Глава 18. ПОРОК
23 августа 2025, 20:38Перед тем как заснуть, Тея сделала ещё несколько записей в своём блокноте. В основном, она описывала всё, что с ней приключилось. Исследование города, поведение людей и конечно же встреча с Ньютом. Каждый бы удивился на острове, узнав что у Ньюта есть потомок. Особенно Томас. Ведь, он даже не знает, что его лучший друг остался жив и живёт в этом городе. Сделав описание небольшого города и этого мира, Тея положила блокнот в свой рюкзачок и надеялась как-нибудь заснуть.
Ночь была ужасной. Тея слышала страшные, звериные звуки, похожие на рёв собаки. Она прекрасно понимала, что это были шизы, которые бродят по улице в поисках пищи. Неужели они выходят каждую ночь? Если это так, то значит после заката начинается кровавое месиво. И людям нужно срочно уносить ноги, чтобы успеть добраться до дома. Эта ситуация очень напоминает бегунов, которые должны были успеть добежать до Глэйда, чтобы их не сожрали гриверы в лабиринте.
Тея боялась, что шизы проберутся в дом, а сердце бешено колотилось. Интересно, как остальные смогли заснуть? Мелия лежала в середине дивана, Тея с Вивитт по краям, а Уайатт вообще на полу пыль собирал. Оказывается, Тея не одна не могла заснуть. Был ещё охотник Уайатт у которого руки чесались вырубить этих шизов, чтобы нормально поспать в тишине. Он начал успокаивать Тею, говоря, что Ньют крепко запер дверь и шизы не смогут войти в дом. Они болтали шёпотом почти всю ночь практически не о чём, будто несли какой-то бред. Они говорили, как их жизнь была скучна, пока они не посетили этот город. А с другой стороны, они даже начали скучать по острову и по океану. Они болтали, пока голос Уайатта не начал убаюкивать Тею и она не переместилась в мир снов. А кто же усыпил Уайатта? Наверное он сам.
Когда наконец наступило утро, Тея проснулась и почувствовала, что на ней кто-то лежит.
— ААА!! — она закричала и упала на пол.
— Ты чего кричишь? Кошмар приснился? — Мелия зевнула.
— Нет, мне показалось, что на мне лежит труп. — Тея присоединилась к Уайатту и так же начала собирать пыль.
Мелия услышав это, начала подыхать со смеху.
— Ну ты даёшь!! Приняла одеяло за труп. — Мелия приняла сидящее положение и показала Тее тёплый, красный пледик. — Кстати, откуда одеяло? Когда мы спали, на нас его не было.
— Именно, поэтому я и испугалась. — Тея встала и начала отряхиваться от пыли.
— Наверно Ньют укрыл нас, когда мы спали! И про Уайатта кажись он тоже не забыл. — Вивитт встала и приблизилась к своему брату, который лежал на полу и был накрыт одеялом. — Уайатт, ты спишь? — спросила она, не надеясь, что он ответит, но он ответил:
— Да.
Мелия и Тея начали тихонько хохотать.
— Тогда, кто это говорит? — Вивитт нахмурилась.
— Тебе показалось.— ответил он и повернулся на спину. — С добрым утром!
— С добрым! Сколько тараканов насобирал? И спина не болит? — Вивитт скрестила руки.
— Нет. — Уайатт встал и его спина как хрустнула. — Теперь, да!! — он встал и начал стонать как старик.
— Ха-ха, да. Старость не в радость! — Мелия улыбнулась. — Кстати, а где Сесил и Флетчер? Они в санузле должны быть?
— Да! Мне интересно, как они расположились! — Тея встала и погнала искать санузел. — А где ванная? Здесь? — Тея открыла какую-то дверь, который был в проходе и услышала крик.
— ААА!! — это оказался Флетчер, который сильно испугался Тею. — Блин, ты сдурела так пугать? Я обосрался!
— Да! Один спит как зомби в гробу, другой как бомж. — сюда прибежала Мелия, увидев, что Флетчер спал в ванной, а Сесил на унитазе. — Сесил реально всю ночь на унитазе спал?
— Да. И ему было удобно. — ответил Флетчер и вылез из ванной, словно вылез из могилы.
— ПРОСНИСЬ И ПОЙ!! — закричала Мелия, чтобы разбудить неугомонного Сесила.
— Я и не спал!! — резко ответил он и встал.
Это стало шоком для всех. Сесил не спал всю ночь, да ещё и при такой сонливости.
— В смысле? Ты не спал всю ночь? — удивилась Тея.
— Да, потому что кое-кто сильно боялся темноты и не мог заткнутся. Поэтому я ему угрожал, что если он не заткнётся, я включу ему душевую и он примет ванную в одежде. — Сесил скрестил руки, намекая, что прерывать его сон, значит пробудить его злую сторону.
— И ты включил душ?! — удивились все.
— Нет, я не знал как включить. — Сесил пожал плечами.
— И слава богу. — выдохнул Флетчер.
— Не переживай, я потом спрошу у Ньюта и ты по плаваешь в водичке. Ха-ха. — посмеялся Сесил.
— Потомки глэйдеров, у вас утро всегда начинается с криков? Вы же не в лабиринте, чё кричите-то? — неожиданно появился Ньют, который явно не ожидал увидеть всех в санузле.
— Ой! Простите! Просто мы ещё не привыкли...— ответила Мелия и вышла как и все остальные.
