряхнувшись, - А что это было?
-Ириски "Гиперъязычки", - сияя, объяснил Фред, - Мы с Джорджем и Эми изобрели в конце прошлого года, все лето искали, на ком бы попробовать...
Старшие братья Уизли, которым троица поведала о своих изобретениях, громко засмеялись.
-Такими темпами вы точно откроете свой магазин! - Билл смахнул выступившие от смеха слезинки.
-Как жизнь, Гарри? - солнечно улыбнулся Чарли, протягивая ладонь для рукопожатия.
Не успел завязаться разговор, что-то негромко щелкнуло за плечом Джорджа, и в кухне наконец появился мистер Уизли. Таким сердитым гости Норы еще никогда его не видели.
-Это было совсем не смешно, Фред! - воскликнул он, - Что такое, скажи на милость, ты дал этому бедному мальчику-маглу?
-Ничего я ему не давал, - ответил Фред с хитрой улыбкой, - Она просто упала, и все... Это его вина, что он поднял её и съел...
-Ты нарочно их в гостиной уронил! - бушевал Артур Уизли, - Ты знал, что он ее съест, знал, что он на диете...
-А до каких размеров вырос язык? - не терпелось узнать Фреду.
-Он был четыре фута длиной, когда родители согласились наконец принять мою помощь.
Гарри и братья Уизли разразились хохотом, Эмили прыснула, но тут же уткнулась в плечо Чарли, рядом с которым сидела, продолжая тихо хихикать.
-Ничего смешного! - прикрикнул на них мистер Уизли, - Ваш поступок подрывает отношения между волшебниками и маглами! Я полжизни посвятил борьбе против дискриминации маглов, а мои собственные сыновья...
-Мы подкинули эту штуку вовсе не потому, что он магл! - возмутился Фред.
-А потому, что он мерзкий тип и большой охотник поиздеваться над слабыми! - добавил Джордж, - Он ведь такой, да, Гарри?
-Да, мистер Уизли, - без тени улыбки подтвердил Гарри.
-Это не довод! - не утихал Артур, - Дождётесь, я все расскажу вашей маме...
-Что мне расскажешь? - прозвучал позади него мелодичный голос.
В кухню как раз вошла миссис Уизли. Прямо за ней зашли Гермиона и Джинни. Младшая Уизли, став пунцовой, улыбнулась Поттеру.
-Здравствуй, Гарри, милый! - заметила она гостя, улыбнулась и опять повернулась к мужу, -Так что ты мне расскажешь, Артур?
-М-м-м... - запнулся мистер Уизли.
Как бы он ни сердился на Фреда с Джорджем, поведать миссис Уизли о происшедшем в его планы не входило. Воцарилось предгрозовое молчание, мистер Уизли смущенно таращился на жену.
-Так что ты хочешь рассказать мне, Артур? - снова повторила миссис Уизли, переходя на более зловещий тон.
-Чёрт... - тихо прошептал Фред.
-Да так, знаешь... ничего особенного, Молли, - заволновался мистер Уизли, - Просто Фред и Джордж... Но я уже сам им выговорил...
-Что они натворили в этот раз? - грозно поинтересовалась Молли Уизли, - Это что, опять их "Ужастики умников Уизли"?
"Ужастики умников Уизли" - термин, который придумали близнецы, когда им впервые пришла идея открыть магазин. Летом, ещё до того, как Эмили появилась в Норе, Молли нашла потайной ящик Фреда и Джорджа, в котором оказалось куча листовок с заказами.
-Рон, может, ты покажешь Гарри, где он будет спать? - поинтересовалась Гермиона, стоя в дверях.
-Он знает где, - отозвался Рон, - В моей комнате. Он там спал в прошлый...
-Мы могли бы все вместе пойти посмотреть, - с нажимом произнесла Гермиона.
-А-а, - наконец сообразил Рон, - Ладно, идем...
-И мы пойдем! - обрадовался Фред,
-Вы останетесь здесь! - рявкнул мистер Уизли, - Билл, Чарли, вынесите столы в сад.
-Кхм...ладно, Эми, иди, - улыбнулся Джордж, подталкивая подругу к выходу.
-Что? Но я могла бы тоже помо... - начала Эмили, пока Фред и Джордж вели подругу к выходу.
-Потом поможешь. Эми, мы не хотим, чтобы тебе тоже досталось, так что лучше иди, - сказали близнецы, встретившись взглядами с девушкой.
-Идиоты... - прошептала Эмили, качая головой и поднимаясь по лестнице в комнату Рона.
Троица, вместе с Джинни, сидела на кровати, обсуждая нового питомца Рона - маленького сычика, которого парень назвал...надо же, Сычом.
-...Возомнил себя крупной птицей. Держу его у себя в комнате. Он раздражает Стрелку с Гермесом. Да и мне докучает, - говорил Рон, наблюдая за совёнком, чистящим пёрышки.
-Кстати, а где Пандора? - спросил Гарри, повернув голову к входящей в комнату Эмили.
-Я взяла её с собой, чтобы скучно не было. Отправила её с письмом к Эдриану. Надеюсь, что она скоро вернётся. А то здесь они с Гермесом не поладили, - ответила Девис, расположившись рядом с Гарри.
-Перси, по-моему, доволен работой, - произнёс Гарри, раз уж напомнили о старшем брате Рона.
-Доволен? - негодующе фыркнул Рон, - Он бы ночевал на работе, да папа вечером за ним заходит. А на своем начальнике просто помешался: "По словам мистера Крауча...", "Как я сказал мистеру Краучу...", "Мистер Крауч считает...", "Мистер Крауч говорит...". Глядишь, не сегодня-завтра объявят о помолвке, - передразнил он голос Перси.
