Глава 28
18 марта 2020, 13:13- Так непривычно, мистер Уэст отсутствует на собрании, - говорила Мия, помогая заваривать чай для гостей дома.
- Думаю, мы не увидим его в ближайшие несколько недель. Он ответственный человек, а значит точно сделает все, что в его силах, - Дайан разливала ароматный напиток по чашкам.
- Я даже скучаю по нему.
- Так он тебе нравится? – Улыбнулась хранительница.
- Что вы! Нет. Он замечательный друг. Почему вы вообще так решили? – Краснея, отвечала девушка.
- Ох, прости. Моя ошибка. Вы с ним очень близки. К тому же это кольцо, которое он нашел для тебя, перерыв весь черный рынок. Видимо, он действительно хороший друг, - хозяйка дома взяла поднос и отправилась в гостиную. Мия последовала за ней, забрав сладости к чаю.
Собрания хранителей проходили раз в неделю. В последнее время не было никаких продвижений, но никто не опускал руки. Такое дело требовало терпения и продуманных действий.
- Есть какие-нибудь новости о детях Мариуса Труа? – Поинтересовался Мерритт Деборд.
- Нет. Они так и не связались со мной.
- Надеюсь, с ними ничего не случилось.
- Газеты до сих пор трубят об этой ситуации. Их еще долго не оставят в покое, - добавил Эмметт Аддерли.
- Наверное, хорошо, что они не показываются на людях сейчас. Такое потрясение непросто пережить, - Наоми Вон покачала головой.
- Мисс Честертон, если я не ошибаюсь, на прошлом собрании вы говорили, что Даймонд Труа является дрэмаром? – Уточнил Уильям Оллфорд.
- Да, он дрэмар.
- Жаль, что они до сих пор не связались с нами. Огненные силы сильно помогли бы нам при сожжении типографии.
- От мистера Уэста что-нибудь слышно? – Айрис понимала, как тяжело Джейку и Винсенту работать вместе, поэтому не удержалась от вопроса.
- Он уехал восемь дней назад, вряд ли за это время они добились больших результатов. Думаю, раньше последних чисел августа нам не стоит его ждать, - рассуждала хозяйка дома.
- Ну раз он до сих пор там, значит они сработались.
- Будем надеяться, - Дайан также переживала, но не подавала виду. - Может быть, у кого-то из вас есть какое-то продвижение?
- Я кое-что принесла с собой, - Наоми взяла в руки средних размеров сумку. Она имела причудливую форму, а яркая вышивка и драгоценные камни покрывали всю ее поверхность. Женщина достала из нее необходимый ей предмет. – Эту маску я изготовила у одного мастера, - хранители передавали по цепочке врученную им вещь. – Как все вы знаете, тринадцатого сентября будет карнавал в честь богини Урожаны. Многие будут заказывать маски у мастеров.
- Так мы не вызовем подозрений, даже заказав их у одного изготовителя, - добавил Вильгельм Оллфорд.
- Именно. Однако я хочу, чтобы вы принесли мне готовые маски. Их необходимо изменить, дабы мастер не узнал свою работу в случае чего.
- Это замечательная идея, Наоми, - поддержала подругу Дайан. – Ты планируешь сделать их одинаковыми?
- Да, так люди поймут, что мы принадлежим к одному движению, что мы единое целое.
- Итак, в ближайшее время все должны заняться этим вопросом.
- Мисс Вон упомянула карнавал. Недавно я также думала о нем. Этот праздник хорошая возможность для нас. Казни существ в этот день не будет. Охотники будут работать за пределами города, либо их деятельность будет приостановлена на один день. Улицы заполнят люди в масках, различные музыканты и уличные актеры. Полиция будет поддерживать порядок на улице. Мы могли бы провести что-то вроде спектакля о существах. Люди будут заходить для развлечения, но будут получать правдивую информацию об истории существ. Если что-то пойдет не так, сбежать будет легко, достаточно смешаться с толпой, - предложила Айрис.
- Рискованная, но стоящая идея, мисс Барлоу, - поддержал ее Уильям Оллфорд. – После карнавала, когда улицы опустеют, и весь город уснет крепким сном, можно с легкостью устроить пожар в типографии. Дым не сразу заметят, и оборудование успеет выйти из строя до того, как пожарные справятся с огнем, - являясь пожарным, он видел хорошую возможность для их дела.
- В таком случае мы сможем справиться даже без сил дрэмара?
- Так и есть.
- Мистер Оллфорд, не могли бы вы заняться этим вопросом? Составить примерный план действий? – Спросила Дайан.
- С радостью сделаю все, что в моих силах.
- Вернемся к предложению мисс Барлоу. Как вам теневой театр?
- Так нам не придется показывать свои лица, а также и маски. Это более безопасный вариант спектакля, но также и более трудоемкий. Нам понадобятся не только куклы, которыми не так легко управлять, но и прочий инвентарь. Может быть, устроим кукольный театр? – Предложила Наоми Вон. – Я могла бы сделать кукол. Только мне понадобится помощник. Я не смогу справиться со всем одна.
- Мия, что скажешь? Сможешь помочь Наоми? – Спросила Дайан.
- Конечно! Я не так умела, но быстро учусь.
- Не переживай, я всему тебя научу, - улыбнулась портниха.
Собрание проходило еще несколько часов. Обсуждение плана перетекло в обычную беседу на отвлеченные темы.
Наговорившись от души, хранители начали расходиться по домам один за другим. Когда последний гость скрылся за входной дверью, Дайан принялась убирать грязные чашки. Благодаря помощи Мии хранительница быстро справилась с горой посуды и со спокойной душой отправилась спать. Следуя примеру женщины, девушка также прошла в свою спальню.
Стрелки часов подходили к двенадцати ночи. На улице было темно и тихо. Холодные августовские вечера пришли на смену теплым, напоминая о приближении осени. В небе, покрытом множеством звезд, горел тонкий месяц. Редко в окно бил сильный ночной ветер, нарушающий тишину в комнате.
Раздевшись и погасив лампу, Мия подошла к широкому подоконнику и уселась на него. От окна веяло прохладой. Она дотронулась до стекла, почувствовав охлаждающий отклик на своей ладони. По телу пробежали мурашки, отчего девушке захотелось скорее забраться под одеяло. Не раздумывая долго, она улеглась в кровать.
Ее все реже посещали кошмары, отчего сон стал приятнее и притягательнее. Мия не понимала, что спровоцировало такое изменение в ней, поэтому просто радовалась возможности спокойно спать. Она закрыла глаза и, укутавшись в мягкое одеяло, отправилась в царство сновидений.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!