— Если что можете обращаться со мной на "ты". Вы же дети моих друзей, значит вы и мои друзья. — ответил Ньют, посмотрев на Тею. — По вашим лицам видно, что вы спали хреново!
— Есть такое! Но у нас хотя бы есть крыша над головой. А это уже радует. — ответила Тея, когда Ньют подошёл к холодильнику в гостиной и заметил, что он был пуст.
— Вы когда планируете возвращаться в свой островок? Вы же не можете долго здесь оставаться. — Ньют закрыл холодильник и достал чашку, налив холодной воды.
— Когда мы устраним эту войну и найдём лекарство. — произнесла Тея и пожала плечами.
Ньют услышав это, выплюнул воду, устроив небольшой фонтан.
— Чего?!
— Да, вирус смог затронуть наш остров и нам нужно найти лекарство от нового вируса. Ты сам слышал, что мой отец сказал вчера. Заразился ещё один подросток и так по цепочке пойдёт, если мы не найдём лекарство. — ответила она.
— Тогда нужен образец Сверхвспышки. — Нора вновь появилась из неоткуда. — Чтобы изучить его понагляднее и понять, что может его уничтожить.
— И что ты хочешь, чтобы я пошёл в руины к шизам и достал тебе их кусок мяса? — возмутился Ньют, который заставил некоторых посмеяться.
— Ээ... нет, крови будет достаточно. Она у них грязная и светло-чёрная. — ответила она.
— Ладно, но мне нужно сначала сходить за ресурсами. Я думаю, я здесь не один такой голодный. — произнёс Ньют.
— За ресурсами? В рынок? — подумала Тея.
— Я не работаю, следовательно у меня нет денег, чтобы платить этим людям. Поэтому нет. — ответил Ньют и остановился.
— Значит ты воруешь еду? — Мелия нахмурилась.
— Ну... не совсем. Одалживаю. — ответил Ньют, намекая, что Мелия была близка.
— Тогда куда вы идёте? — спросила Тея.
Ньют прикусил нижнюю губу, намекая, что он идёт в такое место, которое является самым ужасным.
— Вы не поверите. Но я иду в ПОРОК. — резко ответил Ньют и заставил всех раскрыть рты.
ПОРОК – логово настоящего злодея. Пойдёт туда только сумасшедший. Но не Ньют.
— Да, как говорится "труп возвращается туда, где и он умер". — ответила Мелия, которая старалась быть на позитиве.
— В ПОРОК? Место, где вас с самого рождения, без вашей воли мучили как лабораторных крыс? Зачем идти в заброшенное здание, которое несёт одно зло? — Тея была вне себя.
— Спокойно, остынь! Я сам сначала в это не поверил, но у меня не было выбора. Сначала я воровал еду, потом мне это надоело и решил попробовать поискать еду в зданиях ПОРОКА. Там как вы все знаете, за нами сначала заботились и давали нам необходимые ресурсы.
— Да, потом они вас запихнули в лабиринт, как это мило, я думаю вы были им очень благодарны. — Мелия улыбнулась.
— Не считая этого, они давали вкусную еду и ресурсы. А эти ресурсы сумели сохранится после войны с ПОРОКом. — ответил Ньют и покачал головой.
— И вы все эти годы воровали и ходили в ПОРОК за ресурсами. А вы не боялись, что ресурсы могут закончится? Что вы будете делать? — Вивитт скрестила руки.
— Я тебя умоляю. В ПОРОКе больше двадцати этажей. К тому же, я один походу додумался идти в ПОРОК, так как кто же пойдёт в это зловещее место?
С одной стороны это было гениально идти в ПОРОК, а с другой это самая тупая идея из всех тупых.
— Ну я же вам говорил, что я не прежний Ньют, которого вы слышали. Я немного чудик, схожу с ума и иногда даже не понимаю, что делаю. — Ньют положил чашку на стол.
Тея подумала, что Ньют просто недооценивает себя. Хоть он и был наполовину шизом, но он это он.
— Но в глубине души, ты – Ньют. — спокойно произнесла Тея. — И это главное. Мне отец многое рассказывал про тебя. Для него и для всех, ты был самым загадочным человеком. Все интересовались тобой. Ты будто манил всех из-за своей загадочности.
— Думаешь? — ухмыльнулся он.
— Ну, разумеется! Ты считаешь, нам легко было поверить, что ты жив? Да ты ещё более загадочен, чем мы думали. — поддержал Флетчер.
— Мы сначала даже боялись покидать остров, но решили, что покинем его, ради вас, то есть ради тебя. Ты дал нам мотивацию! — присоединилась Мелия.
— Ради меня? А почему?
— Потому что, если бы не ты, родители бы нас не пустили и мы бы не узнали, что ты остался жив. — ответила Тея. — Так что, спасибо.
Ньют наклонил голову.
— Не понимаю, за что вы меня благодарите, но приму это как за факт. И Нора, — обратился Ньют к ней. — Я один не справлюсь, я не могу одновременно отправится и туда и туда.
Нора всё это время стояла и наблюдала за всеми.
— Мы можем вам помочь! — Мелия подняла руку.
— Нет, вы все иммунные, заразитесь. Боже, как странно это звучит!
— Я неиммунная. — Тея подняла руку и заставила Ньюта удивится.
— Ты дочь Томаса и у тебя нет иммунитета? Странно. — нахмурился он.
— Иммунитет не всегда передаётся по наследству.
— Ладно. Но я задам тебе один вопрос. — неожиданно воскликнул Ньют. — Ты готова пойти в одно место, в котором создали лабиринт?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!