-Как прошло лето, Гарри? Хорошо? - спросила Гермиона, - Получил наши посылки с едой?
Добрые родственнички Гарри решили: раз уж Дадли прописали диету из за переизбытка веса, то на диете должна сидеть вся семья. Для худого Гарри это означало конец всему живому, так как порции у него были втрое меньше порций его кузена. Тётя Петунья считала, что ничто не поднимает боевой настрой её сыночка, как издевательство над Гарри. Но Поттер не собирался участвовать в этой глупой затее, а потому первым днём отправил друзьям письма с просьбой о помощи. Гермиона отправила большую коробку печенья, не содержащего сахар, ведь её родители были дантистами. Хагрид, хогвартский лесничий, не пожалел целого мешка твердокаменных кексов, очевидно собственного приготовления. Эмили послала коробку ореховой пасты и панкейков. Миссис Уизли же отправила старой семейной совой Стрелкой чудовищных размеров морковный торт и пачку пастилы.
-Да, спасибо огромное, - кивнул Гарри, - Ваши посылки спасли мне жизнь.
-А есть известия от... - начал было Рон, но осекся, поймав предостерегающий взгляд Гермионы.
Эмили и Джинни непонимающе уставились на троицу. О ком это они? Может они завели дружбу со слизеринцем и теперь бояться кому то говорить? Хотя, навряд ли. Рон и Гарри были ярыми противниками слизеринцев. Да те же близнецы. Прошло несколько лет, прежде чем они начали нормально относиться к Эдриану и Софи. И то, с остальными учениками этого факультета у Фреда и Джорджа временами бывают недомолвки.
-Они там, наверное, уже закончили выяснение отношений, - сказала Гермиона, сглаживая возникшую неловкость: Джинни, сгорая от любопытства, переводила взгляд с Рона на Гарри, - Пойдемте вниз, поможем вашей маме накрыть на стол.
-Пойдем, - согласился Рон.
Все пятеро вышли из комнаты и вновь спустились на кухню, где застали миссис Уизли одну и в самом скверном расположении духа.
-Ужинать будем в саду, - обратилась она к вошедшим, - У нас просто нет комнаты для двенадцати человек. Девочки, не могли бы вы захватить тарелки? Билл и Чарли уже носят столы, а вилки и ножи возьмите вы двое, - велела она Рону с Гарри и, будучи не в духе, решительней, чем следовало, махнула волшебной палочкой, отчего картофелины, лежавшие в раковине, повылетали из неё с такой энергией, что забарабанили по стенам и потолку.
-О господи! - воскликнула Молли, направив палочку на совок, который тут же выпрыгнул из угла и принялся шнырять по полу, собирая картошку, - Уж эта мне парочка! - гневно пробурчала она, доставая из буфета горшки и кастрюли.
Джинни тихо хихикнула, забирая тарелки у задумчивой Эмили. Трое девушек вышли в сад.
-Не знаю, что с ними будет. Честное слово, не знаю! Никаких устремлений, кроме создания всевозможных неприятностей!
Миссис Уизли поставила на стол объемистую медную кастрюлю и стала помешивать в ней сливочный соус.
-И ведь не потому, что у них мозгов нет, - раздраженно продолжала она, ставя кастрюлю на плиту и зажигая огонь взмахом палочки, - Мозги-то у них есть, но они растрачивают их попусту. И если не возьмутся за ум, беды не миновать! Я получила из Хогвартса жалоб на их поведение больше, чем обо всех остальных, вместе взятых. Помяните мое слово, это кончится Комиссией по злоупотреблению магией.
Миссис Уизли ткнула волшебной палочкой в сторону ящика с ножами, и тот, звякнув, открылся. Гарри и Рон, что стояли у шкафчика, отпрянули в сторону - мимо них пронеслись ножи, пролетели через кухню и стали резать картошку, которую совок ссыпал обратно в раковину.
-Понятия не имею, где мы допустили ошибку, - пожала плечами миссис Уизли, отложила волшебную палочку и полезла за другими кастрюлями, - Одно и то же год за годом, одна выходка лучше другой. Ничего не желают слушать... О боже, ОПЯТЬ!
Палочка, которую она взяла со стола, вдруг с громким писком стала гигантской резиновой мышью.
-Опять эти дурацкие палочки! - закричала Молли, бросив мышь в сторону сада, - Сколько раз я им говорила: "Не разбрасывайте их где попало!"
А из сада послышался оглушительный треск. Там разыгрывалось целое представление. Билл с Чарли волшебными палочками гоняли высоко над лужайкой два больших стола. Столы налетали один на другой - каждый старался сбить стол соперника. Фред и Джордж выступали в качестве болельщиков, Эмили и Джинни смеялись, а Гермиона топталась возле живой изгороди, явно не зная, что делать, - веселиться или беспокоиться.
Стол Билла с грохотом врезался в стол Чарли и отломил ему ножку. На третьем этаже распахнулось окно, из него выглянула голова Перси.
-Может, хватит?! - изо всех сил заорал он.
-Извини, Перси, - улыбнулся Билл, - Как там поживают днища котлов?
-Плохо! - рявкнул Перси, и окно захлопнулось.
Давясь смехом, Билл и Чарли опустили столы на траву вплотную один к другому. Взмахнув волшебной палочкой, Билл вернул на место оторванную ножку и сотворил из воздуха скатерть.
В семь часов оба стола ломились под тяжестью кулинарных шедевров миссис Уизли, и все девять членов семьи, Эмили, Гарри и Гермиона уселись есть под ясным, густо-синим небом. Все поначалу больше слушали, чем говорили, уплетая куски пирога с ветчиной и курицей, печёную картошку и салат.
На дальнем конце стола Перси рассказывал отцу про свой доклад о котловых днищах. Большая половина жителей Норы обрадовалась, что парень сидит так далеко, ведь его лекции моментально вызывали сильную сонливость и неприязнь к главному герою его рассказов.
-Я обещал мистеру Краучу приготовить отчёт ко вторнику, - горделиво вещал он, - Мистер Крауч не ожидал так быстро, но я люблю быть в первых рядах. Думаю, он будет мне признателен за то, что я уложился в столь короткий срок. Сейчас в отделе очень напряженная обстановка в связи со всеми приготовлениями к Чемпионату мира. Начальник Отдела магического правопорядка уехал в место проведения на неделю раньше. Но для нас тем лучше, ведь он пообещал заявиться с проверкой, что означало бы временную остановку рабочего процесса. Мы совершенно не получаем никакой помощи от Департамента магических игр и спорта. Людо Бэгмен...
-Мне нравится Людо, - мягко заметил мистер Уизли, - Это он достал нам такие прекрасные билеты на Чемпионат. Я оказал ему небольшую любезность. У его брата, Отто, были неприятности - он снабдил газонокосилку магическим устройством. Мне удалось замять эту историю.
-Бэгмен, конечно, обаятелен, - снисходительно согласился Перси, - Но как он умудрился стать начальником департамента...его сравнить нельзя с мистером Краучем! Лучше бы начальник правопорядка к ним в отдел заявился! У Бэгмена пропал сотрудник отдела, а он даже не пытался выяснить, что с ним стряслось. У мистера Крауча такого просто быть не может. Представляешь, Берты Джоркинс нет уже целый месяц! Уехала в отпуск в Албанию и не вернулась!
-Да, я спрашивал о ней Людо, - нахмурился Артур, - Он говорит, с Бертой и раньше такое случалось. Хотя, должен сказать, будь это сотрудник моего отдела, я бы забеспокоился...
-Берта безнадежна, - ответил Перси, - Я слышал, её все время переводят из отдела в отдел. От неё больше хлопот, чем толку... Но все равно Бэгмену следовало бы начать поиски. Мистер Крауч проявил в этом вопросе личную заинтересованность - она одно время работала у нас в отделе, ты же знаешь. Мистер Крауч очень тепло к ней относился. Но Бэгмен только посмеивается, говорит, что она, скорее всего, напутала с картой и махнула в Австралию вместо Албании. Тем не менее, - Перси глубоко вздохнул и сделал изрядный глоток вина, - У нас в Отделе международного магического сотрудничества хватает забот и без того. Нет времени разыскивать сотрудников других отделов. Ты же знаешь, нам поручена организация еще одного важного мероприятия сразу же после Чемпионата мира...
Перси украдкой посмотрел на место, где сидели младшие члены семьи с друзьями.
-Ты понимаешь, о чем я говорю, папа? - он слегка повысил голос, - Это пока совершенно секретное мероприятие...
В это время миссис Уизли спорила с Биллом по поводу его внешнего вида.
-Ужасный клык, Билл! Что скажут в твоем банке?
-Ма, в банке никто дурного слова не скажет, как я одет, пока я приношу им деньги, - терпеливо разъяснял Билл.
-А волосы, дорогой? Это просто смешно, - Не успокаивалась Молли, нежно поглаживая волшебную палочку, - Позволь мне привести их в порядок...
-А мне нравится, - весело сказала Джинни, сидевшая рядом с Биллом, - У тебя, мамуля, такие старомодные вкусы. Во всяком случае, волосы у него совсем не такие длинные, как у профессора Дамблдора.
-Кроме того, Билл - взрослый человек. По-моему, стиль одежды замечательный. А волосы... - Эмили посмотрела на тугой "конский" хвост Билла, - Волосы по желанию владельца.
Девис окинула взглядом всех братьев Уизли. Билл, Чарли, Фред, Джордж, Рон, даже Гарри, хотя Поттер не относился к семье Уизли - сидели с отросшими длинными волосами. Прямо-таки собрание клонов русалочки Ариэль! Чарли кстати, был единственным человеком, которому эта причёска подходила идеально. Из молодых один Перси сидел с короткой стрижкой. В голову вдруг пришла очень неприятная мысль: "Бракованный он какой-то."
Эмили тут же тряхнула головой, дабы согнать ужасное изречение.
Напротив Чарли с Фредом и Джорджем с жаром обсуждали Чемпионат мира.
-Ирландцы точно возьмут Кубок, - невнятно, но убежденно говорил Чарли с полным ртом картошки, - Перу они разнесли в пух и прах.
-Но у болгар есть Виктор Крам, - заметил Джордж.
-Крам у них единственный приличный игрок, а у Ирландии - семеро, - возразил Чарли, - Ясное дело, я хотел, чтобы в полуфинал вышла Англия. Но... что позор, то позор.
-А что случилось? - спросил Гарри, подключившись к разговору.
-Продули мы Трансильвании, триста девяносто - десять, - печально вздохнул Чарли, - Кошмарное было зрелище! Уэльс обломался на Уганде, а Люксембург отделал Шотландию. Чемпионат же начался четыре дня назад, а уже такое разочарование!
Мистер Уизли наколдовал свечей: сумерки сгущались. К концу ужина над столом вокруг свечей порхали ночные мотыльки, а тёплый воздух благоухал запахами луговых цветов и ягод. Эмили ненадолго отлучилась, чтобы нанести на кожу специальный крем, дабы она не казалась мертвенно-бледной.
Остановившись перед зеркалом, Девис вгляделась в отражение: в глазах медленно образовывалась белая радужка. У Эмили не было больших комплексов по поводу внешности в полнолуние. Она только боялась, что если об этом узнают другие, она в конце концов останется одна. Это странно, но одиночество её убивало. Медленно, издеваясь над девушкой, разгрызая сознание на маленькие кусочки. До Хогвартса о её болезни случайно узнала Софи и отнеслась к этому с большой неприязнью, постоянно напоминая об этом Эмили. Сейчас Мёлендорф, а ещё и Кэти Белл искренне беспокоились за состояние подруги: в поисках лекарства, девушки перевернула всю библиотеку, дабы найти хоть что-нибудь. И нашли. Рецепт крема, что сейчас держала Девис. Как ни странно, Эдриан был тем человеком, который узнал всё из уст Эмили. К такой новости Пьюси отнесся абсолютно спокойно, ведь ситуация, в которой погряз он, казалась намного хуже. Джордж, это единственный, кто знал о видениях Девис. Безусловно, первое видение произошло на глазах у Фреда, но тогда все трое подумали, что это всего лишь галлюциации от недостатка сна. Джордж несколько раз предлагал рассказать об этом профессору Макгонагалл (ведь такие мысли для него удивительны), но Девис просто отмахивалась от этого. Раньше Фред заботился, чтобы подруга чувствовала себя максимально комфортно, а потому выбирал места, свободные от людских глаз. Сейчас же его спутником стала Анджелина, и парочка ходила как раз в те самые места. Но Эмили ни капли не злилась на друга - она была рада, что тот счастлив. Девис радовалась, сдерживая слёзы и горечь глубоко внутри...
Когда Эмили вернулась в сад, на небе уже начали появляться звёзды. Гномы то и дело шныряли меж живой изгороди, по пятам преследуемые рыжим котом Гермионы - Живоглотом. Ещё бы немного - и страна снов захватила бы остальных жителей Норы.
-А время-то! - неожиданно воскликнула миссис Уизли, взглянув на наручные часы мужа, - Всем давно пора быть в постели. Завтра вставать ни свет ни заря. Гарри, Гермиона, оставьте список всего необходимого для школы. Я завтра буду в Косом переулке, всё равно покупать детям, и вам куплю. После финала Кубка может не остаться времени, последний матч растянулся на три дня.
-Здорово! Вот если и этот будет такой же! - встрепенувшись, воскликнул Гарри.
-Надеюсь, что нет, - зевнув, отозвался Перси, - Содрогаюсь при мысли, что будет с моим лотком для входящих и исходящих после моего отсутствия.
-Вдруг кто-нибудь опять подбросит туда драконьего дерьма! - развеселился Фред.
-Это был образец удобрений из Норвегии, - густо покраснел Перси, - В этом не было ничего личного!
-Было, - прошептал Фред Поттеру, когда они встали из-за стола, - Это мы с Джорджем его прислали.
*****
Ночь пролетела незаметно. Казалось, ребята только легли спать - а уже утро.
-Дети, пора вставать, - произнесла миссис Уизли, включив в комнате свет и подойдя к кроватям.
В эту ночь Фред и Джордж ночевали вместе с Роном и Гарри.
-Что, уже время? - заспанно пробормотал Фред.
Они оделись в молчании, зевая и потягиваясь. Затем, всё ещё сонные, спустились на кухню.
Миссис Уизли помешивала содержимое большой кастрюли, стоящей на плите, а мистер Уизли, сидя за столом, проверял внушительную пачку билетов из пергамента. Увидев вошедшую компанию, он встал и раскинул руки: пусть получше рассмотрят его наряд. На мистере Уизли были свитер для гольфа и старые джинсы, которые ему слегка великоваты, - их держит широкий кожаный ремень.
-Ну как? - Артура очень беспокоила его одежда, - Нас никто не должен узнать. Похож я на магла, дети?
-Да, - улыбнулся Гарри, - Очень похожи.
-А где Билл, Чарли и Пе-Пе-Перси? - сказал Джордж, безуспешно пытаясь подавить чудовищный зевок.
-Они будут трансгрессировать, - ответила миссис Уизли, ставя кастрюлю на стол и раскладывая овсянку по тарелкам, - Поэтому им можно немного поваляться в постели.
-Они что, еще спят? - проворчал Фред, пододвигая к себе тарелку с кашей, - А почему, спрашивается, мы не можем трансгрессировать?
-Потому что вы еще не в том возрасте и не прошли тестов, - сказала миссис Уизли, - А куда, интересно, пропали девочки? Ой! Доброе утро, Эмили!
-Доброе утро, миссис Уизли, - улыбнулась Девис, без тени сонливости на лице.
Пропустив Молли вперёд, Девис лёгкими шагами пересекла столовую и приземлилась рядом с Фредом.
-Выглядишь очень жизнерадостной, - мрачно заметил Рон, пока мистер Уизли ушёл в другой конец кухни.
-Почему бы и нет?- улыбнулась Эмили, - Шесть утра, погода замечательная, мы идём на Чемпионат мира по квиддичу, мы можем встретиться со своими друзьями, которые уже покинули школу, познакомиться с новыми людьми. Что может быть лучше?
-Проваляться в кровати до обе...постой. Не говори мне... - вдруг произнёс Джордж.
-Что вчера была та самая ночь? Ладно, не буду, - хмыкнула Девис, заваривая себе душистый чай.
Рон и Гарри медленно переводили взгляды с близнецов на Эмили: каждый думал всё что угодно в меру своей испорченности.
-А вы прошли тест на трансгрессию, мистер Уизли? - спросил Гарри, чтобы заглушить неловкое молчание.
-Конечно, - кивнул мистер Уизли, бережно пряча билеты в задний карман, - Кстати, Отделу магического транспорта на днях пришлось заниматься двумя людьми, которые трансгрессировали, не имея лицензии. Трансгрессия - дело тонкое. Легкомысленное отношение к ней может привести к печальным последствиям. Парочка, о которой я говорил, не знала правил, и, представьте себе, их распополамило.
Все, кроме Гарри, пришли в ужас.
-Как это, распополамило? - растерялся Поттер.
-Полтела осталось на месте, полтела перенеслось, - спокойно пояснил мистер Уизли, щедро поливая овсянку вареньем, - Естественно, они застряли. Ни туда, ни обратно. Пришлось вызывать бригаду Экстренных Магических Манипуляций. А сколько было бюрократической возни, да еще маглы, это произошло на их глазах...
-Но с ними все в порядке? - спросил Гарри.
-Да, конечно, - отвечал мистер Уизли тоном, будто рассказывал о погоде, - Но им пришлось заплатить крупный штраф. Думаю, они вряд ли ещё решатся прибегнуть к трансгрессии, как бы ни спешили. С трансгрессией шутки плохи. Я знаю многих взрослых волшебников, которые вообще с ней не связываются, предпочитая метлу.
-А у Билла, Чарли и Перси есть лицензия? - заинтересовался Поттер.
-Чарли проходил тест дважды, - ухмыльнулся Фред, - Помните, как он в первый раз он улетел на пять миль дальше, чем было задано, и сверзился на голову почтенной бабульке в супермаркете?
-Да, но во второй-то раз прошёл успешно, - миссис Уизли вернулась на кухню самый разгар веселья.
-А Перси прошел тест три недели назад, - сказал Джордж, - И теперь каждое утро трансгрессирует с третьего этажа на первый.
-Зачем надо было поднимать нас в такую рань? - послышался с порога сонный голос Джинни.
-Вы забыли, нам предстоит небольшая прогулка, - ответил мистер Уизли.
-Прогулка? - удивился Рон, - Мы что, пойдем пешком?
-Нет-нет, это за много миль отсюда, - улыбнулся мистер Уизли, - Нам надо будет пройти совсем недалеко. Дело в том, что большому числу волшебников очень непросто куда-нибудь добраться, не привлекая внимания маглов. Мы и всегда-то путешествуем с большой осторожностью, а уж на такое грандиозное мероприятие, как Чемпионат мира...
-Джордж! - вдруг крикнула миссис Уизли так, что все подскочили.
-Что? - спросил Джордж невинным тоном.
-Что у тебя в кармане? - требовательно спросила Молли.
-Ничего!
-Не смей мне лгать!
Миссис Уизли направила волшебную палочку на карман Джорджа.
-Акцио!
Из кармана роем вылетели маленькие яркие упаковки конфет. Джордж попытался перехватить их, но мать оказалась проворнее.
-Мы же велели вам их уничтожить! - возмутилась Молли. У нее на ладони лежали "Гиперъязычки", - Уничтожить все до единой! А ну-ка, выворачивайте оба карманы!
Вышла очень неприятная сцена. Фред и Джордж пытались тайно вынести из дома как можно больше товаров. Миссис Уизли удалось помешать этому с помощью Манящих чар.
-Акцио! Акцио! Акцио! - без пауз говорила она, и конфеты одна за другой вылетали из самых неожиданных мест - из потайных карманов куртки Джорджа и отворотов на джинсах Фреда.
-Мы несколько месяцев их делали! - в отчаянии завопил Фред, когда его мать уничтожила все труды.
-На такую гадость убить полгода! - гневно воскликнула она, - Ничего удивительного, что вы чуть не завалили СОВ!
Словом, отъезд проходил не в самой дружеской атмосфере. Миссис Уизли все еще сердилась, целуя в щеку мистера Уизли. Но близнецы разозлились в сто раз сильнее - забросив на спины рюкзаки, они вышли из дома, не сказав матери на прощанье ни слова. Попрощавшись с миссис Уизли, Эмили выбежала следом за Фредом и Джорджем. Черт возьми, их мать вообще осознаёт, что сделала? Она убивает их единственную мечту. Разве это плохо - делать то, что тебе нравится? Только хотела Девис открыть рот, близнецы с нескрываемой яростью посмотрели на подругу.
-Лучше ничего не говори, - холодно произнёс Фред.
-Ладно. Хорошо, не буду, - ответила Девис и бросила другу тёмный мешок прямо в лицо.
Да, Фред и Джордж сейчас обижены на мать, но это не повод обижаться на всех вокруг.
-Что это? - спросил Джордж.
-Догадайся, - гордо подняв голову, ответила Эмили и прошла вперед.
Фред судорожно открыл мешок и не веря своим глазам, достал оттуда конфеты.
-Эмили ты...за такое я даже готов тебя поцеловать, - ошарашенно сказал парень.
Девис резко покраснела и отвернулась, ускорив шаг.
-Смотри, при Анджелине такое не ляпни! Я не намерена потом огрести от твоего Солнца! - тоном, подобным Софи, сказала она.
До холма Стотсхед Хилл троица добралась первой. Чуть позже их догнали остальные.
-Ух, - с трудом перевел дыхание мистер Уизли, снимая очки и протирая их свитером, - Что же, мы показали хорошее время - у нас в запасе ещё десять минут. Теперь остаётся найти портал - он небольшой, поэтому смотрите внимательней.
Не успела компания начать поиски, как воздух взорвался криком:
-Иди сюда, Артур! Мы нашли его!
На фоне серого неба ребята увидели две длинные фигуры на другой стороне холма.
-Амос! - Артур улыбнулся и зашагал к кричавшему человеку.
Все остальные последовали за ним.
-Знакомьтесь, это Амос Диггори, - мистер Уизли представил краснолицего волшебника, держащего старый башмак, - Сотрудник Отдела по регулированию и контролю за магическими существами. А это, как я понимаю, твой сын Седрик?
-Привет, - улыбнулся Седрик.
Все, кроме Фреда и Джорджа, поприветствовали юного Диггори. Близнецы только холодно кивнули - всё ещё не простили Седрику поражения Гриффиндора в первом матче минувшего года.Впрочем, спустя некоторое время, они утихомирили свой пыл и вполне дружелюбно разговорились с Седриком.
-Долго добирались, Артур? - спросил Амос.
-Нет, - ответил мистер Уизли, - Мы живем вон там, за той деревней. А ты?
-Нам пришлось встать в два, верно, Седрик? Жду не дождусь, когда он сдаст тест на трансгрессию...Но ладно, чего уж там. Чемпионат мира по квиддичу! Да я не пропустил бы его за мешок галлеонов, а наши билеты примерно столько и стоят. Но мне еще повезло... - мужчина добродушно оглядел братьев Уизли, Эмили, Гарри, Гермиону и Джинни, - Это все твои, Артур?
-Нет, только рыжие, - усмехнулся мистер Уизли, указывая на своих детей, - Это Эмили Девис, подруга Фреда и Джорджа, а это Гермиона Грейнджер, приятельница Рона, и его друг Гарри...
-Мерлин мой! - глаза Амоса Диггори расширились, - Гарри? Гарри Поттер?
Фред, Джордж и Седрик неожиданно затихли и уставились на Гарри. Впрочем, как только Амос во всех красках начал хвастаться за успехи своего сына, Седрик поспешил перевести тему.
-Кажется, уже пора, - мистер Уизли опять взглянул на часы, - Не знаешь, Амос, кто-нибудь еще подойдет?
-Нет... Лавгуды там уже неделю, а Фосетт не достал билетов, - покачал головой мистер Диггори, - А больше тут никто не живет из наших.
-Никто, - повторил Артур, - Осталась минута...Приготовились.
Наскоро объяснив действие портала, компания ухватилась за башмак. Вершину холма овевал холодный ветер, все стояли тесным кольцом, никто не произнес ни слова. И многие подумали, какой странной показалась бы эта сцена случайно забредшему сюда маглу. Десять человек, из них двое взрослых мужчин, вцепились в старый, драный башмак и чего-то ждут в рассветном сумраке...
Вдруг ноги резко оторвались от земли и ребята закружились в воздухе.
*****
-Пять часов семь минут от Стотсхед Хилл, - прозвучал над лежавшими на земле друзьями чей-то голос.
Помогая друг другу, ребята кое-как поднялись на ноги - тело немного потряхивало, а голова кружилась. Рядом стояли два измотанных и раздраженных волшебника, у одного - массивные золотые часы, у другого - толстый свиток пергамента и перо.
-Доброе утро, Сатклифф, - поприветствовал мистер Уизли первого работника и подав второму башмак.
-Да уж, доброе, Артур, - устало пробурчал Сатклифф, - Ты не на дежурстве? Везёт же... А мы здесь проторчали всю ночь...Скорее уйдите с дороги. В пять пятнадцать прибывает большая партия из Черного леса... Погоди, найду ваше место в лагере... Уизли... Уизли... - Сатклифф принялся перематывать исполинский пергамент, - Первое поле, отсюда в четверти мили. Ваш привратник - мистер Робертс. Диггори... Второе поле, спросите мистера Пэйна. Могу я спросить ваше имя, мисс? - обратился он к Эмили.
-Эмили Девис, сэр, - ответила девушка.
-Девис значит... Ваш отец должен находиться на стадионе. Бэзил, проводи её, - сказал мужчина второму волшебнику.
-Увидимся, - улыбнулась Эмили остальным и скрылась в толпе.
*****
Кое-как поставив палату без использования магии и обосновавшись, близнецы и Джинни набрали кучу хвороста, чтобы разжечь костёр. Но и тут не обошлось спокойно. Мистер Уизли, видимо, в первый раз взял в руки спички и теперь зажигал их ронял от удивления.
В конце концов костер загорелся, но пришлось ждать еще около часа, покуда пламя стало совсем жарким, чтобы готовить обед. Ожидание не показалось долгим. Их палатки оказались на самой дороге к спортивному полю. Мимо то и дело сновали сотрудники Министерства, они дружески приветствовали мистера Уизли, а тот давал краткие пояснения, в основном для Гарри и Гермионы и Джинни - старшие дети давно были в курсе всех министерских дел. Когда костер разгорелся во всю, компания стала готовить жареные сосиски и картошку. Тут подоспели Билл с Чарли и Перси.
-Только что трансгрессировали, пап, - отрапортовал Перси, - А, превосходно! Как раз к обеду!
Они уже наполовину опустошили тарелки, как вдруг мистер Уизли вскочил, улыбнулся и замахал рукой, приветствуя идущего к ним человека.
-Главное действующее лицо! - радостно возвестил он, - Привет, Людо!
На Людо Бэгмене была длинная мантия игрока в квиддич с поперечными желтыми и черными полосами, грудь украшало изображение огромной осы. Это был человек могучего телосложения, на котором годы уже оставили свой след. Шел мужчина так, словно ноги у него были на пружинах.
-Эй, на палубе! - весело крикнул Людо, - Артур, старина! Что за денек, а? Лучшей погоды и желать нельзя! Мне здесь и делать нечего!
У него за спиной промчались несколько министерских волшебников, спешащих к горящему в отдалении магическому огню: искры от него летели в разные стороны.Перси тут же протянул ему руку. Конечно, Людо Бэгмен не лучшим образом руководит своими людьми, но произвести плохое впечатление тоже нельзя.
-Это мой сын Перси, - улыбнулся мистер Уизли, - Он первый год работает в Министерстве. А это Фред...нет, конечно, Джордж, - тут же исправился мистер Уизли, увидев, как поднимаются брови младшего близнеца, - Прошу прощения. Фред - вот он. Это Билл, Чарли, Рон, моя дочь Джинни и друзья Рона - Гермиона Грэйнджер и Гарри Поттер.
Бэгмен с восторгом что-то затараторил, но Фред уже не слушал его. Парню вдруг показалось, что он слышит знакомый девичий голос. Впрочем, осмотревшись, он ничего не увидел.
-Не собираешься делать ставки, Артур? - заинтересованно спросил Людо, позвякав, похоже, немалым количеством золота в карманах своей мантии.
-Ну... - пробормотал мистер Уизли, - Дай подумать... Галлеон на победу Ирландии?
-Галлеон? - разочарованно протянул Бэгмен, однако тут же снова взял себя в руки, - Очень хорошо, галлеон так галлеон... А остальные не примут участия?
-Еще не доросли до азартных игр, - ответил Артур, - Да и Молли не одобрит...
-Мы ставим тридцать семь галлеонов, пятнадцать сиклей, три кната, - встрепенулся и заявил Фред, а Джордж стал выгребать из карманов все их общие деньги, - На то, что Ирландия выйдет в финал и победит, но снитч поймает Виктор Крам, ловец Болгарии. Добавим ещё фальшивую волшебную палпалочк
-Не смей предлагать мистеру Бэгмену такую глупость! - яростно прошипел Перси.
Но палочка Людо Бэгмену понравилась. Только он прикоснулся к ней, она закудахтала и превратилась в резинового цыпленка.
-Ха-ха! Давно не видел такой забавной штуки! Даю вам за неё пять галлеонов! - засмеялся Людо.
Перси схватился за сердце.
-Мальчики... - тихо заговорил мистер Уизли, - Мне бы не хотелось, чтобы вы делали ставки... Это же все ваши сбережения... Ваша мама...
-Не порти людям удовольствие, Артур! - азартно сказал Бэгмен, - Они уже совсем взрослые и знают, чего хотят! Так вы уверены, что Ирландия победит, но снитч поймает Крам? Мало шансов, ребята, мало... По такому случаю принимаю вас ставку из расчета один к двадцати... Плюс еще пять галлеонов за палочку... итого имеем...
Людо Бэгмен вытащил книжку и перо и на глазах несчастного мистера Уизли размашисто вписал в нее имена близнецов.
-Заметано, - Джордж взял у Бэгмена кусок пергамента и спрятал его во внутренний карман куртки.
-Не затруднит плеснуть мне чайку? Я тут ищу Барти Крауча. У меня возникли трудности с болгарским коллегой. Я не могу понять, что он говорит. Барти поможет, он знает полторы сотни языков, - сказал Бэгмен.
-Мистер Крауч? Полторы сотни? - маска недовольства мигом слетела с Перси, - Да он говорит более чем на двухстах! На русалочьем, на гоблинском, на языке троллей...
-Ни у кого не выйдет поговорить на языке троллей, - хмыкнул Фред, - Они могут только тыкать пальцем да хрюкать.
-Есть какие-нибудь новости от Берты Джоркинс? - спросил Артур.
-Ни единой совушки, - спокойно ответил Бэгмен, - Бедная старушка - память у нее как дырявый котел. Думаю, она вернется в отдел в октябре, уверенная, что еще июль.
-Не думаешь, что пора послать кого-нибудь на поиски? - предложил мистер Уизли.
-Барти постоянно мне это говорит. Того и гляди, слух дойдёт до Джастина, - Бэгмен захлопал голубыми глазами, - Но у нас сейчас нет лишнего человека. Ох, только черта помяни! Привет, Барти!
Барти Крауч очень отличался от Бэгмена. По его внешнему виду человек он был серьёзный и убеждённый сторонник исполнения правил. Понятно, почему он стал идолом Перси.
-Присядь с нами на травку! - весельчак Людо Бэгмен похлопал по земле рядом с собой.
-Нет, спасибо, - сдержанно ответил Крауч, - Я всюду тебя ищу. Болгары требуют, чтобы мы добавили ещё двенадцать мест в верхней ложе.
-Так они этого хотят? А я думал, этот парень предлагает не то драться, не то брататься...
-Мистер Крауч! - едва дыша, вымолвил Перси, изогнувшись в полупоклоне, - Не желаете ли чашечку чая?
-М? - Крауч с удивлением взглянул на Перси, - Да, благодарю, Уизерби.
Фред и Джордж фыркнули в чашки. Перси, покраснев, занялся чайником. Обсудив работу Министерства во время Чемпионата, Крауч и Бэгмен попрощались с мистером Уизли.Ближе к вечеру к палатке подошла Эмили и предложила прогуляться. Помня случай с голосом, Фред тут же согласился. Солнце клонилось к закату, и говор становился громче. Недалеко от стадиона расположилась ярмарка. Повсюду играла музыка, торговцы моментально занимали место на прилавках, раскладывая невиданные товары. Тут были светящиеся розетки, выкрикивающие имена игроков разных команд. Шляпы, украшенные символикой Чемпионата. Шарфы, расшитые животными, которые и в самом деле издавали звуки. Флаги стран, исполняющие национальный гимн, если ими махать, маленькие летающие модели "Молнии", коллекционные фигурки прославленных игроков, которые с гордым видом прохаживались по ладони. Куча сладостей со всего волшебного мира, которые троица видела в первый раз. В центре ярмарки располагалась площадка для конкурсов. Участники, толкаясь, старались попасть мячом двигающиеся волшебные кольца.
-Вау! - с восторгом осматривалась Эмили, подбегая к разным прилавкам, - А вы почему ничего не покупаете?
-Слушай, Эми, тут такое дело... - набрались мужества близнецы и рассказали подруге о своём заявлении.
Ответ не заставил себя долго ждать.
-Что вы сделали?! Нет, это ваше право, но чем вы думаете?! Отдать такие деньги незнакомому для вас волшебнику! Вы копили на затраты для магазина, а что в итоге? - вскрикнула Эмили, но тут же опомнилась, - Вы уверены, что выиграете?
-На сто процентов! - улыбнулись Фред и Джордж.
Несколько раз глубоко вздохнув, Девис, ни слова не говоря, направилась вглубь рядов ярмарки. Близнецы поспешили за ней.
-Всё оказалось проще, чем я думал, - удивлённо заметил Фред.
-А я вот не уверен. Чувствую, когда нибудь она на нас точно проклятье напустит, - нервно сказал Джордж.
Эмили шла петляла вдоль улочек, пока не остановилась возле большой лавки. Народу здесь было больше всего. Люди толкались, дабы поближе рассмотреть товары. За лавкой стояло два продавца, которые, улыбаясь, рекламировали товар.
-Нравится? - вдруг произнёс кто-то рядом.
-Эдриан! Давно не виделись! - улыбнулась Эмили и крепко обняла друга, - Это твоя лавка?
-Ага, - сказал Пьюси, смотря на скопление народа, - Недавно я решил развивать компанию в разных отраслях.
-Ты популярен, - по-доброму усмехнулась Девис.
-Хоть я и ненавижу Крофорда, без него бы это всё не вышло... - ответил слизеринец, - О, Фред, Джордж, добрый вечер.
Близнецы остановились, с восторгом наблюдая за лавкой.
-Добрый вечер, - улыбнулись Фред и Джордж, - Мило тут у тебя, Эдриан.
-Пойдём-те отсюда, а то здесь шумно, - кивнул Пьюси и обернувшись, крикнул человеку в чёрном, что стоял рядом с лавкой, - Оставайся здесь, Крофорд и следи за покупателями! Если узнаю, что ты опять подкатываешь к вейлам...
-Я понял, господин, - раздалось в ответ.
Эдриан провёл друзей к самому близкому выходу из ярмарки и направился к палаточному лагерю.
-Мы расположились недалеко от ярмарки, так как нужно круглосуточно следить за товарами, - слизеринец расположился на пледе возле чёрной палатки.
Вдруг из палатки вылетело что-то пушистое и приземлилось возле хозяйки.
-Пандора! - обрадовалась Эмили, поглаживая сову.
-Она очень скучала без тебя. Я старался заботиться о ней, как следует, - сказал Эдриан.
-Спасибо. Кстати, ты не получал известий от Софи? - спросила Девис, положив голову на колени слизеринца.
-Неделю назад Софи прислала письмо. Как оказалось, последнее. За ней следят, читают её письма, поэтому она не может тебе написать, - сказал Пьюси, проведя рукой по шелковистым волосам подруги.
-Чёрт возьми, разве такое вообще разрешено? - негодующе произнёс Джордж.
-На Софи с детства оказывали большое влияние родители. Не так то просто выпутаться из всего этого, - ответила девушка, всматриваясь во что-то за спиной Фреда.
Секунда. И тёплые руки накрыли глаза старшего близнеца.
-Угадай, кто... - прошелестел знакомый голос.
-Анджелина? - улыбнулся Фред, явно зная ответ.
-Нет, Солнце. Сейчас оно освятит своими лучиками твою скромную обитель, - саркастично прошептала Эмили, отчего Эдриан усмехнулся.
-Привет, Анджелина, - поздоровался Джордж с черноволосой, - Смотрю, ты тоже решила приехать на Чемпионат.
-Конечно! Как только я получила от Фредди письмо, я уговорила родителей посетить матч. Кроме того, я люблю квиддич. Оу...здравствуй Эми, - удивлённо сказала Джонсон, словно только что заметила Девис.
-Добрый вечер, Анджелина, - произнесла Эмили, - Ты давно здесь?
-Сегодня утром приехала. Наше место возле леса на втором поле, - ответила черноволосая, - Фредди, пойдём прогуляемся. Я так давно тебя не видела!
-Анджелина, я же просил...не называй меня Фредди... - покраснел старший близнец.
Как только парочка ушла из лагеря, фальшивая улыбка пропала с лица Эмили.
-Фух. Ещё бы минуты я не выдержала. Этот театр двух актёров мне порядком надоедает.
-Вот тебе и отличный вечер... - мрачно подвёл итог Джордж.
_________________________________
В этой главе кого только не было))) Так же я добавила новые фишки для Хогвартса. Ведь это школа-интернат, в которой подростки живут и учатся. Им нужно куда-то расходовать свою энергию. Сомневаюсь, что квиддича и хора Флитвика будет достаточно))
Nickelback - If Today Was Your Last Day
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!